Ce manuel est destiné à aider l'utilisateur dans l'installation et l'utilisation du moniteur LCD. La précision des
informations contenues dans ce document a été vérifiée avec attention, cependant l'exactitude du contenu n'est pas
garantie. Les informations contenues dans ce document sont sujettes à changement sans préavis. Ce document
contient des informations protégées par copyright. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite par quelque
moyen que ce soit, mécanique, électronique ou autre, sans la permission explicite et écrite du fabricant.
Information à propos de la comformité FCC
Après une série de contrôles, cet équipement a été jugé conforme aux limitations fixées pour un appareil digital de
classe B, conformément à la section 15 du Règlement de la FCC. Ces limitations ont pour objectif d'assurer une
protection adéquate contre les interférences nuisibles dans des installations domestiques. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut, si son installation ne correspond pas aux instructions
données, occasionner d'importantes interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas certain
que ces interférences n'apparaisseront pas dans une installation particulière. Si cet équipement engendre
effectivement de telles interférences lors de la réception d'émissions radiophoniques ou télévisées, ce qui peut être
confirmé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur peut corriger ces interférences au moyen de l'une ou
de plusieurs des mesures suivantes:
* Réorienter ou déplacer l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
* Eloigner le moniteur du récepteur.
* Brancher l'équipement dans une prise différente de celle du récepteur.
* Consulter le fournisseur ou un technicien agréé en radio/télévision.
Avertissement : Utilisez exclusivement des câbles signaux blindés pour connecter les périphériques E/S au présent
équipement. Sachez que tout changement ou toute modification qui n'aurait pas été expressément approuvé par la partie
responsable de la mise en conformité est de nature à vous priver de l'autorité d'utiliser de l'équipement.
Canadian DOC Notice
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B repecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
11
Page 2
Instructions de Securité Importantes
Prière de lire avec soin les instructions qui suivent. Ce manuel devrait être conservé pour utilisation ultérieure.
1. Pour nettoyer l'écran du Moniteur LCD.
-- éteindre d'abord le moniteur et débrancher le câble d'alimentation.
-- Vaporiser la solution sur un chiffon.
-- Nettoyer doucement l'écran avec le chiffon légèrement humide.
2. Ne pas placer le Moniteur LCD près d'une fenêtre. Ne pas exposer le moniteur à la pluie, à l'eau, à l'humidité
ou à la lumière du soleil, car ceci peut sérieusement l'endommager.
3. Placer tous les câbles à l'arrière du moniteur.
4. Ne pas appliquer de pression sur l'écran LCD. Une pression excessive peut endommager l'écran de manière
définitive.
5. Ne pas enlever le couvercle et essayer de réparer l'unité soi-même. Cela peut mener à une annulation de la
garantie. Toute réparation à ce moniteur ne peut être effectuée que par un technicien agréé.
6. Le Moniteur LCD doit être stocké dans un endroit avec une température ambiante entre -20° et 60°C (ou entre
-4° et 140°F). Stocker le Moniteur LCD par des températures hors de cet intervalle peut l'endommager de
manière définitive.
7. Si l'un des événements suivants survient, débrancher immédiatement le moniteur et appeler un technicien
agréé:
* Le câble qui connecte le moniteur au PC est usé ou endommagé.
* Un liquide a coulé dans le Moniteur LCD ou le Moniteur a été exposé à la pluie.
* Le Moniteur LCD est tombé ou le châssis est endommagé.
8. Pour une utilization uniquement avec un circuit électriquey LINEARITY, LAD6019AB5 90D ou Li-shin,
LSE0218B1260 90D.
Chapitre 1 Installation
Déballage
Avant de déballer votre moniteur, préparez un espace de travail approprié pour votre Moniteur et votre
ordinateur. Vous aurez besoin d'une surface stable et propre près d'une prise murale. Assurez-vous
également que le Moniteur LCD a un espace suffisant autour de lui pour la circulation de l'air. Bien que le
Moniteur LCD utilise très peu de courant, une certaine ventilation est quand même nécessaire pour éviter
que le Moniteur LCD ne devienne trop chaud.
Après avoir déballé le Moniteur LCD, assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans le carton :
* Moniteur LCD * Câble de signal PC - moniteur 1,8 m
* Câble de DVI-D PC - moniteur 1,8 m * Adaptateur secteur
* Cordon d'alimentation 1,8 m * Manuel d'utilisation
* Câble Audio de 1,8 m avec prise stéréo * Câble S-Vidéo 1.8M
* Câble Vidéo Audio Prise RCA 1.8M RCA
Si vous vous apercevez que l'un de ces articles manque ou semble endommagé, contactez immédiatement
votre revendeur.
Connecter le Moniteur LCD et la Base
Ouvrez la boîte pour prendre la base et placez-la tout d’abord sur le
bureau. Puis connectez le Moniteur LCD et la base et vissez-la pour la
fixer correctement. (Voir fig.1-1 )
Schéma nº 1-1
Réglage de l'angle de vue
Le Moniteur LCD a été conçu de tel façon que l’utilisateur puisse avoir
un angle de vue confortable. Le réglage de l'angle peut être ajusté de
manière suivante: vers le haut ou le bas (-5° à +20°).
Attention :Ne forcez pas le Moniteur LCD au-delà de ses limites maximales dans les quatre directions.En
essayant quand même, vous risquez d'abîmer le moniteur et son pied.
12
Schéma nº 1-2
Page 3
Séparer le Moniteur LCD de son Socle
Dévissez les vis n de la colonne de support de la base pivotante et éloignez-la
du corps de l’écran.
Schéma nº 1-3
Interface pour applications Arm
Avant d'installer le peripherique de montage, veuillez consulter le Schéma 1-3.
Ce moniteur LCD a quatre boulons de 4 mm avec un pas de vis de 0.7 intégrés à
l'arrière ainsi que des trous d'accès de 5mm, comme illustré dans la Schéma nº
1-4 Tout ceci est conforme au Standard de l'interface de montage physique des
moniteurs à écran plat VESA, tel que décrit dans les chapitres 2.1 et 2.1.3,
version 1 en date du 13/11/97.
Remarque : Utilisez une vis de Ø 4mm x 8mm (L) pour cette application..
Schéma nº 1-4
Raccordement à l'ordinateur
1. Eteignez l'ordinateur et le Moniteur LCD.
2. Connectez une extrémité du câble de signal à la prise du Moniteur LCD.
(cf. Schéma nº 1-5)
3. Connectez l'autre extrémité du câble signal au port VGA du PC.
4. Assurez-vous que les deux connexions sont bien fixées
Attention :Cet appareil doit être connecté à un câble vidéo standard pourêtre en règle avec les règlements de la FCC.
Un câble avec noyau en ferrite est inclus avec le Moniteur LCD.
Cet appareil ne sera pas conforme aux règlements de la FCC si un câble avec noyaud en ferrite n'est pas utilisé.
.
Schéma nº 1-5
Branchement sur secteur
1. Reliez le câble d'alimentation au transformateur. (cf. Figure 1-6)
2. Branchez le connecteur CC de l'adaptateur CA à la prise d'alimentation CC
du moniteur.
3. Branchez le cordon d'alimentation.
Attention :Pour plus de protection, branchez un "protecteur de surtension" entre le transformateur et la prise
murale pour éviter que de soudaines variations de tension atteignent le Moniteur LCD. Les pics de surtension sont
nanusifs pour votre moniteur.
Schéma nº 1-6
Relier l'audio
1. Branchez le câble audio à la ligne de sortie "LINE OUT" de la carte audio
de votre ordinateur ou au lecteur de CD-ROM.
2. Branchez l'autre bout du câble audio à la ligne d'entrée "LINE IN" de votre
moniteur LCD.
Schéma nº 1- 7
Connecter les câbles AV et S-Vidéo
1. Connectez le câble AV à la Prise RCA et suivez les couleurs et sur l’autre
côté connectez à la source AV.
2. Connectez le câble S-Vidéo du corps principal à la source AV.
Schéma nº 1- 8
13
Page 4
Installer le moniteur LCD
1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA soit bien connecté au moniteur LCD.
2. Allumez l'interrupteur d'alimentation continue du Moniteur LCD situé sur l’encadrement du moniteur.
Système de gestion de l'alimentation
Ce Moniteur LCD est conforme au projet de gestion de l'alimentation VESA DPMS (version 1.00). Le
projet VESA DPMS fournit quatre modes d'économie d'énergie grâce à la détection des signaux de
synchronisation horizontale ou verticale. Reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation des
Spécifications au Chapitre 3.
Quand le Moniteur LCD est en mode d'économie d'énergie ou s'il détecte une fréquence incorrecte, l'écran
du Moniteur devient blanc et la diode indicatrice d'alimentation deviendra orange.
Chapitre 2 Contrôles d'affichage
Contrôles utilisateur
Une description de chacun des indicateurs et boutons de contrôle des fonctions du Moniteur LCD est
donnée ci-dessous :
Schéma nº 2-1
Haut-parleurs Stéréo
1
Interrupteur
d’Alimentation
2
(Indicateur de Mise sous
tension CC)
Auto
3
Sélection de Fonction et
4
Boutons de Contrôle de
Réglage
Menu
5
Sortie Audio Stéréo du PC .
1. Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour Allumer/Eteindre
le moniteur.
2. Les LED s’allument en Bleu --- Mise sous tension.
3. La LED s’allume en Jaune --- Le moniteur est en "Mode
d’Economie d’Energie".
4. La LED est éteinte --- Mise hors tension
1. Appuyez sur les Boutons Auto, le Miniteur Règlera
automatiquement.
2. Appuyez sur les Boutons Auto pendant plus de 2 secondes, le
Montieur recherchera la prochaine source.
1. Appuyez directement sur le bouton de contrôle droit ou gauche
pour ajuster le volume du haut-parleur.
2. Quand vous appuyez après avoir appuyé sur les boutons de Menu
appuyez alors sur le bouton de contrôle gauche ou droit pour la
fonction de sélection du premier menu OSD (côté gauche).
1. Quand pendant la sélection vous voulez la fonction
d’ajustement, alors appuyez à nouveau sur le bouton de Menu
pour la sélection de fonction du second Menu de l’OSD (côté
droit). Vous pouvez appuyer sur le bouton de gauche pour
diminuer le paramètre de l’OSD et appuyez sur le bouton de
droite pour aumenter le paramètre du Menu OSD. .
1. Le fait d’appuyer sur le Menu fera apparaître le tableau de Menus
de Fonctions de l’OSD (On Screen Display).
2. Quand les Menus OSD (On Screen Display) s’affichent, appuyez
sur les Boutons de Menu pour activer la fonction de sélection.
14
Page 5
p
Ajuster l'affichage du moniteur
Le moniteur a quatre touches de fonction pour faire une sélection entre les fonctions montrées dans le menu
OSD. En utilisant l'OSD, l’ajustement et la sélection des paramètres de l'affichage deviennet simpies et
rapides.
Le menu de fonction OSD
Pour accéder le menu principal de l'OSD, appuyez
simplement sur une des touches de selection de fonction, et
le menu s'affichera comme montré ci-contre:
Continuer à appuyer sur les boutons de réglage pour
parcourir les différents éléments du menu.
Description des Fonctions
Analog RVB / Numérique RVB
Image
Appuyez sur le bouton > pour Régler Auto le mode d’affichage sur ses
meilleures performances en fonction des paramètres VGA.
Ce contrôle règle la température de couleur de l’image d’écran, ces
éléments sont préréglés en usine, vous ne pouvez pas ajuster ces
paramètres. Les performances sont plus bleu et plus lumineux.
Vous pouvez ajuster vous-même l’intensité de couleur individuelle.
Augmentez ou diminuez le rouge, vert ou bleu en fonction de celui qui est
sélectionné
Rouge Augmenter ou diminuer le rouge.
Vert Augmenter ou diminuer le vert.
Bleu Augmenter ou diminuer le bleu.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume et > d’augmenter le volume.
Cette fonction ajuste < pour diminuer les aigus et > pour augmenter les aigus.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume du hautpour augmenter le volume du haut-parleur gauche.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume du haut-parleur droit et >
pour augmenter le volume du haut-parleur droit.
Avanc
Audio
Autoajustant
Luminosit Ajustez l’ensemble de l’image et la luminosité de l’arrière plan.
Contraste Ajustez la luminosité de l’image par rapport à l’arrière plan.
Position H Pour déplacer l’image horizontalement à gauche ou à droite.
Position V Pour déplacer l’image verticalement vers le haut ou vers le bas.
Phase Pour améliorer la clarté de la mise au point et la stabilité de l’image .
Horloge Pour augmenter ou diminuer la taille horizontale de l’image.
Sortie Pour quitter le menu principal.
Acuit Ajuste la netteté de l’image.
Couleur Vous avez 4 sortes d’options.
Frais
Naturel Cette performance est rougeâtre et plus proche du blanc de papier.
Chaud Cette performance est jaunâtre plus proche du blanc de papier.
Usager
Sortie Pour quitter le menu principal.
Volume
Basse Cette fonction ajuste < pour diminuer la base et > pour augmenter la base.
Soprano
ATTL
ATTR
Force Cette fonction choisit activé ou désactivé pour le contour.
Schéma nº 2-2
arleur gauche et >
15
Page 6
Options
Utilités
Remettre
Sortie
Muet Cette fonction choisit activé ou désactivé pour couper le son.
Sortie Pour quitter le menu principal.
OSD Pour déplacer l’image de l’OSD.
Position-H OSD
Position-V OSD Pour déplacer l’image de l’OSD verticalement vers le haut ou vers le bas.
Langue Vous pouvez choisir une langue parmi neuf.
Sortie Pour quitter le menu principal.
Temps d’arrêt
OSD
The foud de l’
OSD
Source de Icône
Sortie Pour quitter le menu principal.
Rappeler
mémoire
Sortie Pour quitter le menu.
Vidéo / S-Vidéo Composite
Image
Avanc
Luminosit Ajustez l’ensemble de l’image et la luminosité de l’arrière plan.
Contraste Ajustez la luminosité de l’image par rapport à l’arrière plan.
Saturation Ajuste la saturation de couleur de l’image d’écran.
Teinte Ajuste la teinte de l’image d’écran.
Acuit Ajuste la netteté de l’image.
Escalade Ajuste la taille de l’image en plein écran ou écran 16:9.
Sortie Pour quitter le menu principal.
Acuit Ajuste la netteté de l’image.
Couleur Vous avez 4 sortes d’options.
Frais
Naturel Cette performance est rougeâtre et plus proche du blanc de papier.
Chaud Cette performance est jaunâtre plus proche du blanc de papier.
Usager
Rouge Augmenter ou diminuer le rouge.
Vert Augmenter ou diminuer le vert.
Bleu Augmenter ou diminuer le bleu.
Sortie Pour quitter le menu principal.
Pour déplacer l’image de l’OSD horizontalement à gauche ou à droite.
Vous pouvez sélectionner le temps d’attente du moniteur après le dernier
réglage pour fermer le menu OSD. Les choix de réglage de temps vont de 5
à 60 secondes.
Vous pouvez sélectionner opaque ou translucide pour modifier l’arrière
plan de l’OSD.
Vous pouvez sélectionner activé ou désactivé pour afficher l’icône de l’OSD.
Réinitialise le contrôle actuellement en surbrillance aux paramètres d’usine.
L’utilisateur doit utiliser le mode vidéo préréglé en usine pour utiliser cette
fonction.
Pour quitter le menu OSD.
Ce contrôle règle la température de couleur de l’image d’écran, ces
éléments sont préréglés en usine, vous ne pouvez pas ajuster ces
paramètres. Les performances sont plus bleu et plus lumineux.
Vous pouvez ajuster vous-même l’intensité de couleur individuelle.
Augmentez ou diminuez le rouge, vert ou bleu en fonction de celui qui est
sélectionné
16
Page 7
Audio
Options
Utilités
Remettre
Sortie
Volume
Basse Cette fonction ajuste < pour diminuer la base et > pour augmenter la base.
Soprano
ATTL
ATTR
Force Cette fonction choisit activé ou désactivé pour le contour.
Muet Cette fonction choisit activé ou désactivé pour couper le son.
Sortie Pour quitter le menu principal.
OSD Pour déplacer l’image de l’OSD.
Position-H OSD
Position-V OSD Pour déplacer l’image de l’OSD verticalement vers le haut ou vers le bas.
Langue Vous pouvez choisir une langue parmi neuf.
Sortie Pour quitter le menu principal.
Temps d’arrêt
OSD
The foud de l’
OSD
Source de Icône
Sortie Pour quitter le menu principal.
Rappeler
mémoire
Sortie Pour quitter le menu.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume et > d’augmenter le volume.
Cette fonction ajuste < pour diminuer les aigus et > pour augmenter les aigus.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume du haut-parleur gauche et >
pour augmenter le volume du haut-parleur gauche.
Cette fonction ajuste < pour diminuer le volume du haut-parleur droit et >
pour augmenter le volume du haut-parleur droit.
Pour déplacer l’image de l’OSD horizontalement à gauche ou à droite.
Vous pouvez sélectionner le temps d’attente du moniteur après le dernier
réglage pour fermer le menu OSD. Les choix de réglage de temps vont de 5
à 60 secondes.
Vous pouvez sélectionner opaque ou translucide pour modifier l’arrière
plan de l’OSD.
Vous pouvez sélectionner activé ou désactivé pour afficher l’icône de l’OSD.
Réinitialise le contrôle actuellement en surbrillance aux paramètres d’usine.
L’utilisateur doit utiliser le mode vidéo préréglé en usine pour utiliser cette
fonction.
Pour quitter le menu OSD.
Chapitre 3 Information Technique
Spécifications
Paneau LCD
Taille 17.0" (43.0 cm)
Type d'affichage Matrix Active couleur TFT LCD
Résolution 1280 x 1024
Pas d'affichage 1280 x (RGB) x 1024
Surface d’affichage (mm) 337.92 x 270.336 (H x V)
Nombre de Couleurs 16.7M
Luminosité 250 cd/m
Contraste 430 : 1 (typique)
Temps de réponse Tr=5ms Tf=15ms (Ta=25°C)
Voltage de la Lampe 700 Vrms (typique)
Courant de la Lampe 6.5 mA rms. (typique)
Angle de vue Vertical: - 65° ~ + 65°
Angle de vue Horizontal: - 80° ~ + 80°
Signal d’Entrée
Sortie de Puissance Audio
Haut-parleur
Support du Signal Composite et du Signal S-Vidéo
Signal d’Entrée
Impédance d’Entrée
Amplitude
Contrôle
Interrupteur d’Alimentation (types
mécanique et électronique)
OSD
Luminosité Numérique
Contraste Numérique
Position horizontale Numérique
Position verticale Numérique
Phase Numérique
Horloge Numérique
Réglage du mode d'affichage Utilise une EEPROM pour enregistrer les réglages en mémoire
Format de l'OSD 20 caractères × 9 rangées
Gestion de l'alimentation
Mode Power
Consumption*
Allumé 55W maximun 240 Alternant Vert
Eteint 5W maximun 240 Alternant Jaune
Interrupteur
Electronique Désactivé
Déconnecté 5W maximun 240 Alternant
** Conformitée aux exigences du projet VESA DPMS est mesuré du côté alimentation secteur du
Vidéo Composite : Dos du Moniteur RCA femelle (Jaune).
Monophasé, 100~240 V alternatif, 50/60 Hz
1.5 A maximum
381(W) x 400(H) x 147(D) mm
5.4 ± 0.3 kg
8.0 ± 0.3 kg
Signale
Rouge
Vert
Bleu
6
7
8
Rtn Rouge
9
10
Détection de Branchement
Détection de
Branchement à Chaud
à Chaud
Rtn Vert
Rtn Bleu
+5V
11
12
13
14
15
Blindé pour horloge de Canal
24 RXC-
NC
SDA
Hsync
Vsync
SCL
TMDS
Jaune pour la VidéoJaune pour la Vidéo
Entrée AV
S-Vidéo (Y/C): Mini-DIN 4 broches femelle au dos du moniteur.
S-Vidéo
19
Page 10
Table des fréquences standard
Si la synchronisation sélectionnée ne se trouve pas dans le tableau ci-dessous, le moniteur LCD utilisera la
synchronisation la plus appropriée.
Resolution
640 x 480 31.469 59.940 25.175 -/- VGA-480
640 x 480 37.861 72.809 31.500 -/- VESA - 480 - 72Hz
640 x 480 37.500 75.000 31.500 -/- VESA - 480 - 75Hz
720 x 400 31.469 70.087 28.322 -/+ VESA-400-TEXT
800 x 600 37.879 60.317 40.000 +/+ VESA-600-60 Hz
800 x 600 48.077 72.188 50.000 +/+ VESA-600-72 Hz
800 x 600 46.875 75.000 49.500 +/+ VESA-600-75 Hz
1024 x 768 48.363 60.004 65.000 -/- XGA
1024 x 768 56.476 70.069 75.000 -/- VESA-768-70 Hz
1024 x 768 60.023 75.029 78.750 +/+ VESA-768-75 Hz
1280 x 1024 63.981 60.020 108 +/+ SXGA
1280 x 1024 79.976 75.025 135 +/+ SXGA
Note: 1. Si la résolution d'entrée n'est pas 1280x1024, l'image sera agrandie jusqu'à 1280x 1024 points avec le moteur
d'échelle PW164. Après l'agrandissement du mode 640x350, 640x400, 640x480, 720x400, 832x624, 800x600, 1024x768,
le texte peut sembler moins net et le graphique peut sembler moins proportionnel.
Freq. H.
(KHz)
Freq. V.
(Hz)
Freq. Pixel
(MHz)
H/V Sync.
Polarity
Mode
Dépannage
Ce Moniteur LCD a été préréglé en usine avec des fréquences standards VGA. Etant données les différences
de fréquences entre les différentes cartes VGA sur le marché, l'utilisateur peut parfois rencontrer un
affichage instable ou peu clair quand un nouveau mode d'affichage ou une nouvelle carte VGA sont choisis.
Attention: Ce Moniteur LCD supporte différents modes VGA.
Consultez le chapitre 3 pour une liste des modes supportés par ce Moniteur LCD.
PROBLEME L’affichage n’est pas net ou est instable
Si l’image n’est pas Claire et est instable, veuillez effectuer la procedure ci-dessous:
1. Mettez l'ordinateur en fonction "Arrêt de Windows".
2. Contrôlez l'écran pour voir s'il n'y a pas de lignes verticales foncées. Si vous voyez des lignes verticales
foncées sur l'écran, utilisez la fonction "Clock" (qui se trouve dans le menu OSD) et ajustez (en
augmentant ou diminuant) jusqu'à ce que les lignes disparaissent.
3. Utilisez maintenant la fonction "Phase" (qui se trouve dans le menu OSD) et ajustez l’écran du moniteur
jusqu'à ce que vous ayez un affichage net.
4. Cliquez sur "Non" dans l'état "Arrêt de Windows" et retournez à l'environnement normal de l'ordinateur.
PROBLEME S'il n'y a pas d'affichage sur l'écran LCD
S'il n'y a pas d'affichage sur l'écran LCD, effectuez les réglages suivants:
1. Assurez-vous que l'indicateur d'alimentation du moniteur LCD est allumé, que tous les connexions sont
bien branchées et que le système marche avec la synchronisation correcte. Referez-vous au Chapitre 3
pour plus d'information à propos de la synchronisation.
2. Eteignez le moniteur LCD et allumez le de nouveau. Appuyez une fois sur la touche de sélection de
commande droite et ensuite appuyez plusieurs fois sur la touche de commande de réglage gauche ou
celle de droite. S'il n'y a toujours pas d'affichage, appuyez plusieurs fois sur la touche de commande de
réglage gauche.
3. S'il n'y a toujours pas d'affichage sur l'écran, essayez de brancher votre PC à un autre moniteur CRT
externe. Si votre crdinateur marche correctement avec ce moniteur CRT, mais pas avec le moniteur LCD,
et l'indicateur LED d'alimentation du moniteur LCD clignote, la synchronisation de sortie de la carte
VGA de votre ordinateur peut ne pas correspondre aux caractéristiques de votre moniteur. Dans ce cas
changez le mode de synchronisation (voir tableau) ou replacez la carte VGA et répétez les étapes 1 et
2.Make sure the power indicator on the LCD Monitor is ON, all connections are secured, and the
system is running on the correct timing. Refer to Chapter 3 for information on timing.
PROBLEME Il n’y a pas d’affichage sur l’écran LCD Monitor
Si vous choisissez une synchronisation de sortie qui est hors de la catégorie du moniteur LCD (Horizontal :
30 ~ 80 KHz et vertical:56 ~ 75 Hz), l'OSD affichera le message "Input Signal Out of Range". Dans ce cas
vous devez choisir un mode qui est supporté par le moniteur LCD.
Si le moniteur ne reçoit pas de signal d'entrée ou reçoit le signal DPMS (signal d'économie d'énergie) de
l'ordinateur, le moniteur affichera d'abord le message "No Input Signal" et ensuite s'éteindra.
Si le câble de signal n'est pas (correctement) branché au moniteur, le moniteur affichera d'abord le message
"Check Video Cable" et ensuite s'éteindra.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.