Потребителско ръководство за Aspire серия 5720Z/5720/5320
Първоначално издание: 05/2007
Информацията в тази публикация може да се променя периодично, без никакво задължение
да уведомяваме когото и да било за такива редакции или промени. Тез и промени ще бъдат
включени в нови издания на настоящото ръководство или в допълнителни документи и
публикации. Компанията не дава никакви гаранции, нито изрични, нито косвени, по
отношение
гаранции за продаваемост или пригодност за каквото и да било конкретно предназначение.
В мястото по-долу запишете информация за номера на модела, серийния номер, датата и
мястото на закупуване. Серийният номер и номерът на модела са изписани на етикета,
залепен на
да включвате серийния номер, номера на модела и информацията за закупуването му.
Никоя част от тази публикация не може да се възпроизвежда, съхранява в система за
извличане на данни, или препредава в каквато и да е форма и по какъвто
електронно, механично, чрез фотокопиране, записване или по друг начин, без
предварителното писмено съгласие на Acer Incorporated.
на съдържанието на настоящото ръководство, и конкретно отхвърля косвените
компютъра ви. При всякаква кореспонденция във връзка с компютъра ви трябва
и да било начин,
Ноутбук PC Aspire серия 5720Z/5720/5320
Модел номер: __________________________________
Сериен номер: __________________________________
Дата на закупуване: ______________________________
Място на закупуване: _____________________________
Acer и логото на Acer са регистрирани търговски марки на Acer Incorporated.
продукти или търговските марки на други компании тук се използват само с обозначителна
цел и принадлежат на съответния си собственик.
Имената на
Информация за ваше удобство и
безопасност
Указания за безопасност
Прочетете тези указания внимателно. Запазете този документ за бъдещи справки.
Спазвайте всички предупреждения и указания, маркирани на продукта.
Изключване на продукта преди почистване
Откачете продукта от стенния контакт, преди да го почиствате. Не използвайте
течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте
влажен парцал.
ВНИМАВАЙТЕ за щепсела при откачане на устройството
Следвайте тези указания, когато свързвате и откачате захранването към
захранващия блок:
Монтирайте захранващия блок, преди да свържете захранващия кабел със
стенния AC контакт.
Откачайте захранващия кабел, преди да демонтирате захранващия блок от
компютъра.
Ако системата има няколко захранващи източника, спрете захранването
изцяло, като откачите всички захранващи кабели от захранващите източници.
iii
ВНИМАВАЙТЕ за достъпност
Уверете се, че електрическия контакт, в който включвате захранващия кабел,
елесно достъпен и се намира възможно най-близо до човека, работещ с
оборудването. Когато се налага да спрете захранването към оборудването,
не забравяйте да извадите захранващия кабел от електрическия контакт.
ВНИМАВАЙТЕ с изкуствената карта в PCMCIA слота
Компютърът ви е доставен с пластмасова карта, монтирана в PCMCIA слота.
Изкуствената карта предпазва неизползвания слот от прах, метални или други
частици. Запазете изкуствената карта и я използвайте, когато в слота няма
друга PCMCIA карта.
ВНИМАВАЙТЕ при слушане
За да предпазите слуха си, следвайте тези инструкции.
•Увеличавайте силата назвукапостепенно, докатонечуватеясно и
комфортно.
•Не увеличавайте силата на звука, след като ушитевисвикнат.
•Не слушайте музика с висока сила на звука дълги периоди от време.
•
Не увеличавайте силата на звука, за да неутрализирате шумна обстановка.
•Не поставяйте продукта на нестабилна количка, стойка или маса.
Ако продуктът падне, може да се повреди сериозно.
•Има слотове и отворизавентилация, коитоосигуряватнадеждната
работа на продукта и го предпазват от прегряване. Не бива да блокирате
или покривате тези отвори. За да не блокирате отворите, не бива да
поставяте продукта на легло, диван, килим или подобна повърхност.
Никога не поставяйте продукта близо до или над радиатор
вентил или вградена инсталация, освен ако не сте му осигурили нужната
вентилация.
, нагряващ
•Никога непъхайтеникаквипредмети в продуктапрезотворите и
процепите, тъй като може да уцелите опасни точки под напрежение или
да предизвикате късо съединение, което може причини пожар или токов
удар. Никога не разливайте никакви течности върху или в продукта.
•
За да избегнете повреждане на вътрешните компоненти и да предотвратите
теч на батериите, не поставяйте продукта върху вибриращи повърхности.
•Никога негоизползвайте в среда, където се извършватспорт, физически
упражнения или има каквито и да било вибрации, тъй като това вероятно
ще причини неочаквано късо съединение или ще повреди роторните
устройства, твърдия диск, оптичното устройство, а може дори да ви
изложи на риск от изложение на литиевия батериен пакет
.
Използваненаелектричество
•Тоз и продукттрябвада се използва с типазахранване, посоченона
маркировката. Ако не сте сигурни какво е захранването при вас,
консултирайте се с дистрибутора или с местната електрическа компания.
•Ако използватеудължител с продукта, уверете се, чеобщатаноминална
мощност на оборудването, включено в удължителя, не надхвърля
номиналната мощност на удължителя. Също така се уверете, че общата
номинална мощност на всички продукти, включени в стенния контакт, не
надхвърля мощността на бушона.
•Не включвайте много устройства наведнъж, за да не претоварите
електрическия контакт, кабел или букса. Общото системно натоварване
не бива да надхвърля 80% от номиналната мощност на разклонението.
Ако използвате разклонител, натоварването не бива да надхвърля 80% от
номиналната входна мощност на разклонителя.
•AC адаптерът на продукта е оборудван с трижилен заземен щепсел.
Щепселът пасва само на заземен електрически контакт. Уверете се, че
електрическия контакт е заземен правилно, преди да включите щепсела
на AC адаптера. Не включвайте щепсела в незаземен електрически
контакт. За повече подробности питайте своя електротехник.
Внимание! Заземяващият щифт е мярка за безопасност.
Ако използвате електрически контакт, който не е заземен
правилно, може да получите токов удар и/или да се
нараните.
Бележка: Заземяващиятщифт също така ви предпазва от
неочакван шум, произвеждан от други електрически устройства
наблизо, който може да попречи на работата на продукта.
•Използвайте продукта само с кабелите и адаптера, дошли с него. Ако се
налага да замените захранването, се уверете, че новият захранващ кабел
отговаря на следните изисквания: подвижен, записан в UL/сертифициран
по CSA, тип SPT-2, 7 A 125 V минимум, одобрен от VDE или аналогично,
4,6 метра (15 фута) максимална дължина.
Обслужване на продукта
Не се опитвайте да обслужвате продукта сами, тъй като отварянето или
махането на капаци може да ви изложи на риск от токов удар или други
увреждания. Оставете обслужването на квалифициран сервизен персонал.
Откачайте продукта от стенния контакт и искайте обслужване от квалифициран
сервизен персонал, когато:
•захранващият кабел или щепсел е повреден, срязан или протрит
•върху продукта е разлята течност
•продуктът е бил изложен на дъжд или вода
•продуктът е паднал или корпусът му ебилувреден
•се наблюдава рязка и забележима промяна в работата на продукта, което
Бележка: Регулирайте самотезиконтроли, които са описани в
указанията за работа, тъй като неправилното регулиране на
други контроли може да причини щети и често ще е нужна много
работа от квалифициран техник, за да се възстанови продукта в
нормално състояние.
vi
Указания за безопасна употреба на батериите
Тоз и ноутбук използва литиево-йонна батерия. Не го използвайте във влажна,
мокра или корозивна среда. Не поставяйте, не съхранявайте и не оставяйте
продукта в или близо до източник на топлина, на място с висока температура,
под пряка слънчева светлина, в микровълнова печка или в контейнер под
налягане, а също така не
спазвате тези указания, от батерията може да протече киселина, или пък
самата батерия да се нагрее и запали или експлодира, което може да причини
щети и/или наранявания. Не пробивайте, не отваряйте и не разглобявайте
батерията. Ако батерията протече и се докоснете до
изплакнете обилно с вода и незабавно потърсете медицинска помощ. От
съображения за безопасност, а и за да се удължи живота на батерията, тя не
се зарежда при температури под 0°C (32°F) или над 40°C (104°F).
Пълната ефективност на новата батерия се постига чак след два или три
пълни цикъла на зареждане и разреждане
разрежда стотици пъти, но накрая ще се изтощи. Когато времето за работа
стане забележително по-кратко от нормалното, купете нова батерия.
Използвайте само батерии, одобрени от Acer, и презареждайте батерията си
само със зарядни устройства, одобрени от Acer и предназначени за това
устройство.
Използвайте батерията само
повредена батерия или зарядно устройство. Не правете късо съединение с
батерията. Може да се получи неумишлено късо съединение, когато метален
предмет като монета, кламер или химикалка създаде пряка връзка между
положителната (+) и отрицателната (-) клема на батерията. (Клемите изглеждат
като метални ленти върху батерията.) Тов а може да се случи например когато
носите резервна батерия в джоба или чантата си. Късото съединение на
клемите може да повреди батерията или свързалия ги предмет.
Капацитетът и животът на батерията ще намалеят, ако батерията бъде
оставена на горещи или студени места, например в
лятото или зимата. Винаги гледайте да държите батерията на температура
между 15°C и 25°C (59°F и 77°F). Устройство с гореща или студена батерия
може временно да не проработи, дори ако батерията е напълно заредена.
Работата на батерията е особено неефективна при температури много под
точката на замръзване.
Не изхвърляйте батериите в огън
могат да експлодират също така и ако са повредени. Изхвърляйте използваните
батерии в съответствие с местните законови разпоредби. Моля, рециклирайте
ги винаги, когато е възможно. Не ги изхвърляйте с домакинските отпадъци.
Безжичните устройства може да усещат смущения от батерията, което ще
влоши работата им.
го излагайте на температури над 60°C (140°F). Ако не
изтеклите течности,
. Батерията може да се зарежда и
по предназначение. Никога не използвайте
затворена кола през
, тъйкато можедаексплодират. Батериите
vii
Взривоопасна среда
Изключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна
атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взривоопасната атмосфера
включва места, където обикновено ви инструктират да изключите двигателя на
автомобила си. Искрите на подобни места могат да причинят експлозия или
пожар, което пък може да предизвика телесни наранявания или дори смърт.
Изключвайте
Спазвайте ограниченията за употреба на радиооборудване в горивни
складове, зони за съхранение и разпределение; химически заводи; или на
места, където се извършват взривни дейности. Местата с взривоопасна
атмосфера често, но не винаги, са отбелязани. Те включват помещенията под
палубата на плавателни съдове, помещения
химикали, превозни средства, които използват втечнен газ (като пропан или
бутан), както и места, където въздухът съдържа химикали или частици като
зрънца, прах или метални прашинки. Не включвайте ноутбука, където е
забранена употребата на безжични телефони или където може да предизвика
интерференция или опасност.
ноутбука, когато сте на бензиностанция или газстанция.
за съхранение или трансфер на
Смяна на батерийния пакет
Ноутбукът използва литиеви батерии. Сменете батерията със същия вид като
тази, която е дошла с продукта отначало. Ако използвате друга батерия,
съществува риск от пожар или експлозия.
Внимание! Батериите могат да експлодират, ако не боравите
с тях правилно. Не ги разглобявайте и не ги изхвърляйте в
огън. Дръжте ги далеч от деца. Съблюдавайте местните
законови разпоредби, когато изхвърляте използвани
батерии.
Безопасност на телефонните линии
•
Откачете всички телефонни линии от оборудването, когато не го използвате
и/или преди обслужване.
•За даизбегнетедалечниярискоттоковударотмълния, не свързвайте
телефонната линия с това оборудване по време на гръмотевични бури.
Внимание! От съображения за безопасност, не използвайте
неодобрени части, когато добавяте или сменяте компоненти.
Питайте дистрибутора си какво можете да закупите.
viii
Допълнителна информация за безопасност
Вашето устройство и допълненията към него може да съдържат дребни частици.
Дръжте ги далеч от обсега на малки деца.
Работна среда
Внимание! От съображения за безопасност, изключвайте
всички безжични или радиопредавателни устройства, когато
използвате лаптопа при следните условия. Тези условия
включват, но не се ограничават с: безжичен LAN (WLAN),
Bluetooth и/или 3G.
Не забравяйте да спазвате всякакви специални регулации в сила на всяко
място и винаги изключвайте устройството, когато използването му е забранено
когато може да предизвика интерференция или опасност. Използвайте
или
устройството само в нормалните за работа положения и позиции. Уст ройството
отговаря на разпоредбите за излагане на радиочестотно (RF) излъчване,
се използва нормално и когато то и антената му са на поне 1,5 сантиметра
инча) от тялото ви (вижте илюстрацията по-долу). Не бива да съдържа метал и
трябва да поставите устройството на горепосоченото разстояние от тялото си.
За да предава файлове с данни или съобщения успешно, устройството се
нуждае от добра, качествена връзка с мрежата. Внякои случаи, прехвърлянето
на файлове с данни или
такава връзка. Уверете се, че горепосочените указания за разстоянието се
спазват, докато прехвърлянето не приключи. Някои части от устройството са
магнетични. Устройството може да привлича някои метални предмети, а хора
със слухови апаратчета не бива да държат устройството близо до ухото, в
което имат слухов апарат. Не поставяйте кредитни карти или други магнитни
носители близо до устройството, тъй като информацията върху тях може да
бъде изтрита.
съобщения може да се забави, докато не се появи
когато
(5/8
Медицински устройства
Работата с всякаква радиоизлъчвателно оборудване, включително безжични
телефони, може да попречи на функционалността на недостатъчно добре
защитени медицински устройства. Консултирайте се с лекар или с
производителя на медицинското устройство, за да разберете дали то е
надлежно защитено от външна радиочестотна енергия или ако имате други
въпроси, свързани с него. Изключвайте устройството
когато там има регулации, които искат това от вас. Болниците или здравните
заведения може да използват оборудване, чувствително към външни
радиочестотни трансмисии.
си в здравни заведения,
Пейсмейкъри. Производителите напейсмейкърипрепоръчватминимално
разстояние от 15,3 сантиметра (6 инча) между пейсмейкъра и всякакви
безжични устройства, за да се избегне всякаква евентуална интерференция с
пейсмейкъра. Тези препоръки са подкрепени от независимите изследвания и
препоръките на института за изследване на безжичните технологии Wireless
Technology Research. Лицата с пейсмейкъри трябва да спазват следните
указания:
•Винаги дръжте устройството на поне 15,3 сантиметра (6 инча) от
пейсмейкъра.
•Не носетеустройствотоблизодопейсмейкъра си, докатото е включено.
Ако подозирате, че има риск от интерференция, изключете устройството и
го преместете.
Слуховиапарати. Някои цифрови безжични устройства предизвикват
интерференция у някои слухови апарати. При такъв случай се свържете с
доставчика на слуховия апарат.
Моторни превозни средства
Радиочестотните сигнали могат да засегнат неправилно инсталирани или
неправилно предпазени електронни системи в моторни превозни средства
като например електронни системи за впръскване на горивото, електронни
системи против блокиране на спирачките, електронни системи за контрол на
скоростта и системи за въздушни възглавници. Потърсете повече информация
при производителя – или негов представител – на вашето
или на добавеното оборудване. Само квалифициран персонал трябва да
обслужва устройството или да инсталира устройството в моторно превозно
средство. Неправилните инсталация или обслужване могат да са опасни и да
анулират гаранцията на устройството. Редовно проверявайте дали всички
безжични уреди в моторното ви превозно средство са монтирани и
функционират
течности, газове или експлозивни материали близо до устройството, неговите
части или допълнения. При моторни превозни средства с въздушна
възглавница – не забравяйте, че въздушните възглавници се надуват с голяма
сила. Не поставяйте предмети, включително инсталирано или преносимо
безжично оборудване, при изхода на въздушната възглавница или
се раздува тя. Ако в моторното превозно средство има неправилно
инсталирано безжично оборудване и въздушната възглавница се отвори, може
да се получат сериозни наранявания. Използването на устройството по време
на самолетен полет е забранено. Изключвайте устройството, преди да се
качвате на самолет. Използването на безжични устройства в самолети
да застрашава работата на самолета или да смущава безжичната телефонна
мрежа, а също така може да е незаконно.
правилно. Не съхранявайте и не пренасяйте запалими
превозносредство
там, където
може
ix
x
Взривоопасна среда
Изключвайте устройството си във всяка област, която има взривоопасна
атмосфера, и следвайте всички знаци и указания. Взривоопасната атмосфера
включва места, където обикновено ви инструктират да изключите двигателя на
автомобила си. Искрите на подобни места могат да причинят експлозия или
пожар, което пък може да предизвика телесни наранявания или дори смърт.
Изключвайте
бензиностанции и газстанции. Спазвайте ограниченията за употреба на
радиооборудване в горивни складове, зони за съхранение и разпределение;
химически заводи; или на места, където се извършват взривни дейности.
Местата с взривоопасна атмосфера често, но не винаги, са отбелязани ясно.
Те включват помещенията
съхранение или трансфер на химикали, превозни средства, които използват
втечнен газ (като пропан или бутан), както и места, където въздухът съдържа
химикали или частици като зрънца, прах или метални прашинки.
устройството на места за презареждане с гориво като например
под палубата на плавателни съдове, помещения за
Спешни обаждания
Внимание: Не можетедаправитеспешниобажданиячрезтоваустройство.
За да направите спешно обаждане, трябва да наберете от мобилния си
телефон или друга система за телефонни обаждания.
Указания за изхвърляне
Не изхвърляйте това електронно устройство в боклука.
За да намалите замърсяването и да се погрижите за защитата на световната
природа, моля рециклирайте. За повече информация относно разпоредбите за
Отпадъци от електрическо и електронно оборудване (Waste from Electrical and
Electronics Equipment, WEEE), посетете
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Внимание – живак
За проектори и електронни продукти с LCD/CRT монитор или дисплей:
Лампата/ите в този продукт съдържат живак и трябва да се рециклират или
изхвърлят в съответствие с местните, държавните или федералните закони. За
повече информация, свържете се със Съюза на електронните индустрии
(Electronic Industries Alliance) на www.eiae.org
изхвърляне на лампите, вижте на www.lamprecycle.org
. Заспецифичнаинформацияза
.
(приопределени модели)
ENERGY STAR е правителствена програма (партньорство между обществения
и частния сектор), която дава на хората способността да предпазват околната
среда по икономичен начин и без да жертват качеството и функциите на
продуктите си. Продуктите, които имат ENERGY STAR, предотвратяват
емисиите на парникови газове, като съблюдават стриктните предписания за
енергийна ефективност, публикувани от Агенцията за
среда на САЩ (US Environmental Protection Agency, EPA) и Министерството
на енергетиката на САЩ (US Department of Energy, DOE).
В средностатистическото домакинство, 75% от електричеството, използвано
за домашната електроника, се консумира, докато продуктите са изключени.
Когато са изключени, квалифицираните по ENERGY STAR домашни
електронни продукти използват до 50% по-малко енергия от конвенционалното
оборудване. За повече информация вижте на http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement.
Бележка: Горното твърдениеважисамо заноутбуци Acer съсстикер
ENERGY STAR в долниядесенъгълна подложкатазадлани.
Като партньор на ENERGY STAR, Acer Inc. е определил, че този продукт
отговаря на предписанията на ENERGY STAR за енергийна ефективност.
Продуктът позволява следното управление на захранването:
•Активиране на режим "Заспиване" на дисплея след 15 минути
бездействие от страна на потребителя.
•Активиране на режим "Заспиване" на компютъра след 30 минути
бездействие от страна на потребителя.
•Събуждане на компютъра от режим "Заспиване" чрез натискане на
Компютърните потребители често се оплакват от болки в очите и главата след
продължителна употреба. Те също така са изложени на риск от физически
увреждания след дълги часове работа пред компютър. Дългите работни
часове, лошата стойка, лошите работни навици, стресът, неподходящите
работни условия, личното здравно състояние и други фактори силно повишават
риска от физическо увреждане.
Неправилното използване на компютъра може да доведе до синдром на
карпалния тунел, тендонит, тендосиновит или други мускулно-скелетни
заболявания. Може да имате следните симптоми в ръцете, китките, раменете,
врата или гърба:
•изтръпналост или парещо или гъделичкащо усещане
•болка или чувствителност
•болка, подуване или пулсиране
•вкочаненост или стегнатост
•студенина или слабост
Ако имате тези симптоми или друг постоянен дискомфорт и/или болка, свързана
с използването на компютър, незабавно се свържете с лекар и информирайте
здравния отдел на фирмата си.
Следният раздел ви дава съвети как по-удобно да използвате компютъра си.
Намерете своята зона на комфорт
Открийте своята зона на комфорт, като променяте ъгъла на гледане на
монитора, използвате подложка за крака или повдигате височината на стола
си, докато не постигнете оптималното положение. Възползвайте се от
следните съвети:
•не стойте твърде дълго в еднакво статично положение
•избягвайте да се навеждате напред или назад
•ставайте исе разхождайте редовно, за да облекчите напрежението в
мускулите на краката си
•вземайте си кратки почивки и отпускайте врата и раменете си
•избягвайте да стягате мускулите си или да свивате раменете си
•инсталирайте външния дисплей, клавиатуратаи мишката правилно и на
удобно разстояние
•ако гледате монитора повече, отколкото документи на хартия, поставете
дисплея в центъра на бюрото си, за да намалите напрежението върху
врата си
Грижете се за зрението си
Дългите часове пред монитора, носенето на неподходящи очила или контактни
лещи, отблясъците, прекалено силното осветление в стаята, зле фокусираните
екрани, твърде дребните шрифтове и екраните с нисък контраст подлагат
очите ви на стрес. Следните раздели ви дават предложения как да намалите
стреса върху очите си.
xiii
Очи
•Често оставяйте очите си да почиват.
•Давайте редовни почивки на очите си, като гледате настрани от монитора
и се фокусирате върху отдалечена точка.
•Мигайте често, за да не изсъхват очите ви.
Дисплей
•Пазете дисплея чист.
•Дръжте главата си на по-високо ниво от горния край на дисплея така, че
очите ви да гледат надолу, когато гледате средата на дисплея.
•Елиминирайте всякакви отблясъци по следните начини:
•поставете дисплея си така, че прозореца или какъвто и да било друг
светлинен източник се намира отстрани
•намалете осветлението в стаята чрез пердета или щори
•използвайте работна лампа
•променете зрителния ъгъл на дисплея
•използвайте филтър за намаляване на отблясъците
•използвайте сенник за дисплея, примерно парче картон, прикрепено
към горния преден ръб на дисплея
•Избягвайте да поставяте дисплея си под неудобни зрителни ъгли.
•Избягвайте да гледате ярки светлинни източници като отворени прозорци
за дълги периоди от време.
Развиване на добри работни навици
Развийте следните работни навици, за да използвате компютъра си порелаксиращо и продуктивно:
•Често и редовно си правете кратки почивки.
•Правете упражнения за разтягане.
•Дишайте чист въздух колкото се може по-често.
•Правете упражнения редовно и поддържайте тялото сив здравословна
форма.
Внимание! Не препоръчваме да използвате компютъра на
диван или легло. Ако ви се налага, работете само за кратки
периоди от време, редовно си почивайте и правете
упражнения за разтягане.
Бележка: За повече информация, моля вижте "Уведомления за
регулации и безопасност" на стр. 90 в Потребителско
ръководство AcerSystem.
xiv
Преди всичко
Бихме желали да ви благодарим, че сте избрали ноутбук на Acer за вашите
нужди в областта на мобилните компютри.
Вашите ръководства
За да ви помогнем при употребата на вашия ноутбук Acer, ние изготвихме
следните ръководства:
Първо, постерът Като заначало... ви помага с началните
настройки на компютъра ви.
Печатното Потребителскоръководство ви представя
основните
информация как вашият компютър можеш да ви помогне да сте
по-продуктивни, моля вижте Потребителското ръководство AcerSystem. То съдържа подробна информация за теми като
системни инструменти, възстановяване на данни, опции за
ъпгрейд и решаване на проблеми. В допълнение, то съдържа и
гаранционна информация,
бележки за безопасност, свързани с вашия ноутбук. То е в PDF
формат (Portable Document Format) и е предварително заредено
на ноутбука ви. За да го отворите, следвайте тези стъпки:
1 КликнетеСтарт, Всички програми, AcerSystem.
2 Кликнете Потребителско ръководство AcerSystem.
Бележка: Задаотворитефайлавиенужен Adobe Reader. Ако
Adobe Reader не
върху AcerSystem User's Guide (Потребителско ръководство
AcerSystem), ще се стартира инсталационната програма на
Adobe Reader. Следвайте инструкциите на екрана, за да
извършите инсталацията. За инструкции как се използва Adobe
Reader, отворете менюто Help and Support.
функции на вашия нов компютър. За повече
както и основните регулации и
е инсталиран на компютъра ви, когато кликнете
Съвети за основна грижа и използване на
компютъра
Включване и изключване
За да включите компютъра, просто натиснете и отпуснете бутона за
захранване под LCD екрана, до бутоните за лесно стартиране. За да намерите
бутона за захранване лесно, вижте "Изгледотгоре" настр. 15.
За да изключите компютъра, направете някое от следните неща:
•Използвайте командата за изключване на Windows
Кликнете Старт , след което Изключване.
•Използвайте бутона за захранване
Можете също така да вкарате компютъра в режим "Заспиване", като
натиснете клавишната комбинация <Fn> + <F4>.
Бележка: В случай, ченеможетедаизключитекомпютъра чрез
нормалните процедури, натиснете и задръжте бутона за захранване
за повече от четири секунди, за да изключите компютъра
принудително. Ако сте изключили компютъра и искате да го
включите отново, изчакайте най-малко две секунди.
Грижа за компютъра
Вашият компютър ще ви служи добре, ако се грижите за него.
•Не излагайте компютъра на пряка слънчева светлина. Не го поставяйте
близо до източници на топлина като например радиатори.
•Не го излагайте на температури под 0 °C (32 °F) или над 50 °C (122 °F).
•Пазете компютъра от магнитни полета.
•Пазете компютъра от дъжд или влага.
•Не разливайте вода или други течности върху компютъра.
•Пазете компютъра от силни удари или вибрации.
•Пазете компютъра от прах или кал.
•Никога не поставяйте други предмети върху компютъра.
•Не тръшкайте компютърния дисплей, когато го затваряте.
•Никога не поставяйте компютъра върху неравни повърхности.
xv
xvi
Грижи за вашия AC адаптер
Ето няколко начина да се грижите за своя AC адаптер:
•Не свързвайте адаптера с никакви други устройства.
•Не стъпвайте върху захранващия кабел и не поставяйте тежки предмети
върху него. Поставете захранващия кабел и всякакви други кабели
настрани от места, по които се минава често.
•Когато откачате захранващия кабел, не дърпайте самия кабел, а хващайте
щепсела.
•В случай, че използвате удължител, общата номинална мощност на
включеното оборудване не бива да надхвърля номиналната мощност на
кабела. Също така общата номинална мощност на всичкото оборудване,
включено в един и същи контакт на стената, не бива да надхвърля
мощността на бушона.
Грижи за пакета батерии
Ето няколко начина да се грижите за своя пакет батерии:
•Използвайте само еднакви батерии за замяна. Изключете компютъра,
преди да вадите или сменяте батериите.
•Не си играйте с батериите. Дръжте ги далеч от деца.
•Изхвърляйте използваните батерии в съответствие с местните законови
разпоредби. Ако е възможно – рециклирайте ги.
Почистване и обслужване
Когато почиствате компютъра, следвайте тези стъпки:
1Изключетекомпютъра и извадете пакета батерии.
2Откачете AC адаптера.
3Използвайтемек, влаженпарцал. Неизползвайте течни или аерозолни
почистващи препарати.
Ако се случи някое от следните две неща:
•компютърът падне или корпусът му е увреден;
•компютърът не работи нормално.
моля вижте "Често задавани въпроси" на стр. 45.
Информация за ваше удобство и безопасност iii
Указания за безопасностiii
Допълнителна информация за безопасностviii
Работна средаviii
Медицински устройстваviii
Моторни превозни средстваix
Взривоопасна средаx
Спешни обажданияx
Указания за изхвърлянеx
Съвети и информация за удобно използванеxii
Преди всичкоxiv
Вашите ръководстваxiv
Съвети за основна грижа и използване на компютъраxiv
Включване и изключванеxiv
Грижа за компютъраxv
Грижи за вашия AC адаптерxvi
Грижи за пакета батерииxvi
Почистване и обслужванеxvi
Спецификации22
Индикатори27
Бутони за лесно стартиране28
Тъчпад29
Някои основни неща за тъчпада30
Как се използва клавиатурата32
Lock клавишиивграденцифренпад32
Windows клавиши33
Горещи клавиши34
Специални клавиши35
Изваждане на подноса на оптичното
устройство (CD или DVD)36
Използване на компютърен
заключващ механизъм37
Аудио38
Настройване на звука38
Използване на Dolby Home Theater за
съраунд/многоканален звук39
Задайте плейбека на цифров изход40
Използване на системните инструменти41
Acer GridVista (съвместима с двоен дисплей)41
Launch Manager43
Често задавани въпроси45
Сервизно обслужване48
Международна пътническа гаранция (ITW)48
Преди да позвъните48
Батериен пакет49
Характеристики на батерийния пакет49
Увеличаване на живота на батерията49
Поставяне и изваждане на батерийния пакет50
Зареждане на батерията51
Проверка на нивото на батерията51
Оптимизиране на живота на батерията51
Предупреждение за падаща батерия52
Acer Arcade (при определени модели)53
Намиране и възпроизвеждане на съдържание54
Настройки54
Контроли на Arcade55
Контроли за навигация55
Контроли на плейъра55
Виртуална клавиатура56
Фонов режим56
Кино57
Настройки57
Албум58
Редактиране на изображения58
Настройки за слайдшоу59
Видео59
Възпроизвеждане на видео файл59
Запис на видео (само за ТВ модели)59
Snapshot (Моментна снимка)60
Музика60
TV (при определени модели)61
Функционалност за изместване на времето61
Записана ТВ62
Насрочване на записи62
Програмен справочник62
Търси програма62
ТВ настройки62
Използване на TeleText функциите63
Acer Arcade Deluxe (при определени модели)64
Дистанционно управление (при определени модели)65
Дистанционни функции65
Стартиране на Acer Arcade Deluxe67
VideoMagician67
TV Joy (при определени модели)67
SportsCap (при определени модели)67
DV Wizard68
DVDivine68
Носете своя ноутбук PC със себе си69
Откачане от работното място69
Местене69
Подготвяне на компютъра69
Какво да носите на делови срещи70
Пренасяне на компютъра към дома70
Подготвяне на компютъра70
Какво да носите със себе си71
Специални препоръки71
Подреждане на домашен офис71
Пътуване с компютъра71
Подготвяне на компютъра71
Какво да носите със себе си72
Специални препоръки72
Международно пътуване с компютъра72
Подготвяне на компютъра72
Какво да носите със себе си72
Специални препоръки73
Предпазване на компютъра73
Използване на компютърен заключващ механизъм73
Използване на пароли73
Въвеждане на пароли74
Задаване на пароли74
Допълнителни възможности75
Варианти за връзка75
Модем за факс/данни75
Вградена мрежова функционалност76
Universal Serial Bus (USB)76
IEEE 1394 порт77
ExpressCard77
Поставяне на памет79
Свързване на TV и AV-in кабели (при определени модели)80
BIOS софтуер83
Последователност за зареждане83
Как да активирате възстановяване disk-to-disk83
Парола83
Създаване на резервно копие86
Записване на резервен диск87
Възстановяване87
Отстраняване на проблеми88
Съвети за отстраняване на проблеми88
Съобщения за грешка88
Уведомления за регулации и безопасност90
Уведомление от FCC90
Уведомления за модеми91
Заявление за съответствие с лазерните стандарти94
Заявление за LCD пиксели94
Уведомление за защита на авторските права на Macrovision 94
Регулаторно уведомление за радиоустройства95
Общи95
Европейски съюз (ЕС)96
Изискването за радиочестотна безопасност на FCC97
Канада — Ниско-мощностни радиокомуникационни
устройства без нужда от лиценз (RSS-210)98
Federal Communications Commission Declaration of Conformity
Ергономичниспецификациина LCD панела101
99
Индекс102
Acer Empowering Technology
Лентата с инструменти на Empowering Technology улеснява достъпа ви до често
използвани от вас функции и ви помага да работите с вашата нова Acer система.
По подразбиране лентата се показва в горната част на екрана ви и ви дава
достъп до следните инструменти:
Бележка: Следното съдържание е самозаобщапредстава.
Реалните продуктови спецификации може и да се различават.
•Acer eNet Managementзаинтелигентносвързване с местните мрежи.
•Acer ePower Managementоптимизираизползването на батерията чрез
планове за употреба, позволяващи ръчна настройка.
•Acer eAudio Management ви позволява лесно да контролирате
разширените звукови ефекти на Dolby
•Acer ePresentation Management свързва се с проектор и регулира
настройките на дисплея.
•Acer eDataSecurity Management защитава данните ви с пароли и
криптиране. (при определени модели)
•Acer eLock Management ограничава достъпа до носители за външно
съхранение.
•Acer eRecovery Management прави резервно копие ивъзстановява данни
надеждно, гъвкаво и изцяло.
•Acer eSettings Management осигурява достъп до системната
информация и до лесно регулиране на настройките.
®
Home Theater™ на вашата система.
1
Empowering Technology
За повече информация, кликнете с десния бутон върху лентата с инструменти
Empowering Technology, след което изберете функцията "Help" (Помощ) или
"Tutorial" (Въвеждащ курс).
Парола за Empowering Technology
Преди да използвате Acer eLock Management и Acer eRecovery Management,
трябва да зададете парола за Empowering Technology. За целта кликнете с
десния бутон върху лентата с инструменти Empowering Technology и изберете
"Password Setup". Ако не сте задали парола за Empowering Technology, но
въпреки това стартирате Acer eLock Management или Acer eRecovery
Бележка: Ако забравите своята парола за Empowering Technology,
няма друг начин да я нулирате, освен чрез преформатиране на цялата
система. Затова задължително запомнете или запишете паролата си!
Acer eNet Management
Acer eNet Management ви помага бързо да се свързвате с жични и безжични мрежинанай-различниместа. Задаизползватетозиинструмент, изберете
"Acer eNet Management" от лентата с инструменти Empowering Technology,
или стартирайте програмата от програмната група Acer Empowering Technology
в Старт менюто. Можете също така да настроите Acer eNet Management да се
стартира автоматично, когато включите компютъра си.
Acer eNet Management автоматично засича
на ново място, но ви предлага опцията ръчно да нагласите настройките така,
че да отговарят на вашите необходимости.
най-добритенастройки, когато сте
Acer eNet Management може да запази мрежовите настройки за дадено място
като профил и автоматично да преминава към подходящия профил, когато се
преместите от едно място на друго. Съхранените настройки включват
настройките за свързване с мрежа (IP и DNS настройки, детайли за точка за
безжичен достъп и др.), както и печатните настройки по подразбиране. От
съображения за сигурност Acer eNet Management не съхранява информация за
потребителско име и парола.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
4
Acer ePower Management
Acer ePower Management разполага с ясен потребителски интерфейс, чрез
който можете да конфигурирате опциите за управление на захранването. За да
стартирате този инструмент, изберете "Acer ePower Management" от лентата с
инструменти Empowering Technology, стартирайте програмата от програмната
група Acer Empowering Technology в Старт менюто, или кликнете с десния
бутон върху иконата за захранване на Windows в системната ниша и изберете
"Acer ePower Management".
Използваненаплановезазахранване
Acer ePower Management включва три предварително дефинирани плана за
захранване: Balanced (Балансиран), High performance (Високопроизводителен)
и Power saver (Икономичен). Можете също така да създавате и персонализирани
планове за захранване. Можете да създавате, редактирате, изтривате,
възстановявате и превключвате плановете за захранване, както е описано по-долу.
Разглеждайте и нагласяйте настройките за режими On Battery (Включена
батерия) и Plugged In (Включен към контакт), като кликвате върху съответните
раздели. Можете да отворите опциите за захранване на Windows, като кликнете
"More Power Options" (Още опции за захранване).
Бележка: Не можете даизтриватепредварителнодефинираните
планове за захранване.
За създаване на нов план за захранване:
Създаването на персонализирани планове за захранване ви позволява да запазите
и бързо да преминете към ваш собствен комплект от опции за захранване.
1Кликнетеиконата Create Power Plan (Създаване на план за захранване).
2Въведетеиме засвояновплан.
3Изберетепредварително дефиниран план за захранване, върху който да
Редактирането на план за захранване ви позволява да променяте системните
настройки като яркостта на LCD дисплея и скоростта на CPU. Можете също
така да включвате и изключвате системни компоненти, за да удължите живота
на батерията.
1Превключетенапланазазахранване, който желаетедаредактирате.
2Променетенастройкитеспореднуждитеси.
3Кликнете"Apply",
за да запазите новите настройки.
За изтриване на план за захранване:
Не можете да изтриете плана за захранване, който използвате в момента.
Вслучай, че желаете да изтриете активния план за захранване, първо
превключете на друг план.
1Впадащиясписъкизберете плана за захранване, който желаетеда изтриете.
2Кликнетеиконата Delete Power Plan (Изтриване на план за захранване).
Статус на батерията
За преценка на оставащия живот на батерията в реално време въз основа на
текущото използване, вижте панела в горната половина на прозореца.
Кликнете , за да видите предполагаемия живот на батерията в режим на
заспиване или хибернация.
5
Empowering Technology
Empowering Technology
6
Acer eAudio Management
Acer eAudio Management ви позволява лесно да контролирате разширените звуковиефектина Dolby® Home Theater™ навашата система. Изберетережим"Movie" ("Филм") или"Game" ("Игра") , задаусетитеневероятнияреализъмна
5.1-канален съраунд звук само от 2 колони чрез технологията Dolby Virtual
Speaker. Режим "Music" ("Музика") ви позволява да се насладите на любимите
си песни и до най-малките
детайли.
Acer ePresentation Management
Acer ePresentation Management ви позволява да проектирате дисплея на своя компютъркъмвъншендисплейилипроекторчрезклавишнатакомбинация:
<Fn> + <F5>. Ако в системата ви е активирано автоматично засичане на
хардуер и външният дисплей го поддържа, системният ви дисплей автоматично
ще се изключи, когато свържете външен дисплей към системата. За проектори
и външни устройства,
ePresentation Management, за да изберете подходяща настройка на дисплея.
които не се засичат автоматично, стартирайте Acer
7
Empowering Technology
Бележка: Ако след откачането на проектор възстановената
резолюция не е правилна, или ако се налага да използвате
външна резолюция, която Acer ePresentation Management не
поддържа, променете настройките на дисплея чрез Display
Properties (Свойства на дисплея) или чрез инструмента,
предоставен ви от производителя на графичното устройство.
Acer eDataSecurity Management е криптиращ инструмент, който защитава
файловете ви срещу достъп от неупълномощени лица. Той е интегриран
удобно в Windows Explorer като разширение на обвивката за бързо криптиране/
декриптиране на данни, а поддържа и криптиране на файл "в движение" в
Lotus Notes и Microsoft Outlook.
Съветникът за настройка на Acer eDataSecurity Management ще ви поиска
супервайзерска парола и парола за криптиране
ще се използва за криптиране на файлове по подразбиране, но вие можете да
изберете и да въвеждате своя парола, когато криптирате файл.
по подразбиране. Тази парола
Бележка: Паролата, използвана закриптираненададенфайл е
уникалният ключ, нужен на системата, за да декриптира
въпросния файл. Ако изгубите тази парола, единственият друг
ключ, който може да декриптира файла, е супервайзерската
парола. Ако изгубите и двете пароли, няма да можете да
декриптирате криптирания файл! Задължително съхранявайте
всички пароли!
Acer eLock Management
Acer eLock Management е прост, но ефективен инструмент, който ви позволява да
заключвате преносими оптични, дискови, флопи и други устройства за
съхраняване, за да не може да се крадат данни, докато вие не сте на компютъра си.
•Преносими устройства за съхранение — това включва USB дискови
устройства, USB писалки, USB флашустройства, USB MP3 устройства,
USB четцинакарти с памет, IEEE 1394 дискови устройства и всякакви
други преносими устройства за съхранение, които могат да се прикачат
като файлове система към системата на вашия компютър.
•Оптични устройства — товавключвавсякакъввид CD-ROM, DVD-ROM,
HD-DVD и Blu-ray устройства.
•Флопи устройства — товавключвасамо 3,5-инчовифлопиустройства.
Задаизползвате Acer eLock Management, трябвапърводазададетепаролаза
Empowering Technology. След това можете да прилагате заключване на всеки от
видовете устройства. Ключалката ще се активира веднага, без рестартиране, и
ще остане активна дори и след рестартиране, докато не я премахнете сами.