Типо вое руководство пользователя компьютера TravelMate серии
Первый выпуск: 08/2008
Компания Acer Incorporated не делает никаких утверждений и не дает никаких гарантий,
ни выраженных в явной форме, ни подразумеваемых, относительно содержания
настоящей публикации и, в частности, заявляет об отказе от подразумеваемых
гарантий пригодности данного продукта для продажи или использования в
конкретных целях. Хотя компания старалась изложить сведения максимально точно,
она не будет нести
публикации (включая, без ограничения указанным, опечатки, ошибки в данных и т.п.).
Информация в настоящем издании может периодически меняться, никакого обязательства
уведомить кого бы то ни было о таких изменениях никто не несет. Такие изменения будут
включены в новые издания настоящего руководства
публикации. Эта компания не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий, в явном
или косвенном виде, в отношении содержания настоящего руководства, а именно
отказывается от любых обязательных гарантий в отношении годности для продажи или
пригодности для конкретных целей.
Запишите номер модели, серийный номер, дату покупки и
внизу листа. Серийный номер и номер модели указаны на этикетке, прикрепленной к
компьютеру. В переписке относительно Вашего устройства Вам необходимо указывать
серийный номер, номер модели и информацию о покупке.
Без предварительного письменного разрешения компании Acer Incorporated запрещается
воспроизведение какой-либо части данной публикации, ее хранение в информационнопоисковой
механическим, путем фотокопирования, записи или каким-либо другим способом.
системе или передача в любой форме или любым способом - электронным,
ответственностьзакакие-либовозможныеошибкивданной
илидополнительнуюдокументациюи
информациюоместепокупки
Портативный компьютер TravelMate серии
Номер модели: __________________________
Серийный номер: ________________________
Дата покупки: ___________________________
Место покупки: __________________________
Acer и Acer logo являются зарегистрированными торговыми марками Acer Incorporated.
Названия продукции других компаний или их
идентификации, и принадлежат владеющим ими компаниям.
торговые марки использованы здесь только для
Информация для вашей
безопасности и удобства работы
Правила техники безопасности
Внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями. Сохраните этот документ
для наведения справок в будущем. Следуйте всем инструкциям и
предупреждениям, нанесенным на изделие.
Выключение устройства перед чисткой
Перед его чисткой отключайте это изделие от настенной розетки питания. Не
используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства. Для чистки
используйте влажную ткань.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ по подключению и отключению
устройства
При подключении и отключении питания от источника напряжения соблюдайте
следующие инструкции:
Уст ано вите источник питания, прежде чем подключать шнур питания к розетке
сетевого электропитания.
Отключайте шнур питания перед отсоединением источника питания от
компьютера.
Если система запитывается от нескольких источников питания, то отключите
питание от системы, отсоединив все шнуры питания от блоков питания
.
iii
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении доступности
Доступ к сетевой розетке, в которую вставляется шнур питания, не должен
быть затруднен, эта розетка должна находиться максимально близко к
пользователю оборудования. При необходимости отключить питание от
оборудования обязательно вынимайте шнур питания из розетки
электропитания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ в отношении прилагаемых карт-заглушек
(только для определенных моделей)
В комплект поставки вашего компьютера входят пластиковые заглушки для
гнезд карт. Заглушки защищают неиспользуемые гнезда от попадания пыли,
металлических предметов и других посторонних частиц. Сохраните эти
заглушки, чтобы вставлять их в гнезда, когда не используете карты.
iv
ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ по прослушиванию
Чтобы защитить свой слух, придерживайтесь следующих рекомендаций:
•Увеличивайте уровеньгромкостипостепенно, дотех пор, пока звукне
станет чётким и комфортным для восприятия.
•Не увеличивайте уровень громкости после регулировки наушников.
•Не слушайте музыку на высоком уровне громкости длительный период
времени.
•Не увеличивайте уровень громкости, чтобы заглушить таким образом
мешающие звуки извне.
•Если Вы не слышите говорящих рядом людей, уменьшите уровень
громкости.
Предупреждения
•Не используйте это изделие поблизости к воде.
•Не располагайте это изделие на неустойчивой тележке, подставке или
столе. Падение изделия может причинить ему серьезные повреждения.
•Для вентиляцииимеютсяспециально предназначенные пазы и отверстия,
они обеспечивают надежное функционирование изделия и защищают его
от перегрева. Эти отверстия не должны блокироваться или закрываться
чем-либо. Эти отверстия никогда не должны блокироваться, что могло бы
произойти при размещении изделия на кровати, диване, коврике или иной
подобной поверхности. Это изделие никогда
поблизости или поверх радиатора отопления или конвектора или
встроенным в оборудование, если не обеспечивается надлежащая
вентиляция.
•Никогда непытайтесьпропихнутькакие-либопредметы в изделиечерез
пазы в корпусе, так как они могут соприкоснуться с точками опасного
напряжения или замкнуть накоротко детали, что может привести к
воспламенению или поражению электрическим током. Никогда не
проливайте никаких жидкостей на компьютер.
•Во избежание повреждения внутренних деталей и предотвращения утечки
электролита из аккумулятора не устанавливайте устройство на
вибрирующей поверхности.
•Никогда не используйте компьютер на спортивных тренажерах или на
вибрирующей поверхности во избежание случайного короткого замыкания
или повреждения устройств с вращающимися частями, жесткого диска,
привода оптических дисков и для предотвращения опасности облучения
от литиевого аккумулятора.
не следует размещать
Электропитание
•Это изделие должно получать энергию только от источника энергии,
указанного на этикетке маркировки. Если Вы не уверены в том, какой
именно у Вас источник питания, обратитесь к своему дилеру или местной
энергетической компании.
•Не допускайте, чтобы какой-либо предмет располагался поверх кабеля
питания. Не располагайте это изделие в том месте, где на кабель питания
могут наступить.
•Если вместе с этимизделиемиспользуетсяудлинитель, убедитесь в том,
что общая номинальная сила тока оборудования, подключенного к
удлинительному кабелю, не превышает допустимый номинал силы тока
удлинительного кабеля. Также удостовертесь в том, что общий номинал
изделий, подключенных к сетевой розетке электропитания не превышает
номинал плавкого предохранителя.
•Чтобы не превысить допустимую нагрузку на розетки сетевого
электропитания, разветвители или штепсельные колодки, не подключайте
к ним слишком много устройств. Общая нагрузка системы не должна
превышать 80% номинала параллельной цепи. При использовании
разветвителя питания (удлинителя) нагрузка не должна превышать 80%
его номинала.
с заземлением. Эту вилку можно подключать только к заземленным
электророзеткам. Прежде чем вставлять вилку сетевого адаптера в
электророзетку, убедитесь, что электророзетка заземлена надлежащим
образом. Не вставляйте вилку в незаземленную электророзетку.
Обратитесь за справкой к квалифицированному электрику.
v
Внимание! Заземляющий контакт служит для безопасности.
Использование электророзетки, не заземленной надлежащим
образом, может привести к поражению электрическим током
и/или к травме.
Примечание: Заземляющий контакт также обеспечивает
хорошую защиту от непредвиденных помех от других
электрических устройств, используемых по соседству, которые
могут мешать работе этого устройства.
•Используйте тольконадлежащийтипкабеляпитания (которыйимеется в
коробке с принадлежностями) для Вашего устройства. Это должен быть
кабель питания съемного типа. Зарегистрированный в UL/
сертифицированный CSA, тип SPT-2, номинал: 7А 125В минимум,
утвержден VDE или равносильным органом. Максимальная длина должна
составлять 15 футов (4.6 метра).
vi
Техническое обслуживание устройства
Не пытайтесь сами производить техническое обслуживание изделия, поскольку
отверстия или съемные крышки могут открыть Вам доступ к точкам опасного
напряжения или подвергнуть Вас иной опасности. За техническим
обслуживанием обращайтесь к квалифицированному обслуживающему
персоналу.
Отключите это изделие от настенной розетки электропитания и обратитесь к
квалифицированному обслуживающему персоналу при возникновении
следующих условий:
•Когда кабель питания поврежден или изношен.
•Если в изделие пролилась жидкость.
•Если изделие подвергалось воздействию дождя или воды.
•Если изделие уронили или корпус компьютера был поврежден.
•Если изделие отчетливо демонстрирует изменение своих технических
характеристик, указывающее на потребность в техническом
обслуживании.
•Если изделие не функционирует нормальным образом при выполнении
условий инструкции по эксплуатации.
Примечание: Для регулировки пользуйтесь только теми
органами управления, регулировка которых предусмотрена
инструкциями по эксплуатации, так как неправильное
использование других органов управления может привести к
повреждению устройства и, скорее всего, потребует от
специалистов сервисного центра больших усилий по
восстановлению его работоспособности.
Правила по безопасному использованию аккумуляторов
В этом ноутбуке используется литий-ионная батарея. Не пользуйтесь ей в
условиях сырости, высокой влажности или в местах, способствующих
коррозии. Не помещайте, не храните и не оставляйте ноутбук рядом с
источником тепла, в местах с высокой температурой, под прямыми лучами
солнца, в микроволновой печи или в контейнере под давлением, не
подвергайте
этих правил может привести к утечке из аккумулятора кислоты, ее перегреву,
взрыву или воспламенению, что может привести к травмам и/или
материальному ущербу. Не протыкайте, не открывайте и не разбирайте
аккумулятор. Если из аккумулятора произошла утечка жидкости, и она попала
на кожу, смойте жидкость водой
помощью. По соображениям безопасности и чтобы продлить срок службы
аккумулятора его заряд не производится при температуре ниже 0°C (32°F) и
выше 40°C (104°F).
его воздействию температуры выше 60°C (140°F). Несоблюдение
и немедленно обратитесь за медицинской
vii
Использование полной емкости нового аккумулятора достигается после двух
или трех циклов полного заряда и разряда. Аккумулятор можно заряжать и
разряжать сотни раз, однако при этом его емкость падает. Если время работы
от аккумулятора существенно сократилось по сравнению с обычным
состоянием, необходимо приобрести новый аккумулятор. Следует
использовать только аккумуляторы, рекомендованные к использованию
компанией Acer, и заряжать их только зарядным устройством,
рекомендованным компанией Acer и специально предназначенным для
используемого устройства.
Аккумулятор следует использовать только по назначению. Никогда не
используйте поврежденное зарядное устройство или аккумулятор. Не
замыкайте контакты аккумулятора. При соприкосновении металлических
предметов, таких как монеты, скрепки или авторучки, с положительным и
отрицательным выводами аккумулятора, может
замыкание. (Выводы аккумулятора выглядят как металлические полоски на его
корпусе.) Это может произойти при переноске заряженного аккумулятора в
кармане или сумке. Короткое замыкание контактов может привести к
повреждению аккумуляторов или предмета, из-за которого оно произошло.
Емкость и срок службы аккумулятора снижаются при хранении батареи в
условиях высокой или
зимой или летом. Стремитесь держать аккумулятор в местах с температурой
15-25°C (59-77°F). Устройство, в котором установлен нагретый или холодный
аккумулятор, может временно не работать, даже если аккумулятор полностью
заряжен. Эффективность работы аккумулятора особенно значительно падает
при температурах значительно ниже нуля.
Не бросайте аккумуляторы в огонь – они
взорваться при повреждении. Аккумуляторы следует утилизировать в
соответствии с местными правилами. Если возможно, сдавайте их на
переработку. Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовыми отходами.
Работающий аккумулятор может вызывать помехи в работе беспроводных
устройств, что повлияет на их производительность.
низкой температуры, например в закрытом автомобиле
произойти короткое
могут взрываться. Они также могут
Замена аккумулятора
Портативный компьютер ПК типа "ноутбук" серии использует литиевый
аккумулятор. Для замены используйте аккумулятор такого же типа, как у
аккумулятора, который входит в комплект поставки вашего устройства.
Использование другого аккумулятора может повлечь за собой опасность
возгорания или взрыва.
Предупреждение! В случае неправильного обращения
аккумуляторные батареи могут взорваться. Не разбирайте их
и не бросайте в пламя. Держите их подальше от детей и
быстро избавляйтесь от использованных батарей. При
утилизации отработанного аккумулятора соблюдайте
местные правила.
viii
Безопасность телефонной линии
•Всегда отсоединяйте все телефонные линии от настенной телефонной
розетки перед техническим обслуживанием или разборкой этого
оборудования.
•Не пользуйтесь телефоном (кроме беспроводного) во время грозы. Может
возникнуть опасность поражения электрическим разрядом молнии.
Предупреждение! В целях безопасности при добавлении или
замене компонентов не используйте несовместимые детали.
Перед покупкой дополнительных компонентов
посоветуйтесь с продавцом.
Дополнительные сведения по безопасности
В вашем устройстве и принадлежностях к нему могут находиться мелкие
детали. Держите их в недоступности от маленьких детей.
Условия эксплуатации
Внимание! В целях безопасности выключайте все
беспроводные или радиопередающие устройства при
использовании ноутбука в следующих условиях. В число
таких устройств могут входить, без ограничения указанным:
адаптеры беспроводной локальной сети (WLAN), Bluetooth и/
или 3G.
Соблюдайте все специальные правила, действующие в вашей стране, и всегда
выключайте ваше устройство, когда его использование запрещено или когда
оно
может вызвать помехи или опасность. Используйте устройство только в
нормальных для него рабочих положениях. Это устройство отвечает
требованиям нормативов по РЧ-излучению при нормальной эксплуатации; оно
и его антенна должны находиться не ближе 1,5 сантиметров от вашего тела
(см. рис. внизу). На вашем теле не должно быть металлических предметов, а
устройство
вашего тела. Для успешной передачи файлов данных или сообщений
необходимо обеспечить высококачественное подключение этого устройства к
сети. В некоторых случаях передача файлов данных или сообщений может
быть задержана до тех пор, пока не будет установлено такое подключение.
Соблюдайте приведенные выше указания по
завершения передачи. Детали этого устройства являются магнитными.
Устройство может притягивать к себе металлические предметы, поэтому люди,
использующие слуховые аппараты, не должны подносить это устройство к уху,
в которое вставлен слуховой аппарат. Не кладите кредитные карточки или
магнитные носители данных рядом с устройством, так как из-за этого
записанная
должно находиться не ближе указанного выше расстояния от
минимальному расстоянию до
на них информация может быть стерта.
Медицинские устройства
Эксплуатация радиопередающего оборудования, в том числе беспроводных
телефонов, может вызывать помехи в работе не защищенных надлежащим
образом медицинских устройств. Посоветуйтесь с врачом или изготовителем
медицинского устройства, чтобы узнать, надежно ли оно экранировано и
защищено от излучения внешней РЧ-энергии. Выключайте ваше устройство,
когда находитесь в медицинских учреждениях, где вывешены соответствующие
инструкции
оборудование, чувствительное к внешнему излучению РЧ-энергии.
Кардиостимуляторы. Изготовители кардиостимулятороврекомендуют, чтобы
расстояние между кардиостимулятором и беспроводным устройством было не
меньше 15,3 сантиметров, во избежание создания возможных помех в работе
кардиостимулятора. Эти рекомендации совпадают с результатами
независимых исследований и рекомендациями организации Wireless
Technology Research, проводящей исследования беспроводных
Люди, использующие кардиостимуляторы, должны соблюдать следующие
меры предосторожности:
•Всегда держать устройство на расстоянии не менее 15,3 сантиметров от
•Не носить включенное устройство рядом с кардиостимулятором. Если вам
Слуховыеаппараты. Некоторые цифровыебеспроводныеустройствамогут
вызывать помехи в работе слуховых аппаратов. В случае возникновения помех
обратитесь за советом к вашему поставщику услуг.
. В больницах и медицинских учреждениях может использоваться
технологий.
кардиостимулятора
покажется, что в работе кардиостимулятора возникли помехи, выключите
устройство и уберите его.
ix
Автомобили
РЧ-сигналы могут влиять на работу неправильно установленных или
неправильно экранированных электронных систем в автомобилях, например,
электронных систем впрыска топлива, тормозных систем противоскольжения
(противозаклинивания), переключения передач и управления воздушными
подушками безопасности. Дополнительные сведения можно узнать у
представителя завода-изготовителя вашего автомобиля или другого
дополнительно установленного в нем оборудования. Проводить техническое
обслуживание устройства или устанавливать его в автомобиле должны только
квалифицированные специалисты. Неправильная установка или
обслуживание могут создать опасность и сделать недействительной гарантию
на это устройство. Регулярно проверяйте правильность монтажа и работы
всего радиооборудования в вашем автомобиле. Не храните и не перевозите
горючие жидкости, газовые баллоны или взрывоопасные материалы в одном
отсеке
с этим устройством, его деталями или дополнительными
принадлежностями к нему. Если ваш автомобиль оборудован воздушными
подушками безопасности, то помните, что они раскрываются с очень большой
силой. Не помещайте предметы, в том числе смонтированные или переносные
радиоустройства, над воздушными подушками безопасности или на пути их
раскрытия. В случае неправильной установки беспроводного
салоне автомобиля раскрытие воздушной подушки безопасности может
оборудования в
x
привести к серьезной травме. Использование устройства на борту самолета во
время полета запрещено. Выключайте ваше устройство перед посадкой в
самолет. Использование беспроводных устройств в самолете может вызвать
опасные помехи в работе систем самолета, нарушить радиотелефонную связь
и, кроме того, может быть запрещено законом.
Взрывоопасные условия
Выключайте устройство в местах с повышенной взрывоопасностью и следуйте
всем инструкциям и указаниям на знаках. К взрывоопасным местам относятся
области, где могут попросить выключить двигатель автомобиля. Возникновение
искры в таких местах может привести к взрыву или пожару, что может вызвать
травмы или даже смерть. Выключайте ноутбук рядом с газовыми насосами и
бензоколонками на сервисных станциях. Ознакомьтесь с ограничениями на
использование радиооборудования в местах хранения и распределения
топлива, химических заводах или местах, где ведутся взрывные работы.
Взрывоопасные места обычно (но не обязательно) отмечены специальными
знаками. К таким местам относится подпалубное пространство кораблей, места
хранения и распределения химикатов, автомобили на сжиженном газе (пропане
или бутане), а также области, где в воздухе содержатся химические вещества
или частицы, такие как мука, пыль или металлическая пудра. Не включайте
ноутбук в местах, где запрещено пользоваться мобильными телефонами или их
использование может вызвать помехи или опасную ситуацию.
Экстренные вызовы
Внимание! Выполнение экстренных вызовов с помощью этого устройства
невозможно. Экстренный вызов нужно сделать с вашего мобильного телефона
или с помощью другой телефонной системы.
Инструкции по утилизации
Не выбрасывайте это электронное устройство в мусорное ведро. Чтобы
сократить до минимума загрязнение окружающей среды и обеспечить ее
максимальную защиту, пожалуйста, сдавайте его на переработку.
Дополнительные сведения о правилах утилизации отслужившего
электротехнического и электронного оборудования (Waste from Electrical and
Electronics Equipment, WEEE) можно узнать на веб-странице
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
Предупреждение о содержании ртути
Для проекторов или электронных устройств, оборудованных ЖК-/ЭЛТмонитором или дисплеем: Лампа(ы) внутри этого устройства содержат ртуть и
должны быть переработаны или ликвидированы в соответствии с локальными,
штатными или федеральными законами. Более подробную информацию вы
можете найти на сайте федерации электронных отраслей www.eiae.org
Информацию о ликвидации конкретных видов ламп вы можете найти на сайте
www.lamprecycle.org
.
.
.
xi
xii
ENERGY STAR - это правительственная программа (для государственных/
частных предприятий), позволяющая экономически эффективно защищать
окружающую среду, не ухудшая качество и функциональные возможности
изделий. Изделия, получившие сертификат ENERGY STAR, предотвращают
выделение газов, вызывающих парниковый эффект, за счет соблюдения
строгих директив по энергосбережению, установленных американским
Агентством по охране окружающей среды (EPA) и американским
Министерством энергетики (DOE). В жилых
электроэнергии, используемой для питания бытовой электронной аппаратуры,
потребляется, когда устройства выключены. Бытовые электронные устройства,
имеющие сертификат ENERGY STAR, в выключенном состоянии потребляют
электроэнергии на 50% меньше, чем обычное оборудование. Дополнительные
сведения см. на веб-сайтах http://www.energystar.gov
http://www.energystar.gov/powermanagement
Примечание: Приведенная вышеинформацияотноситсятолько
к тем ноутбукам Acer, у которых в правом нижнем углу, в области
опоры для ладони, имеется наклейка ENERGY STAR.
домах в среднем 75%
и
.
Как участник программы ENERGY STAR, компания Acer Inc. установила, что
данное устройство отвечает требованиям директив ENERGY STAR в
отношении энергосбережения.
В данном устройстве реализованы следующие функции управления питанием:
•Перевод дисплея в режим "Сон" через 15 минутбездействия
пользователя.
•Перевод дисплея в режим "Сон" через 30 минутбездействия
пользователя.
•Вывод компьютера из режима "Сон" по нажатию кнопки питания.
•Дополнительные настройки управления питанием выполняются с
помощью утилиты Acer ePower Management.
Сведения и советы для удобства работы
Иногда пользователи, проводящие много времени за компьютером, жалуются
на чрезмерное напряжение глаз и головную боль. Пользователи также часто
рискуют получить физическую травму, если будут много часов подряд сидеть
за компьютером. Продолжительное время работы, неудобная поза,
неправильная организации рабочего места, стресс, неподходящие условия
работы, состояние личного здоровья и другие факторы значительно
увеличивают
риск получения физической травмы.
xiii
Неправильная работа за компьютером может привести к появлению запястного
сухожильного синдрома, тендиниту, воспалению сухожилий и синовиальной
сумки или других скелетно-мышечных заболеваний. В кистях рук, запястьях,
плечах, предплечьях, шее или спине могут появиться следующие симптомы:
•онемение, жжение или покалывание
•ломота, болезненное ощущение или слабость
•боль, опухоль или пульсация
•оцепенелость или напряжение
•сухость или слабость
При наличии таких симптомов, повторяющихся или постоянных ощущениях
дискомфорта и/или болезненных ощущениях при работе за компьютером
немедленно обратитесь за консультацией к врачу и сообщите об этом в отдел
техники безопасности и охраны здоровья вашей компании.
В следующем разделе приводятся советы, как сделать работу за компьютером
более удобной.
Поиск удобного рабочего положения
Найдите для себя максимально удобное положение за компьютером, меняя
угол обзора монитора, используя подставку для ног или регулируя высоту
кресла. Воспользуйтесь следующими советами:
•не сидите подолгу в одной позе
•не склоняйтесь низко за столом и не откидывайтесь далеко на спинку
кресла
•периодически вставайте и прохаживайтесь, чтобыснятьнапряжение в
мускулах ног
•делайте короткие перерывы, чтобы ослабить напряжение в шее и плечах
•не напрягайте мускулы и не поднимайте высоко плечи
•установите внешний дисплей, клавиатуру и мышь на рабочем месте так,
чтобы до них было легко дотянуться
•если вы смотрите на монитор чаще, чем на документы, то разместите
дисплей по центру стола, чтобы шея напрягалась как можно меньше
Забота о зрении
Если подолгу смотреть на монитор, носить неправильно подобранные очки или
контактные линзы, использовать яркий свет или работать за столом с блестящей
поверхностью, плохо отрегулировать резкость экрана, использовать мелкий шрифт
или малоконтрастный дисплей, то глаза будут сильно уставать. В следующих
разделах приводятся советы, как уменьшить чрезмерное напряжение глаз.
Глаза
•Давайте глазам частый отдых.
•Периодически отводите глаза от монитора и смотрите на какой-нибудь
удаленный предмет.
•Часто мигайте, чтобы глаза не засыхали.
xiv
Дисплей
•Держите дисплей в чистоте.
•Ваша голова должна находиться выше нижней кромки дисплея, чтобы при
просмотре изображения в центре дисплея глаза смотрели сверху вниз.
Предупреждение! Не пользуйтесь компьютером на диване
или в постели. Если этого нельзя избежать, то работайте
только короткими периодами, часто делайте перерывы и
выполняйте упражнения для разминки.
Примечание: Болееподробные сведения приведены в разделе
"Правилаизамечанияпобезопасности" настр. 60 в
руководстве пользователя AcerSystem User Guide.
xv
Вначале о главном
Благодарим вас за то, что для решения своих мобильных вычислительных
задач вы выбрали ноутбук Acer.
Ваши руководства
Мы разработали ряд руководств, которые помогут вам в использовании
ноутбука Acer:
Прежде всего, плакат Дляначинающих... поможет Вам познакомиться с тем,
как настраивать компьютер.
Типовоеруководствопользователядлясерии TravelMate содержит
полезную информацию, применимую ко всем моделям серии TravelMate. В нем
описываются основные темы, такие как технология Acer Empowering
Technology, работа с клавиатурой, звуком и т
Типовоеруководствопользователяиупомянутое ниже AcerSystem User
Guide являютсяобобщенными, поэтому в них иногда будут описываться
функции или свойства, реализованные не в купленной вами модели, а лишь в
определенных моделях этой серии. В таких случаях в тексте имеется пометка
"только для определенных моделей".
Краткое
функциями вашего нового компьютера. Чтобы узнать больше о том, как
повысить продуктивность вашей работы с помощью компьютера, вы можете
обратиться к AcerSystem User Guide. Это руководство содержит подробную
информацию о системных функциях, восстановлении данных, возможностях
расширения и устранении неисправностей. Кроме того, оно содержит
гарантийную информацию
безопасности при работе с вашим ноутбуком. Руководство поставляется
вместе с компьютером, предварительно загруженное в него в формате PDF.
Чтобы обратиться к нему, вам надо сделать следующее:
руководство видезнакомитвассосновнымихарактеристикамии
Примечание: Дляпросмотрфайланеобходимо установить программу
Adobe Acrobat Reader. Если программа Adobe Acrobat Reader не
установленанаВашемкомпьютере, щелчокмышьюпо AcerSystem User
Guide запуститсперваустановкупрограмы Acrobat Reader. Следуйте
инструкциям на экране, чтобы завершить процесс установки. За
инструкциями о том, как пользоваться программой Adobe Acrobat Reader,
обратитесь к меню Справкаиподдержка.
xvi
Основные сведения об уходе за
компьютером и советы по использованию
Включение и выключение компьютера
Чтобы включить компьютер, просто нажмите и отпустите выключатель питания,
расположенный под ЖК-экраном рядом с кнопками быстрого запуска. См.
Краткоеруководство, где указано расположение кнопки электропитания.
Чтобы отключить питание, выполните следующие действия:
•Используйте команду отключения компьютера Windows
Нажмите кнопку «Пуск» , затем выберите «Завершениеработы».
•Используйте кнопку питания
Перевести компьютер в режим "Сон" можно также одновременным
нажатием функциональных клавиш <Fn> + <F4>.
Примечание: Если неудаетсяотключитьэлектропитание
компьютера обычным способом, то нажмите и удерживайте
кнопку питания не менее четырех секунд, чтобы компьютер
отключился. Если Вы отключили компьютер и хотите включить
его снова, подождите не меньше, чем две секунд перед тем, как
повторно включить питание.
Уход за компьютером
Ваш компьютер будет хорошо служить, если будете за ним правильно
ухаживать.
•Не выставляйте компьютер на прямой солнечный свет. Не ставьте его
рядом с источниками тепла, например, с радиатором отопления.
•Не подвергайте компьютер воздействию температур ниже 0 ºC (32 ºF) или
выше 50 ºC (122 ºF).
•Не подвергайте компьютер воздействию магнитных полей.
•Оберегайте компьютер от дождя или влаги.
•Не проливайте воду или иную жидкость на компьютер.
•Оберегайте компьютер от ударов или вибрации.
•Оберегайте компьютер от пыли и грязи.
•Чтобы не повредить компьютер.
•Закрывая, не хлопайте крышкой компьютера.
•Никогда не ставьте компьютер на неровную поверхность.
xvii
Уход за адаптером переменного тока
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за адаптером переменного
тока:
•Не подключайте к адаптеру никакие другие устройства.
•Не наступайте на шнур питания и не кладите на него никаких тяжелых
предметов. Протяните шнур питания и кабели таким образом, чтобы на
них было трудно наступить.
•Выдергивая шнур питания из розетки, тяните не за шнур, а за вилку.
•Если пользуетесь удлинителем, общий номинальный ток подключенного к
сети оборудования не должен превышать номинальное значение
номинального тока кабеля. Кроме того, номинал всех токов всего
оборудования, подключенного к одной розетке питания, не должен
превышать номинал плавкого предохранителя.
Уход за аккумулятором
Здесь приведено несколько рекомендаций по уходу за аккумулятором:
•Используйте аккумуляторытолькотогожетипа, как и заменяемые.
Отключите питание перед тем, как вынимать или менять аккумулятор.
•Ликвидируйте использованныеаккумуляторы в соответствии с местными
правилами. Если это возможно, отправьте аккумуляторы на переработку.
Чистка и обслуживание
При чистке компьютера проделайте следующие действия:
1Выключитекомпьютер и выньте аккумулятор.
2Отсоединитеадаптерпеременного тока.
3Используйтемягкуюткань, смоченнуюводой. Неиспользуйтежидкиеили
аэрозольные чистящие средства.
Если произошла одна из следующих ситуаций:
•Компьютер уронили или корпус компьютера был поврежден.
•Компьютер не работает должным образом.
Просим обратиться к главе "Частозадаваемыевопросы" настр. 24.
xviii
Информация для вашей безопасности и
удобства работыiii
Правила техники безопасностиiii
Дополнительные сведения по безопасностиviii
Условия эксплуатацииviii
Медицинские устройстваix
Автомобилиix
Взрывоопасные условияx
Экстренные вызовыx
Инструкции по утилизацииxi
Сведения и советы для удобства работыxii
Вначале о главномxv
Ваши руководстваxv
Основные сведения об уходе за компьютером и советы по
использованиюxvi
Включение и выключение компьютераxvi
Уход за компьютеромxvi
Уход за адаптером переменного токаxvii
Уход за аккумуляторомxvii
Чистка и обслуживаниеxvii
Acer Empowering Technology1
Запуск Acer Empowering Technology1
Пароль для Empowering Technology2
Acer ePower Management (только для определенных моделей)4
Acer eRecovery Management (только для определенных моделей)7
Windows Mobility Center9
Содержание
Индикаторы10
Кнопки быстрого запуска11
Клавиши повышения производительности
(только для определенных моделей)12
Сенсорная панель13
Устройство позиционирования FineTrack и кнопки
указателя
(только для определенных моделей)15
Основы использования устройства FineTrack15
Использование замка безопасности компьютера15
Использование клавиатуры16
Клавиши блокировки и встроенная цифровая клавиатура16
Клавиши Windows17
Быстрые клавиши18
Специальная клавиша (только для определенных моделей)19
Аудио20
Acer PureZone (толькодляопределенныхмоделей)20
Acer Bio-Protection (только для определенных моделей)21
Acer GridVista (поддержка работы с двумя дисплеями)22
Часто задаваемые вопросы24
Обращение за технической поддержкой27
Международные гарантии для путешествующих (ITW)27
Прежде, чем обращаться за помощью27
Аккумуляторная батарея28
Характеристики аккумуляторной батареи28
Увеличение срока службы аккумуляторной батареи28
Установка и извлечение аккумуляторной батареи30
Заряд аккумуляторной батареи30
Проверка уровня заряда аккумулаторной батареи30
Оптимизация использования батареи31
Предупреждение о низком уровне заряда
аккумуляторной батареи31
Берем ноутбук с собой33
Отключение от рабочего стола33
Отключение репликатора портов Acer ezDock II/II+
(только для определенных моделей)33
Передвижения33
Подготовка компьютера33
Что приносить на совещания34
Забираем компьютер домой34
Подготовка компьютера34
Что брать с собой35
Особые соображения35
Устраиваем домашний офис35
Путешествия с компьютером35
Подготовка компьютера35
Что брать с собой36
Особые соображения36
Международные путешествия с компьютером36
Подготовка компьютера36
Что
брать с собой36
Особые соображения36
Безопасность вашего компьютера37
Использование замка безопасности компьютера37
Использование паролей37
Ввод паролей38
Задание паролей38
Расширение с помощью дополнительных
возможностей39
Способы подключения39
Модем для передачи факсов/данных39
Встроенные средства работы в сети40
Быстрый инфракрасный порт
(только для определенных моделей)40
Универсальная последовательная шина (USB)41
Порт IEEE 1394 (только для определенных моделей)41
High-Definition Multimedia Interface
(толькодляопределенныхмоделей)42
Слотдляплаты PC Card42
ExpressCard43
Установка памяти44
Утилита BIOS46
Последовательность начальной загрузки46
Включение функции Acer disk-to-disk recovery
(Восстановление "с диска на диск")46
Пароль46
Работа с программами47
Просмотр фильмов на DVD47
Управлениепитанием48
Acer eRecovery Management49
Запись резервной копии на оптический диск50
Создание пользовательских резервных копий51
Управление пользовательскими резервными копиями53
Восстановление54
Восстановление Windows Vista с
дисков архивных копий55
Устранение неполадок компьютера58
Советы по поиску и устранению неисправностей58
Сообщения об ошибках58
Правила и замечания по безопасности60
Замечание Федеральной Комиссии по электросвязи60
Примечания о модеме61
Заявление о соответствии лазерного оборудования62
Заявление о пикселах жидкокристаллического экрана62
Нормативное уведомление в отношении радиоустройств63
Общая часть63
Европейский союз (EC)64
Требования безопасности Федеральной Комиссии
по электросвязи в отношении высоких частот65
Канада – Низкомощностные, освобожденные от лицензии
радиокоммуникационные устройства (RSS-210)66
LCD panel ergonomic specifications67
Acer Empowering Technology
Панель инструментов Empowering Technology облегчает доступ к наиболее
часто используемым функциям и управление компьютером Acer. Эта панель
отображается при нажатии клавиши Empowering и предоставляет доступ к
следующим служебным программам:
Примечание: Вся следующая информация приведена
исключительно в справочных целях. Реальные характеристики
аккумулятора при помощи настраиваемых профилей управления
электропитанием (только для определенных моделей).
•Acer eRecovery Management обеспечивает надежное и полное резервное
копирование и восстановление данных с возможностью гибкой настройки
параметров (только для определенных моделей).
1
Empowering Technology
Для получения дополнительных сведений щелкните правой кнопкой в панели
инструментов Empowering Technology и выберите в контекстном меню пункт
Справка. Для получения справки по конкретной служебной программе
запустите эту программу и щелкните значок в нижней
части активного окна.
Запуск Acer Empowering Technology
Запуск Acer Empowering Technology производится следующим
образом:
1Нажмитеклавишу Empowering, чтобы отобразить панель инструментов
7ЕслифлажокИспользоватьдля Acer eRecovery Management не
установлен, установитеего.
8Нажмите
кнопкуOK , чтобыустановитьвведенныйпароль.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
4
Acer ePower Management
(толькодляопределенныхмоделей)
Приложение Acer ePower Management обеспечивает удобный интерфейс для
настройки параметров электропитания. Для запуска приложения щелкните
значок Acer ePower Management на панели Empowering Technology, запустите
программу из группы Acer Empowering Technology в меню Пуск или щелкните
правой кнопкой мыши значок управления электропитанием в области
уведомления Windows и выберите в контекстном меню команду Acer ePower
Management.
Пользовательские профили управления электропитанием
В приложении Acer ePower Management предустановлены три профиля
управления электропитанием: Сбалансированный, Высокая производительность и Энергосбережение. Кроме того, можно создавать
собственные профили. Создание, смена, изменение и удаление профилей
управления электропитанием описаны ниже.
Просмотр и изменение параметров режимов Отбатарей и От сети
производится на соответствующих вкладках. Для доступа к прочим параметрам
электропитания щелкните значок
или щелкните правой кнопкой мыши значок управления электропитанием в
области уведомления Windows и выберите в контекстном меню команду
Создание нового профиля управления электропитанием:
Создание собственных профилей позволяет быстро переключаться между
наборами самостоятельно настроенных параметров электропитания.
1Нажмите кнопку Создатьпрофильуправленияэлектропитанием или
щелкните значок .
2Введитеимясоздаваемого профиля.
3Выберитепредустановленный профиль, на основе которого будет создан
пользовательскийпрофильэлектропитания.
4Принеобходимостиизмените параметры экрана и спящего режима.
5Длясохранениясозданного профиля
нажмите кнопку OK.
Переключение между профилями:
1Наведите указатель мыши на значок программы Acer ePower Management
в панели инструментов Acer Empowering Technology. Появится меню
быстрого доступа. Выберите требуемый профиль управления
электропитанием.
2Переключать профили управления электропитанием можно также,
запустив программу Acer ePower Management. Выберите требуемый
профиль управления электропитанием и нажмите кнопку Применить.
Изменение существующего профиля:
Изменение профиля управления электропитанием позволяет настраивать
такие параметры системы, как яркость ЖК-экрана, быстродействие процессора
и режим питания видеоадаптера (в избранных моделях).