Руководство пользователя компьютера Aspire серии 5580/5570/3680/5570Z
Первый выпуск: 11/2006
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства
уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут
включены в новые издания настоящего руководства или дополнительную документацию и
публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном
или косвенном виде
отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или
пригодности для конкретных целей.
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и информацию о месте покупки
внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этик етке, прикрепленной к
компьютеру. В переписке относительно
серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Без предварительного письменного разрешения компании Acer Incorporated запрещается
воспроизведение какой-либо части данной публикации, ее хранение в информационнопоисковой системе или передача в любой форме или любым способом - электронным,
механическим, путем фотокопирования, записи или каким-либо другим способом.
, в отношении содержания настоящего руководства, а именно
Вашего устройства Вам необходимо указывать
Портативный компьютер Aspire серии 5580/5570/3680/5570Z
Номер модели
Серийный номер: ________________________
Дата покупки: ___________________________
Место покупки: __________________________
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated.
Названия продукции других компаний или их торговые марки использованы здесь только для
идентификации, и принадлежат владеющим ими компаниям.
: __________________________
Информация для вашей
безопасности и удобства работы
Правила техники безопасности
Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ
для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и
предупреждениям, нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не
используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки
используйте влажную ткань.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ по подключению и отключению
устройства
При подключении и отключении питания от источника напряжения соблюдайте
следующие инструкции:
Уст ано вите источник питания, прежде чем подключать шнур питания к розетке
сетевого электропитания.
Отключайте шнур питания перед отсоединением источника питания от
компьютера.
Если система запитывается от нескольких источников питания, то отключите
питание от системы, отсоединив все шнуры питания от блоков питания
.
iii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении доступности
Доступ к сетевой розетке, в которую вставляется шнур питания, не должен
быть затруднен, эта розетка должна находиться максимально бли зко к
пользователю оборудования. При необходимости отключить питание от
оборудования обязательно вынимайте шнур питания из розетки
электропитания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении карты-заглушки для гнезда
карт PCMCIA и Express
В комплект поставки вашего компьютера входят пластиковые заглушки,
вставляемые в гнездо карт PCMCIA и Express. Заглушки защищают
неиспользуемые гнезда от попадания пыли, металлических предметов и других
посторонних частиц. Сохраняйте эти заглушки, чтобы использовать их, когда в
гнездо не вставлена карта PCMCIA или Express.
iv
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиванию
Чтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:
•Увеличивайте уровеньгромкостипостепенно, дотех пор, пока звукне
станет чётким и комфортным для восприятия.
•Не увеличивайте уровень громкости после регулировки наушников.
•Не слушайте музыку на высоком уровне громкости длительный период
времени.
•Не увеличивайте уровень громкости, чтобы заглушить таким образом
мешающие звуки извне.
•Если Вы не слышите говорящих рядом людей, уменьшите уровень
громкости.
Предупреждения
•Не используйте это изделие поблизости к воде.
•Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или
столе. Падение изделия может причинить ему серьезные повреждения.
•Для вентиляцииимеютсяспециально предназначенные пазы и отверстия,
они обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его
от перегрева. Эти отверстия не должны блокироваться или закрываться
чем-либо. Эти отверстия никогда не должны блокироваться, что могло бы
произойти при размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной
подобной поверхности. Это изделие никогда
поблизости или поверх радиатора отопления или конвектора или
встроенным в оборудование, если не обеспечивается надлежащая
вентиляция.
•Никогда непытайтесьпропихнутькакие-либопредметы в изделиечерез
пазы в корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного
напряжения или замкнуть накоротко детали, что может привести к
воспламенению или поражению электрическим током. Никогда не
проливайте никаких жидкостей на компьютер.
•Во избежание повреждения внутренних деталей и предотвращения утечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на
вибрирующей поверхности.
•Никогда не используйте компьютер на спортивных тренажерах или на
вибрирующей поверхности во избежание случайного короткого замыкания
или повреждения устройств с вращающимися частями, жесткого диска,
привода оптических дисков и для предотвращения опасности облучения
от литиевого аккумулятора.
не следует размещать
Электропитание
•Это изделие должно получать энергию только от источника энергии,
указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой
именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной
энергетической компании.
Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля
•
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания
могут наступить.
•Если вместе с этимизделиемиспользуетсяудлинитель, убедитесь в том,
что общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к
удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока
удлинительного кабеля. Также удостовертесь в том, что общий номинал
изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает
номинал плавкого предохранителя.
•Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого
электропитания, разветвители или штепсельные колодки, не подключайте
к ним слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна
превышать 80% номинала параллельной цепи. При использовании
разветвителя питания (удлинителя) нагрузка не должна превышать 80%
его номинала.
с заземлением. Эту вилку можно подключать только к заземленным
электророзеткам. Прежде чем вставлять вилку сетевого адаптера в
электророзетку, убедитесь, что электророзетка заземлена надлежащим
образом. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку.
Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
Внимание! Заземляющий контакт служит для безопасности.
Использование электророзетки, не заземленной надлежащим
образом, может привести к поражению электрическим током
и/или к травме.
v
Примечание: Заземляющий контакттакже обеспечивает
хорошую защиту от непредвиденных помех от других
электрических устройств, используемых по соседству, которые
могут мешать работе этого устройства.
•Используйте тольконадлежащийтипкабеляпитания (которыйимеется в
коробке с принадлежностями) для Вашего устройства. Это должен быть
кабель питания съемного типа. Зарегистрированный в UL/
сертифицированный CSA, тип SPT-2, номинал: 7А 125В минимум,
утвержден VDE или равносильным органом. Максимальная длина должна
составлять 15 футов (4.6 метра).
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку
отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного
напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему
персоналу.
vi
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу при возникновении
следующих условий:
•Когда кабель питания поврежден или изношен.
•Если в изделие пролилась жидкость.
•Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
•Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
•Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом
обслуживании.
•Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условий инструкции по эксплуатации.
Примечание: Для регулировки пользуйтесь только теми
органами управления, регулировка которых предусмотрена
инструкциями по эксплуатации, так как неправильное
использование других органов управления может привести к
повреждению устройства и, скорее всего, потребует от
специалистов сервисного центра больших усилий по
восстановлению его работоспособности.
Замена аккумулятора
Портативный компьютер ПК типа "ноутбук" серии использует литиевый
аккумулятор. Для замены используйте аккумулятор такого же типа, как у
аккумулятора, который входит в комплект поставки вашего устройства.
Использование другого аккумулятора может повлечь за собой опасность
возгорания или взрыва.
Предупреждение! В случае неправильного обращения
аккумуляторные батареи могут взорваться. Не разбирайте их
и не бросайте в пламя. Держите их подальше от детей и
быстро избавляйтесь от использованных батарей. При
утилизации отработанного аккумулятора соблюдайте
местные правила.
Безопасность телефонной линии
•Всегда отсоединяйте все телефонные линии от настенной телефонной
розетки перед техническим обслуживанием или разборкой этого
оборудования.
•Не пользуйтесь телефоном (кроме беспроводного) во время грозы. Может
возникнуть опасность поражения электрическим разрядом молнии.
vii
Предупреждение! В целях безопасности при добавлении или
замене компонентов не используйте несовместимые детали.
Перед покупкой дополнительных компонентов
посоветуйтесь с продавцом.
Дополнительные сведения по безопасности
В вашем устройстве и принадлежностях к нему могут находиться мелкие
детали. Держите их в недоступности от маленьких детей.
Условия эксплуатации
Внимание! В целях безопасности выключайте все
беспроводные или радиопередающие устройства при
использовании ноутбука в следующих условиях. В число
таких устройств могут входить, без ограничения указанным:
адаптеры беспроводной локальной сети (WLAN), Bluetooth и/
или 3G.
Соблюдайте все специальные правила, действующие в вашей стране, и всегда
выключайте ваше устройство, когда его использование запрещено или когда
может вызвать помехи или опасность. Используйте устройство только в
оно
нормальных для него рабочих положениях. Это устройство отвечает
требованиям нормативов по РЧ-излучению при нормальной эксплуатации; оно
и его антенна должны находиться не ближе 1,5 сантиметров от вашего тела
(см. рис. внизу). На вашем теле не должно быть металлических предметов, а
устройство
вашего тела. Для успешной передачи файлов данных или сообщений
необходимо обеспечить высококачественное подключение этого устройства к
сети. В некоторых случаях передача файлов данных или сообщений может
быть задержана до тех пор, пока не будет установлено такое подключение.
Соблюдайте приведенные выше указания по
завершения передачи. Детали этого устройства являются магнитными.
Устройство может притягивать к себе металлические предметы, поэтому люди,
использующие слуховые аппараты, не должны подносить это устройство к уху,
в которое вставлен слуховой аппарат. Не кладите кредитные карточки или
магнитные носители данных рядом с устройством, так как из-за этого
записанная
должно находиться не ближе указанного выше расстояния от
минимальному расстоянию до
на них информация может быть стерта.
Медицинские устройства
Эксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных
телефонов, может вызывать помехи в работе не защищенных надлежащим
образом медицинских устройств. Посоветуйтесь с врачом или изготовителем
viii
медицинского устройства, чтобы узнать, надежно ли оно экранировано и
защищено от излучения внешней РЧ-энергии. Выключайте ваше устройство,
когда находитесь в медицинских учреждениях, где вывешены соответствующие
инструкции. В больницах и медицинских учреждениях может использоваться
оборудование, чувствительное к внешнему излучению РЧ-энергии.
Кардиостимуляторы. Изготовители кардиостимулятороврекомендуют, чтобы
расстояние между кардиостимулятором и беспроводным
меньше 15,3 сантиметров, во избежание создания возможных помех в работе
кардиостимулятора. Эти рекомендации совпадают с результатами
независимых исследований и рекомендациями организации Wireless
Technology Research, проводящей исследования беспроводных технологий.
Люди, использующие кардиостимуляторы, должны соблюдать следующие
меры предосторожности:
устройством было не
• Всегда держать устройство на расстоянии не менее 15,3 сантиметров от
кардиостимулятора
• Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором. Есливам
покажется, что в работе кардиостимулятора возникли помехи, выключите
устройство и уберите его.
Слуховыеаппараты.Некоторые цифровые беспроводные устройства могут
вызывать помехи в работе слуховых аппаратов. В случае возникновения помех
обратитесь за советом к вашему поставщику услуг.
Автомобили
РЧ-сигналы могут влиять на работу неправильно установленных или
неправильно экранированных электронных систем в автомобилях, например,
электронных систем впрыска топлива, тормозных систем противоскольжения
(противозаклинивания), переключения передач и управления воздушными
подушками безопасности. Дополнительные сведения можно узнать у
представителя завода-изготовителя вашего автомобиля или другого
дополнительно установленного в нем оборудования. Проводить техническое
обслуживание устройства или устанавливать его в автомобиле должны только
квалифицированные специалисты. Неправильная установка или
обслуживание могут создать опасность и сделать недействительной гарантию
на это устройство. Регулярно проверяйте правильность монтажа и работы
всего радиооборудования в вашем автомобиле. Не храните и не перевозите
горючие жидкости, газовые баллоны или взрывоопасные материалы в одном
с этим устройством, его деталями или дополнительными
отсеке
принадлежностями к нему. Если ваш автомобиль оборудован воздушными
подушками безопасности, то помните, что они раскрываются с очень большой
силой. Не помещайте предметы, в том числе смонтированные или переносные
радиоустройства, над воздушными подушками безопасности или на пути их
раскрытия. В случае неправильной установки беспроводного
салоне автомобиля раскрытие воздушной подушки безопасности может
привести к серьезной травме. Использование устройства на борту самолета во
время полета запрещено. Выключайте ваше устройство перед посадкой в
самолет. Использование беспроводных устройств в самолете может вызвать
оборудования в
опасные помехи в работе систем самолета, нарушить радиотелефонную связь
и, кроме того, может быть запрещено законом.
Потенциально взрывоопасные среды
Когда находитесь в потенциально взрывоопасных средах, выключайте ваше
устройство и соблюдайте все знаки и указания. В число потенциально
взрывоопасных сред входят места, где обычно рекомендуют выключать
двигатель автомобиля. Возникновение искр в таких средах может привести к
взрыву или пожару и, в результате, к телесным повреждениям или даже
смерти. Выключайте устройство на
бензонасосами на станциях обслуживания. Соблюдайте ограничения на
использование радиооборудования на станциях заправки и хранения, на
территории химических заводов и в местах проведения взрывных работ. Места,
в которых имеется опасность взрыва, часто, но не всегда, обозначены хорошо
заметными предупреждающими знаками. В их число входят нижние
кораблей, пункты перекачки или хранения химических веществ, автомобили на
сжиженном газе (пропан, бутан и пр.), а также места, воздух в которых
содержит химические вещества, частицы пыли или металлическую пудры.
пунктах заправки топливом и рядом с
палубы
Экстренные вызовы
Внимание! Выполнение экстренных вызовов с помощью этого устройства
невозможно. Экстренный вызов нужно сделать с вашего мобильного телефона
или с помощью другой телефонной системы.
ix
x
Инструкции по утилизации
Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы
сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить ее
максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на переработку.
Дополнительные сведения о правилах утилизации отслужившего
электротехнического и электронного оборудования (Waste from Electrical and
Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на веб-странице http://
global.acer.com/about/sustainability.htm.
Предупреждение о содержании ртути
Для проекторов или электронных устройств, оборудованных ЖК-/ЭЛТмонитором или дисплеем: Лампа(ы) внутри этого устройства содержат ртуть и
должны быть переработаны или ликвидированы в соответствии с локальными,
штатными или федеральными законами. Более подробную информацию вы
можете найти на сайте федерации электронных отраслей www.eiae.org
Информацию о ликвидации конкретных видов ламп вы можете найти на сайте
www.lamprecycle.org
.
.
ENERGY STAR - это правительственная программа (для государственных/
частных предприятий), позволяющая экономически эффективно защищать
окружающую среду, не ухудшая качество и функциональные возможности
изделий. Изделия, получившие сертификат ENERGY STAR, предотвращают
выделение газов, вызывающих парниковый эффект, за счет соблюдения
строгих директив по энергосбережению, установленных американским
Агентством по охране окружающей среды (EPA) и американским
Министерством энергетики (DOE). В жилых
электроэнергии, используемой для питания бытовой электронной аппаратуры,
потребляется, когда устройства выключены. Бытовые электронные устройства,
имеющие сертификат ENERGY STAR, в выключенном состоянии потребляют
электроэнергии на 50% меньше, чем обычное оборудование. Дополнительные
сведения см. на веб-сайтах http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermangement
Как участник программы ENERGY STAR, компания Acer Inc. установила, что
данное устройство отвечает требованиям директив ENERGY STAR в
отношении энергосбережения.
В данном устройстве реализованы следующие функции управления питанием:
домах в среднем 75%
и
.
•Перевод дисплея в режим "Сон" через 15 минутбездействия
пользователя.
•Перевод дисплея в режим "Сон" через 30 минутбездействия
пользователя.
•Вывод компьютера из режима "Сон" по нажатию кнопки питания.
Дополнительные настройки управления питанием выполняются с помощью
утилиты Acer ePower Management.
xi
xii
Сведения и советы для удобства работы
Иногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются
на чрезмерное напряжение глаз и головную боль. Пользователи также часто
рискуют получить физическую травму, если будут много часов подряд сидеть
за компьютером. Продолжительное время работы, неудобная поза,
неправильная организации рабочего места, стресс, неподходящие условия
работы, состояние личного здоровья и другие факторы значительно
увеличивают
Неправильная работа за компьютером может привести к появлению запястного
сухожильного синдрома, тендиниту, воспалению сухожилий и синовиальной
сумки или других скелетно-мышечных заболеваний. В кистях рук, запястьях,
плечах, предплечьях, шее или спине могут появиться следующие симптомы:
•онемение, жжение или покалывание
•ломота, болезненное ощущение или слабость
•боль, опухоль или пульсация
•оцепенелость или напряжение
•сухость или слабость
При наличии таких симптомов, повторяющихся или постоянных ощущениях
дискомфорта и/или болезненных ощущениях при работе за компьютером
немедленно обратитесь за консультацией к врачу и сообщите об этом в отдел
техники безопасности и охраны здоровья вашей компании.
В следующем разделе приводятся советы, как сделать работу за компьютером
более удобной.
риск получения физической травмы.
Поиск удобного рабочего положения
Найдите для себя максимально удобное положение за компьютером, меняя
угол обзора монитора, используя подставку для ног или регулируя высоту
кресла. Воспользуйтесь следующими советами:
•не сидите подолгу в одной позе
•не склоняйтесь низко за столом и не откидывайтесь далеко на спинку
кресла
•периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобыснятьнапряжение в
мускулах ног
•делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в шее и плечах
•не напрягайте мускулы и не поднимайте высоко плечи
•установите внешний дисплей, клавиатуру и мышь на рабочем месте так,
чтобы до них было легко дотянуться
•если вы смотрите на монитор чаще, чем на документы, то разместите
дисплей по центру стола, чтобы шея напрягалась как можно меньше
xiii
Забота о зрении
Если подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или
контактные линзы, использовать яркий свет или работать за столом с
блестя щей поверхностью, плохо отрегулировать резкость экрана, использовать
мелкий шрифт или малоконтрастный дисплей, то глаза будут сильно уставать.
В следующих разделах приводятся советы, как уменьшить чрезмерное
напряжение глаз.
Глаза
•Давайте глазам частый отдых.
•Периодически отводите глаза от монитора и смотрите на какой-нибудь
удаленный предмет.
•Часто мигайте, чтобы глаза не засыхали.
Дисплей
•Держите дисплей в чистоте.
•Ваша голова должна находиться выше нижней кромки дисплея, чтобы при
просмотре изображения в центре дисплея глаза смотрели сверху вниз.
Предупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване
или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте
только короткими периодами, часто делайте перерывы и
выполняйте упражнения для разминки.
Примечание: Болееподробные сведения приведены в разделе
"Правилаизамечанияпобезопасности" настр. 99 в
руководстве пользователя AcerSystem User's Guide.
Вначале о главном
Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных
задач вы выбрали ноутбук Acer.
Ваши руководства
Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании
ноутбука Acer:
Прежде всего, плакат Дляначинающих... поможет Вам
познакомиться с тем, как настраивать компьютер.
xv
Руководство пользователя
основными характеристиками и функциями вашего нового
компьютера. Чтобы узнать больше о том, как повысить
продуктивность вашей работы с помощью компьютера, вы можете
обратиться к
содержит подробную информацию о системных функциях,
восстановлении данных, возможностях расширения и устранении
неисправностей. Кроме того, оно содержит гарантийную
информацию, а также общие предписания и правила
безопасности при работе с вашим ноутбуком. Руководство
поставляется вместе с компьютером, предварительно
загруженное в него в формате PDF. Чтобы обратиться к нему, вам
надо
1 Щелкните кнопку
AcerSystem
2 Щелкните AcerSystem User’s Guide.
Примечание: Для просмотр файла необходимо установить
программу Adobe Acrobat Reader. Если программа Adobe Acrobat
Reader не установлена на Вашем компьютере, щелчок мышью по
AcerSystem User’s Guide запуститсперваустановкупрограмы
Acrobat Reader. Следуйте инструкциям на экране, чтобы
завершить процесс установки. За инструкциями о том, как
пользоваться программой Adobe Acrobat Reader, обратитесь к
меню Справкаиподдержка.
AcerSystem User’s Guide
сделатьследующее:
.
впечатномвидезнакомитвасс
. Эторуководство
Пуск
, затем
Все программы
, затем
Основные сведения об уходе за
компьютером и советы по использованию
Включение и выключение компьютера
Чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите выключатель питания,
расположенный под ЖК-экраном рядом с кнопками быстрого запуска. См. "Вид
спереди" на стр. 17, гдеуказанорасположениекнопкиэлектропитания.
Щелкните Пуск, затемВыключитькомпьютер, а потомщелкните
Выключить.
•Используйте кнопку питания
Вы можете также выключить компьютер, закрыв крышку или нажав на
быструю клавишу режима ожидания <Fn> + <F4>.
Примечание: Если неудаетсяотключитьэлектропитание
компьютера обычным способом, то нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее четырех секунд, чтобы компьютер
отключился. Если Вы отключили компьютер и хотите включить
его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как
повторно включить питание.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если будете за ним правильно
ухаживать.
•Не выставляйтекомпьютернапрямойсолнечныйсвет. Не ставьте его
рядом с источниками тепла, например, с радиатором отопления.
•Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0 ºC (32 ºF) или
выше 50 ºC (122 ºF).
•Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
•Оберегайте компьютер от дождя или влаги.
•Не проливайте воду или иную жидкость на компьютер.
•Оберегайте компьютер от ударов или вибрации.
•Оберегайте компьютер от пыли и грязи.
•Чтобы не повредить компьютер.
•Закрывая, не хлопайте крышкой компьютера.
•Никогда не ставьте компьютер на неровную поверхность.
Уход за адаптером переменного тока
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного
тока:
•Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства.
•Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых
предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на
них было трудно наступить.
•Выдергивая шнур питания из розетки, тяните не за шнур, а за вилку.
•Если пользуетесь удлинителем, общий номинальный ток подключенного к
сети оборудования не должен превышать номинальное значение
номинального тока кабеля. Кроме того, номинал всех токов всего
оборудования, подключенного к одной розетке питания, не должен
превышать номинал плавкого предохранителя.
xvii
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
•Используйте аккумуляторытолькотогожетипа, как и заменяемые.
Отключите питание перед тем, как вынимать или менять аккумулятор.
•Компьютер уронили или корпус компьютера был поврежден.
•Компьютер не работает должным образом.
Просим обратиться к главе "Частозадаваемыевопросы" настр. 51.
xviii
Информация для вашей безопасности и
удобства работыiii
Правила техники безопасностиiii
Дополнительные сведения по безопасностиvii
Условия эксплуатацииvii
Медицинские устройстваvii
Автомобилиviii
Потенциально взрывоопасные средыix
Экстренные вызовыix
Инструкции по утилизацииx
Сведения и советы для удобства работыxii
Вначале о главномxv
Ваши руководстваxv
Основные сведения об уходе за компьютером и советы по
использованиюxv
Включение и выключение компьютераxv
Уход за компьютеромxvii
Уход за адаптером переменного токаxvii
Уход за аккумуляторомxviii
Чистка и обслуживаниеxviii
Вид спереди 17
Вид спереди с закрытой крышкой 18
Вид слева 19
Вид справа 20
Вид сзади21
Вид снизу22
Технические характеристики 23
Индикаторы30
Кнопки быстрого запуска31
Сенсорная панель32
Основы использования сенсорной панели32
Использование клавиатуры34
Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура34
Клавиши Windows35
Содержание
Быстрые клавиши37
Специальная клавиша39
Извлечениелоткаоптического
(CD или DVD) привода40
Использование замка безопасности компьютера40
Аудио41
Регулировка уровня звука41
Телефон Acer Bluetooth® VoIP42
1. Знакомствостелефоном VoIP42
1.1 Составкомплектапоставки42
1.2 Расположениеэлементов42
1.3 Светодиодныеиндикаторы43
1.4 Зарядкателефона43
2. Подключениетелефонакноутбуку44
3. Использованиетелефона46
Использование системных утилит47
Acer GridVista
(поддержкаработысдвумядисплеями)47
Launch Manager49
Приложение Norton Internet Security50
Часто задаваемые вопросы51
Обращение за технической поддержкой54
Международные гарантии для путешествующих (ITW)54
Прежде, чем обращаться за помощью54
Аккумуляторная батарея55
Характеристики аккумуляторной батареи55
Увеличение срока службы аккумуляторной батареи55
Установка и извлечение аккумуляторной батареи57
Заряд аккумуляторной батареи57
Проверка уровня заряда аккумулаторной батареи57
Оптимизация использования батареи58
Предупреждение о низком уровне заряда
аккумуляторной батареи58
Acer Arcade61
Пульта дистанционного управления62
Функции пульта ДУ63
Поиск и воспроизведение мультимедийных файлов64
Настройки64
Органы управления программы AcerArcade65
Навигация65
Проигрыватель66
Виртуальная клавиатура66
Фоновый режим67
Режим кино (Cinema)67
Настройки68
Режим графики (Album)69
Редактирование изображений69
Параметры слайд-шоу69
Видео70
Воспроизведение видеофайла70
Запись видео (только модели с телеприемником)70
Снимок71
Редактирование видео71
Режим музыки71
ТV (TB) (для определенных моделей)72
Функции пульта ДУ 79
Запуск пакета Acer Arcade Deluxe80
VideoMagician80
TV Joy (доступно не для всех моделей)80
SportsCap(доступнонедлявсехмоделей)80
DV Wizard81
DVDivine81
Берем ноутбук с собой82
Отключение от рабочего стола82
Передвижения82
Подготовка компьютера82
Что приносить на совещания83
Забираем компьютер домой83
Подготовка компьютера83
Что брать с собой84
Особые соображения84
Устраиваем домашний офис84
Путешествия с компьютером84
Подготовка компьютера84
Что брать с собой85
Особые соображения85
Международные путешествия с компьютером85
Подготовка компьютера85
Что брать с собой85
Особые соображения86
Безопасность вашего компьютера86
Использование замка безопасности компьютера86
Использование паролей86
Ввод паролей87
Задание паролей87
Расширение с помощью дополнительных
возможностей88
Способы подключения88
Модем для передачи факсов/данных88
Встроенные средства работы в сети89
Быстрый инфракрасный порт
(для определенных моделей)89
Универсальная последовательная шина (USB)90
Порт IEEE 1394 (для определенных моделей)90
Слот для платы PC Card91
Установка памяти92
Утилита BIOS93
Последовательность начальной загрузки93
Включение функции Acer disk-to-disk recovery
(Восстановление "с диска на диск")93
Пароль93
Работа с программами94
Просмотр фильмов на DVD94
Приложение Acer eRecovery Management95
Создание резервной копии95
Запись резервной копии на оптический диск96
Восстановление96
Устранение неполадок компьютера97
Советы по поиску и устранению неисправностей97
Сообщения об ошибках97
Правила и замечания по безопасности99
Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи99
Примечания о модеме100
Заявление о соответствии лазерного оборудования101
Заявление о пикселах жидкокристаллического экрана101
Замечание о защите авторских прав Macrovision102
Нормативное уведомление в отношении радиоустройств102
Общая часть102
Европейский союз (EC)102
Требования безопасности Федеральной Комиссии по
электросвязи в отношении высоких частот104
Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии
радиокоммуникационные устройства (RSS-210)105
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity106
LCD panel ergonomic specifications108
Acer Empowering Technology
Панель инструментов Empowering Technology облегчает доступ к наиболее
часто используемым функциям и управление компьютером Acer. Панель, по
умолчанию располагающаяся в верхней части экрана, обеспечивает доступ к
следующим функциям:
•Acer eNet Management (дляопределенныхмоделей) обеспечивает
интеллектуальное подключение к сетям в зависимости от места
расположения.
•Acer ePower Management позволяет увеличитьсрокслужбы
аккумулятора за счет создания профилей управления электропитанием
для работы в разных режимах.
•Acer ePresentation Management служит для подключения к проектору и
Для получения дополнительных сведений нажмите правой кнопкой по панели
инструментов Empowering Technology и в контекстном меню выберите пункт
"Help" (Справка) или "Tutorial" (Обучение).
Пароль для Empowering Technology
Перед использованием утилит Acer eLock Management и Acer eRecovery
Management нужно сначала задать пароль для Empowering Technology. Для
этого нажмите правой кнопкой по панели инструментов Empowering Technology
и выберите "Password Setup" (Настройка пароля). Если вы не зададите
пароль для Empowering Technology, то при первом запуске утилиты Acer eLock
Management или Acer eRecovery Management появится окно с предложением
настроить пароль.
Примечание: Приутерепароля для средств Empowering
Technology восстановитьегоневозможно; потребуется
Empowering Technology
2
форматирование дисков и восстановление системы. Поэтому
запомните пароль или запишите его.
Acer eNet Management (для определенных
моделей)
Утилита Acer eNet Management помогает быстро и легко подключаться к
проводным или беспроводным сетям в самых разных местах. Для запуска
приложения нажмите на панели Empowering Technology значок "Acer eNet
Management" илидваждыщелкнитеярлыкприложениявгруппе Acer
Empowering Technology в меню Пуск. Можно настроить автоматический запуск
утилиты Acer eNet Management при загрузке ноутбука.
Приложение Acer eNet Management автоматически определяет оптимальные
параметры для нового местоположения, при
ручной регулировки параметров нужным для пользователя образом.
этом сохраняется возможность
Утилита Acer eNet Management позволяет сохранять сетевые настройки для
разных мест в соответствующих профилях и автоматически применяет их,
когда пользователь передвигается из одного места в другое. Сохраняются
такие настройки, как параметры подключения к сети (IP-адреса и параметры
сервера DNS, сведения о беспроводной точке доступа и т.д.), а также
стандартные настройки принтера. Из соображений безопасности утилита Acer
Приложение Acer ePower Management обеспечивает удобный интерфейс для
настройки параметров электропитания. Для запуска приложения нажмите на
панели Empowering Technology значок "Acer ePower Management", дважды
щелкните ярлык приложения в группе Acer Empowering Technology в меню
Пуск или щелкните правой кнопкой мыши значок управления электропитанием
в области задач Windows и выберите в контекстном меню команду "Acer
ePower Management".
Пользовательские профили управления электропитанием
В приложении Acer ePower Management предустановлены три профиля
управления электропитанием: Balanced (Сбалансированный), High performance
(Высокая производительность) и Power saver (Энергосбережение). Кроме того,
можно создавать собственные профили. Создание, смена, изменение и
удаление профилей управления электропитанием описаны ниже.
Просмотр и изменение параметров режимов On Battery (От батарей) и Plugged
In (От сети) производится на соответствующих вкладках. Для настройки
параметров электропитания Windows щелкните ссылку "More Power Options"
Эта функция предназначена для настройки параметров профиля, LCD
brightness (таких как яркость экрана) и CPU speed (частоты цнетрального
процессора). Кроме того, можно отключать некоторые компоненты для
увеличения времени работы от батареи.
Выбранный в настоящий момент профиль удалить нельзя. Для удаления
текущего профиля сначала нужно переключиться на другой профиль.
1Враскрывающемсяспискевыберитепрофиль, которую нужно удалить.
2ЩелкнитезначокУдали тьпрофиль.
Состояние аккумуляторной батареи
Определить, на сколько хватит текущего уровня заряда батареи в зависимости
от режима использования, можно в панели, расположенной в верхней
половине окна приложения. Для оценки оставшегося времени работы от
батареи в режиме ожидания и спящем режиме щелкните значок .
5
Empowering Technology
Empowering Technology
6
Acer ePresentation Management
Утилита Acer ePresentation Management позволяет проецировать изображение
с дисплея вашего компьютера на внешнее устройство или проектор, используя
сочетание клавиш <Fn> + <F5>. Если в вашей системе используется функция
автоматического обнаружения нового оборудования и внешний дисплей
поддерживает ее, то дисплей вашей системы автоматически выключится,
когда к ней будет подключен внешний дисплей. Если вы используете
проекторы или внешние
невозможно, то запустите утилиту Acer ePresentation Management, чтобы
выбрать соответствующие свойства экрана.
устройства, автоматическоеобнаружениекоторых
7
Empowering Technology
Примечание: Если после отключения проектора правильное
разрешение не восстановится или если вам нужно использовать
внешнее разрешение, не поддерживаемое утилитой Acer
ePresentation Management, то отрегулируйте параметры
настройки экрана в панели "Свойства экрана" или с помощью
утилиты, предоставленной изготовителем видеокарты.
Empowering Technology
8
Acer eDataSecurity Management (для
определенныхмоделей)
Acer eDataSecurity Management – это удобное в использовании приложение
шифрования файлов, которое помогает защитить файлы от
несанкционированного доступа к ним посторонних лиц. Приложение
интегрировано с проводником Windows в виде расширения оболочки для
быстрого и легкого шифрования/расшифровки данных; оно также позволяет
мгновенно шифровать файлы при работе с приложениями Lotus Notes и
Microsoft Outlook.
Мастер установки утилиты Acer eDataSecurity Management предложит вам
настроить
файловый пароль будет по умолчанию использоваться для шифрования
файлов, кроме того, при шифровании файлов вы сможете задавать свой
собственный файловый пароль.
пароль администратора и файловый пароль по умолчанию. Этот
Примечание: пароль, используемыйдляшифрованияфайла,
является уникальным ключом, который потребуется системе для
расшифровки файла. В случае утраты файлового пароля
расшифровать этот файл можно будет только с помощью пароля
администратора. В случае утраты обоих паролей расшифровать
зашифрованный файл станет невозможно! Позаботьтесь о
надежном хранении всех используемых паролей!
Acer eLock Management (для определенных
9
Empowering Technology
моделей)
Acer eLock Management - это утилита защиты, позволяющая блокировать
съемные носители данных, приводы оптических дисков и дискет для
предотвращения кражи данных в то время, когда ноутбук находится без
присмотра.
•Removable Storage Devices (Съемные устройствахранения) — в ихчисло
входят съемные USB-приводы жесткого диска, USB-накопители типа pen
•Floppy Drive Devices (Дисководы длягибкихдисков) — только длядискет
3,5 дюйма.
Для использования приложения Acer eLock Management сначала необходимо
настроить пароль для Empowering Technology. После задания можно будет
Empowering Technology
10
применять блокировки к устройствам любого типа, без перезагрузки системы,
и устройство останется заблокированным даже после перезагрузки - до тех
пор, пока блокировка не будет снята.
Примечание: в случае утраты пароля восстановить исходное
состояние можно будет только путем переформатирования
жесткого диска ноутбука или обратившись в сервисный центр
Acer. Поэтомузапомнитепарольилизапишитеего.
11
Empowering Technology
Empowering Technology
12
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management – универсальное приложение для резервного
копирования. Оно предназначено для создания полных или инкрементных
архивов, записи образа исходной заводской конфигурации на компакт-диск, а
также для восстановления системы из ранее созжанных архивов и
пререустановки приложений и драйверов. По умолчанию созданные
пользователем архивные копии хранятся на диске D:\.
Примечание: Если к вашему компьютеру припокупкене
прилагался восстановительный или системный диск, пожалуйста,
воспользуйтесь функцией Acer eRecovery Managament
"Резервная копия системы на оптическом диске" для записи
резервной копии на CD или DVD-диск. Чтобы обеспечить
наилучшие результаты при восстановлении вашей системы с
помощью компакт-диска или утилиты Acer eRecovery
Managament, отсоедините от компьютера все периферийные
устройства (
если ваш компьютер им оборудован), включая док-станцию Acer
ezDock.
кромевнешнегоприводаоптическихдисков Acer,
Empowering Technology
14
Acer eSettings Management
Приложение Acer eSettings Management предназначено для просмотра
характеристик аппаратных компонентов ПК, задания пароля BIOS и изменения
параметров загрузки компьютера.
Утилита Acer eSettings Management также:
•Обеспечивает удобный графический пользовательский интерфейс для
навигации.
•Печать и сохранение характеристик аппаратных компонентов ПК.
•Позволяет назначать ПК метки ресурса.
15
Windows Mobility Center
Приложение Windows Mobility Center предназначено для просмотра и
изменения параметров мобильности ПК с помощью единого интерфейса,
благодаря чему переносной ПК Acer можно быстро настроить для
перемещения в другое место, изменить сетевые и иные параметры. Можно
настроить яркость экрана, профиль электропитания, громкость, включить или
выключить беспроводные сетевые интерфейсы, настроить параметры
внешнего экрана, ориентацию экрана и состояние
В приложении Windows Mobility Center имеются также функции, относящиеся к
оборудованию Acer, такие как добавление устройства Bluetooth (Add Device)
(если применимо для данной модели), обзор папок с общим доступом и
включение/выключение этой функции, а также ссылка на руководства
пользователя ПК Acer, драйверы и служебные программы.
Запуск приложения Windows Mobility Center:
синхронизации.
Empowering Technology
•Для запуска служит сочетание клавиш <> + <X>
•Приложение Windows Mobility Center можно запустить из панели
управления
•Приложение Windows Mobility Center можно запустить из группы
СлужебныеменюПуск
Empowering Technology
16
Знакомство с ноутбуком Acer
Теперь, когда вы выполнили настройки, как показано на плакате Дляпользователей-новичков…, давайте поближепознакомимся с вашимновым
ноутбуком Acer.
Вид спереди
17
Русский
#ЭлементОписание
1Встроенная
камера
2ЭкрандисплеяДругое название - жидкокристаллический дисплей
Процессор Intel® Pentium® dual-core T2060 (кэшпамять 2-го уровня емкостью 1 Мбайт, 1,60 ГГц,
шина FSB с тактовой частотой 533 МГц) или более
мощный (Для моделей серии Aspire 5570Z)
•Набор микросхем Mobile Intel
®
943GML Express
(Длямоделейсерии Aspire 5570Z)
Русский
24
Русский
Системная
оперативная
память
Дисплей и
видеосистема
•Системная оперативная память DDR2 533/667 МГц
емкостью до 2 Гбайт с возможностью наращивания
до 4 Гбайт при использовании двух модулей
soDIMM (поддержка двух каналов)
•Цветная ЖК-панель Acer CrystalBrite
™
с TFTматрицей, диагональ 14,1 дюйма, разрешение
WXGA (1280 x 800 пикселей), возможность
одновременного многооконного просмотра на двух
дисплеях при использовании утилиты
Acer GridVista
•NVIDIA
GDDR2 VRAM с TurboCache
поддерживающей Microsoft
™
®
(дляопределенныхмоделей)
GeForce® Go 7300 с 128 MB специальной
™
технологии,
®
DirectX® 9.0, Shader
Model 3.0, OpenEXR High Dynamic Range (HDR)
технологию, NVIDIA
®
PowerMizer® 6.0, PCI Express
(дляопределенныхмоделей)
•Набор микросхем Mobile Intel
интегрированнойподсистемой 3D-графики Intel
®
945GM Express с
®
Graphics Media Accelerator (GMA) 950, разделяемой
системной оперативной памятью до 224 Мбайт,
поддержкой Microsoft
•Набор микросхем Mobile Intel
®
DirectX® 9.0 и PCI Express
®
940GML/943GML Express с
интегрированнойподсистемой 3D-графики Intel
®
®
Graphics Media Accelerator (GMA) 950, разделяемой
системной оперативной памятью до 224 Мбайт,
поддержкой Microsoft
Примечание: Список программного
обеспечения приведен исключительно в
информационных целях. Фактическая
конфигурация ПК зависит от
приобретенной вами модели.
•Теле фо н Acer Bluetooth
®
VoIP
•9-ячеистыйлитий-ионныйаккумулятор
•Второй 6-ячеистый литий-ионный аккумулятор
•Адаптер переменного тока мощностью 90 Вт
(дляопределенныхмоделей)
•Модули памяти soDIMM типа DDR2 533/667 МГц
емкостью 512 Мбайт, 1 Гбайт или 2 Гбайт
•Внешний USB-приводдискет
29
Усл овия
эксплуатации
•Температура:
•Раб очая: от 5 °C до 35 °C
•Нерабочая: от -20 °C до 65 °C
•Влажность (безконденсации):
•Раб очая: от 20% до 80%
•Нерабочая: от 20% до 80%
Соответствие
системы
требованиям
ГарантияМеждународный гарантийный талон (International
Примечание: перечисленные выше технические характеристики
приведены только для справки. Фактическая конфигурация
вашего ПК зависит от купленной вами модели.
Внимание! В целях безопасности при добавлении или замене
компонентов не используйте несовместимые детали. Перед
покупкой дополнительных компонентов посоветуйтесь с
продавцом.
•ACPI 3.0
•DMI 2.0
•Mobile PC 2002
•Wi-Fi
Travelers Warranty, ITW), действительный в течение
одного года
®
Русский
Русский
30
Индикаторы
В компьютере имеется несколько простых для понимания индикаторов
состояния:
Индикаторы на передней панели видны даже при закрытой крышке
компьютера.
Иконка Функция Описание
Caps LockЗажигается при активированном Caps Lock.
Num LockЗажигается при активированном Num Lock.
HDDГоритприобращениикжесткомудиску.
Беспроводная
Bluetooth
Беспроводная связь Загорается, когда осуществляется
Загорается, когда осуществляется беспроводная
включена функция Bluetooth.
беспроводная связь с локальной сетью.
Горит, когда питание компьютера подано.
Гор ит в процессе заряда батареи.
31
Кнопки быстрого запуска
Есть несколько удобно расположенных кнопок быстрого запуска. Они
используются для активизации таких программ как Почта, Просмотр сети,
Уполномоченные (Empowering Key <>) и программируемые кнопки.
Для запуска Acer Empowering Technology нажмите
подробная информация находится в разделе
. Кнопки "Почта" и "Интернет-браузер" по умолчанию настроены на вызов
стр. 1
программ E-mail и Internet, но могут быть переустановлены пользователем.
Чтобы настроить кнопки "Интернет-браузер", "Почта" и другие программируемые
кнопки, запустите Менеджер Загрузки Acer. Более полную информацию смотрите
Встроенная сенсорная панель – это указывающее устройство, ощущающее
движения по его поверхности. Это означает, что курсор отвечает на движения
пальцев по поверхности сенсорной панели. Центральное расположение упора
для рук предоставляет максимальное удобство и поддержку.
Основы использования сенсорной панели
Описанное ниже научит вас пользоваться сенсорной панелью:
•
Чтобы двигать курсором, водите пальцем по сенсорной панели
•
Нажав на левую
сенсорной панели, сможете обеспечить функции выбора и исполнения. Эти
две клавиши подобны правой и левой клавишам мыши. Постукивание по
сенсорной панели аналогично нажатию левой кнопки мыши.
•
Используйте 4-позиционную кнопку прокрутки
и перемещения по странице влево/вправо. Действие этой кнопки
аналогично использованию курсора для перемещения по вертикальной и
горизонтальной линейкам прокрутки в приложениях windows.
(1)
иправую
(4)
клавиши, находящиеся по краям
(3)
дляпрокруткивниз/вверх
(2)
.
33
Функция
Выполнить
ВыберитеНажмите один
Перетащить
Доступ к
контекстово
му меню
ПрокруткаНажмите и
Левая
клавиша (1)
Быстро
щелкните
дважды.
раз.
Нажмите и
держите, а
потом, двигая
пальцем по
сенсорной
панели,
перетащите
курсор.
Правая
клавиша (4)
Нажмите
один раз.
Сенсорная панель (2)
Стукнитедважды
(стакойже скоростью,
как щелкая клавишей
мыши).
Стукните один раз.
Стукните дважды
(с такой же скоростью,
как и щелкая
клавишей мыши),
потом после второго
стука оставьте палец
на сенсорной панели
и перетащите курсор.
Центральная
кнопка (3)
удерживайте
нажатой
клавишу со
стрелкой
вверх/вниз
влево/
вправо.
Русский
/
Примечание: Пользуясь сенсорнойпанелью, следите, чтобыона
и ваши пальцы были сухими и чистыми. Сенсорная панель
чувствительна к движению пальцев. Поэтому, чем легче
прикосновение, тем точнее ответ. Более сильное постукивание не
ускорит ответ сенсорной панели.
Примечание: По умолчанию для сенсорной панели включена
функция прокрутки по вертикали и горизонтали. Ее можно
отключить в Панели управления Windows в параметрах мыши.
Русский
34
Использование клавиатуры
Клавиатура состоит из клавиш обычной величины со встроенной цифровой
панелью, отдельных клавиш курсора, блокировки, Windows, а также
функциональных клавиш.
Клавиши блокировки и встроенная цифровая
клавиатура
На клавиатуре находятся 3 фиксирующие клавиши, которые вы можете
включать или отключать.
Функции встроенной числоmвой клавиатуры соответствуют функциям
числовой клавиатуры рабочего стола. Они обозначены маленькими значками в
верхнем правом углу клавиш. Чтобы упростить обозначения клавиатуры,
символы клавиш для контроля курсора на клавишах не обозначены.
Описание
как прописные.
При включенном Num Lock малая клавишная панель
работает в цифровом режиме. Клавиши работают как
калькулятор (совместно с клавишами арифметических
действий +, -, *, и /). Используйте этот режим, когда нужно
вводить много числовых данных. Работать будет легче,
если подключите внешнюю вспомогательную клавиатуру.
При включенной функции Scroll Lock, экран
строчку вверх или вниз, когда нажимаете
соответствующую клавишу со стрелками вверх или вниз.
С некоторыми приложениями Scroll Lock не работает.
двигается на
Желаемый доступNum Lock включенNum Lock выключен
Числовые клавиши на
встроенной клавишной
панели
Клавиши для контроля
курсора на встроенной
клавишной панели
Печатайте числа
обычным образом.
Пользуясь клавишами
для контроля курсора,
нажимайте <Shift>.
Пользуясь клавишами
для контроля курсора,
нажимайте <Fn>.
35
Русский
Основные клавиши
клавиатуры
Печатая буквы на
встроенной клавишной
панели, нажимайте
<Fn>.
Печатайте буквы
обычным образом.
Клавиши Windows
На клавиатуре есть две клавиши, которые выполняют функции, связанные с
Windows.
КлавишаОписание
Клавиша Windows Если нажать ее отдельно, эта клавиша исполняет ту же
функцию, что и клавиша запуска Windows – она
вызывает меню «Пуск». При ее использовании с другими
клавишами, обеспечивается множество функций:
<>: Открытиеилизакрытиеменю «Пуск»
<> + <D>: Отображение рабочего стола
<> + <E>: Запуск проводника Windows
<> + <F>: Поиск файлов ипапок
<> + <G>: Циклический выбор миниприложений
подключения к домену) или смена пользователя (если
подключение к домену отсутствует)
<> + <M>: Сворачиваетвсе.
<> + <R>: Показывает диалоговое окно.
<> + <T>: Циклический выбор запущенных
приложений на панели задач
<> + <U>: Запуск приложения Ease of Access Center
<> + <X>: Запуск оболочки Windows Mobility Center
<> + <Break>: отображение окна Свойства системы
Русский
36
КлавишаОписание
<>+ <+Shift+M>: Восстановление свернутых
окон
<>+ <Tab+>: Циклический выборзапущенных
приложений на панели задач с использованием Windows
Flip 3-D
<>+ <ПРОБЕЛ>: помещение всехминиприложений
на передний план и выбор боковой панели Windows
<Ctrl> + <> + <F>: Поиск компьютеров (если
компьютер подключен к сети)
<Ctrl> + <> + <Tab+>: циклический выбор
запущенных приложений на панели задач стрелками с
использованием Windows Flip 3-D
Клавиша
приложений
Эта клавиша действует так же, как и при нажатии правой
клавиши мыши – она открывает контекстовое меню
приложения.
Примечание: В зависимостиот
используемого выпуска ОС Windows Vista
некоторые сочетания клавиш могут
работать по-другому.
Быстрые клавиши
В компьютере быстрые клавиши или комбинации клавиш используются для
доступа к большинству функций управления компьютером, таким как яркость
экрана, громкость звука и утилита настройки BIOS.
Чтобы активировать быстрые клавиши, перед тем, как нажать следующую
клавишу в комбинации быстрых клавиш, нажмите и удерживайте клавишу
<Fn>
37
Русский
.
Быстрая
клавиша
<Fn> + <F1>Справка
<Fn> + <F2>Acer eSettingsЗапускает Acer eSettings в
<Fn> + <F3>Acer ePower
<Fn> + <F4>Режим
<Fn> + <F5>Переключатель
<Fn> + <F6>Черный экранВыключает экран дисплея, чтобы
Иконка ФункцияОписание
быстрой
клавиши
Management
ожидания
дисплея
Показывает справку быстрых
клавиш.
интерфейсе Acer Empowering Technology. См.
Technology" настр. 1
Запускает Acer ePower Management
в интерфейсе Acer Empowering
Technology. См.
Technology" настр. 1
Переводит компьютер в режим
ожидания.
Переключает вывод изображения
либо на дисплей, либо на внешний
монитор (если он подключен), либо
одновременно и на дисплей, и на
внешний монитор.
экономить питание. Для включения
экрана нажмите любую клавишу.
"Acer Empowering
.
"Acer Empowering
.
38
Русский
Быстрая
клавиша
<Fn> + <F7>Переключатель
<Fn> + <F8>Переключатель
<Fn> + <↑>Увеличение
<Fn> + <↓>Уменьшение
<Fn> + <→>Повышение
<Fn> + <←>Понижение
Иконка ФункцияОписание
сенсорной
панели
динамика
громкости
громкости
яркости
яркости
Включает и выключает встроенную
сенсорную панель.
Включает и выключает динамики.
Увеличивает уровень звука.
Уменьшает уровень звука.
Повышает яркость экрана.
Понижает яркость экрана.
Специальная клавиша
Символы Евро и доллара США располагаются в верхней центральной и/или
нижней правой области клавиатуры.
Символа Евро
1Откройтетекстовыйредакторилитекстовыйпроцессор.
2Илинажмите<> внижнейправойчастивашейклавиатуры, или,
Примечание: Эта функция действует по-разному в зависимости
от языковых настроек.
Русский
40
Извлечениелоткаоптического
(CD или DVD) привода
Чтобы извлечь лоток оптического привода, когда питание компьютера
включено, нажмите на приводе кнопку извлечения.
Чтобы открыть привод оптических дисков, когда компьютер выключен, вставьте
скрепку в отверстие аварийного извлечения.
Использование замка безопасности
компьютера
В ноутбуке имеется гнездо для подсоединения замка безопасности,
совместимое с замками Kensington.
Обмотайте кабелем замка безопасности для компьютеров неподвижный
предмет, например, стол или ручку запертого ящика. Вставьте замок в выемку и
поверните ключ, чтобы запереть замок. Бывают и модели замков без ключей.
41
Аудио
Компьютер оснащен 32-разрядным звуковым контроллером Intel High-Definition
и встроенными стереодинамиками.
Регулировка уровня звука
Для регулировки громкости в компьютере используются клавиши быстрого
вызова. Более подробную информацию о регулировке уровня звука см.
"Быстрыеклавиши" настр. 37.
Русский
Русский
42
Телефон Acer Bluetooth® VoIP
1. Знакомствостелефоном VoIP
1.1 Составкомплекта поставки
Проверьтеналичиеследующихпредметоввупаковкетелефона Bluetooth VoIP:
1. Теле фо н Acer Bluetooth VoIP
2. Краткоеруководство
В случае повреждения или недостачи каких-либо предметов немедленно
обратитесь к продавцу.
1.2 Расположениеэлементов
1Интерфейсныйразъем PC Card
(PCMCIA)
2Динамик
3
Кнопкапитания
4Индикатор Bluetooth-подключения/
образованияпары
5ИндикаторЗарядка/Питание
6Микрофон
7Поворотнаяподставка
8
Кнопка Bluetooth-подключения/
образования пары
9
Кнопкагромкойсвязи
10 Кнопкаувеличения/уменьшения
громкости
43
1.3 Светодиодные индикаторы
СД-индикаторЦветСостояниеОписание
Индикатор
Bluetooth-
подключения/
образования
пары
Индикатор
Зарядка/
Питание
СинийМигает часто Телефон находится в режиме
образования пары.
ЖелтыйГоритТелефон заряжается.
Мигает редко Телефон подключен к ноутбуку.
Не горитТелефон не настроил пару-
связь или не подключен к
ноутбуку.
Не горитТелефон полностью заряжен.
МигаетТребуется подзарядка
телефона.
1.4 Зарядка телефона
Перед первым использованием телефона нужно зарядить его аккумулятор.
Полный заряд происходит примерно за четыре часа.
Порядок зарядки телефона:
1. Включитеноутбук.
2. Найдитегнездо PC Card (PCMCIA).
3. Вставьте разъем телефона в это гнездо меткой вверх. Убедитесь, что разъем
телефона полностью вошел в гнездо.
Русский
Примечание: ноутбук обнаружит подключение устройства, и на
экране появится окно Мастер нового оборудования. Нажмите
когда аккумулятор полностью зарядится. По окончании зарядки выньте
телефон из гнезда PC Card.
Русский
44
2. Подключениетелефонакноутбуку
С помощью "Центра управления связью через Bluetooth-гарнитуру" в
программе Acer VCM можно быстро подключить телефон к ноутбуку.
Порядок подключения телефона к ноутбуку:
1. Извлеките разъем телефона из гнезда PC Card (при необходимости), затем
на телефоне нажмите кнопку питания и удерживайте ее нажатой в течение
трех секунд. Теле фо н издаст два звуковых сигнала, а индикатор Зарядка/
Питание
2. Нажмите кнопку Bluetooth-подключения/образования пары и
удерживайте ее нажатой в течение трех секунд, чтобы перевести телефон в
гарнитуры с ноутбуком, то программа Acer VCM автоматически проведет
поиск Bluetooth-гарнитур в зоне действия Bluetooth-связи и покажет их в
Списке Bluetooth-гарнитур, указавдлянихсостояние Новое. Для
Bluetooth-гарнитур, скоторымиранее
будет указано состояние "Готов окиспользованию".
замигает, указывая на то, что телефон включен.
задач и затем во
уже была настроена парная связь,
4. В списке выберите пункт Телефон Acer Bluetooth VoIP и затем нажмите
кнопку Подключить. Программа Acer VCM автоматически настроит парную
связь телефона с ноутбуком и затем изменит состояние телефона на
"Использовать по умолчанию".
Примечание: Если Телефон Acer Bluetooth VoIP не появится в
списке, то нажмите кнопку "Повторить поиск". После настройки
парной связи программа Acer VCM будет автоматически
подключать телефон к ноутбуку при каждом включении телефона.
Повторная настройка подключения не потребуется.
45
Русский
Русский
46
3. Использование телефона
Этот телефон можно использовать, либо держа его в руке, либо без помощи
рук (в режиме громкой связи). Получив Интернет-вызов от службы мгновенных
сообщений (например, MSN
подключения/образования пары . Голо с входящего вызова будет
автоматически переключен на динамик телефона, и вы сможете принять
вызов.
Примечание: принимать Интернет-вызовы и отвечатьнаних с
помощью телефона можно только тогда, когда он подключен к
ноутбуку. При каждом включении телефона программа Acer VCM
будет автоматически подключать его к ноутбуку. После
подключения на телефоне начнет редко мигать индикатор
Bluetooth-подключения/образованияпары.
®
Messenger, Skype), нажмите кнопку Bluetooth-
Чтобы перевести телефон в режим громкой связи, поверните подставку
телефона против часовой стрелки и затем нажмите кнопку громкой связи .
См. показанную ниже иллюстрацию.
Использование системных утилит
Acer GridVista
47
(поддержкаработысдвумя дисплеями)
Примечание: Эта функция доступна только у некоторых
моделей.
Для вывода изображения на два экрана убедитесь, что внешний монитор
подключен, затем откройте окно Параметры экрана из Панель управления или
щелкнув правой кнопкой на рабочем столе Windows и выбрав команду
Свойства. Выделитевокнезначоквторого монитора (2) и установите флажок
Расширить рабочий стол
Применить, чтобыновыенастройкивступиливсилу,изатем нажмите кнопку
OK, чтобызавершитьпроцедуру.
наэтотмонитор. Наконец, нажмитекнопку
Русский
Приложение Acer GridVista содержит четыре набора параметров экрана,
позволяя просматривать множество окон на одном экране. Для вызова этой
функции нажмите кнопку Пуск, Всепрограммы и затем выберите пункт Acer GridVista. Можно
вывода окон на экран:
12
"Пара" (двавертикальныхокна), "Тройка" (основноеокнослева), "Тройка"
(основноеокносправа) или "Четверка"
выбратьлюбойизчетырехпоказанныхнижевариантов
2
1
3
1
1
3
2
2
3
4
Русский
48
Утилита Acer GridVista поддерживает работу с двумя дисплеями, позволяя
разделять изображения на них независимо друг от друга.
Настройка компоновки с помощью функции Acer GridVista выполняется просто:
1Запустите утилиту Acer GridVista и на панели задач выберите нужную
Примечание: Для разрешениявторогомониторанужно
обязательно задать значение, рекомендованное его
изготовителем.
Launch Manager
Программа Launch Manager позволяет задавать действия для 4 кнопок
быстрого запуска, расположенных над клавиатурой. См. "Кнопкибыстрогозапуска" настр. 31, где показано расположение кнопок быстрого запуска.
Запустить программу Launch Manager можно, нажав кнопку Пуск, Все
программы ивыбравLaunch Manager.
49
Русский
Русский
50
Приложение Norton Internet Security
Приложение Norton Internet Security – антивирусное средство,
обеспечивающее защиту и данных ПК от вирусов.
Как поверить компьютер на наличие вирусов?
1ДваждыщелкнитезначокNorton Internet Securityнарабочемстоле
Примечание: Для максимальнонадежнойпроверкиприпервом
запуске выберите вариант Full System Scan.
Вы можете назначить удобный для вас график проверки, чтобы программа
самостоятельно проводила проверки на наличие вирусов в заданное вами
время или с периодическими интервалами. Если запланированная проверка
начнется во время вашей работы за компьютером, программа будет
выполняться в фоновом режиме, не
Дополнительные сведения о приложении Norton Internet Security см. в
справочной системе приложения.
мешаявашейработе.
51
Часто задаваемые вопросы
Далее приведен список возможных ситуаций, которые могут встретиться при
пользовании вашим компьютером. Для каждой ситуации приведены простые
ответы и решения.
После нажатия кнопки питания компьютер не запускается или
не загружается.
Взгляните на индикатор Power (Питание):
•Если он не светится, питание на компьютер не подано. Проверьте
следующее:
•Если вы работаете от аккумулятора, это может означать, что его
заряд низкий и неспособен питать компьютер. Подключите адаптер
переменного тока, чтобы зарядить аккумулятор.
•Убедитесь, что адаптер переменного тока должным образом
подключен к компьютеру и
•Еслииндикаторсветится, проверьте следующее:
•Находитсялинепредназначеннаядлязагрузки (не системная)
дискета во внешнем USB-приводе гибких дисков? Выньте эту дискету
или вставьте вместо нее загрузочную (системную) дискету, затем для
перезапуска системы одновременно нажмите клавиши
<Ctrl> + <Alt> + <Del>.
Нет изображения на экране.
Система управления питанием компьютера автоматически отключает дисплей
для экономии электроэнергии. Нажмите любую клавишу, чтобы включить
дисплей.
Если нажатие клавиши не возвращает дисплей в рабочий режим, возможны
две причины:
•Уровень яркости может быть слишком низок. Нажмите <Fn> + <→>, чтобы
повысить уровень яркости.
•В качестве устройства отображения мог быть выбран внешний монитор
Нажмите "горячие клавиши" переключения дисплея <Fn> + <F5>, чтобы
подключить обратно дисплей компьютера.
•Если горит индикатор режима сна (Sleep), то это значит, что компьютер
находится в режиме сна. Для возобновления работы в обычном режиме
нажмите и отпустите кнопку питания.
Изображение не является полноэкранным.
У каждого компьютерного дисплея значение физического разрешения зависит
от размера экрана. Если задать разрешение меньше этого значения
физического разрешения, то изображение экрана растянется до границ
компьютерного дисплея. Щелкните правой кнопкой мыши на вашем рабочем
столе Windows, и выберите Свойства, чтобы вызвать диалоговое окно
“Свойства дисплея“. Выберите вкладку Устан овки и проверьте, что
установлена соответствующая разрешающая способность. Разрешение ниже
указанного не дает полноэкранного изображения ни на дисплее компьютера,
ни на внешнем мониторе.
к сети.
.
Русский
Русский
52
Компьютер не воспроизводит звук.
Проверьте следующее:
•Громкость может быть отключена. В Windows, взгляните на значок
регулятора громкости (динамик) на панели задач. Если он перечеркнут,
нажмите на значок и отмените опцию Выкл. все.
Уровень громкости может быть слишком низок. Проверьте положение
•
ползунка значка регулятора громкости на панели задач Windows.
регулировки громкости можно также использовать кнопки регулировки
громкости. Более подробные сведения приведены в разделе "Быстрые
клавиши" на стр. 34.
•Если головные телефоны, наушники или внешние динамики подключены к
разъему линейного выхода передней компьютера, то внутренние
динамики автоматически отключаются.
Для
Как открыть лоток привода оптических дисков, не включая
питание компьютера.
На приводе оптических дисков имеется отверстие для механического
извлечения диска. Чтобы выдвинуть лоток, вставьте в это отверстие кончик
стержня шариковой ручки или канцелярскую скрепку и нажмите. (Если
оптический привод компьютера оснащем щелевым механизмом загрузки, он не
имеет отверстия для экстренного извлечения диска).
Клавиатура не реагирует.
Подсоедините внешнюю клавиатуру к порту USB справа или слева панели
компьютера. Если она будет работаь, обратитесь к вашему дилеру или в
авторизованный сервисный центр – возможно, не подключен внутрений кабель
клавиатуры.
Инфракрасный порт не работает.
Выполните следующие действия:
•Убедитесь, что инфракрасные порты двух устройств расположены друг
напротив друга (+/- 15 градусов) на расстоянии не более 1 метра.
•Убедитесь, что инфракрасные порты находятся в зоне прямой видимости.
Ничто не должно препятствовать лучу света между портами.
•Убедитесь, что на обоих устройствах запущено соответствующее
программное обеспечение (для передачи данных) или
соответствующие драйверы (для печати на принтере).
•В процессе теста POST нажмите клавишу <F2>, чтобы получить доступ к
программе настройки BIOS и убедиться, что инфракрасный порт включен.
•Убедитесь, что оба устройства соответствуют спецификации IrDA.
установлены
Принтер не работает.
Выполните следующие действия:
•Удостоверьтесь, что принтер подключен к сети и что его питание
включено.
•Убедитесь, что один разъем кабеля принтера надежно подсоединен к
параллельному или USB-порту компьютера, а другой - к
соответствующему порту принтера.
Я хочу установить мое местоположение, чтобы использовать
встроенный модем.
Чтобы должным образом использовать ваше программное обеспечение для
связи (например, Гипертерминал), вам необходимо установить ваше
местоположение:
1ЩелкнитеПуск, выделите пункт Настройка, затем Панельуправления.
Примечание: Обратите внимание, что при первой загрузке
ноутбука можно пропустить пункт Internet Connection setup
(Настройка подключения к Интернету), поскольку это никак не
повлияет на установку операционной системы в целом.
Настроить подключение к Интернету можно будет позже, после
завершения установки и настройки операционной системы.
Я хочу восстановить первоначальные настройки моего
компьютера, не используя компакт-диски восстановления.
53
Русский
Примечание:
операционной системы, то при последующих операциях
восстановления будут использоваться только те варианты ОС и
языка, которые вы выбрали при первом включении питания системы.
С помощью данной процедуры восстановления можно восстановить диск C: с
оригинальным программным обеспечением, которое было установлено, когда
Вы приобретали ноутбук. Для восстановления диска C: выполните процедуру,
приведенную ниже.(Диск C: будет переформатирован, и все данные будут
удалены). Перед выполнением этой процедуры обязательно создайте
резервные копии всех файлов.
Перед запуском процедуры восстановления проверьте настройки
1Проверьте, включена ли функция Acer disk-to-disk recovery.
Важно! Эта утилита занимает от 10 Гбайт в скрытом разделе на
жестком диске.
Обращение за технической поддержкой
Международные гарантии для путешествующих (ITW)
Ваш компьютер имеет Международную гарантию для путешествующих (ITW),
которая обеспечивает безопасность и покой во время путешествия. Наша
всемирная сеть сервисных центров готова протянуть вам руку помощи.
ITW талон приложен к вашему компьютеру. Этот талон содержит все, что вам
нужно знать о программе ITW. В этом удобном буклете есть список доступных,
авторизованных центров обслуживания.
Всегда имейте ваш ITW талон при себе, особенно когда путешествуете, чтобы
получить поддержку наших центров поддержки. Поместите ваш чек,
подтверждающий факт покупки товара, в карман, расположенный внутри ITW
талона.
Если в стране, по которой Вы путешествуете, нет авторизованного пункта
сервиса Acer, Вы все равно можете обратиться к нашим службам по
миру. Пожалуйста, обратитесь за советом на веб-сайт http://global.acer.com
Прежде, чем обращаться за помощью
При обращении в Acer за интерактивной поддержкой, просим подготовить
следующую информацию и находиться рядом с своим компьютером. С вашей
помощью мы сможем сократить длительность переговоров по телефону и
эффективно помочь решить ваши проблемы.При наличии сообщений об
ошибках или звуковых сигналов, производимых вашим компьютером, запишите
их при появлении на экране (или количество
звуковых сигналов).
Дата покупки: ___________________________________________________
Прочтите этот талон полностью.
всему
.
ипоследовательностьвслучае
Аккумуляторнаябатарея
55
В компьютере используется аккмуляторная батарея, обеспечивающая
продолжительное время автономной работы.
Характеристики аккумуляторной батареи
Используемая аккумуляторная батарея обладает следующими
характеристиками:
•Соотвествиетекущимтехнологическимстандартам.
•Функцияпредпрежденияонизкомуровнезаряда.
Заряд аккумуляторной батареи выполняется при подключении к
переносному компьютеру адаптера электропитания переменного тока.
Заряд батареи возможен и в процессе использования компьютера,
позволяя не прерывать работу при заряде аккумулятора. Тем не
менее, заряд аккумуляторной батареи
занимает значительно меньше времени.
Заряженная батареи позвлит использовать компьютер в поездке или
при сбоях электропитания. Рекомен дуется иметь в резерве
дополнительную полностью заряженную батарею. Сведения о
приобретении резервной аккумулятной батареи можно получить у
продавца переносного компьютера.
Увеличение срока службы аккумуляторной батареи
Как и любые другие батареи, аккумуляторная батарея переносного
компьютера со временем теряет емкость. Это значит, что время
работы от батареи со временем сокращается. Для продления срока
службы аккумуляторной батареи рекомендуется следовать
приведенным ниже рекомендациям.
при выключенном компьютере
English
Русский
Подготовка новой аккумуляторной батареи к
использованию
Перед началом использования новой аккумуляторной батареи
рекомендуется провести процесс "подготовки" ее к работе:
1Вставьте новую аккумуляторную батарею в выключенный
4Включитекомпьютер и работайте, используя электропитания от
аккумуляторнойбатареи.
5Используйтекомпьютер до полного разряда батареи и появления
предупрежденияонизкомуровнезаряда.
6Подключитеадаптер электропитания ивновь полностью зарядите
батарею.
Повторяйте описанные выше действия для выполнения трех циклов
полного разряда и заряда батареи.
Выполняйте эту процедуру подготовки для всех новых батарей и
батарей, которые не использовались длительное время. Если
компьютер не планируется использовать в течение двух недель или
более, рекомендуется извлекать аккумуляторную батарею.
Внимание: Не подвергайте аккумуляторную батарею
воздействию температур ниже 0°C (32°F) и выше 45°C (113°F).
Воздействие высоких и низких температур может
неблагоприятно повлиять на работоспособность
аккумуляторной батареи.
Процедура подготовки аккумулятрной батареи к использованию
увеличивает емкость (максимальный уровень заряда) батареи. Если
не проводить процедуру подготовки, батарея не сможет заряжаться до
максимального уровня, а срок ее службы сократится.
Помимо вышеперечисленного на срок службы батареи существенно
влияют следующие факторы.
•Работа компьютера от адаптера питания со вставленной
батареей. При работе от
адаптера питания рекомендуется
извлекать батарею после достижения максимального уровня
заряда.
•Невыполнение процедуры подготовки батареи к использованию,
описанной выше.
•Интенсивоное использование; чем чаще используется батарея,
тем быстрее сокращается ее ресурс. Ресурс стандартной
аккумуляторной батареи для переносного компьютера – около 300
циклов заряда/разряда.
Установка и извлечение аккумуляторной
57
батареи
Внимание! Если необходимопродолжитьработу с компьютером,
перед извлечением батареи подключите адаптер электропитания.
В проивном случает перед извлечением батареи компьютер
необходимо выключить.
Уст ано вка аккумулятрной батареи.
1Совместите края батареи с краями батарейного отсека,
убедившись, что грань батареи с контактами направлена вовнурь,
а верхняя поверхность батареи – вверх.
2Вставьте батарею в батарейный отсек и слегка нажмите на нее
для фиксации в отсеке.
Извлечение аккумуляторной батареи:
1Сдвиньтефиксатораккумулятнойбатареи.
2Вытянитебатареюизотсека.
Перед зарядом убедитесь, что батарея установлена в батарейном
отсеке. Подключите адаптер электропитания к компьютеру и к сети
электропитания. В процессе разяра можно продолжать работу с
компьютером. Тем не менее, заряд аккумуляторной батареи при
выключенном компьютере занимает значительно меньше времени.
English
Русский
Примечание: Рекомендуется заряжать батарею в начале каждого
дня. Заряд батареи ночью перед началом поездки позволит утром
начать работу с полность заряженной батареей.
Проверка уровня заряда аккумулаторной
батареи
Уровень заряда батарей можно просмотреть с помощью индикатора
батарей Windows. Подведите курсор мыши к значку батарей/
электропитания для просмотра текущего уровня заряда.
Русский
58
Оптимизация использования батареи
Оптимизация использования батареи поможет максимально
эффективно использовать имеющиеся батареи, продлить срок их
службы и повысить эффективность работы. Рекомендуется следовать
приведенным ниже советам:
Предупреждение о низком уровне заряда
аккумуляторной батареи
При питании компьютера от батареи обращайте внимание на
индикатор батарей Windows.
Внимание: После появления предупреждения о низком
уровне заряда как можно быстрее подключите к компьютеру
адаптер электропитания. При полном разряде батареи
текущие данные будут потеряны, а компьютер выключится.
При появлении предупреждения о низком уровне заряда необходимо
предпринять одно из следующих действий:
СитуацияРекомендуемое действие
Имеется адаптер
электропитания,
доступно питание
от сети.
1. Подключите адаптер электропитания к компьютеру,
а затем – к сети электропитания.
2. Сохраните все открытые файлы.
3. Продолжайтеработу.
Если необходимо быстро зарядить батарею,
выключите комптьютер.
59
English
Русский
Имеется запасная
полностью
заряженая
батарея.
Имеется адаптер
электропитания,
питание от сети
недоступно.
Запасная батарея
отсутствует.
Программа Acer Arcade – встроенный проигрыватель для музыки, радио,
фотографий, DVD- и видеофильмов. Проигрывателем можно управлять с
помощью устройства позиционирования или пульта дистанционного
управления.
Для просмотра или прослушивания Для просмотра или прослушивания
нажмите кнопку с типом содержимого (музыка, видео) на домашней странице.
61
Русский
•Music (режим музыки) - предназначен для прослушивания музыкальных
файлов в различных форматах
•TV (ТВ) –
(дляопределенныхмоделей)
•Cinema (режимкино) - предназначендляпросмотрадисков DVD или VCD
хранящихся на жестком диске или на любом съемном диске
просмотр цифровых или аналоговых телевизионных программ
Примечание: При просмотре видеофильмов, дисков DVD или
слайд-шоу функции хранителя экрана и экономии энергии
недоступны.
Русский
62
Пульта дистанционного управления
Если ваша модель компьютера снабжена пультом дистанционного управления,
предназначенным для использования с ПО Arcade Deluxe, в приведенной ниже
таблице описаны его функции.
Внимание! Кнопки Arcade и Power (Питание) имеют различные
функции в зависимости от текущего режима. Дополнительные
сведения см. ниже. Функции кнопок могут изменяться в
зависимости от настроек режима питания.
Чтобы запустить программу Acer Arcade в режиме Windows, нажмите кнопку
Arcade. Нажмите ее повторно в любое время для возврата к главному меню.
Повторное нажатие кнопки Arcade выключит режим Arcade.
Power переведет портативный компьютер в ждущий режим. Для возврата
нажмите эту кнопку повторно.
Нажатие кнопки
Функции пульта ДУ
#КнопкаОписание
1Live TVЗапуск режима просмотра ТВ трансляции
2PowerВыключениепитания; спящийрежим (в зависимости от
3MenuВызовэкранаменю DVD
4LanguageВызовменюязыка DVD**
5RecordЗаписьтелепрограммы
6Перемотка
назад
7ПускВоспроизведениевыбранногоэлемента
8НазадПереходкпредыдущей музыкальной дорожке, разделу
Нажатие кнопки на домашней странице программы AcerArcade позволяет
перейти на домашнюю страницу соответствующей функции. На страницах
функций слева располагаются управляющие кнопки, а область содержимого
отображается справа. Если кнопка позволяет выбрать один из нескольких
вариантов, например, порядок сортировки, то выбранный параметр будет
отмечен ярким кружком слева от названия параметра.
Для выбора содержимого щелкните
в компьютере установлено несколько накопителей на компакт-дисках или DVD,
то будут отображены все накопители. Изображения и видеоролики
представлены в виде файлов (с изображением для предварительного
просмотра).
Для просмотра содержимого папки, щелкните на значке папки, чтобы открыть
ее. Для перехода на один уровень вверх нажмите
уровень вверх). Если содержимое папки не может быть отображено на одной
страницу, то в нижней правой части экрана появятся кнопки для перехода
между страницами.
Примечание: Дополнительные сведенияпофункциям Acer
Arcade см. в меню Help (Справка) Arcade. Вызватьегоможнона
домашней странице Arcade, выбрав Help .
Настройки
В программе AcerArcade существуют параметры, которые позволяют
выполнять тонкую настройку компьютера и задавать предпочтения
пользователя. Чтобы открыть окно Настройки, нажмите значок ,
расположенный в верхнем правом углу главной страницы.
Для получения исчерпывающей справки по каждому из режимов работы
программы Arcade нажмите кнопку Acer Arcade Help (Справка по Acer Arcade).
В Display Settings (Настройки экрана):
Параметр 4:3 Movie Display Type (Формат 4:3) позволит выбрать
CinemaVision
•Acer CinemaVision
видеоизображения, обеспечивающая минимальное искажение в центре
изображения.
•В режиме Letterbox содержимое широкоэкранного фильма отображается
с исходными пропорциями, и добавляются черные полосы в верхней и
нижней частях экрана.
Color profile (Профильцвета) позволяет выбрать параметр Original
(исходный) илиClearVision
™
, илирежимLetterbox.
™
технологиянелинейногорастягивания
™
на элементе в области содержимого. Если
кнопку Up one level (Один
режим
.
65
•Acer ClearVision™ - технология улучшения качества видеоизображения,
которая определяет содержимое видеоизображения и динамически
регулирует уровни яркости, контрастности, насыщенности таким образом,
чтобы не было необходимости изменять настройки цвета, в случае, когда
просматриваемый фильм содержит слишком темные или светлые эпизоды.
В Audio Settings (Настройки звука):
Используйте Speaker Environment (акустическая система) для выбора
Headphones (наушники), SPDIF, 2 или больше громкоговорителей, в
зависимости от звукового оборудования.
Для параметр Output Mode (Режи м вывода) следует установить значение
Примечание: Если громкоговорители не воспроизводят
низкочастотные сигналы, не рекомендуется выбирать Virtual Surround Sound во избежание повреждения громкоговорителей.
Нажмите Run Setup Wizard (Запустить мастер установки) для изменения
исходных настроек загрузки.
Нажмите About Acer Arcade (О программе Acer Arcade) для вызова страницы
с информацией о версии программы и авторском праве.
Во время просмотра видеоклипов, фильмов или слайд-шоу в полноэкранном
режиме при перемещении указателя мыши на экране появляются две панели
управления.Через несколько секунд они автоматически исчезают. Панель
управления Navigation Controls (Навигация) появляется в верхней части
экрана, а панель управления Player Controls (Проигрыватель) – в нижней
части.
Навигация
Для перехода на домашнюю страницу программы AcerArcade нажмите кнопку
Home (Домашняя страница) в верхнем левом углу окна. Для перехода на один
уровень папок вверх при задании содержимого нажмите кнопку Up one level
(Вверх на один уровень). Для возврата на предыдущий экран нажмите кнопку
краснуюстрелку. Кнопки в верхнем правом углу (Свернуть, Развернуть,
Закрыть)
Для выхода из программы AcerArcade нажмите кнопку Close (Закрыть) в
верхнем правом углу экрана.
используются для выполнения стандартных функций.
Русский
66
Проигрыватель
В нижней части экрана отображаются органы управления проигрывателя,
использующиеся для управления воспроизведением видеофильмов, слайдшоу, ТВ, фильмов и музыки. В группе слева представлены стандартные органы
управления воспроизведением (воспроизведение, пауза, останов и т.п.). В
группе справа представлены органы управления звуком (отключить, громче/
тише).
Примечание: При воспроизведении DVD и просмотре ТВ в
правую группу органов управления добавляются дополнительные
органы управления. Они подробно описаны в разделе данного
руководства, посвящено режиму кино.
Виртуальная клавиатура
При необходимости ввода информации для поиска или названия файла, DVD
или папки можно использовать экранную виртуальную клавиатуру. Она
позволяет быстро ввести необходимую информацию с помощью мыши, клавиш
со стрелками или клавиатуры.
Фоновый режим
С помощью Acer Arcade можно продолжать слушать музыку или смотреть ТВ
программы при выполнении некоторых других функций. ТВ, видео и музыка
будут воспроизводиться в небольшом окне, расположенном в нижнем левом
углу экрана.
Для остановки воспроизведения в любое время можно нажать кнопку Стоп на
пульте ДУ или нажать значок остановки на экране.
67
Русский
Режим кино (Cinema)
Если компьютер поставляется с дисководом DVD, то с помощью режима кино
программы AcerArcade можно просматривать фильмы с DVD- и VCD-дисков.
Проигрыватель предоставляет привычные функции и органы управления
типового бытового DVD-проигрывателя.
Воспроизведение фильма начинается автоматически при вставке диска в
дисковод для DVD-дисков. Для управления воспроизведением фильма в ответ
на перемещение указателя мыши в нижней части
управления проигрывателем.
Если диски с фильмами установлены в несколько накопителей, то нажмите
кнопку Cinema (Кино) на домашней странице для перехода на страницу
режима кино и выберите диск, фильм с которого следует воспроизвести.
При просмотре DVD-дисков на панель управления добавляются следующие
органы управления:
•DVD Menu (Меню DVD)
•Subtitle (Субтитры)
•Language (Язык)
•Snapshot(
•Angle (Угол)
Снимок)
экранапоявляется панель
Русский
68
Обозначение диска, с которого выполняется воспроизведение, будет показано
над списком накопителей. Эта страница также появляется на экране при
нажатии кнопки Stop (Стоп) в процессе просмотра фильма. Кнопки в левой
части экрана позволяют продолжить просмотр фильма с места, на котором Вы
остановились, начать просмотр фильма с самого начала, перейти в меню DVD,
диск или перейти на страницу с параметрами DVD.
извлечь
Настройки
Для доступа к настройкам Cinema (Кино) нажмите кнопку Settings (Настройки)
в главном меню, а затем нажмите Cinema. Это позволит изменить настройки
Video (Видео) и Language (Язык).
С помощью Settings можно управлять выводом звука и субтитров DVD.
Функция Subtitle (Субтитры) позволяет задать принятый по умолчанию язык
субтитров, если такое возможно. По умолчанию установлено значение
(Выкл.).
Режи м Closed Caption (крупный план) дает возможность отображения
специальных сообщений при поддержке этого режима на DVD. Эта функция
позволяет отображать закодированные в видеосигнал сообщения,
описывающие происходящее на экране и диалоги для людей с ослабленным
слухом. По умолчанию установлено значение Off (Выкл.).
Параметр Audio (Звук) позволяет задавать принятый по умолчанию язык
DVD-дисков.
Параметр Display Upon Mute (Отображать при выключенном звуке) позволяет
выбрать включение субтитров или титров, когда звук выключен по любой
причине.
Off
для
69
Режим графики (Album)
Программа AcerArcade позволяет просматривать цифровые фотографии по
отдельности или в виде слайд-шоу с любого накопителя компьютера. Для
открытия главной страницы режима графики нажмите кнопку Album (Графи ка)
на домашней странице программ.
В области содержимого справа отображаются отдельные изображения и папки.
Щелкните обозначение папки, чтобы открыть ее.
Для просмотра фотографий в режиме
фотографии, и нажмите кнопку Play Slide Show (Показать слайд-шоу).
Слайд-шоу воспроизводится в полноэкранном режиме. Для управления слайдшоу используется всплывающая панель управления.
Можно также посмотреть одну фотографию, щелкнув на ней. При этом
фотография выводится на весь экран.
Органы управления на экране программы воспроизведения можно
использовать для
по экрану в четырех направлениях.
увеличения или уменьшения масштаба и для перемещения
слайд-шоу откройте папку, содержащую
Русский
Редактирование изображений
Выберите Edit (Изменить), и Вы сможете использовать функции Rotate
(Повернуть), Remove Red eye (Устранить эффект красных глаз) и Auto Fix
(Автоматическоеисправление) (оптимизацияяркости и контрастности) для
улучшения изображения.
Параметры слайд-шоу
Для изменения настроек Слайд-шоу, нажмите кнопку Advanced
(Дополнительно) на странице Album (Альбом) и выберите Settings.
Параметр Slide Duration (Длительность отображения слайда) регулирует
длительность отображения одного слайда перед переходом к следующему
слайду слайд-шоу.
Русский
70
Параметр Slide Show Transition (Эффекты перехода в слайд-шоу) позволяет
задать стиль смены изображений при показе; можно выбрать следующие
режимы: Motion (Движение), Cell (Ячейка), Fade (Выцветание), Random
(Случайный), Wipe (Появление), Slide (Слайд), Page (Страница) и None (Без
эффекта перехода).
Для добавления музыкального сопровождения к слайд-шоу нажмите параметр
Slide Show Music (Музыка слайд-шоу). Настранице Slide Show Music появится
запрос для выбора музыки из
нажмите кнопку Video (Видео) на домашней странице программы AcerArcade.
Примечание: Видеофункция предназначена для
воспроизведения видео различных форматов. Полный список
всех совместимых форматов см. в разделе справки Video
(Видео). Если Вы хотите посмотреть диск DVD или VCD,
воспользуйтесь функцией кино.
Воспроизведение видеофайла
Для просмотра видеофайлов нажмите кнопку Play (воспроизвести). В правой
части страницы отображаются доступные видеофайлы. Они организованы по
папкам, в качестве значка используется первый кадр видео.
Для воспроизведения видеофайла щелкните на его значке. Видео будет
воспроизводиться в полноэкранном режиме. Для управления
воспроизведением файла в ответ на перемещение указателя мыши в нижней
части экрана
страницу Видео нажмите кнопку Stop (Стоп).
появляется всплывающая панель управления. Для возврата на
Запись видео (только модели с телеприемником)
Acer Arcade позволяет захватывать и записывать видеоролики с внешних
устройств, таких как DVD проигрыватель или видеокамера.
Нажмите Capture Device (Устройство записи) на странице видео и выберите
источник входного видеосигнала. Можно выбрать S-video или Композитный.
Для захвата видеоролика необходимо нажать красную кнопку записи на
экране.
Папку назначения можно выбрать в меню Settings.
Нажав Advanced и
видеоизображения. Можно выбрать Хорошее, Высокое или Лучшеекачество. Чем выше качество изображения, тембольшийобъемзанимает
файл во время захвата видеороликов.
выбрав Settings, можно установить качество записи
71
Снимок
Режи м Snapshot (Снимок) доступен в режимах Cinema, Video и TV. Данная
функция может быть использована для захвата экранного изображения в
любое время.
Один кадр изображения будет захвачен и сохранен в указанный каталог.
Каталог назначения можно изменить в меню Settings.
Редактирование видео
Acer Arcade позволяет скомбинировать в видеофильм записанные
видеоролики, фотографии и отснятый материал с видеокамеры. Можно также
выбрать стиль видеофильма и добавить специальные эффекты перехода и
музыку для создания превосходного домашнего видеофильма.
Для редактирования видеофильма нажмите Advanced, а затем выберите Edit Video (Редактировать видео). Затем в папках выберитеролики, которыеВы
хотите изменить. Для
Style (Стиль видеофильма), Background Music (Музыкальное
сопровождение), обеспечивающее идеальное сочетание музыки и звука, а
также, выбрать продолжительность видеофильма.
Функцию Select Scenes (Выбор эпизодов) можно использовать для включения
в фильм избранных или наиболее важных эпизодов, или выбор эпизодов
может выполнить программа редактирования.
После компиляции, конечный видеофильм может быть
просмотра с семьей и друзьями.
создания видеофильма можно также выбрать Movie
записаннадискдля
Русский
Примечание: Дополнительные сведения по редактированию
видео и соответствующим функциям см. в меню справки Acer
Arcade.
Режим музыки
Для получения удобного доступа к своей фонотеке нажмите кнопку Music
(Музыка) на домашней странице программы AcerArcade.
Выберите папку, компакт-диск или категорию компакт-диск или категорию в
которой содержится нужная музыка. Нажмите кнопку Play (воспроизвести) для
проигрывания компакт-диска с самого начала или выберите песню, которую Вы
хотите прослушать из списка
Песни, содержащиеся в папке, отображаются в правой области окна, а в левой
области окна содержатся органы управления для управления
воспроизведением: Play (воспроизвести), Shuffle (В случайном порядке),
Random (Случайная), Repeat All (Повторитьвсе). Параметр Visualize
(Визуализация) позволяетприпрослушиваниимузыки просматривать
созданные компьютером визуальные образы.
песен в области содержимого.
Русский
72
Панель управления, расположенная в нижней части страницы, позволяет легко
регулировать громкость звука и управлять воспроизведением музыки.
Для копирования музыки с компакт-диска после установки компакт-диска,
нажмите кнопку Rip CD (Копировать с компакт-диска). На открывшейся
странице выберите песни, которые необходимо скопировать (или выберите
Select (Выбрать) или Clear All (Очиститьвсе)), затемнажмите
(Запускзахвата).
Процесс захвата будет отображаться на экране.
Можно изменить качество файлов захваченных дорожек, нажав Settings.
Start Ripping
ТV (TB) (дляопределенныхмоделей)
Acer Arcade позволяет смотреть телевизор на экране компьютера. Чтобы
показать основную страницу ТВ, нажмите кнопку ТВ на домашней странице.
Параметр Live TV отображает ТВ программы на экране. Для возврата к Arcade
в любой момент нажмите кнопку Escape.
При просмотре телевизора появляются дополнительные кнопки управления
воспроизведением: Channel Up (следующий канал), Channel Down
(предыдущийканал); Snapshot (снимок текущего
Tel eText (Тел ете кст) (открываетфункциютелетекста), Record (Запись)
(записывает содержимое ТВ программы как видеофайл).
Опция Recorded TV (Записи ТВ) позволяет просматривать файлы, записанные
с телевизора. См. Записи ТВ.
Опция Schedule (Расписание) позволяет устанавливать расписание записи ТВ
программ для последующего просмотра. См. Расписание записей.
Параметр Program Guide (Программа передач) позволяет просматривать
информацию
Параметр Find Program (Поиск программы) позволяет выполнять поиск
программы определенного типа.
Кнопка Settings (Настройки) открывает страницу настроек телевизора.
Дополнительные сведения см. в TV settings.
орасписаниипередач для всех каналов. См. Программапередач.
кадра видеоизображения);
Примечание: Дополнительные сведенияпонастройке и
управлению режимом ТВ Arcade см. в отдельной брошюре о
телеприемнике.
Функция сдвига во времени
Программа Arcade также позволяет включить функцию сдвига во времени. Для
создания повтора Arcade записывает телепрограмму в виде файла, создавая
небольшую задержку между прямым эфиром и просматриваемой программой.
(Тем не менее, файл с повтором нельзя сохранить и каким-либо образом
просмотреть в окне записанной телепрограммы). Файл можно перематывать
вперед и назад, чтобы создать повтор или пропустить рекламу.
73
Примечание: Чтобы активировать функциюповтора, наодномиз
локальных дисков должно быть по крайней мере 2 Гб свободного
пространства.
Нажмите <> для приостановки воспроизведения или <> для
возобновления просмотра. Нажмите <> для перемотки назад или <> для
перемотки вперед. Нажмите <>, чтобы перейти к началу записи для
мгновенного воспроизведения или <>
мгновенного воспроизведения.
Примечание: Поскольку просматриваемая телепрограмма
всегда немного отстает от прямого эфира, то переходя к концу
участка повтора, Acer Arcade позволяет приблизиться к
просмотру прямого эфира.
для перехода к концу записи для
Записи ТВ (Recorded TV)
Страница ЗаписиТВ показывает записанные файлы. Миниатюра отображает
первый кадр файла. Чтобы просмотреть записанный ТВ файл, щелкните его.
Видеоролик будет воспроизводиться в
(Стоп) для возврата к странице ТВ.
Описания опций на этой странице см. разделе Видео.
полноэкранном режиме. Нажмите Stop
Расписание записи
Нажмите Schedule (Расписание), затем New Schedule (Новое расписание) для
установки расписания записи телепрограмм. В открывшейся странице
выберите Channel (Канал), который хотите записать и Scheduling Interval
(Интервалрасписания). Устано витеStarting Date (Датуначала), Ending Time
(Времяначала) иEnding Time (Времяокончания) программы, которую хотите записать. ДляактивациирасписаниязаписинажмитеConfirm Schedule
(Подтвердитьрасписание), длявыходабез
Cancel (Отмена). (Для удаления ранее созданного расписаниязаписи
выберите Delete Schedule (Уда л ить расписание).
Для изменения существующего расписания записи щелкните его. Нажмите
Sort by Channel (Сортировать по каналу) или Sort by Date (Сортировать по
дате) для изменения порядка отображения расписаний.
сохранения расписания нажмите
Русский
Русский
74
Программа передач (Program guide)
Нажмите кнопку Program Guide для просмотра сведений о программе для
каждого канала. Данные списки и информация предоставляются Электронной
программой передач (EPG).
Поиск программы (Find program)
Нажав кнопку Find Program можно выполнить поиск программ по номеру
канала или категории.
Настройки ТВ (TV Setting)
Для изменения настроек изображения нажмите кнопку TV на странице Settings
или кнопку Settings на главной странице ТВ. Имеется четыре типа настроек
ТВ: Signal (Сигнал), Channel (Канал), Recording (Запись) и Guide
(Программа).
Настройки сигнала
Нажмите
Выберите TV Source (Источник ТВ сигнала) для указания источника сигнала.
Параметр Region (Регион) позволяет выбрать страну или регион
расположения поставщика услуг кабельного телевидения.
Также можно включить или отключить функцию сдвигавовремени.
Capture Device
для выбора аналогового или цифрового входного ТВ сигнала.
Настройка каналов
Если отсутствует список каналов, нажмите Scan Channels (Поиск каналов).
Компьютер найдет доступные ТВ каналы и отобразит их список. Нажмите Scan Channels для повторного поиска и замены существующейпоследовательности
каналов.
Настройки записи
Параметр Recording Quality (Качество записи) позволяет установить качество
видео, записанного с ТВ. Чем выше качество изображения, тем больший
объем занимает файл во время записи ТВ программ.
Также можно выбрать папку для записи ТВ программ.
Настройки программы передач
Нажмите EPG Source (Источник EPG) для выбора источника программ
передач EPG. Данное действие отличается в зависимости от региона.
Для регионов, в которых предоставляется услуга телетекста, телетекст можно
включить только с помощью экранных элементов управления или пульта ДУ.
Нажатие кнопки Tel eTex t (Телетекст) на пульте ДУ вызовет телетекст,
повторное нажатие кнопки включит прозрачный режим (текст будет виден на
фоне ТВ изображения), а еще одно нажатие кнопки вернет режим отображения
только ТВ
Примечание: Функция снимка недоступна при включенном
телетексте.
Создание DVD
Acer Arcade предоставляет простое и полное решение для записи данных,
аудиоданных, фотографий или видеоданных. Можно записывать и публиковать
любую комбинацию данных, фотографий или видео на компакт-диске или DVD
непосредственно в режиме Make DVD (Создание DVD) или в некоторых других
мультимедийных режимах Acer Arcade.
Русский
Создание компакт-дисков/DVD
С помощью Acer Arcade можно создавать компакт-диски или DVD
непосредственно из главного меню или в любом используемом
мультимедийном режиме. Функция записи DVD находится в меню Advanced
или Main (Гла вное) мультимедийных режимов Video (Видео), Album (Альбом) и
Music (Музыка).
Можно записывать избранные композиции на компакт-диск или преобразовать
композиции из музыкальной коллекции в файлы формата MP3 и другие
популярные форматы. Можно даже создавать компакт-диски в формате MP3,
записывая более 100 избранных композиций и прослушивая их на ПК или
проигрывателе компакт-дисков.
Русский
76
С помощью Arcade можно также преобразовать цифровые фотографии в
слайд-шоу с музыкальным сопровождением, или записать на диск ТВ
программу и видеоролик в качестве любительского видеофильма. Записанные
диски можно передавать друзьям и членам семьи для просмотра большинстве
DVD проигрывателей. Можно добавлять пользовательские темы меню и
музыку меню.
Также можно записывать комбинированные компактфотографиями, фильмами и ТВ программами на одном диске. Возможности не
ограничены!
Для получения дополнительных конкретных сведений по каждой из данных
функций нажмите кнопку Help для вызова меню справки Arcade.
диски/DVD с музыкой,
Совместимые типы файлов
Дополнительную информацию о совместимых типах файлов см. на первой
странице меню встроенной справки Arcade для каждого мультимедийного
режима.
Примечание: Пакет Acer Arcade Deluxe доступен для ПК с
установленной ОС Windows Media Center.
Пакет Acer Arcade Deluxe расширяет возможности ПК с установленной ОС
Windows Media Center благодаря набору программ Acer, предназначенных для
управления мультимедийными файлами, создание собственного содержимого
и других задач.
Пакет Acer Arcade Deluxe включает следующие приложения:
•VideoMagician
•TV Joy (доступно не для всех моделей)
•SportsCap (доступно не для всех моделей)
•DV Wizard
•DVDivine
Русский
Русский
78
Пульта дистанционного управления
Если ваша модель компьютера снабжена пультом дистанционного управления,
предназначенным для использования с ПО Arcade Deluxe, в приведенной ниже
таблице описаны его функции.
1
2
3
4
5
6
7
8
16
17
18
19
20
21
9
10
11
12
13
14
15
22
23
24
25
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.