Aspire 3030/5030 sorozat Felhasználói útmutató
Eredeti kiadás 2005. szeptember
A kiadó fenntartja a jelen kiadványban foglalt információk rendszeres megváltoztatásának jogát,
anélkül, hogy az átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítene. A változtatások ennek
az útmutatónak az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg. A vállalat sem nyíltan, sem burkoltan nem nyilatkozik a kiadvány tartalmáról, nem vállal rá
garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy bármilyen meghatározott célra való
alkalmasságra vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modellszámot, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modellszám a számítógépre ragasztott címkén található. Minden a készülékkel
összefüggő kapcsolatfelvétel során fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a
vásárlással kapcsolatos adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással,
képrögzítéssel vagy másképp.
Aspire 3030/5030 sorozatú hordozható számítógép
Modellszám: _________________________
Sorozatszám: ________________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer logó az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek neveit
vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát képezik.
A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos
útmutatások
Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe.
A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb
mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról.
USA
Az LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó elektronikus készülékek
esetében:
Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a
helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az Electronic Industries Alliance www.eiae.org
webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával kapcsolatban további
tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a www.lamprecycle.org
című
webhelyre.
iii
iv
Az első lépések
Köszönjük, hogy mobil számítástechnikai feladatai elvégzéséhez egy Aspire
sorozatú hordozható számítógépet választott!
Útmutatók
Minden segítséget szeretnénk megadni Önnek új Aspire gépének használatához,
ezért a következő útmutatókat dolgoztuk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segítségére lesz a
számítógép üzembe helyezésénél.
A nyomtatott Felhasználói útmutató ismerteti új számítógépének
alapvető jellemzőit és funkciót. A számítógép még hatékonyabb
használatával kapcsolatban az AcerSystem User's Guide tartalmaz útmutatást. Ez a kézikönyv részletes információkat tartalmaz például
az előre telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról,
a bővítési lehetőségekről és a hibaelhárításról. Emellett ismerteti a
garanciával kapcsolatos tudnivalókat, valamint a számítógépre
vonatkozó általános szabályokat és biztonsági előírásokat.
A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú,
és gyárilag telepítve van a számítógépre. Megnyitásához kövesse az
alábbi lépéseket:
1 Kattintson a következő elemekre: Start, Minden program,
AcerSystem.
2 Kattintson a következő elemre: AcerSystem User's Guide.
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez szükség van az Adobe Reader
alkalmazásra. Ha az Adobe Reader nincs telepítve a számítógépre,
akkor az AcerSystem User's Guide elemre kattintva először az
Adobe Reader telepítőprogramja jelenik meg. A telepítés
elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Az Adobe Reader használatával kapcsolatban a Súgó és támogatás
menüben talál útmutatást.
A számítógép gondozása és tippek a
használathoz
A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához egyszerűen nyomja meg és engedje fel az LCD
kijelző alatt, a gyorsindítás gombok mellett elhelyezkedő bekapcsoló gombot.
A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: "Elölnézet" a 1. oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbi műveletek egyikét kell elvégeznie:
•Használja a Windows Kikapcsolás parancsát
Kattintson a következő elemekre: Start, A számítógép kikapcsolása,
majd kattintson a Kikapcsolás gombra.
•Használja a bekapcsoló gombot
A számítógép kikapcsolható a kijelző lehajtásával, vagy az alvás gyorsbillentyű
megnyomásával is <Fn> + <F4>.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon
kikapcsolni, akkor nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig
tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet
és újra be szeretné kapcsolni, akkor a bekapcsolás előtt legalább két
másodpercig várjon.
A számítógép gondozása
Számítógépe kiválóan fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
•Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze hőforrás,
például fűtőtest közelébe.
•Ne tegye ki a számítógépet 0 °C (32 °F) alatti vagy 50 °C (122 °F) feletti
hőmérsékletnek.
•Ne tegye ki a számítógépet mágneses mező hatásának.
•Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
•Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
•Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rázkódásnak.
•Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
•Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
•Ne csapja le a kijelzőt, amikor lehajtja.
•Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
v
A hálózati adapter gondozása
Néhány tanács a hálózati adapter gondozásához:
•Az adaptert semmilyen más készülékhez ne csatlakoztassa.
•Ne lépjen rá a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A hálózati
kábelt és az egyéb kábeleket úgy helyezze el, hogy ne akadályozzák a
környezetében lévő személyek mozgását.
•Amikor kihúzza a hálózati kábelt, akkor ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
•Hosszabbító kábel használatakor a csatlakoztatott berendezések összesített
névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a hálózati kábel névleges
teljesítményét. Az azonos fali dugaszolóaljzatba csatlakoztatott berendezések
összesített névleges áramfelvétele nem haladhatja meg a biztosíték névleges
teljesítményét.
vi
Az akkumulátor gondozása
Néhány tanács az akkumulátor gondozásához:
•Csere esetén csak azonos típusú akkumulátort használjon. Az akkumulátor
eltávolítása vagy cseréje előtt kapcsolja ki a számítógépet.
•Ne próbálja kibontani az akkumulátort. A gyermekektől tartsa távol.
•Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi jogszabályokat betartva szabaduljon
meg. Ha lehetséges, gondoskodjon az akkumulátor újrahasznosításáról.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor kövesse az alábbi lépéseket:
1Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátorcsomagot.
2Húzza ki a hálózati adaptert.
3Puha, nedves kendőt használjon. Ne használjon folyékony vagy hajtógázos
tisztítószert.
Ha az alábbiak valamelyike történik:
•a számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült
•a számítógép nem működik megfelelően
Lásd: "Gyakran ismétlődő kérdések" a 24. oldalon.
Vigyázat
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a
felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission (Szövetségi
Távközlési Bizottság) által a számítógép működtetésére biztosított jogát.
Üzemi feltételek
A készülék megfelel az FCC szabályzat 15. fejezetének. A működtetésnek a
következő két feltétele van: (1) A készülék nem okozhat káros zavart, és (2)
A készüléknek minden zavart el kell viselnie, beleértve a nem kívánatos működést
okozó zavarokat is.
Kérjük, kövesse az FCC vezeték nélküli funkciókkal rendelkező berendezésekre
vonatkozó biztonsági előírásait, amelyeket minden rádiófrekvenciás
szolgáltatásokat biztosító berendezés használati utasítása tartalmaz.
A helytelen üzembe helyezés vagy szakszerűtlen használat a rádiótávközlésben
zavarokat kelthet. A belső antenna bármilyen megváltoztatása esetén az FCC
engedély és a garancia hatályát veszti.
Az engedélyezett szolgáltatásokkal fellépő rádiófrekvenciás interferencia
megelőzése érdekében a készüléket beltéri használatra tervezték, és a kültéri
használatot engedélyeztetni kell.
Ha termékeinkkel, szolgáltatásainkkal kapcsolatban további információkra van
szüksége, keresse fel webhelyünket: Látogasson el a http://global.acer.com
webhelyre.
A hulladékelhelyezéssel kapcsolatos útmutatásokiii
Az első lépésekiv
Útmutatókiv
A számítógép gondozása és tippek a használathoziv
A számítógép be- és kikapcsolásaiv
A számítógép gondozásav
A hálózati adapter gondozásav
Az akkumulátor gondozásavi
Tisztítás és javításvi
Aspire – ismerkedés1
Elölnézet1
Elölnézet lehajtott kijelzővel2
Bal oldali nézet3
Jobb oldali nézet4
Hátulnézet4
Mit vigyen magával a megbeszélésekre40
A számítógép hazaszállítása40
A számítógép előkészítése40
Mit vigyen magával41
További óvintézkedések41
Otthoni iroda felállítása41
Utazás a számítógéppel41
A számítógép előkészítése41
Mit vigyen magával42
További óvintézkedések42
Nemzetközi utazás a számítógéppel42
A számítógép előkészítése42
Mit vigyen magával42
További óvintézkedések43
A számítógép biztonságba helyezése43
Számítógépes biztonsági zár használata43
Jelszavak használata43
Jelszavak beírása44
Jelszavak megadása44
Bővítés kiegészítőkkel45
Csatlakozási lehetőségek45
Fax-/adatmodem45
Beépített hálózati csatoló46
Gyors infravörös46
Universal Serial Bus (USB)47
IEEE 1394 port47
PC-kártyafoglalat48
Memória beszerelése49
BIOS segédprogram49
Rendszerindítási sorrend50
Disk-to-disk recovery engedélyezése50
Jelszó50
Szoftverhasználat50
DVD filmek lejátszása50
Energiagazdálkodás51
Acer eRecovery52
Biztonsági másolat készítése52
Helyreállítás biztonsági másolatból53
Az alapértelmezett, gyári lemezkép CD-lemezre írása53
A számítógéppel együtt szállított szoftverek újratelepítése
CD nélkül54
Jelszó módosítása54
Hibaelhárítás55
Hibaelhárítási tanácsok55
Hibaüzenetek55
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók57
Megfelelés az ENERGY STAR irányelveknek57
FCC megjegyzés57
A modemre vonatkozó megjegyzések58
Fontos biztonsági tudnivalók59
Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való
megfelelésről60
Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól61
Macrovision szerzői jogvédelmi megjegyzés61
Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés61
Általános tudnivalók61
Európai Unió (EU)62
Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei62
Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles
rádiófrekvenciás távközlési eszközök (RSS-210)64
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity65
Declaration of Conformity for CE Marking66
Tárgymutató67
Aspire – ismerkedés
Miután a Kezdők számára... poszter alapján üzembe helyezte a számítógépet,
ismerkedjen meg új Aspire gépével!
Elölnézet
1
Magyar
#ElemLeírás
1KijelzőMás néven folyadékkristályos kijelző (Liquid-Crystal Display;
LCD), a számítógép kimenetét jeleníti meg.
Be- és kikapcsolja a számítógépet.
A gyakran használt programok elindítására szolgáló
gombok. A részleteket lásd: "Gyorsindító gombok" a 10. oldalon.
Fénykibocsátó diódák (Light-Emitting Diode; LEDs), be- és
kikapcsolva a számítógép funkcióinak és összetevőinek
állapotát jelzik.
MagyarMagyar
Magyar
2
#ElemLeírás
6CsuklótámaszKényelmes támaszkodási felület a számítógép
használatának idejére.
7Kattintógombok
(bal, középső és
jobb)
8ÉrintőpadÉrintésérzékeny mutatóeszköz, a számítógépek egeréhez
9BillentyűzetAz adatbevitel eszköze.
A bal és a jobb oldali gomb bal és jobb oldali egérgombként
szolgál, a középső gomb pedig négyirányú gördítésre,
léptetésre használható.
hasonlóan működik.
Elölnézet lehajtott kijelzővel
#IkonElemLeírás
1Fejhallgató/hangszóró/
vonali kimenet aljzat
2Mikrofon/vonali
bemenet aljzat
3HangszórókA bal és a jobb oldali hangszórók sztereó
4Bluetooth
kommunikáció gomb/
állapotjelző
5Vezeték nélküli
kommunikáció gomb/
állapotjelző
6Üzemállapot jelzőfényZöld fénnyel világít, ha a számítógép
7Akkumulátor állapotjelző Az akkumulátor töltése közben világít.
Hangkimeneti eszközök
(pl. hangszórók, fejhallgató)
csatlakoztatását teszi lehetővé.
Hangbemeneti eszközök
(pl. CD-lejátszó, sztereó sétálómagnó)
csatlakoztatását teszi lehetővé.
hangkimenetet biztosítanak.
Segítségével engedélyezheti vagy letilthatja
a Bluetooth funkciót. A Bluetooth
kommunikáció állapotát jelzi (opcionális).
Segítségével engedélyezheti vagy letilthatja
a vezeték nélküli funkciókat.
A vezeték nélküli LAN kommunikáció
állapotát jelzi (opcionális).
bekapcsolt állapotban van.
Bal oldali nézet
#IkonElemLeírás
1Külső kijelző (VGA)
port
2S-video/TV-kimenet
aljzat
3Ethernet (RJ-45)
port
4Modem (RJ-11) port Telefonvonal csatlakoztatását teszi lehetővé.
Megjelenítő eszköz (pl. külső monitor vagy
LCD kivetítő) csatlakoztatását teszi lehetővé.
Televízió vagy egyéb, S-video bemenettel
ellátott külső készülék csatlakoztatását teszi
lehetővé.
Ethernet 10/100 típusú hálózattal képes
biztosítani a kapcsolatot.
3
Magyar
5Kettő darab USB
2.0 port
6IEEE 1394 portIEEE 1394 eszközök csatlakoztatását teszi
7PC-kártyafoglalatEgy darab 2-es típusú (Type II) PC-kártya
8"Öt az egyben"
kártyaolvasó
9Infravörös portInfravörös eszközökkel (pl. infravörös
10PC-kártya
kiadógombja
USB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy
kamera) csatlakoztatását teszi lehetővé.
lehetővé.
fogadására alkalmas.
Memory Stick, Memory Stick Pro,
MultiMediaCard (MMC), Secure Digital (SD) és
xD-Picture Card kártyák fogadására képes
(csak bizonyos modelleken található meg).
Megjegyzés: Egyszerre csak egyféle kártya
használatára van lehetőség.
nyomtató, infravörös csatolóval ellátott
számítógép) történő kapcsolatteremtést tesz
lehetővé.
A foglalatban található PC-kártyát adja ki.
MagyarMagyar
Magyar
4
Jobb oldali nézet
#IkonElemLeírás
1Optikai meghajtóBelső optikai meghajtó; típustól függően CD- és
DVD-lemezek kezelésére képes (modelltől
függően tálcás vagy betöltőnyílásos kivitelű).
2LED állapotjelzőAkkor világít, amikor az optikai meghajtó aktív.
3Optikai meghajtó
kiadógombja
4Vészkiadó furatLehetővé teszi az optikai meghajtó tálcájának a
5SzellőzőnyílásokSegítségükkel még hosszas használat esetén is
3USB 2.0 portUSB 2.0 eszközök (pl. USB-s egér vagy kamera)
A váltakozó áramú hálózati adapter
csatlakoztatását teszi lehetővé.
csatlakoztatását teszi lehetővé.
Alulnézet
#ElemLeírás
1Akkumulátorfoglalat A számítógép akkumulátorát fogadja be.
2Akkumulátor
retesze
3HűtőventilátorA számítógép hűtését segíti elő.
4MemóriarekeszA számítógép memóriáját fogadja be.
5Merevlemez-
foglalat
6Akkumulátor
kioldógombja
Az akkumulátor rögzítését biztosítja.
Megjegyzés: A ventilátor nyílását nem szabad elfedni,
illetve a levegő áramlását egyéb módon sem szabad
akadályozni.
A számítógép merevlemezét fogadja be
(csavaros rögzítésű).
Az akkumulátor eltávolítását teszi lehetővé.
5
Magyar
6
MagyarMagyar
Specifikációk
Magyar
Operációs rendszer
Microsoft
Microsoft
®
Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
®
Windows® XP Professional x64 Edition
PlatformAspire 3030
™
Mobil AMD Sempron
2600+/3000+ vagy nagyobb
teljesítményű processzor (128 KB elsőszintű és 128 KB
másodszintű gyorsítótár)
Mobil AMD Sempron
™
2800+/3300+ vagy nagyobb
teljesítményű processzor (128 KB elsőszintű és 256 KB
másodszintű gyorsítótár)
ATI RS482M és SB450 lapkakészlet
Aspire 5030
AMD Turion
™
64 ML-28/ML-30/ML-34/ML-37 vagy nagyobb
teljesítményű processzor 512 KB vagy 1 MB másodszintű
gyorsítótárral, az AMD PowerNow!
™
HyperTransport
RADEON
technológia támogatásával
®
Xpress 200M lapkakészlet
™
és az AMD
Rendszermemória256/512 MB DDR333 memória, kettő darab soDIMM modullal
legfeljebb 2 GB-ig bővíthető
Megjelenítés és
grafika
14,1"-os, színes, WXGA Acer CrystalBrite TFT LCD,
1280 x 800-as felbontással
16,7 millió szín
Integrált RADEON
HyperMemory
®
Xpress 200M 3D-vezérlő,
™
támogatással és legfeljebb 128 MB
videomemóriával
ATI POWERP L AY
PCI Express
™
5.0, Microsoft® DirectX® 9.0,
®
és DualView™ támogatással
MPEG-2/DVD-lejátszás hardveres gyorsítással
S-video/TV-kimenet (NTSC/PAL)
Adattároló
alrendszer
40/60/80 GB-os vagy nagyobb ATA/100 merevlemezes
meghajtó
Optikai meghajtók:
•DVD-Dual kétrétegű meghajtó (modelltől függően
tálcás vagy betöltőnyílásos kivitelű)
•DVD/CD-RW kombó
"Öt az egyben" kártyaolvasó (MS/MS PRO/MMC/SD/XD)
Méretek
és súly
335 (szélesség) x 244 (mélység) x 31,9/34,1 (magasság) mm
(13,2 x 9,45 x 1,26/1,34 hüvelyk)
2,5 kg (5,5 font)
7
Energiaellátó
alrendszer
ACPI 1.0b energiakezelő szabvány: a készenléti és a
hibernálás energiatakarékos üzemmódok támogatása
44,4 W-os lítium ionos akkumulátor
2,5 órás gyorstöltés; 3,5 órás töltés használat közben
65 W-os hálózati adapter
Beviteli eszközök84/85 gombos billentyűzet
Beépített érintőpad négyirányú léptető gombbal
Négy darab gyorsindító gomb
Kettő darab előoldali gomb: WLAN LED-gomb és Bluetooth
LED-gomb
HangHangrendszer kettő darab beépített hangszóróval
Sound Blaster Pro
™
és MS-Sound kompatibilis
Beépített mikrofon
S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) támogatás
KommunikációModem: 56K ITU V.92 PTT jóváhagyással; Wake-on-Ring
támogatás
LAN: 10/100 Mbps Fast Ethernet; Wake-on-LAN támogatás
™
WLAN (opcionális): beépített Acer InviLink
™
Wi-Fi CERTIFIED
csatoló, az Acer SignalUp™ vezeték
802.11b/g
nélküli technológia támogatása
WPAN (opcionális): beépített Bluetooth
®
csatoló
Be/kiviteli felületHárom darab USB 2.0 port
"Öt az egyben" kártyaolvasó
PC-kártyafoglalat (egy darab Type II)
IEEE 1394 port
Infravörös (FIR) port
Külső kijelző (VGA) port
S-video/TV-kimenet aljzat (NTSC/PAL)
Fejhallgató/hangszóró/vonali kimenet, S/PDIF-támogatással
Mikrofon/vonali bemenet aljzat
Ethernet (RJ-45) port
Modem (RJ-11) port
Egyenáramú bemenet a hálózati adapterhez
Mobile PC 2001
ACPI 1.0b
DMI 2.0
Cisco Compatible Extensions (CCX)
Travelers Warranty; ITW)
soDIMM memória
Állapotjelzők
A számítógép 3 jól látható állapotjelző fénnyel rendelkezik a billentyűzet bal felső
oldalán, és további 4 az előlapján.
9
Magyar
Az üzemállapot, az akkumulátor és a vezeték nélküli kommunikáció állapotjelző fény
akkor is látható, ha az LCD kijelző le van hajtva.
IkonFunkcióLeírás
Akkor világít, ha a be van kapcsolva.
NumLkAkkor világít, ha a NumLk be van kapcsolva.
Meghajtóhasználat Jelzi, ha a merevlemez vagy az optikai meghajtó
használatban van.
Bluetooth
(opcionális)
Vezeték nélküli
LAN (opcionális)
ÜzemállapotZöld fénnyel világít, ha a számítógép bekapcsolt
AkkumulátorAz akkumulátor töltése közben világít.
1. Töltés: Sárgán világít, ha az akkumulátor töltése folyamatban van.
2. Teljesen feltöltve: Hálózati tápellátás használatakor zölden világít.
A Bluetooth kommunikáció állapotát jelzi.
A vezeték nélküli LAN kommunikáció állapotát jelzi.
állapotban van.
Magyar
10
Gyorsindító gombok
A billentyűzet bal felső része felett négy gomb található. Ezeket gyorsindító
gomboknak nevezzük. Funkciójuk rendre: levelezés, webböngésző,
Empowering Key <> és egy programozható gomb.
Az Acer eManager használatához nyomja meg az <> gombot. Lásd: "Acer eManager" a 20. oldalon. A levelezés és webböngésző gomb az alapértelmezett
levelező- és böngészőprogramot indítja el, de funkciójukat a felhasználó
megváltoztathatja. A webböngésző, a levelezés és a programozható gombbal
kapcsolatos beállításokat az Acer Launch Manager alkalmazással adhatja meg.
Lásd: "Launch Manager" a 23. oldalon.
Gyorsindító gombAlapértelmezett alkalmazás
LevelezésElektronikus levelező alkalmazás
(felhasználó által programozható)
WebböngészőInternetes böngészőprogram
P
(felhasználó által programozható)
Elektronikus levelező alkalmazás
(felhasználó által programozható)
Felhasználó által programozható
11
Érintőpad
A beépített érintőpad egy olyan mutatóeszköz, amely a felületén érzékeli a mozgást.
Ez azt jelenti, hogy a kurzor annak megfelelően reagál, ahogy Ön az ujját mozgatja
az érintőpad felületén. A csuklótámasz központi elhelyezésének köszönhetően
kényelmes, biztonságos használatot tesz lehetővé.
Magyar
Alapvető tudnivalók az érintőpadról
Az érintőpad használatát az alábbi pontokban ismertetjük:
•A kurzor mozgatásához húzza végig az ujját az érintőpadon (2).
•A kiválasztási és végrehajtási műveleteket az érintőpad szélén, a bal (1) és a
jobb (4) oldalon található gombot lenyomva végezheti el. A két gomb megfelel
az egereken található bal és jobb gombnak. Az érintőpadon való koppintás
megfelel a bal gombbal való kattintásnak.
•Az oldalakon fel/le és jobbra/balra mozogni a négyirányú léptető gombbal (3)
tud. Ezzel a gombbal azt a hatást éri el, mintha a windowsos alkalmazásokban
a gördítősávra kattintana.
12
Magyar
FunkcióBal gomb (1)
VégrehajtásGyors
egymásutánba
n kattintson
kétszer.
KiválasztásKattintson
egyszer.
ElhúzásKattintson, és
tartsa
lenyomva a
gombot, majd
ujját az
érintőpadon
mozgatva
húzza el a
kurzort.
A helyi
menü
elérése
GörgetésBillentse a
Jobb
gomb (4)
Kattintson
egyszer.
Érintőpad (2)
Koppintson kétszer
(ugyanolyan gyorsan,
mintha az egér
gombjával kétszer
kattintana).
Koppintson egyszer.
Koppintson kétszer
(ugyanolyan gyorsan,
mintha az egér
gombjával kétszer
kattintana), a második
koppintás után tartsa
az ujját az érintőpadon,
majd húzza el a
kurzort.
Középső
gomb (3)
gombot
fel/le/
balra/
jobbra,
majd
tartsa
lenyomva.
Megjegyzés: Csak száraz és tiszta ujjal használja érintőpadot.
Az érintőpadot is tartsa szárazon és tisztán. Az érintőpad az ujj
mozgására érzékeny. Ezért minél könnyedebb az érintés, annál
jobban reagál. Az erősebb érintés nem növeli az érintőpad
reagálóképességét.
13
A billentyűzet használata
A billentyűzet teljes méretű billentyűkkel, beágyazott numerikus billentyűzettel, külön
kurzorbillentyűkkel, zároló (lock) billentyűkkel, Windows billentyűkkel és különleges
billentyűkkel rendelkezik.
Zároló billentyűk és a beépített numerikus
billentyűzet
A billentyűzetnek három zároló billentyűje van, ezekkel egy-egy funkciót lehet be- és
kikapcsolni.
Zároló
billentyű
NumLk
<Fn> + <F11>
Scr Lk
<Fn> + <F12>
Leírás
Amikor a be van kapcsolva, minden betűkarakter
nagybetűként jelenik meg.
Amikor a NumLk be van kapcsolva, a beágyazott billentyűzet
numerikus üzemmódban működik. A billentyűk számológépként
működnek (a számtani műveletekkel: +, -, * és / együtt). Akkor
használja ezt az üzemmódot, ha sok numerikus adatot kíván
bevinni. Ennél jobb megoldás a külső numerikus billentyűzet
használata.
Amikor a Scr Lk be van kapcsolva, akkor a képernyő tartalma a
felfelé vagy a lefelé mutató nyíllal jelölt billentyű megnyomásakor
egy sorral feljebb vagy lejjebb gördül. A Scr Lk egyes
alkalmazásoknál nem működik.
Magyar
14
A beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali numerikus
billentyűzet. A billentyűk funkcióját a jobb felső sarkukban lévő, kisméretű karakterek
jelölik. A billentyűzet feliratozásának egyszerűsítése érdekében a kurzorvezérlő
szimbólumok nincsenek feltüntetve a billentyűkön.
Magyar
Az elérni kívánt
funkció
A beágyazott
billentyűzet
számbillentyűi
A beágyazott
billentyűzet
kurzorvezérlő billentyűi
A billentyűzet normál
billentyűi
NumLk beNumLk ki
A számokat a megszokott
módon gépelje be.
A kurzorvezérlő billentyűk
használata közben tartsa
lenyomva a <> billentyűt.
Miközben a beágyazott
billentyűzeten gépel, az <Fn>
billentyűt tartsa lenyomva.
A kurzorvezérlő
billentyűk használata
közben tartsa lenyomva
az <Fn> billentyűt.
A betűket a megszokott
módon gépelje be.
Windows billentyűk
A billentyűzetnek két olyan gombja van, amely windowsos funkciókat lát el.
BillentyűLeírás
Windows billentyűHa önmagában nyomja le, akkor a lenyomás hatása
ugyanaz, mintha a Windows Start ikonjára kattintana, azaz
megnyitja a Start menüt. Más billentyűkkel együtt
használva számos további funkciót képes ellátni:
<> + < >: A tálca következő gombját aktiválja.
<> + <E>: Megnyitja a Sajátgép ablakot.
<> + <F1>: Megnyitja a Súgó és támogatás ablakot.
<> + <F>: Megnyitja A Keresés eredménye ablakot.
<> + <R>: Megnyitja a Futtatás párbeszédablakot.
<> + <M>: Az összes ablakot kisméretűre állítja.
<> + <> + <M>: Visszaállítja az ablakok méretét.
Alkalmazás billentyű A billentyű lenyomásának ugyanaz a hatása, mint a jobb
egérgombbal történő kattintásnak, azaz megnyitja az
alkalmazás helyi menüjét.
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.