Ace Nassau User Manual [es]

Page 1
NASSAU
Guía del Usuario del Teléfono Celular con Televisión
Digital y Pantalla a Color GSM/GPRS
1
Page 2
LEA SU INSTRUCTIVO ANTES DE OPERAR SU TELÉFONO CELULAR Y GUÁRDELO PARA FUTURAS REFERENCIA
CONOCIMIENTOS BÁSICOS 6
1. INTRODUCCIÓN 6
2. PARA SU SEGURIDAD 6
3. PRECAUCIONES Y AVISOS 6
3.1 Avisos comunes 6
3.2 Avisos sobre el uso del teléfono 7
3.3 Avisos sobre el uso de la batería 8
3.4 Avisos sobre el uso del cargador 9
3.5 Limpieza y mantenimiento 9
ANTES DE USAR EL TELÉFONO 10
1 NOMBRE Y EXPLICACIÓN DE TODAS LAS PARTES 10
1.2 Instrucciones del teclado 10
1.3 Iconos 11 2 LA BATERÍA 12
2.1 Retiro e instalación de la batería 12
2.2 Carga de la batería 12 3 CONEXIÓN A LA RED 13
3.1 Tarjeta SIM 13
3.2 Inserción y retiro de un modo de la tarjeta SIM 14
3.3 Inserción y retiro de la tarjeta de memoria 14
3.4 Encendido/apagado del teléfono 14
3.5 Desbloqueo del teléfono 14
3.6 Desbloqueo de la tarjeta SIM 15
3.7 Conexión a la red 15
GUÍA RÁPIDA PARA EL USUARIO 15
1 MARCACIÓN DE UNA LLAMADA 15
1.1 Marcación de llamadas nacionales 16
1.2 Marcación a una extensión de un teléfono de línea fija 16
1.3 Marcación de llamadas internacionales 17
1.4 Marcación de llamadas desde la lista de registro de llamadas 17 2 LLAMADAS DE EMERGENCIA 17 3 CÓMO CONTESTAR LAS LLAMADAS 17 4 CÓMO TERMINAR LAS LLAMADAS 18 5 MENÚ DE LLAMADAS 18
MENÚ DE FUNCIONES 19
1. EL USO DEL MENÚ DE FUNCIONES 19
1.1 Uso del método de desplazamiento para elegir un menú 19
3
Page 3
2. HISTORIAL DE LLAMADAS (SIM1/SIM2) 20
2.1 Llamadas perdidas 20
2.2 Llamadas marcadas 20
2.3 Llamadas recibidas 20
2.4 Bitácora de llamadas eliminadas 20
2.5 Duración de las llamadas 21
2.6 Costo de las llamadas 21
2.7 Contador de mensajes SMS 22
2.8 Contador del GPRS 22
3. MULTIMEDIA 22
3.1 TV 22
3.2 Cámara 22
3.3 Fotografías 23
3.4 Álbum de fotografías 23
3.5 Grabadora de video 23
3.6 Reproductor de video 24
3.7 Reproductor de audio 25
3.8 Grabadora de sonido 25
3.9 Radio FM 26
3.10 Grabadora de programación FM 26
3.11 Administrador de archivos 27
4. DIRECTORIO TELEFÓNICO 28
5. PERFILES DE USUARIO 29
6. MENSAJES 31
6.1 SMS 31
6.2 MMS 34
6.3 Servidor de correo de voz 39
6.4 Mensajes de difusión por celular 39
7. ORGANIZADOR 40
7.1 Alarma 40
7.2 Calendario 40
7.3 Bluetooth 42
7.4 Lector de libros electrónicos 43
7.5 Calculadora 43
7.6 Lista de pendientes 44
7.7 Convertidor de divisas 44
7.8 Reloj mundial 44
8. CONFIGURACIONES 44
8.1 Configuraciones de la Tarjeta SIM dual 44
8.2 Configuración del teléfono 45
8.3 Características de la pantalla 46
8.4 Configuraciones de las llamadas en general 47
8.5 Configuración de la red 49
8.6 Configuración de la seguridad 50
8.7 Configuración del efecto de sonido 51
8.8 Restauración de las configuraciones de fábrica 51
9. ESPACIO DE DIVERSIÓN 52
9.1 Juegos 52
10. SERVICIOS 52
10.1 STK* 52
10.2 WAP 52
10.3 Cuenta de la fecha 54
MODO DE CAPTURA 55
1. GENERAL 55
2. DEFINICIÓN DEL TECLADO 55
3. DESCRIPCIÓN DEL MODO DE CAPTURA 56
3.1 Captura en inglés 56
3.2 Modo de captura de los números 57
PROBLEMAS COMUNES Y RESOLUCIÓN 58 APÉNDICE 60
4 5
Page 4
Conocimientos básicos
1. Introducción
Gracias por elegir el teléfono móvil digital GSM/GPRS con pantalla a color NASSAU. 19 A través de la lectura de este manual de operación, usted encontrará una amplia gama de funciones y podrá aprender cómo manejar el teléfono con facilidad.El teléfono móvil con pantalla a color NASSAU está diseñado para funcionar con la red GSM/G PRD. Además de las funciones básicas para realizar llamadas, éste le ofrece la posibilidad de capturas en múltiples idiomas y funciones de manejo de contactos a través de tarjetas de nombres, 64 tonos polifónicos, reloj, despertador, cámara, reproductor de música, grabadora de video, tarjeta T-Flash, libros electrónicos, grabadora, calculadora, encendido/ apagado automático, memorandos, red GRPS y mensajes MMS, para la conveniencia de su trabajo y entretenimiento. La interfaz personalizada de las funciones múltiples satisfará diferentes requerimientos. Este teléfono móvil con pantalla a color está a la par de la tecnología GSM ha recibido certificados de instituciones extranjeras autorizadas.
Nuestra compañía se reserva el derecho de realizar modificaciones a cualquiera de los contenidos de este manual del usuario sin necesidad de un anuncio público por anticipado.
2. Para su seguridad
Si su teléfono se pierde o es robado, sírvase informar de inmediato al sector de telecomunicaciones o al punto de distribución, con el fin de que les habilite la tarjeta SIM. Esto le permitirá evitar pérdidas económicas provocadas por las llamadas que realizan otras personas.
Cuando se ponga en contacto con el departamento de telecomunicaciones o con el agente, necesitará darles a conocer el número IMEI de su teléfono (Se encuentra impreso en la etiqueta que se encuentra en la parte trasera del teléfono. Podrá verlo si retira la batería.). Sírvase copiar el número y conservarlo para uso futuro.
A fin de evitar que su teléfono reciba un mal uso, se le recomienda:
Configurar el número PIN de la tarjeta SIM y no dar a conocer a otros su número PIN.
No dejar su teléfono desatendido en lugares públicos.
3. Precauciones y avisos
Antes de utilizar el teléfono, sírvase leer estos avisos con cuidado, de modo que pueda utilizarlo con seguridad y de manera correcta.
3.1 Avisos comunes
No utilice el teléfono en lugares en donde su uso esté prohibido, como en aviones, hospitales, etc. El teléfono afectará el funcionamiento del equipo
6 7
electrónico y de los dispositivos médicos. Por lo tanto, sírvase cumplir las disposiciones relevantes del lugar.Mientras maneje, por seguridad, sírvase utilizar el auricular. Si las condiciones de manejo no son adecuadas, deténgase y, entonces podrá realizar y recibir llamadas.
Apague el teléfono cuando se encuentre cerca de artículos inflamables,
químicos o explosivos.
Coloque el teléfono fuera del alcance de los niños, de modo que éstos no lo
encuentren y lo traten como un juguete que pueda lastimarlos.
Sírvase utilizar las baterías y el adaptador diseñados por nuestra Compañía; de otro modo, el resultado puede ser una fuga en la batería, sobrecalentamiento, explosión e incendio.
No utilice el teléfono cuando la señal sea débil ni lo exponga a dispositivos electrónicos de alta precisión. Las ondas electrónicas inalámbricas pueden interferir con la operación del dispositivo electrónico.
No golpee, sacuda o arroje el teléfono con violencia ya que podría provocar un mal funcionamiento del teléfono o un incendio.
No deje la batería, el teléfono ni el cargador en el horno de microondas o en dispositivos de energía elevada que podrían provocar daños al circuito, un incendio, etc.
No coloque el teléfono cerca de gas inflamable y combustible; de otro modo, podría provocar un mal funcionamiento del teléfono o un incendio.
No coloque el teléfono en temperaturas elevadas, lugares demasiado húmedos ni lo exponga al polvo ya que esto podría causar un mal funcionamiento.
3.2 Avisos sobre el uso del teléfono
Nunca abra la caja protectora del teléfono móvil ni lo desensamble el teléfono móvil. Un desensamble lado no profesional puede provocar daños al cuerpo del teléfono móvil.
No presione la pantalla LCD ni golpee otras cosas con ésta dado que podría romper la pantalla LCD y el cristal líquido podría derramarse. Si el cristal líquido salpica los ojos, éste podría causar ablepsia. En ese momento, lave sus ojos con agua limpia de inmediato (no frote sus ojos) y consulte al médico de inmediato.
En circunstancias raras, cuando el teléfono se utiliza en algunos tipos de vehículos, éste puede afectar los dispositivos electrónicos del vehículo. En ese caso, no utilice el teléfono, en consideración de la seguridad
Nunca utilice el teléfono móvil mientras maneja. No coloque el teléfono móvil encima de la bolsa de aire o en cualquier otro lugar que pueda ser alcanzado por la bolsa de aire si ésta se despliega para evitar que el teléfono reciba una fuerza externa muy grande que le provocaría daños serios
No utilice objetos filosos, como agujas, puntas de plumas, etc. para presionar las teclas. Esto puede dañar el teléfono.
Si la antena está rota, no utilice el teléfono; de otro modo, es que puede provocarle lesiones.
Page 5
No coloque el teléfono móvil cerca de tarjetas magnéticas dado que las ondas de radiación pueden dañar la información en tarjetas como en los discos flexibles, las tarjetas de crédito.
Coloque los objetos metálicos pequeños como las tachuelas alejados del auricular del teléfono. Cuando el altavoz esté en funcionamiento, éste magnetizará esos equipos y puede provocarle lesiones o daños al teléfono.
Evite que el teléfono se humedezca. El agua u otros líquidos pueden provocar sobrecalentamiento, fugas de corriente y un mal funcionamiento.
Dado que se puede provocar interferencia con el teléfono móvil si se encuentra demasiado cerca de dispositivos electrónicos, manténgalo alejado de esos dispositivos electrónicos como la televisión, el radio, la PC, etc. Nunca coloque el teléfono móvil cerca de una tarjeta de crédito o de un campo magnético.
3.3 Avisos sobre el uso de la batería
No deseche la batería en el fuego; de otro modo, esto podría provocar un incendio o una grieta en la batería.
Cuando instale la batería, no la fuerce; de otro modo se puede presentar una fuga, sobrecalentamiento, estallidos o un incendio.
No utilice equipo como cables eléctricos, agujas, etc. para provocar un cortocircuito ni coloque las baterías con artículos metálicos, como collares, etc.; de otro modo, puede provocar fugas, sobrecalentamiento, estallidos e incluso incendios.
No suelde la punta del polo de la batería; de otro modo, puede provocar fugas, sobrecalentamiento, estallidos e incluso incendios.
Si el líquido de la batería entra a los ojos, éste puede provocar ablepsia; en ese caso, no frote los ojos con la mano; enjuáguelos con agua limpia y vea al médico de inmediato.
No desensamble ni reacondicione la batería; de otro modo, puede provocar fugas, sobrecalentamiento, estallidos e incluso incendios.No utilice ni coloque la batería cerca del fuego o de un horno o en otros lugares con temperaturas elevadas; de otro modo, puede provocar fugas, sobrecalentamiento, estallidos e incluso incendios.
Deje de utilizar la batería y remplácela por una nueva batería si se presentan problemas anormales como un aumento en la temperatura, cambio de color o deformación durante el uso, la carga o el almacenamiento.
Si el líquido de la batería se derrama en su piel o en su ropa, éste puede provocar una quemadura en la piel; enjuague con agua limpia de inmediato. En caso necesario, obtenga tratamiento médico de inmediato.
Si la batería tiene una fuga de líquido y emite un olor extraño, retire la batería de inmediato.
No cargue la batería por más de 24 horas.
Coloque la batería en un lugar fresco, alejado de la luz directa del sol y donde la ventilación sea buena.
8 9
La vida útil de la batería es limitada. El tiempo de servicio de la batería se acortará gradualmente después de cargas frecuentes. Si la batería se ha cargado en diversas ocasiones y demostrado ser inservible, esto significa que la vida de la batería se ha agotado y que debe reemplazarla por una nueva batería.
3.4 Avisos sobre el uso del cargador
No desarme ni modifique el cargador; de otro modo, esto puede provocar lesiones, descarga eléctrica, incendios o daños al cargador.
Utilice corriente alterna de 220 Vca. El utilizar otro voltaje puede provocar fugas de energía, incendios y daños al teléfono y al cargador.
Están prohibidos los cortocircuitos en el cargador ya que esto puede provocar descargas eléctricas, emisión de humo y daños al cargador.
No utilice el cargador si el cordón alimentador de energía está dañado; de otro modo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Limpie con oportunidad la suciedad que se acumule en el enchufe de corriente alterna.
No coloque contenedores de agua cerca del cargador, de otro modo, las salpicaduras de agua pueden provocar un cortocircuito, fugas de energía y mal funcionamiento.
Si el cargador entra en contacto con agua o con otro líquido, interrumpa el suministro de energía de inmediato y retire el cargador del enchufe de la corriente alterna para evitar un cortocircuito, incendios, descargas eléctricas y mal funcionamiento del cargador.
No utilice el cargador en lugares calientes, como el baño, etc.; de otro modo, puede provocar una descarga eléctrica, incendios o daños al cargador.
No toque el cargador, el cable suministrador energía ni el enchufe de la corriente alterna con las manos mojadas; de otro modo puede provocar una descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados sobre el cable suministrador de energía ni trate de cambiar el cable eléctrico; de otro modo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Retire el enchufe del cargador de la toma de corriente antes de limpiar el dispositivo.
Agarre el cargador cuando retire el enchufe, el sólo jalar el cable suministrador de energía daña el cable eléctrico y puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No cargue su teléfono en lugares como en donde la luz directa del sol pueda alcanzarlo; en lugares húmedos y en lugares con mucho polvo ni en lugares con mucha vibración (esto puede provocar un mal funcionamiento); cerca de la televisión, el radio u otros dispositivos eléctricos (esto afectará la imagen y el sonido de estos dispositivos).
3.5 Limpieza y mantenimiento
Ni el teléfono, ni la batería ni el cargador son a prueba de agua. Sírvase evitar
Page 6
utilizarlos en lugares con elevado nivel de humedad, como el baño, etc.
Utilice un paño seco y suave para limpiar el teléfono, la batería y el cargador. No utilice alcohol, solventes, benceno u otra solución similar para limpiar el
teléfono móvil.
Un enchufe sucio puede provocar un mal contacto y fuga de corriente; limpie
el enchufe con regularidad.
Antes de usar de teléfono 1 Nombre y explicación de todas las partes
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
1.2 Instrucciones del teclado
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
1. Tecla Derecha/Izquierda: En el estado de edición, presione la tecla izquierda/derecha para mover el curso a la izquierda y la derecha; en el estado de modo de espera, presione la tecla izquierda para ingresar al menú Crearon Mensaje SMS; presione la tecla derecha para ingresar al menú Reproductor de Video; en el estado de vista previa de la cámara o del video, presione la tecla izquierda/derecha para tener la Compensación de la Exposición con los parámetros entre -4 y +4; en algunos menús, presione la tecla derecha para abrir el menú seleccionado, presione la tecla izquierda para regresar al menú previo.
2. Tecla Arriba/Abajo: En el estado de edición, presione la tecla arriba/abajo para mover el cursor hacia arriba y hacia abajo; en el estado de modo de espera, presione la tecla arriba/abajo para ingresar a los Accesos Rápidos Inactivos; cuando los accesos rápidos inactivos estén apagados, presione la tecla arriba para ingresar al menú de la Cámara; presione la tecla abajo para ingresar al menú del Espacio de Diversión.
3. Tecla programable izquierda: Ejecuta la función que se presenta en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
4. Tecla programable derecha: ejecuta la función que representa en la esquina inferior derecha de la pantalla.
5. Tecla de marcado 1: Marca o recibe una llamada. En el modo de espera, de los números marcados.
6. Tecla de marcado 2: Marca o recibe una llamada. En el modo de espera, de los números marcados.
7. Tecla de TV: Espera una oportunidad para que la superficie de contacto ingrese rápido a la televisión.
8. Tecla Finalizar: Finaliza o rechaza la llamada entrante. En otras condiciones, presione esta tecla para regresar al modo de espera.
9. Teclas numéricas: Presione las teclas numéricas 0-9 para capturar números y caracteres. Después de ingresar al menú correspondiente,
10 11
elija la opción del menú deseada; en caso de que la función de marcación rápida esté activada, presione cualquiera de las teclas numéricas 2-9 para marcar el número telefónico preconfigurado de marcación rápida (estos números telefónicos deben estar almacenados en el directorio telefónico).
10. Tecla *: En diferentes estados de los menús de funciones, con
esta función, se pueden tener funciones diferentes.
11. Tecla #: En diferentes estados de los menús de funciones, con
esta función, se pueden tener funciones diferentes.
12. Tecla de en medio: Funciona con la tecla programable izquierda.
13. Tecla rápida para la cámara: Presione esta tecla para ingresar
con rapidez a la función de la cámara.
14. Tecla de encendido: Enciende o apaga el teléfono cuando se
presiona y se mantiene presionada.
15. Tecla lateral: Ajusta el volumen y mueve el cursor hacia arriba o
hacia abajo.
Aviso: En este manual del usuario, presión breve se refiere a levantar su dedo inmediatamente después de presionar la tecla. Presión prolongada significa presionar la tecla continuamente por lo menos durante 2 segundos.
1.3 Iconos
Icono Explicación
Intensidad de la señal El GPRS se ha conectado y el servicio de GPRS está
disponible.
Teclado bloqueado
Teclado desbloqueado
Vibración
Vibración y timbre
Timbre
Timbre y después vibración
Audífono conectado
Nuevo Mensaje SMS
Page 7
Silencio
La alarma está configurada y activada
Estado de la batería
2 La Batería
Inicialmente, la batería se ha cargado 50% de su capacidad total. Después de abrir el empaque, usted puede utilizarla inmediatamente. Las primeras tres ocasiones, cargue la batería cuando esté totalmente cargada. De esta forma, la capacidad de la batería puede utilizarse en su totalidad.
2.1 Retiro e instalación de la batería
Retire la batería del teléfono móvil de acuerdo con los siguientes pasos:
Abra la cubierta trasera del teléfono móvil.
Levante la parte superior de la batería y retírela de la ranura de la batería.
Advertencia: Antes de retirar la batería, apague el teléfono móvil; nunca retire directamente la batería con el teléfono móvil encendido o cuando esté conectado al suministro de energía exterior; de otro modo, la tarjeta SIM y el teléfono móvil se dañarán.
Instale la batería de acuerdo con los siguientes pasos:
Alinee el contacto metálico de la batería con el contacto metálico en la ranura de la batería y colóquela en la ranura.
Presione la batería hacia abajo hasta que esté completamente asegurada en la ranura.
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
2.2 Carga de la batería
Inserte el enchufe del cargador en la cavidad para el cargador del teléfono móvil.
Conecte el cargador al suministro de energía.
En ese momento, la barra indicadora de la batería ubicada en la esquina superior derecha de la pantalla comenzará a desplazarse. Si el teléfono está apagado mientras se carga la batería, la pantalla desplegará el mensaje “Cargando la batería”. Si el teléfono se ha utilizado al grado que la batería está demasiado baja cuando se realice la carga, es posible que se requiera más tiempo para que se muestre el indicador de la carga en la pantalla.
Si el teléfono móvil se utiliza al grado de quedarse sin energía suficiente, la batería tendrá un bajo voltaje. En ese caso, el teléfono móvil entrará en modo del bloqueo por bajo voltaje y, por lo tanto, no podrá encenderse de manera normal. Si el teléfono móvil se carga en este momento, entrará en un proceso de precarga y necesitará cierto tiempo (por lo menos 10 minutos) para poder
12 13
encenderse después de que el voltaje de la batería se eleve hasta el nivel de voltaje requerido.
En el estado de encendido, cuando el indicador de energía en el área de íconos de la pantalla despliegue el nivel de energía está lleno y ya no parpadee, esto indica que la batería está totalmente cargada. Si la batería se carga con el teléfono móvil apagado, cuando la batería esté totalmente cargada, la pantalla desplegará el mensaje “carga completada”. Por lo general, la carga necesita más de 4,5 horas (se recomienda cargar la batería durante 14 horas en cada una de las primeras tres cargas a fin de prolongar la vida útil de la batería). Durante la carga, la batería, el teléfono móvil y el cargador se pondrán calientes, lo que es normal en cierta forma.
Después de la carga, desconecte el cargador y el teléfono de la toma de corriente alterna.
Aviso:
Coloque el cargador en un lugar en donde la temperatura oscile entre 5°C a 40°C y la ventilación sea buena. Al mismo tiempo, utilice el cargador suministrado por el fabricante. El uso de un cargador no autorizado puede provocar daños. Esto también va en contra de la cláusula de ratificación y mantenimiento.
Cuando el teléfono se apague en automático o la barra indicadora muestre que la cantidad de electricidad se encuentra en un nivel demasiado bajo, cargue su teléfono.
No inserte el cable del cargador y el cable USB al mismo tiempo en el enchufe del teléfono móvil; de otro modo, el cable USB no podrá transmitir datos.
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
3 Conexión a la red
3.1Tarjeta SIM
Sírvase insertar una tarjeta SIM válida antes de utilizar el teléfono. La tarjeta SIM es la clave para tener acceso a la red digital GSM.
Toda la información relacionada con la conexión de red y todos los registros de sus llamadas se almacenarán en la tarjeta SIM. Asimismo se almacenan los nombres, los números de teléfono y los mensajes SMS almacenados o recibidos. Usted puede retirar la tarjeta SIM de su teléfono e insertarla en otro teléfono móvil GSM (el nuevo teléfono GSM móviles nuevos puede leer la tarjeta SIM en automático).
A fin de evitar la pérdida o el daño de la información almacenada en la tarjeta, no toque la superficie metálica y mantenga la tarjeta SIM en un lugar seguro alejado de fuerzas electromagnéticas. Una vez que la tarjeta SIM se dañe, usted no podrá conectarse a la red GSM.
Aviso: Asegúrese de apagar el teléfono antes de retirar la tarjeta SIM. Está absolutamente prohibido insertar o retirar la tarjeta SIM con el suministro de energía externa.
Page 8
3.2Inserción y retiro de la tarjeta SIM
Dado que el contacto metálico de la tarjeta SIM se raya con facilidad, antes
de la instalación, es necesario que saque la tarjeta SIM con cuidado.
Como se señala en la imagen, inserte la tarjeta SIM en la ranura.
El NASSAU ofrece la función de tarjetas SIM duales, modo de espera dual y monollamadas, de modo que puede utilizar las dos tarjetas SIM y puede de alternar entre las tarjetas con libertad.
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
3.3 Inserción y retiro de la tarjeta de memoria
Inserte la tarjeta de memoria en la ranura de la tarjeta y apriete la cubierta de presión de la tarjeta de modo que ésta pueda ajustarse en la ranura.
Cuando sea necesario, retire la tarjeta de memoria; jálela hacia fuera directamente.
Nota: Las imágenes se tomaron de un teléfono móvil real.
3.4 Encendido/apagado del teléfono
Encienda o apague el teléfono presionando la tecla Encendido de manera continua.
Si apagó el teléfono sin la tarjeta SIM, el teléfono le solicitará insertar la tarjeta SIM. Después de insertar la tarjeta SIM, el teléfono examinará la validez de la tarjeta en automático.
A continuación, se desplegarán en la pantalla los siguientes mensajes:
Capture la contraseña del teléfono: En caso de que usted haya configurado la contraseña.
Capture el PIN: En caso de que usted haya configurado la contraseña de la tarjeta SIM.
Mensaje de saludo: En caso de que usted haya configurado un mensaje de saludo y esta función esté activada.
Búsqueda de la red: El teléfono buscará la red hasta que esté disponible una red.
3.5 Desbloqueo del teléfono
A fin de evitar el uso ilegal del teléfono, usted puede configurar una contraseña para su teléfono. Si activa esta opción, cada vez que capture el código PIN (si usted ha configurado el Código PIN), usted deberá capturar la contraseña del teléfono, de modo que pueda desbloquearlo. A continuación, podrá realizar o contestar llamadas. Usted puede borrar la contraseña del teléfono. En esa condición, el teléfono no estará protegido de un uso ilegal.Presione de manera prolongada la tecla Encendido para encender el teléfono;
Capture la contraseña del teléfono y utilice la tecla programable derecha para borrar las capturas incorrectas. Presione la tecla programable izquierda para confirmar. Por ejemplo, si la contraseña del teléfono está configurada como 0000, usted deberá capturar los números correctamente 0 0 0 0.
14 15
Si olvida la contraseña de su teléfono, tendrá que ponerse en contacto con el minorista o con el centro de servicios local autorizado para desbloquear su teléfono
Nota: La contraseña inicial de este teléfono móvil es 0000.
3.6 Desbloqueo de la tarjeta SIM
A fin de evitar el uso ilegal de la tarjeta SIM, se utiliza el código PIN (número de identificación personal) para proteger su tarjeta SIM. Si se selecciona esta opción, deberá capturar el código PIN cada vez que enciende el teléfono. Después de eso, la tarjeta SIM estará desbloqueada y usted podrá realizar o contestar llamadas. El usuario puede cancelar esta opción y en esas condiciones, la tarjeta SIM no estará protegida.
Presione de manera prolongada la tecla Encendido para encender el teléfono;
Capture el código PIN y utilice la tecla programable derecha para borrar las capturas incorrectas. Presione la tecla programable izquierda para confirmar. Por ejemplo, si el código PIN está configurada como 1234, usted deberá capturar los números correctamente como sigue 1 2 3 4. Si la contraseña se captura de manera incorrecta, su tarjeta SIM se bloqueará y su teléfono le solicitará el código PUK. Si no conoce este código, no capture el código de manera aleatoria. La mejor forma de resolver el problema es enviar su tarjeta SIM al operador de la red.
Aviso: El proveedor de la red ha configurado un código PIN estándar (de 4 a 8 palabras) para usted, sírvase modificarlo a su contraseña personal tan pronto como adquiera el teléfono. Para obtener mayor información, sírvase consultar la sección Configuraciones de Seguridad.
3.7 Conexión a la red
Después de desbloquear la tarjeta SIM, el teléfono buscará en automático la red disponible (la búsqueda de la red se mostrara en la pantalla). Una vez conectado, se mostrara en el centro de la pantalla el nombre del proveedor de la red. En ese momento, el teléfono se encuentra en modo de espera. Usted puede realizar y recibir llamadas y también puede realizar las siguientes operaciones:
El teléfono móvil NASSAU soporta el servicio GPRS. Si su operador de red abre el servicio GPRS y su teléfono móvil se encuentra en el área de servicio de la red GPRS, usted puede tener navegación en la red WAP.
Aviso: Si sólo se despliega el mensaje “Emergencia” en la pantalla, eso significa que usted se encuentra fuera de la cobertura de la red. Sin embargo, aún puede realizar llamadas de emergencia de acuerdo con la fuerza de la señal.
Guía rápida para el usuario
1 Marcación de una llamada
Después de que el logotipo del proveedor de la red se muestra en la pantalla, usted puede realizar o contestar llamadas. Las barras de la señal ubicadas en la
Page 9
esquina superior izquierda de la pantalla muestran la fuerza de la señal (cuando se muestren cuatro barras de señal, la señal está en su nivel máximo).
La calidad de la conversación se ve afectada en gran medida por las barreras. De ese modo, el moverse dentro de un área pequeña cuando realiza la llamada puede mejorar la calidad de la conversación.
En el modo de espera, usted puede comenzar la captura de los números telefónicos presionando las teclas numéricas; presione la tecla programable derecha para eliminar una captura incorrecta; haga clic en “Borrar” o presione de manera prolongada la tecla programable derecha para eliminar todos los números capturados; presione la tecla programable izquierda para guardar el número en la tarjeta SIM o en el teléfono; presione la tecla de marcación para comenzar a marcar. Cuando la parte a la que llame conteste la llamada, en la pantalla se mostrará la información sobre el estatus de la conversación. Si usted desea capturar números durante la compensación, presione directamente las teclas numéricas.
1.1 Marcación de llamadas nacionales
Utilice el teclado numérico o toque los números en la pantalla de captura y haga clic para tocar en la pantalla el icono del teléfono de acuerdo con la tecla de marcación.
Marque el número telefónico nacional como sigue:
Código del área Número telefónico Tecla de marcación
1.2 Marcación a una extensión de un teléfono de línea fija
Algunas extensiones telefónicas deben conectarse a través del conmutador. En esas condiciones, usted necesitará marcar primero el número del teléfono del conmutador, a continuación, presione de manera continua la tecla* hasta que en la pantalla aparezca una “P” (Pausa) y, después, marque el número de la extensión.
Marque la extensión de un teléfono de línea fija como sigue:
Código del área Número telefónico del conmutador P Número de la extensión Tecla de marcación
Algunas extensiones telefónicas deben conectarse a través del conmutador. En esas condiciones, usted necesitará marcar primero el número telefónico del conmutador y, a continuación, presionar de manera continua la tecla * hasta que en la pantalla aparezca una “W” (Esperar) y, después, deberá marcar el número de la extensión.
Marque la extensión del teléfono fijo como sigue:
Código del área Número telefónico del conmutador W Número de la extensión Tecla de marcación
1.3 Marcación de llamadas internacionales
Si desea realizar una llamada internacional, presione la tecla * de manera continua hasta que en la pantalla se muestre el prefijo internacional de marcación “+”. Esto le permitirá realizar una llamada internacional desde cualquier país aún sin conocer el prefijo de marcación (por ejemplo, 86 representa a China).
Marque un número telefónico nacional como sigue:
“+” Número del país Número telefónico completo Tecla de marcación
Después de capturar el prefijo, necesitará capturar el número del país y completar el número telefónico. Usted puede capturar el número del país de acuerdo con la práctica común; por ejemplo, 49 para Alemania, 44 para Inglaterra, 46 para Suecia, etc.
Como siempre, no necesitará capturar el 0 antes del número de la ciudad.
Por ejemplo, si desea marcar al servicio de atención telefónica de otro país, usted deberá marcar algo similar a: +86 21 114
1.4 Marcación de llamadas desde la lista de registro de llamadas
Cada uno de los números que usted marca o contesta se almacenará en una lista en su teléfono. Los últimos números marcados y contestados se ubicarán en la parte superior de la lista. Cada uno de los números se clasificará en tres tipos: los números marcados, las llamadas recibidas y las llamadas perdidas. El teléfono le ofrecerá todos los elementos relacionados con los registros de las llamadas. Cuando la lista del registro de llamadas esté llena, los números viejos se eliminarán en automático.
Para ver el registro de llamadas, usted deberá presionar la tecla de marcación.
Cuando se muestre la lista, puede presionar la tecla programable izquierda para ver la información detallada. Después de entrar al menú de Opciones, presione la tecla programable izquierda para eliminar guardar el número seleccionado.
2 Llamadas de emergencia
Si su teléfono se encuentra en el área de cobertura de la red (usted puede conocer esto revisando la barra de señal ubicada en la esquina superior izquierda de la pantalla), puede realizar llamadas de emergencia. Si su proveedor de la red no ofrece el servicio de itinerancia en esta área, se mostrará en la pantalla la leyenda “Emergencia”. Esto significa que usted sólo puede realizar este tipo de llamadas. Si su teléfono se encuentra dentro del área de cobertura de la red, usted incluso puede realizar las llamadas en la tarjeta SIM.
3 Cómo contestar las llamadas
Usted puede elegir recibir una llamada en diferentes modos. En el Modo Contestar, si elige Recibir con Cualquier Tecla, salvo la tecla finalizar, la tecla
16 17
Page 10
derecha y Rechazar en la pantalla táctil, usted puede recibir una llamada con cualquier tecla. Si el auricular se ha conectado, usted puede utilizar la tecla del auricular para contestar la llamada. Si no le es conveniente presionar la tecla, usted puede configurar la respuesta automática cuando tenga el auricular conectado. Después de cinco segundos del timbre o de la vibración, la llamada entrante se conectará en automático.
4 Cómo terminar las llamadas
Cuando tenga una llamada entrante, usted puede rechazar la llamada
presionando la tecla Finalizar o la tecla programable derecha.
Durante la conversación, usted puede concluir la conversación actual
presionando la tecla Finalizar.
Usted también puede presionar la tecla Finalizar o la tecla programable
derecha para cancelar la llamada que acaba de marcar.
5 Menú de llamadas
En el estado de llamada, presione la tecla programable izquierda para entrar a las opciones de las llamadas o presione la tecla programable derecha “Manos libres” para activar el altavoz y presione la tecla programable derecha “Normal” para apagar el altavoz; presione la tecla finalizar para terminar la llamada actual. La operación del menú de Llamadas es la misma que con el menú principal.
El menú sólo puede verse en el modo de conversación. Al mismo tiempo, las funciones como llamada en espera, desvío de llamada y llamada en conferencia, etc. deben estar soportadas por la red. Póngase en contacto con su proveedor de la red para esto.
En el menú de Llamadas, usted puede realizar las siguientes operaciones:
Alternar*
Alternar entre la llamada actual en la llamada retenida.
Retener la llamada de línea única (ocurre cuando sólo se tiene una llamada entrante).
Conservar una llamada que se tenga en el momento.
Terminar la llamada de la línea única
Terminar una llamada que se tenga en el momento.
Desviar
Desviar la llamada a otros teléfonos móviles.
Nueva llamada
Realizar una nueva llamada.
Directorio
Ingresar al directorio.
Mensaje
Entrar al menú de mensajes. Limitado por la ocupación de la red, las funciones relacionadas con los mensajes multimedia están prohibidas.
Grabación
Grabar el sonido de la conversación. Sonido de fondo Es la configuración para ese estado, reproduce y tiene una lista de sonidos
de fondo.
Silencio/Restaurar Alternar la configuración. Si está activada la función de Silencio, el sonido no
se enviará desde el teléfono.
Multi frecuencia de tono dual (DTMF)
Activar o desactivar la función (DTMF) de acuerdo con la tecla que se presione. El estado actual se señala a través de la barra de estado flotante (DTMF son las siglas correspondientes a la multi frecuencia de tono dual, esto es, durante la conversación, la tecla que usted presione en el teclado se enviará a la parte de la conversación como información de audio frecuencia. La DTFM se utiliza en bancos telefónicos, para respuestas automáticas, etc.).
Preconfigurar el auricular Bluetooth en línea (esta opción no aparecerá sino hasta que esté conectado un auricular Bluetooth al teléfono móvil)
Se desplegará el auricular Bluetooth conectado.
Alternar la salida de voz del Bluetooth (esta opción no aparecerá sino hasta que esté conectado un auricular Bluetooth al teléfono móvil)
Aquí se puede realizar el intercalado entre el Bluetooth y el teléfono móvil.
Conversación en conferencia*
Ingresar a la conversación en conferencia de partes múltiples. Siguiendo las instrucciones, usted puede contestar la llamada en espera y agregar la a la conversación de partes múltiples; también puede mantener la conversación de partes múltiples; a hablar sólo con una parte en la conferencia y mantener al resto de las partes; mantener a una parte en la conferencia; terminar la conversación actual y todas las conversaciones conservadas.
Aviso: Algunos menúes sólo pueden verse en condiciones especiales. Por ejemplo, usted sólo podrá ver el menú Intercambiar cuando realice una llamada y conserve otra llamada al mismo tiempo.
Menú de funciones
1. El uso del menú de funciones
1.1 Uso del método de desplazamiento para elegir un menú
En el estado de modo de espera, presione la tecla programable izquierda o la tecla de en medio para entrar al menú de funciones, o durante la conversación en una llamada, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para entrar al menú de opciones de las llamadas; presione la tecla arriba/abajo hará navegar en el menú de llamadas deseado; presione la tecla programable izquierda o la tecla de en medio para elegir esta opción de la función.
En todas las interfases de los menúes o de los submenús, presione la tecla de navegación para navegar en las opciones del menú seleccionado; presione
18 19
Page 11
la tecla programable izquierda o la tecla de en medio para entrar a esta opción del menú.
Nota: La opción “STK” en el menú del servicio de la red, para los usuarios que utilizan a diferentes proveedores de red, tendrá diferentes contenidos. Algunos servicios de valor agregado SP no pueden desplegarse a menos que se tenga disponible el soporte de los diferentes proveedores de red.
2. Historial de llamadas (SIM1/SIM2)
2.1 Llamadas perdidas
Presione la tecla Hablar para marcar directamente el número.
En el menú de Llamadas Perdidas, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para tener las siguientes opciones:
Ver: Ver la información relacionada con este registro.
Eliminar: Eliminar este registro.
Guardar en el directorio: Guardar el número en el directorio.
Llamar: Marcar el número.
Marcación IP: Usted puede realizar una marcación IP.
Editar: Editar y guardar el número de la llamada entrante.
Enviar SMS: Enviar un mensaje ese mes sea este número.
Enviar MMS: Enviar un mensaje MMS a este número.
2.2 Llamadas marcadas
Ingrese al so menú de números marcados; usted verá la lista de los números marcados. Presione la tecla de marcación para marcar el número.
Los contenidos de las “Opciones” de la tecla programable izquierda son los mismos cuando consulta los detalles de las llamadas marcadas y de las llamadas perdidas.
2.3 Llamadas recibidas
Ingrese al submenú de llamadas recibidas; usted verá la lista de llamadas recibidas. Presione la tecla de marcación para marcar el número.
Los contenidos de las “Opciones” de la tecla programable izquierda son los mismos cuando consulta los detalles de las llamadas recibidas y de las llamadas perdidas.
2.4 Bitácora de llamadas eliminadas
Presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al submenú de los registros de llamadas eliminadas. Cuando los registros de las llamadas no estén en blanco, usted puede eliminar uno o todos los registros de las llamadas por separado para las llamadas perdidas, las llamadas marcadas y las llamadas recibidas.
2.5 Duración de las llamadas
Presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al submenú de la duración de las llamadas. Usted puede ver el registro de la duración acumulada de las llamadas contado a partir de que se inicializó y hasta la fecha.
Duración de la última llamada
Ver la duración de la última llamada, sea una llamada entrante o una llamada saliente.
Total enviado
Ver la cantidad de las llamadas marcadas.
Total recibido
Ver la cantidad de las llamadas recibidas.
Reinicialización de todos los tiempos
Al seleccionar esta opción, usted puede reinicializar todos los contadores a cero.
2.6 Costo de las llamadas
Presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al submenú de los costos de las llamadas. Usted puede ver el registro de los costos acumulados contado a partir de que se inicializó y hasta la fecha.
Costo de la última llamada
Ver el costo de la última llamada.
Costo total
Ver los costos de todos los tipos de llamadas.
Reinicialización de los costos
Capture el código PIN2 y, a continuación, podrá eliminar los costos de todos los tipos de llamadas.
Costo máximo
Despliega la tarifa de cobro actual y la limitación actual de los costos. “0” significa que no existe limitación. Presione con la tecla programable izquierda “Configurar” para configurar la limitación a los costos.
Precio por unidad
Presione con la tecla programable izquierda “Configurar” para configurar la tarifa.
Nota: Usted necesitará en soporte del operador de la red para llevar a cabo la función del cálculo del cargo por las conversaciones. Usted necesitará a capturar el código PIN2 para Eliminar los costos de las llamadas, limitar los costos, los precios y las tarifas. Sírvase ponerse en contacto con su proveedor de la red para obtener la contraseña.
20 21
Page 12
2.7 Contador de mensajes SMS
Al entrar a este submenú, usted podrá ver las cantidades de los mensajes actuales enviados y recibidos; usted puede presionar con la tecla programable izquierda “Reinicializar” para eliminar todos los registros antes mencionados.
2.8 Contador del GPRS
Al entrar a este submenú, usted puede ver la cantidad de datos trasmitidos a través de la red GPRS, lo que incluye las cantidades de datos GPRS (contados en Bytes) de lo Último enviado, Último recibido, Todo lo enviado y Todo lo recibido. Usted también puede limpiar todos los registros antes mencionados a través de la opción Eliminar todos los contadores.
3. Multimedia
3.1 TV
Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para tener las siguientes operaciones:
Agregar a mi canal: Puede incrementar la lista de sus canales.
Lista de canales: Lista de todos los canales buscados
Mi canal: Puede evitar la lista mi canal.
Área de búsqueda: Configura el área de búsqueda
Configuraciones de la pantalla: Configura los parámetros de la pantalla
3.2 Cámara
Este teléfono móvil tiene una función dual de cámara web con dos cámaras web de alta resolución incorporadas en la parte trasera y en la parte delantera; a través de éstas usted puede tomar fotografías y almacenar las en la tarjeta de memoria en todo momento (asegúrese de que se ha insertado la tarjeta de memoria).
3.2.1 Configuración de la Cámara
Después de ingresar a la interfaz de visor de la cámara, presione la tecla izquierda/derecha para ajustar los parámetros de la Compensación de la Exposición de la cámara; la Tecla 1 puede ajustar la Configuración Específica; la Tecla 2 puede ajustar el Equilibrio de Blancos; la Tecla 3 puede ajustar el tiempo de Demora de el Disparo; la Tecla 4 puede ajustar del Contador Continuo; la Tecla 5 puede ajustar los perfiles; la Tecla 6 puede ajustar la Calidad de la Fotografía; la Tecla 7 puede ajustar el Tamaño de la Fotografía; la Tecla # puede desplegar y ocultar los íconos para desplegar los accesos rápidos; la Tecla 0 puede realizar cortes en torno a la cámara.
También puede presionar con la tecla programable izquierda “Opciones” para ingresar al menú de establecimiento de configuraciones de la cámara a fin de llevar a cabo un establecimiento de configuraciones más detallado.
22 23
3.3 Fotografías
Elija el submenú Álbum y a continuación podrá ver la lista de las imágenes tomadas por la cámara almacenadas en el álbum; presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar operaciones como Ver, Estilo de Navegación, Reenviar, Renombrada, Eliminar, Eliminar Todo en la imagen elegida o como Ordenar y Establecer Prioridad de Almacenamiento para las imágenes en el álbum.
En Ver, presione la tecla 3 para rotar la imagen elegida; presione la tecla 1 y la tecla 2 para un acercamiento o un alejamiento de la imagen.
Nota: La imagen no puede tener un acercamiento a menos que sea mayor que la pantalla, la tecla 2 sólo puede reducir las imágenes agrandadas a su tamaño original.
3.4 Álbum de fotografías
Después de entrar al Marco de la Fotografía Digital, usted puede elegir la carpeta con las imágenes en la tarjeta de memoria para reproducirlas y configurarlo; esto incluye Tipo de reproducción, Velocidad, Efecto, BGM, Vista horizontal y Efecto de sonido.
3.5 Grabadora de Video
Entre al submenú Grabadora de Video; la cámara se encontrará en estado de visor, un marco del visor se desplegará en la pantalla principal.
3.5.1 Configuraciones de la Grabadora de Video
Seleccione el menú Grabadora de Video, presione con la tecla programable izquierda “OK” para tener acceso a la interfaz de vista previa de la cámara de video.
Presione la tecla izquierda/derecha para ajustar los parámetros de la compensación de la exposición de la cámara de video; presione la tecla 1 para ajustar la [Configuración de los Efectos]; presione la tecla 2 para ajustar el [Equilibrio de Blancos]; presione la tecla 3 para ajustar el [Modo Nocturno]; al presionar la tecla # se pueden realizar cortes de las fotografías.
Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar las siguientes operaciones:
Modo de auto captura: Antes de abrir el cierre, la cámara.
Configuración de la cámara de grabación: Incluye el ajuste del equilibrio de blancos, la compensación del exposición, el modo nocturno, evitar el parpadeo. Las operaciones antes mencionadas se ajustan utilizando la tecla izquierda/ derecha. Después del ajuste, presione con la tecla programable izquierda “OK” para activar las configuraciones actuales.
Configuración del video: Incluye el ajuste de la calidad de la animación.
Configuración de los efectos: Configura los efectos de video.
Restauración de la configuración predeterminada: Presione con la tecla programable izquierda “OK” y, a continuación, presione la tecla programable
Page 13
izquierda y seleccione “Sí”.
3.5.2 Filmación de video
Presione la tecla izquierda/derecha para ajustar los parámetros de
compensación del exposición de los lentes.
En el estado de las vistas, ajuste los lentes de modo que el objeto pueda
desplegarse dentro del marco de visión.
Después de ver, presione la tecla de en medio, la tecla O o la tecla de
filmación para tomar videos.
Mientras esté grabando, presione la tecla de en medio, la tecla O o la tecla de filmación para realizar una pausa; presione la tecla de en medio, la tecla O o la tecla de filmación para continuar.
Una vez concluida la grabación, presione la tecla programable derecha para detener la grabación de video actual y guarde el contenido del video.
El nombre predeterminado de los archivos de filmación guardados es “MOV” + “cuatro números seriales de la imagen (que se incrementan de acuerdo con el tiempo de grabación) + letras. Usted puede ver las películas en el directorio [película] en el menú de [reproductor de animación] o [administración de archivos] / disco de la tarjeta de memoria (asegúrese de que esté insertada una tarjeta de memoria).
3.6 Reproductor de video
Seleccione el submenú Reproductor de Video para ver con facilidad la lista de películas guardadas en los reproductor de video y seleccione uno para reproducirlo; presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar las operaciones de Reproducir, Enviar, Renombrar, Eliminar, Eliminar Todo, Ordenar y Ruta de Guardado; presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para Reproducir, Renombrar, Eliminar y Eliminar Todas las películas seleccionadas o para Ordenar las películas en la lista.
Presione la tecla izquierda/derecha para controlar el avance de la reproducción de la película durante la operación Reproducir.
Elija Reproducir, presione la tecla 0 o la tecla de en medio para reproducir los videos; durante el avance de la reproducción, presione la tecla 0 o la tecla del medio para realizar una pausa; a continuación, presione la tecla 0 o la tecla de en medio para continuar. Presione la tecla * o colocado horizontalmente para tener una pantalla de reproducción completa En la pantalla de reproducción completa, es imposible captar imágenes y guardar las cómo imágenes captadas en las Fotografías. Si mantiene presionada la tecla # la pantalla completa se recorta a la mitad.
Nota 1: Usted puede capturar imágenes sólo durante la reproducción de
videos AVI.
2: La carpeta “Herramientas para Conversión de Videos MP4” en la tarjeta es una herramienta para la conversión de archivos MP4 y no debe eliminarse.
3.7 Reproductor de audio
En la superficie de contacto de difusión de música, presione la tecla de en medio para comenzar o suspender la difusión de música; la tecla Encendido ingresa a la superficie de contacto de establecimiento de difusión de música; la tecla Acerca continúa con la música hasta el siguiente corte posible, una presión prolongada ingresa rápidamente a la música; la tecla Siguiente detiene la difusión de música actual; las teclas 2 y 8 realizan ajustes al volumen; la tecla Roja sale de la ventana actual y regresa al modo de espera para una oportunidad de la superficie de contacto.
3.8 Grabadora de sonido
Este submenú listará los archivos de audio actuales con extensiones AMR, AWB, WAB para almacenarlos en el teléfono móvil y despliega los datos y el tamaño de los archivos de audio en el lado superior de la interfaz, si no existen archivos de audio, la interfaz desplegará el mensaje [Carpeta Vacía].
Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para desplegar el menú para la grabación de sonidos con el orden como sigue:
Grabación de sonidos: Inicie una nueva grabación de sonido. En la interfase de grabación de sonido, presione la tecla programable izquierda para seleccionar “Pausa” o “Continuar” para realizar una pausa o continuar la grabación del sonido. Después de concluir la grabación del sonido, presione la tecla programable derecha para seleccionar “Detener” e ingrese a la interfaz de compilación del nombre del archivo de audio; después de terminar la compilación del archivo de audio, seleccione “Almacenar” en el menú de Opciones para almacenar el archivo de audio en el subdirectorio [Grabadora de Sonido] en [Administración de Archivos]/el disco de la tarjeta de memoria (asegúrese de que se haya insertado una tarjeta); o presione la tecla finalizar para regresar a la interfaz de modo de espera; al mismo tiempo, el sistema almacenará a los archivos en automático.
Nota : Elimine el nombre del archivo en la interfaz de compilación del nombre del archivo de audio y, a continuación, presione con la tecla programable derecha “Regresar” para salir del archivo de audio actual.
Grabar: Inicia la grabación.
Reproducir: Reproduce el archivo de audio actual seleccionado.
Agregar al archivo AMR: el sonido puede agregarse al archivo de audio actual y la grabación del sonido final se almacenará en el archivo actual.
Renombrar: Compila el nombre del archivo de audio actual de nuevo.
Eliminar: Elimina el archivo de audio actual
24 25
Page 14
Eliminar todo: Elimina todos los archivos de audio actuales almacenados en
el teléfono móvil.
Configuración: Presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al menú de configuración para la grabación de sonidos y configure el formato de los archivos a través de las teclas izquierda/derecha. El formato de los archivos puede alternarse entre AMR y WAV, después de que la configuración se almacene; el formato del archivo de audio se modificará en la siguiente grabación.
Reenviar: Envía el archivo de audio actual seleccionado a Perfiles como tono disponible o lo envía a través de un mensaje multimedia, un mensaje breve o del Bluetooth. La operación exitosa en circunstancias específicas dependerá de factores como el espacio de los mensajes multimedia y el tamaño del archivo de audio.
3.9 Radio FM
En la superficie de contacto de FM, de acuerdo con la elección en concreto del canal a través de la tecla izquierda/derecha; con la tecla de dirección se entra a la superficie de contacto de establecimiento de FM; la tecla Siguiente abre la búsqueda de canales; las teclas numéricas 2 y 8 ajustan el volumen; también puede presionar la tecla izquierda para realizar las siguientes configuraciones:
Lista de canales: Entra a la lista de canales detallada.
Captura manual: Se ingresa con rapidez al canal capturado en concreto de acuerdo con esa configuración.
Preconfiguración de la búsqueda automática: Búsqueda de canales.
Configuraciones: Ingresa a la superficie de contacto de establecimiento. Se tienen las opciones [difusión de fondo] abre el cierre; [forma de grabación] en forma de archivos AWB y AMR; [calidad del sonido]
Grabar: Realiza la grabación de sonido en el canal de difusión actual.
Agregar: Elige un documento de grabación y lleva a cabo una captura de tipo adicional a éste.
Lista de archivos: Archivos listados de grabación de sonidos.
3.10 Grabadora de programación FM
Usted puede grabar o recibir la voz que desee y puede configurar la voz grabada como el tono de las llamadas de entrada. El nombre de la extensión del archivo grabado es WAV.
En este submenú, presione la tecla programable izquierda para tener acceso a las siguientes opciones:
26 27
Iniciar grabación: Presione la tecla programable izquierda para iniciar la grabación. Presione la tecla programable izquierda para hacer una pausa en la grabación y presione la tecla programable derecha para detener la grabación durante esta. El archivo grabado se guarda automáticamente en el menú de la lista de archivos después de que usted detenga la grabación y se le indicará si éste se ha guardado exitosamente.
Lista de archivos: Para mostrar los archivos grabados. Presione la tecla arriba/abajo para seleccionar un archivo y presione la tecla programable izquierda para realizar las siguientes operaciones:
Reproducir: Reproducir el archivo seleccionado.
Configurar como tono: Configurar el archivo seleccionado como el tono de la llamada entrante.
Renombrar: Renombrar el archivo seleccionado.
Enviar: Enviar el archivo seleccionado a otros a través de un mensaje MMS o del Bluetooth.
Detalles: Ver los detalles del archivo seleccionado.
Eliminar: Elimina el archivo seleccionado.
Eliminar todo: Elimina todos los archivos grabados.
Medio de almacenamiento: Configura el medio de almacenamiento de la grabación.
3.11 Administrador de archivos
Ingrese al menú Administrador de Archivos; el menú desplegará el disco de la tarjeta de memoria (asegúrese de haber insertado una tarjeta de memoria), el espacio total de la memoria del disco actual y el espacio restante actual se presentarán en la parte superior de la interfaz. En el directorio raíz, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar las siguientes operaciones:
Abrir: Lista los directorios y los archivos en el directorio raíz.
Nueva carpeta: Seleccione OK para crear nuevas carpetas; usted puede editar los nombres de las carpetas.
Formatear: Al llevar a cabo la operación de formateo en la memoria; usted puede eliminar los datos en la memoria actual. Abra el disco, la lista de archivos y la lista de carpetas pueden abrirse en el disco. Seleccione una carpeta, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” y se mostrarán las siguientes opciones:
Abrir: Abrir una carpeta; se listará la estructura en el siguiente directorio y se listarán los archivos en la carpeta.
Nueva carpeta: Seleccione OK para crear una nueva carpeta; usted puede editar los nombres de las carpetas.
Renombrar: Modificar el nombre de la carpeta actual.
Eliminar: Eliminar la carpeta actual.
Ordenar: Usted puede ordenar los archivos por nombre, tipo, hora, tamaño o puede omitir la ordenación.
Page 15
4. Directorio telefónico
Usted puede utilizar el directorio para la almacenar información importante como nombres, números telefónicos, números telefónicos de la casa, nombre de la Compañía, números telefónicos de la oficina, correo electrónico, número telefónico de la Compañía, número de fax, grupo de personas que realizan llamadas, etc.
Nota: Este teléfono móvil puede almacenar muchas entradas en el directorio. La cantidad de números telefónicos guardados en la tarjeta si difiere en función de su capacidad.
Búsqueda rápida: Capture la primera letra del nombre y busque en el directorio los registros que concuerden.
Búsqueda de contactos: Capture el nombre y busquen el directorio del registro deseado.
Nota: En la búsqueda, usted puede buscar los mensajes deseados con sólo capturar la letra inicial.
Agregar nuevo contacto: Un nuevo registro de número telefónico en el directorio en la tarjeta SIM o en el teléfono. Además del nombre, el número telefónico, el número telefónico de la casa, en nombre de la compañía, el correo electrónico, la dirección, el número del oficina y el número de fax, usted también puede configurar los siguientes contenidos para los nuevos registros que se agreguen cuando agregué registros al directorio telefónico del teléfono:
Nombre de la compañía: Edita en nombre de la compañía del contacto.
Correo electrónico: Edita la dirección de correo electrónico.
Cumpleaños: Edita la fecha del cumpleaños del contacto.
Imagen de la llamada entrante: Usted puede seleccionar de las imágenes predeterminadas en el teléfono o de un archivo de datos en el [Administrador de documentos]. La imagen seleccionada del archivo deberá poder preverse exitosamente y el tamaño de la imagen no deberá ser ni demasiado grande ni demasiado pequeño.
Video de la llamada entrante: Usted podrá configurar el video de la llamada entrante personalizado para el número telefónico actual. Presione la tecla izquierda/derecha para elegir los tonos de la llamada entrante personalizada a partir de los tonos incorporados en el sistema del teléfono móvil o para elegir los archivos de video del Administrador de Archivos.
Seleccionar del tono del timbre: Seleccione el tono del timbre de la llamada entrante individualizado para el registro del número de teléfono actual. Seleccione el tono del timbre de la llamada entrante individual de entre los tonos de timbre preconfigurados en el sistema del teléfono presionando la tecla izquierda o derecha.
Nota: Los archivos de los tonos del timbre sólo pueden seleccionarse después de haberse enviado a los perfiles.
Grupo de personas que llaman: Usted puede reconocer los registros de los números telefónicos memorizados en el directorio en diferentes grupos de
28 29
acuerdo con las características de asociación.
Nota: Cuando se agreguen nuevos registros del directorio telefónico a la
tarjeta SIM, sólo se memorizarán el nombre y el número telefónico.
Copiar todo: Seleccione De la tarjeta SIM al teléfono para copiar todos los registros de los números telefónicos en la tarjeta SIM al teléfono o seleccione Del teléfono a la tarjeta SIM para realizar la operación de copiado inversa.
Nota: Cuando realice una copia de los registros del número telefónico del teléfono a la tarjeta SIM, sólo se copiarán el nombre y el número telefónico.
Eliminar: Seleccione Eliminar de la tarjeta SIM o Eliminar del teléfono para poder eliminar por separado todos los registros del directorio telefónico en la tarjeta SIM o del teléfono; usted también puede seleccionar Eliminar uno por uno para eliminar el registro del directorio telefónico seleccionado en cada ocasión.
Nota: Usted necesitará capturar una contraseña antes de eliminar todos los números a través de la opción Eliminar de la tarjeta SIM o Eliminar del teléfono. La contraseña predeterminada es 0000. A fin de evitar la pérdida de información personal importante, maneje con cuidado la función Eliminar.
Grupo de personas que llaman: El teléfono cuenta con cinco Grupos de personas que llaman. Usted puede renombrarlos y modificar el tono y el tipo del timbre, la imagen y el color de la llamada entrante. Asimismo, puede realizar configuraciones individualizadas de los miembros del grupo.
Mi vCard: Usted puede elegir Mi Número, el número de Servicio y el número de Emergencia. El número de servicio necesita el soporte de la red; sírvase ponerse en contacto con el operador para obtener más detalles.
Configuraciones: Usted puede seleccionar entre las siguientes opciones:
Almacenamiento preferido: Puede configurar la ubicación predeterminada para los números telefónicos o puede seleccionar cuando guardar los registros.
Campos: En el directorio, puede configurar los campos que desee que se desplieguen: número telefónico de casa, nombre de la compañía, correo electrónico, número de telefónico de la compañía, número de fax, cumpleaños, imagen de la llamada entrante, tono de llamada y grupo de personas que llaman.
Números extras: Usted puede elegir Mi Número, el número de Servicio y el número de Emergencia. El número de servicio necesita el soporte de la red; sírvase ponerse en contacto con el operador para obtener más detalles.
Estado de la memoria: Revisión del espacio actual de la tarjeta SIM o del superávit del auricular.
5. Perfiles de usuario
Su teléfono móvil le ofrece diversos perfiles de modo que usted pueda personalizar los tonos de los timbres de acuerdo con las diferentes situaciones y ambientes. En primer lugar, de acuerdo con las situaciones actuales, elija los diferentes perfiles y, a continuación personalice las configuraciones para el perfil elegido y actívelo. Para el modo de auriculares, éste no puede activarse sino hasta que se inserte el auricular. Un modo Activado impedirá que se activen
Page 16
los otros modos esto es, la opción Activar de todos los otros modos se ocultará temporalmente.
General: Aplicable para todas las situaciones en general. Reuniones: Aplicable para situaciones de reuniones. Éste debe
preconfigurarse (por ejemplo, configure el modo del timbre como “Vibración”).
Exteriores: Aplicable para las actividades exteriores (por ejemplo, configure el
tono del volumen al máximo).
Interiores: Aplicable para las situaciones de interiores. Éste debe
preconfigurarse.
Auricular: Aplicable para situaciones en las que se inserte el auricular. Éste
debe preconfigurarse (por ejemplo, baje el volumen del tono).
Bluetooth: Adecuado para situaciones en las que se utilice el Bluetooth. Éste
debe preconfigurarse.
Ahorro de energía: Adecuado para un modo de ahorro de energía y debe
preconfigurarse.
Presione la tecla arriba/abajo para ingresar al perfil deseado y, a continuación,
presione “Opciones”:
Activar: Activa el perfil elegido.
Personalizar: Con esta función, usted puede configurar las opciones personales para los perfiles. Elija las configuraciones que revisará, lo que incluye la configuración del tono, el volumen, el tipo de alerta, el tipo de timbre, el tono extra, el modo de respuesta. Consulte la sección siguiente “Configuraciones Personales” para obtener instrucciones detalladas.
Configuraciones Personales
Configuración del tono: Elija un timbre de entre los timbres de respaldo en el teléfono móvil y configúrelo para los diversos timbres. Para las Llamadas Entrantes y el Despertador, ambas opciones tienen tonos incorporados y personalizados para su elección. Para el Encendido, Apagado y el Tono de Alerta de Mensajes, existen tonos de respaldo para su elección o bien puede desactivar los tonos correspondientes a través de la función Silencio; para el tono del teclado, lo puede configurar como Silencio, Seleccionar y Tono.
Volumen: Configure el volumen del Timbre y del Tono del Teclado. En la interfase ajuste de volumen, configure el volumen a través de la tecla arriba/ abajo o de la tecla lateral izquierda. Aquí el volumen incluye 7 niveles, en nivel 1 es el más bajo mientras que el nivel 7 es el más alto.
Tipo de alerta: Usted puede elegir cualquiera de las opciones entre Timbre, Vibración, Vibración y Timbre y Timbre después de la Vibración como el modo actual del timbre.
Tipo de timbre: Usted puede elegir entre Una Vez, Continuo y Progresivo como el tipo de timbre actual.
Tono extra: Usted puede Seleccionar/Cancelar las configuraciones como Tono de Advertencia, Tono de Error, Tono de Conexión de la Red y Tono de Conexión de la Llamada de modo que tengan sus correspondientes tonos.
Modo de respuesta: Usted puede Seleccionar/Cancelar las configuraciones como Cualquier Tecla (con excepción de la tecla colgar y la tecla programable derecha) o Automático (sólo en el modo de auricular) y puede guardar las configuraciones.
Nota: En el modo de espera, presione de manera prolongada la tecla # para intercalar entre el perfil silencio y de nuevo regresar al perfil previo.
6. Mensajes
6.1 SMS
Usted puede enviar y recibir con facilidad mensajes SMS en chino y en inglés a través del centro de servicios de mensajes SMS. Este teléfono soporta la función de mensajes mejorados (EMS), en los que pueden insertarse imágenes, destellos y tonos de timbre. También puede utilizar las plantillas para crear mensajes SMS.
6.1.1 Escritura de mensajes
Confirme que ha configurado el número del centro de servicios de mensajes SMS antes de escribir los mensajes SMS.
Ingrese al submenú de crear un mensaje; ahí puede editar un mensaje SMS. Presione la tecla programable izquierda para ingresar al menú “Opciones”:
Terminado: Después de escribir, presione OK y guarde el mensaje SMS en otros teléfonos de acuerdo con su solicitud. Usted puede seleccionar Enviar, Guardar y Enviar, Sólo Guardar, Envío en Múltiples Direcciones y Envío de Grupos para enviar su mensaje.
Nota: Presione la tecla de en medio para entrar directamente a la interfaz de las opciones de envío.
Utilizar las plantillas: Insertar frases comunes predeterminadas en los mensajes SMS.
Insertar objeto: El teléfono móvil soporta mensajes EMS (Servicio de Mensajes Mejorado). Usted puede elegir las imágenes y los tonos adjuntos o guardarlos en el teléfono móvil para editar los mensajes EMS.
Formatear texto: En este menú usted puede configurar los formatos del texto del mensaje:
Tamaño del texto: Usted puede configurar el tamaño de texto como Pequeño, Mediano y Grande (no aplica para caracteres chinos).
Fuente: Usted puede configurar la forma de los caracteres o inactivar las características de Negrita, Itálica, Subrayado o Tachado.
Alineación: Usted puede elegir la alineación por separado para los textos con las opciones Alineación automática, Alineación izquierda, Alineación en el centro y Alineación a la derecha.
Pasaje: Para agregar un nuevo pasaje en la forma seleccionada tiene las opciones Alineación automática, Alineación izquierda, Alineación en el centro y Alineación a la derecha.
30 31
Page 17
Insertar Número: Elegir cualquier número telefónico guardado en el directorio
e insertarlo en la ubicación actual.
Insertar contacto: Elegir cualquier nombre guardado en el directorio telefónico
e insertarlo en la ubicación actual.
Insertar marcador: Elegir cualquier marcador guardado en [Servicio de Red]/
[Navegador]/[Marcador] e insertarlo en un mensaje SMS.
Método de captura: Este menú ofrece diversos modos de captura a su
elección.
Después de “Finalizar” la edición, usted además puede elegir Enviar el mensaje a una persona. En ese momento, usted puede capturar el número que desee o presionar con la tecla programable izquierda “Búsqueda” para ir al directorio telefónico y, a continuación, seleccionar el número del receptor del directorio telefónico; seleccione Guardar y enviar para guardar el mensaje en el Buzón de Salida después del envío exitoso del mensaje; seleccione Guardar para guardar el mensaje en el Buzón de salida; seleccione Enviar a diversas partes y con esto podrá enviar el mensaje a las personas que desee editando la lista de las partes receptoras; seleccione Enviar a un grupo, con lo que enviará el mensaje a los miembros del grupo correspondiente.
Nota: El centro de mensajes breves de algunas ciudades y regiones no soporta mensajes largos con más de 70 caracteres chinos (o 160 letras del alfabeto en inglés). Sólo los teléfonos que soporten los mensajes mejorados (EMS) pueden recibir y enviar íconos estáticos, íconos de flash e información musical.
6.1.2 Buzón de entrada
Ingrese al submenú el Buzón de Entrada para ver los mensajes breves recibidos. Cuando reciba un mensaje breve en modo que no sea el de espera, el teléfono vibrará (si esta opción está activada) o enviará un tono que le notifique sobre esto (en caso de que esta función está activada). En la pantalla, se le recordará la existencia de un Nuevo Mensaje. Si no desea leerlo en ese momento, el icono de los mensajes breves se desplegará en la barra de íconos después de salir de esta interfaz. Los mensajes breves recibidos se guardarán preferentemente en la tarjeta SIM y no se guardarán en el teléfono sino hasta que la tarjeta SIM esté llena. Para leer los nuevos mensajes, usted puede entrar a la lista del Buzón de Entrada y presionar con la tecla programable izquierda “OK”.
Cuando usted vea la lista de mensajes breves en el Buzón de Entrada, se desplegará el número y el Nombre (si existe un Nombre correspondiente a ese número en el directorio) de la parte que envía el mensaje seleccionado, así como la fecha de recepción del mensaje que se mostrará en la barra flotante.
Cuando usted vea la lista de mensajes, puede presionar la tecla arriba o abajo o la tecla lateral para seleccionar el siguiente mensaje o un mensaje previo; después de la aparición de la lista de mensajes en el Buzón de Entrada, usted puede presionar con la tecla programable izquierda “OK” para leer el contenido detallado del mensaje, la fecha y la hora en que se recibió el mensaje , así como
32 33
el número y nombre de la parte que envía el mensaje (en caso de que exista un Nombre que concuerde con el número en el directorio telefónico). En la interfaz de lectura del contenido de los mensajes, usted puede presionar con la tecla programable izquierda “Opciones” para ingresar a la siguiente lista de opciones:
Responder: Responder al mensaje actual. Eliminar: Eliminar el mensaje actual. Editar: Editar el mensaje actual. Reenviar: Reenviar el mensaje a otros. Usted puede enviar este mensaje a
varias personas a través del envío de modos múltiples o de grupos.
Copiar al teléfono <Tarjeta SIM>: Si el mensaje se guarda en la tarjeta SIM <teléfono >, usted puede seleccionar esta opción para copiar el mensaje al teléfono <tarjeta SIM>; de otro modo, esta opción no aparecerá.
Mover al teléfono <Tarjeta SIM>: Si el mensaje se guarda en la tarjeta SIM <teléfono >, usted puede seleccionar esta opción para mover el mensaje al teléfono <tarjeta SIM>; de otro modo, esta opción no aparecerá. Después del movimiento, el mensaje no se guardará más en la tarjeta SIM <teléfono>.
Eliminar todo: Eliminar todos los mensajes en el buzón de entrada.
Copiar todo: Seleccionar De la tarjeta SIM o Del teléfono para copiar todos los mensajes a otra ubicación.
Utilizar número: Tomar el número del remitente y los números (3-40 dígitos) en el mensaje actual para mostrarlo en una lista. Cualquier número seleccionado en la lista puede marcarse o guardarse.
Utilizar URL: Esta función le permite ir al Internet si existe una dirección fue en el mensaje SMS.
Nota: En la interfaz de mensajes, presione la tecla programable izquierda para contestar directamente el mensaje del remitente con un mensaje.
6.1.3 Buzón de entrada
Ingrese a la lista del Buzón de Salida para ver los mensajes breves que ha guardado en su teléfono (tanto en la tarjeta SIM como en el teléfono).
6.1.4 Plantillas
Presione con la tecla programable izquierda “OK” para capturar una lista de frases comunes. Usted puede Editar o Eliminar la plantilla seleccionada.
6.1.5 Configuraciones de los mensajes SMS
Deberá realizar las configuraciones necesarias antes de utilizar la función de los mensajes.
Configuraciones de los perfiles: Sírvase ponerse en contacto con su proveedor local de red para obtener el número del centro de servicio de mensajes SMS. Entre a este submenú para ver la lista de configuraciones en el modo de los mensajes actuales, cuyo número variará en función de la variación del proveedor de la red y de la tarjeta SIM. Después de seleccionar las configuraciones del modo, usted puede presionar con la tecla programable izquierda “Editar” para
Page 18
establecer el nombre del archivo de Datos, el número del centro de mensajes SMS, el período de validez de los mensajes SMS y el formato del orden de los Envíos. Durante el período de validez de los mensajes SMS, el centro de servicio de los mensajes SMS reenviará un mensaje hasta que este mensaje sea recibido. El periodo de validez de los mensajes SMS aplica a todos los mensajes enviados.
Nota: El periodo de validez de los mensajes SMS necesita el soporte del
proveedor de la red.
Configuraciones comunes: Para configurar un informe de los mensajes. Si presiona con la tecla programable izquierda “Seleccionar”, usted abrirá esta función; si usted vuelve a presionar con la tecla programable izquierda “Cancelar”, usted cerrará esta función. Si la configuración del informe de los mensajes está activada, el centro de mensajes SMS le enviará un informe del estatus, a través de lo cual puede conocer de manera inmediata si la parte ha recibido o no el mensaje, cuando la parte recibe su mensaje o cuando por alguna razón no puede recibir el mensaje.
Nota: La función debe estar soportada por el operador de la red.
Estado de la memoria: Esta función muestra cuánta información se tiene almacenada en la tarjeta SIM y en el auricular así como el espacio disponible y el espacio reservado para la tarjeta SIM.
Almacenamiento preferido: Usted puede configurar la posición de almacenamiento predeterminada de los mensajes SMS. Puede elegir En la tarjeta SIM o En el teléfono.
6.2 MMS
Los mensajes multimedia (MMS) esto es, el servicio de mensajes multimedia, se caracterizan en gran medida porque soportan funciones multimedia, pueden transmitir información multimedia de todo tipo de formatos, como textos, imágenes y sonidos, etc.
El servicio MMS necesita soporte del operador de la red. Sírvase asegurarse de que su tarjeta SIM soporte este servicio o póngase en contacto con el operador de la red para obtener información al respecto antes de utilizarla. Su teléfono soporta mensajes MMS y puede enviar y recibir mensajes MMS después de las configuraciones necesarias para este tipo de mensajes.
6.2.1 Escritura de mensajes
Presione con la izquierda “OK” para ingresar al submenú de “Escritura de mensajes”. Usted puede ver las siguientes opciones: receptor, copia, copia oculta, tema y contenido.
Edite el número del receptor. Usted puede seleccionar agregar un número o una dirección de correo electrónico.
Después de seleccionar Opciones, puede capturar directamente el número telefónico y el correo electrónico del Receptor; también puede presionar la tecla programable izquierda “búsqueda” para seleccionar el número telefónico o la dirección de correo electrónico del directorio telefónico. Si desea enviar el mismo
mensaje MMS a más de un Receptor, puede presionar con la tecla programable izquierda “Opciones” en la interfaz de la lista de Receptores para realizar las siguientes operaciones: la
Agregar número: Continuar para agregar un número del Receptor. Agregar correo electrónico: Continuar para agregar una dirección de correo
electrónico del Receptor.
Editar: Editar el número de el Receptor seleccionado. Eliminar: Eliminar el número actual de la lista de Receptores. Eliminar todo: Eliminar todos los números en la lista de Receptores. Nota: El modo de captura para las opciones de Receptor, Copia y Copia
Confidencial es el mismo.
En la interfaz de edición de mensajes MMS, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para ingresar al menú de las opciones de edición con los detalles que se presentan a continuación:
Terminado: Usted puede concluir la edición del contenido de un mensaje MMS.
Método de captura: Usted puede alternar entre los diferentes métodos de captura. En la interfaz de edición, presione la tecla # para alternar entre los modos de captura.
Agregar imagen: Usted puede insertar las imágenes en carpetas en la página actual.
Agregar audio: Usted puede insertar los archivos de audio en carpetas en la página actual.
Agregar video: Usted puede insertar videos en carpetas en la página actual.
Agregar archivos adjuntos: Insertar una nueva página antes de la página actual del mensaje MMS y convertir éste en la nueva página actual.
Agregar diapositiva antes: Insertar una nueva página antes de la página actual del mensaje MMS y convertir ésta en la nueva página actual.
Agregar diapositiva después: Insertar una nueva página después de la página actual del mensaje MMS y convertir ésta en la nueva página actual.
Agregar texto del marcador: Elegir cualquier marcador del [Servicio de Red]/ Navegador]/[Marcador] e insertarlo en el mensaje MMS actual.
Vista previa: Usted puede tener una vista previa del mensaje MMS actual.
Programación del tiempo de las diapositivas: Usted puede configurar el tiempo para que se despliega la página actual (en segundos) entre 1ª 60 s. Cuando el intervalo esté fuera de rango, en guardado, se presentarán los mensajes correspondientes y el teléfono móvil regresará a la interfaz de edición.
Una vez que concluya la edición, presione con la tecla programable derecha “Terminado” y, a continuación, podrá elegir entre Enviar, Guardar y Enviar, Guardar como Borrador, Opciones Envío y Salir.
En la Opciones de Envío, puede tener las siguientes opciones:
Periodo de validez: El tiempo que un mensaje MMS puede guardarse en el centro de mensajes MMS (relacionado con el servicio del operador de la red).
34 35
Page 19
Informe de entrega: La retroalimentación de la información si el mensaje
MMS se envía exitosamente al receptor.
Informe de lectura: La retroalimentación de la información si el receptor lee
el mensaje MMS.
Programación del tiempo de las diapositivas: Usted puede configurar el
tiempo para que se despliega la diapositiva.
Tiempo de entrega: Usted puede seleccionar las opciones inmediatamente, en
una hora, en 12 horas y en 24 horas.
Nota: Como máximo, en una página se puede agregar una pieza de música y una imagen. El tamaño del mensaje MMS se presenta en K (k bytes). La pantalla mostrará en la parte superior el número de la página actual/total de páginas y el tamaño del mensaje MMS.
6.2.2 Buzón de Entrada
El buzón de entrada guarda todos los mensajes MMS recibidos.
Cuando reciba un nuevo mensaje MMS, el teléfono le envían a un tono de aviso (en caso de que esta función esté activada) y en la pantalla del teléfono aparecerá un icono señalando la existencia de un mensaje MMS. Si la configuración correspondiente en el teléfono para la recepción de mensajes MMS es “De inmediato”, el teléfono primero recibirá el mensaje MMS en el búfer en el teléfono y después de eso, la pantalla le recordará con la leyenda “Nuevo MMS”. Si usted configuró la recepción como “De la inmediato” pero existen bloqueos en la red WAP o si usted configuró la recepción como “Demorar”, cuando entre el nuevo mensaje MMS necesitará ser recibido en el teléfono y, después, podrán realizarse otras operaciones.
Cuando el contenido del mensaje MMS se reciba en el buzón de entrada del teléfono, presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al submenú del “Buzón de entrada”. El teléfono desplegará a la lista de mensajes MMS en el buzón de entrada. Presione la tecla arriba o abajo y la tecla lateral izquierda y deslícese al mensaje MMS que desea ver. Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar las siguientes operaciones en los mensajes MMS actuales:
Ver: Navegar en el contenido del mensaje MMS actual.
Responder: Editar la respuesta del mensaje MMS para el remitente o para todas las partes; el campo del tema se convierte en la leyenda “RE:” más el tema original.
Responder a través de SMS: Editar el mensaje de SMS para responder al remitente.
Responder todos: Responder todos los mensajes multimedia actuales.
Reenviar: Editar el número telefónico del receptor del mensaje MMS actual y otra información relacionada y, a continuación, reenviar el mensaje MMS actual; el campo del tema se convierte en la leyenda “FW:” más el tema original.
Eliminar: Eliminar el mensaje MMS.
Eliminar todo: Eliminar todos los mensaje MMS en el buzón de entrada.
36 37
Guardar como plantilla: Guardar el mensaje MMS como plantilla. Propiedades: Ver la información detallada del mensaje MMS, lo que incluye el
remitente, el tema, la fecha, la hora, el tamaño, etc.- del mensaje MMS.
Utilizar detalles: Extraer el número del remitente y guardarlo en la tarjeta SIM
o en el teléfono o utilizarlo para marcar directamente el número.
6.2.3 Buzón de Salida
El buzón de salida guarda los mensajes multimedia que no pudieron enviarse.
6.2.4 Borradores
El buzón de borradores guarda los mensajes MMS que no están listos para
enviarse y que necesitan primero revisarse y después enviarse.
6.2.5 Plantillas
El menú del módulo almacena algunos contenidos de mensajes MMS
comunes y usted puede utilizarlos directamente cuando sea necesario.
6.2.6 Configuraciones de los mensajes MMS
Usted tendrá que realizar algunas configuraciones necesarias para utilizar el servicio MMS. Presione con la tecla programable izquierda “OK” para ingresar al submenú “Configuraciones de los mensajes MMS” para realizar las siguientes configuraciones:
Redactar: Usted puede configurar el Modo de Edición, Alejamiento de la Imagen y la Firma Automática, etc. para los mensajes MMS.
Enviar: Usted puede configurar los parámetros envío de los mensajes MMS, lo que incluye:
Dentro del periodo de uso: El tiempo que el mensaje MMS puede guardarse en el centro de mensajes MMS; el Máximo se refiere al tiempo máximo que el mensaje MMS puede guardarse en función del centro de mensajes MMS.
Informe de envío: La retroalimentación de la información si el mensaje MMS se envía exitosamente al receptor.
Informe de lectura: La retroalimentación de la información si el receptor lee el mensaje MMS
Prioridad: Usted puede configurar la prioridad del mensaje MMS actual.
Intervalo: Usted puede configurar el tiempo que se desplegará de manera predeterminada cada una de las páginas, donde este tiempo irá en un rango de 1 a 60 s.
Tiempo de envío: El rango del tiempo en que un mensaje MMC puede reenviarse una vez que se ha enviado.
Recuperar: Usted puede configurar los parámetros de recepción de los mensajes MMS, lo que incluye:
Red principal: Usted puede configurar la velocidad a la que el teléfono móvil recibe los mensajes MMS y descarga su contenido; por ejemplo, si está activada la opción “De inmediato”, entonces, el mensaje MMS podrá descargarse de inmediato; si se selecciona “Demorado”, entonces recibirá un aviso del centro de
Page 20
mensajes MMS solicitándole que decida si el contenido del mensaje MMS debe descargarse; si está activada la opción “Rechazar”, entonces, el teléfono móvil rechazará la recepción del mensaje MMS.
Red de itinerancia: Usted puede configurar la velocidad a la que el teléfono móvil recibe los mensajes MMS y descarga el contenido en el estado de itinerancia.
Informe de envío y lectura: Usted puede Enviar un informe de envío en caso de recibir un mensaje MMS o puede elegir No Enviar y Preguntar para decidir las estrategias de envío de los informes de envío, según corresponda.
Permitir el informe de envío: Usted puede permitir o prohibir el envío de un informe de lectura.
Filtro: En ese menú, usted puede tener configuraciones de filtrado de los mensajes MMS, lo que incluye las siguientes opciones:
Remitente anónimo: Usted puede configurar si el teléfono móvil recibe mensaje MMS anónimos o Permitir o Rechazar y devolver el mensaje MMS.
Información publicitaria: Usted puede configurar si el teléfono móvil recibe la información publicitaria distribuida por los proveedores de servicios o Permitir o Rechazar y devolver el mensaje MMS.
Perfil del servidor: En este menú, el teléfono móvil puede soportar que usted tenga configuraciones de respuesta en muchas redes de envío de mensajes MMS y que tenga un Archivo de Configuraciones Activas y un Archivo de Configuraciones de Edición en las configuraciones correspondientes. Los detalles de los archivos de las configuraciones de edición son como sigue:
Modificar el nombre del archivo de configuraciones: Usted puede editar y guardar los archivos de las configuraciones.
Página de inicio: El sitio web en donde usted puede configurar el centro del servicio de mensajes MMS.
Red A/C: Presione con la tecla programable izquierda “Seleccionar” para elegir una A/C de todas las cuentas de red de mensajes MMS actuales como la A/C de la red actual de mensajes MMS.
Modo en línea: Incluye WAP y HTTP. Usted puede configurar el modo de conexión para el envío de mensajes MMS de ambas opciones.
Nombre del usuario: Usted puede configurar el nombre del remitente del mensaje MMS.
Contraseña: Usted puede configurar la contraseña para ingresar a los mensajes MMS que se enviarán.
Estado de la memoria: Usted puede ver el estado de uso de la memoria para los mensajes MMS del teléfono móvil en ese momento.
Nota: 1. El uso del informe de envío se relaciona con el servicio proporcionado por su operador de la red. Para obtener más información, sírvase ponerse en contacto con su operador de la red.
2. Su teléfono ha dejado cierto espacio de memoria utilizable para almacenar los mensajes MMS Sin embargo, si usted almacena demasiados
mensajes MMS, la memoria restante podría ocuparse en su totalidad. Por lo tanto, si se le recuerda que el espacio de la memoria está lleno, deberá eliminar los mensajes MMS no deseados en cada uno de los buzones de los mensajes MMS para asegurarse de que exista suficiente espacio para guardar nuevos mensajes MMS.
6.3 Servidor de correo de voz
Cuando usted no esté disponible para contestar el teléfono, éste transferirá en automático la llamada entrante al número del servicio del buzón de correo de voz y, entonces, permitirá a la persona que llama dejarle un mensaje; el mensaje se guardará en el sistema del correo de voz en la red del servicio y, después de que usted regrese, podrá tener acceso al sistema del buzón de correo de voz para escuchar el mensaje.
Ingrese al submenú del correo de voz y ahí podrá ver el buzón de los correos de voz actuales (se puede configurar un máximo de dos buzones de correo de voz).
Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para ingresar a la opción del correo de voz y, a continuación, podrá editar el buzón del correo de voz para capturar el número del correo de voz o Conectar al Correo de Voz para escuchar los mensajes de voz.
El desempeño correcto de la función del buzón de correo de voz necesita el soporte del operador de la red y es posible que usted necesite primero solicitar la apertura de este servicio. Para mayor información y para obtener el número del buzón de correo de voz, sírvase ponerse en contacto con su operador de la red local.
6.4 Mensajes de difusión por celular
El servicio de difusión de mensajes se refiere a información pública emitida por el operador de la red. A través del uso del servicio de difusión de mensajes por celular, usted puede recibir información sobre diversos temas provenientes del operador de la red, como información del clima, de los taxis y de los hospitales, etc. Para obtener información sobre los temas disponibles, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de la red local.
Ingrese al submenú del servicio de difusión de mensajes y, a continuación, podrá ver cuatro opciones del menú: Modo de recepción, Leer el mensaje, Idiomas, y Configuración del canal.
Con la opción Leer el mensaje, usted puede estar informado con la información del mensaje difundido para la comunidad recibida en ese momento.
Seleccione la opción de Configuración del canal y, a continuación, usted tendrá la operación Seleccionar para seleccionar el canal de radio de respaldo para la difusión de mensajes comunitarios, así como al nombre y el número del canal y podrá seleccionar Editar para reconfigurar el canal de respaldo actual; también podrá seleccionar Eliminar para eliminar el canal de la comunidad de respaldo.
38 39
Page 21
Nota: 1. El buen desempeño de la función del servicio de difusión de
mensajes necesita el soporte del operador de la red.
7. Organizador
7.1 Alarma
Se puede configurar un máximo de cinco alarmas en este teléfono móvil (las
alarmas estarán disponibles incluso si el teléfono está apagado).
Elija una alarma de la lista de alarmas desplegada en el menú de alarmas para editar el Encendido/Apagado, Tiempo, Modos de la Alarma, Configuraciones del Tono del Timbre, Modo del Timbre y Tipo del Tono del Timbre de la alarma. Entre los Modos Alarma, éstos pueden configurarse como: Una Sola Vez, Todos los Días, Definida por el Usuario (la alarma predeterminada se activa de lunes a viernes o el usuario puede configurar la alarma en varios días en una semana según lo requiera).
7.2 Calendario
Ingrese al menú del Calendario; la pantalla desplegará el calendario del mes en curso y la fecha actual se marcará con un marco con otro fondo. Presión de las teclas arriba, abajo, izquierda, derecha para modificar la fecha y, a continuación, la información en el calendario desplegada en la pantalla también se modificará.
7.2.1 Vista de las tareas
En la interfaz del calendario, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para ingresar al submenú de la Agenda. Entre al menú de las “Opciones” para poder agregar la agenda del día actual. También puede entrar al menú de las Opciones” en la interfaz del calendario para elegir “Saltar a la fecha señalada” y agregar su agenda, en esta forma, usted podrá administrar las tareas en su trabajo y en su vida, realizar arreglos y registrar lo que hará en el futuro de manera conveniente. En el estado de Inicio de sesión, cuando llegue la fecha de un asunto programado, el teléfono emitirá un sonido de advertencia para recordarle terminar el asunto previamente acordado. En caso de que la agenda esté vacía, usted podrá agregar su agenda a través de la opción Agregar. En caso contrario, presione con la tecla programable izquierda “Opciones”, y usted verá el menú siguiente:
Navegar
Lee la agenda actual seleccionada.
Agregar
Seleccione Agregar para establecer nuevos rubros en la agenda del calendario. A través de las teclas arriba/abajo, usted puede compilar información sobre los rubros de la agenda: Fecha, Hora, Comentario, Alarma, Patrón.
Fecha: Configura la fecha de inicio para llevar a cabo las actividades de la agenda del calendario.
Hora: Configure al alcance de la hora de las actividades de la agenda
del calendario.
Comentarios: Recopila el tema y el contenido de las actividades de la agenda de esa fecha (Atención: los comentarios no pueden ser campos vacíos).
Alarma: Encendido/apagado de la alarma; configuración del estado de encendido/apagado de la alarma cuando se llega a la hora de inicio de las actividades de la agenda del calendario.
Patrón: Configura los patrones repetitivos de las alarmas para las actividades de la agenda del calendario como “una sola vez, todos los días, definida por el usuario (la alarma predeterminada se activa de lunes a viernes o el usuario puede configurar la alarma en varios días en una semana según lo requiera), cada semana y cada mes”.
Lugar: Usted puede evitar el lugar.
Prioridad: Usted puede elegir entre prioridad alta, media y baja.
Nota: El teléfono conserva especialmente cierto espacio de almacenamiento disponible para las agendas del calendario; si no existe el rubro de Agregar en las opciones, entonces, no puede agregarse una nueva agenda del calendario; las nuevas agendas podrán establecerse sólo con la condición de que primero se eliminen los registros de las agendas del calendario que no sean importantes. La configuración de Patrones sólo funcionará cuando la alarma de los rubros de la agenda del calendario para el día en curso esté configurada como “Encendida”.
Editar
Elija Editar para editar y revisar los contenidos de la Fecha, la Hora, los Comentarios, la Alarma y el Tipo en los registros de la agenda seleccionados.
Eliminar
Elimina el registro de la agenda actual.
Eliminar todo
Elimina todos los registros de la agenda actual.
Enviar vcalendar
Usted puede enviar su calendario a través de un mensaje SMS, de un mensaje MMS y del Bluetooth y puede guardar la agenda enviada en la carpeta especificada.
7.2.2 Agregar tarea
Usted puede construir nuevas alertas para la agenda.
7.2.3 Saltar a la fecha
Seleccione “Saltar a la fecha señalada”, capture la fecha señalada y presione con la tecla programable izquierda “OK” y, a continuación, la pantalla desplegará la fecha señalada.
7.2.4 Ir a la vista semanal
Despliega los registros de alerta de la agenda por semana.
40 41
Page 22
Atención: En la condición de configuración del idioma del teléfono como
“inglés”, no se desplegará el calendario lunar.
7.3 Bluetooth
-Encendido: Con este interruptor, puede activar o cerrar la función del
Bluetooth.
-Investigar el dispositivo de audio: Con esta función, su teléfono móvil puede buscar en automático los dispositivos de manos libres periféricos (por lo general, la contraseña predeterminada del auricular del Bluetooth es 0000. Sírvase consultar los detalles en las instrucciones del auricular Bluetooth).
-Mi dispositivo: Con esta función, el teléfono móvil puede buscar en automático el equipo Bluetooth y desplegar el nombre del equipo en la pantalla y hacer que las configuraciones concuerden conforme se presenten indicios de que el equipo está activado.
-Dispositivo activo: Revisa la el dispositivo que se conecta.
-Configuraciones:
Visibilidad: Cuando esta configuración esté activada, otras unidades Bluetooth podrán buscar esta unidad; cuando esté desactivada, las otras unidades Bluetooth no podrán buscarla.
Cambio del nombre del dispositivo: Usted puede personalizar el nombre de esta unidad.
Autenticación: Cuando esta configuración está activada, al momento de búsqueda de esta unidad, el teléfono móvil le solicitará a que capture la contraseña del Bluetooth; cuando esté desactivada, no habrá indicio alguno cuando esta unidad sea buscada.
Ruta de audio:
(1) Permanecer en el teléfono: Con esta opción, durante la llamada, usted sólo podrá utilizar el teléfono en lugar del Bluetooth.
(2) Cambiar a la unidad de manos libres: Con esta opción, durante una llamada, usted podrá utilizar en la auricular Bluetooth en vez de utilizar el teléfono.
Configuraciones FTP:
(1) Compartir Directorio: Elija la ruta del archivo que se compartirá.
(2) Autoridad del Directorio: Usted puede configurar la transmisión de la autoridad..
-Acerca de: Después de que el Bluetooth esté activado, se desplegará la
información relacionada del Bluetooth.
Transferencia de Archivos: Las unidades Bluetooth del remitente y del receptor deben encontrarse en estado de conexión. (Debe encontrarse encendida la opción “Este teléfono móvil es susceptible de búsquedas”). Abra el archivo para desviarse a través de Opciones-Enviar-Al Bluetooth y, a continuación, capture la contraseña correspondiente (la contraseña predeterminada es 0000) para desviar el archivo deseado.
Reproducir música: Cuando inicie la reproducción de la música, conecte el teléfono móvil y el Bluetooth; en Mi Unidad, elija Conectar, a continuación, elija el auricular. Para modificar el audio al teléfono móvil, haga esto: en Mi Unidad, elija Desconectar para desconectar el Servicio de Control Remoto A/V.
Sugerencia: Después de que el teléfono móvil y al Bluetooth estén conectados, usted no podrá escuchar la música con el auricular del Bluetooth hasta que no abra la salida del estéreo del Bluetooth y elija el auricular del estéreo del Bluetooth en la configuración del reproductor de música.
7.4 Lector de libros electrónicos
Esta función le ayuda a leer archivos de texto con formato TXT grabados en la tarjeta de memoria (asegúrese de que se haya insertado la tarjeta de memoria). Lo que necesitará hacer es copiar los archivos que desea leer a la carpeta [Libros Electrónicos] en la [Administración de Archivos] y, a continuación, ingresar a la función de los libros electrónicos para leer los archivos.
Presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para poder realizar las siguientes operaciones:
Abrir libro electrónico: Lee el libro seleccionado.
Limpiar el librero: Usted puede limpiar de nuevo los archivos en las carpetas.
Configuraciones globales: Configure el estilo y el tamaño de la fuente, el desplazamiento, el desplazamiento a automático, la velocidad de desplazamiento, la pantalla completa, la codificación, etc. para los libros electrónicos. Para el idioma chino, la opción “Tamaño de la Fuente” no está disponible. Sírvase utilizar el método de codificación GB2312 (chino simplificado) para leer los archivos en chino.
Información del libro: Para ver la información del libro electrónico.
Eliminar: Elimina los archivos seleccionados.
Eliminar todos los archivos: Elimina todos los archivos desplegados en el menú de los libros electrónicos.
Ordenar por: Presione la tecla programable izquierda para abrir Ordenar. Esto le permitirá ordenar las carpetas y los archivos por Nombre, Tipo, Hora, Tamaño o No ordenar (esto es el orden será aleatorio).
Aplicar las configuraciones globales: Usted puede tener configuraciones relacionadas con la función predeterminada del sistema.
Ayuda: En la interfaz de lectura, usted puede ver las instrucciones para el uso de las teclas numéricas 0-9.
Nota: Esta función soporta sólo archivos TXT menores a 2M y sólo pueden desplegarse en este menú los archivos TXT guardados en la carpeta [Archivos]. Abra un libro electrónico, si el archivo aparece en códigos indescifrables, elija “Modo de codificación” Reconfiguración del Sistema” para corregir esto.
7.5 Calculadora
El teléfono le ofrece una calculadora con cuatro funciones básicas, de modo que usted puede realizar cálculos simples. Seleccione el submenú calculadora y
42 43
Page 23
la interfaz de operación de la calculadora desplegará lo siguiente:
- Utilice las teclas numéricas (del 0 al 9) para capturar los números. Utilice la
tecla #para capturar los puntos decimales.
- Presione las teclas arriba, abajo, a izquierda, derecha para capturar los
cuatro operadores: +, -, x, .
- Presione la tecla programable derecha para borrar la última captura o el
último resultado.
Usted puede utilizar la opción “Retroceder” con la tecla programable derecha para Salir de la calculadora y puede utilizar la tecla programable izquierda para calcular el resultado.
Atención: La exactitud el cálculo es finita, por lo tanto, ésta puede generar ciertos errores de redondeo, en especial, en circunstancias de indivisibilidad. Si el cálculo excede el límite, en la área de la pantalla mostrará la letra “E”.
7.6 Lista de pendientes
Despliega todas las agendas y las operaciones como Navegar, Agregar, Editar, Eliminar, Eliminar Todo que pueden realizarse en el menú de Opciones (las operaciones específicas son las mismas que con la Agenda en el calendario).
7.7 Convertidor de divisas
Capture el tipo de cambio y, a continuación, capture el importe de la moneda local o extranjera y presione con la tecla programable izquierda “OK” para mostrar el resultado en la otra ventana.
7.8 Reloj mundial
Con la tecla de dirección, usted puede elegir la ahora de cada país en el mundo. Presione Opciones para encender/apagar la función de Otras ciudades y Activar el horario de ahorro de energía solar.
8. Configuraciones
8.1 Configuraciones de la Tarjeta SIM dual
Abrir SIM dual: Activa las dos tarjetas SIM.
Abrir sólo SIM1: Activa sólo la tarjeta SIM 1.
Abrir sólo SIM2: Activa sólo la tarjeta SIM 2.
Modo de vuelo:
El modo de vuelo es la función de apagado de las comunicaciones del teléfono móvil, esto es, el teléfono móvil no puede realizar marcaciones ni recibir una llamada ni enviarnos recibir mensajes, no tiene conexión de señal con la estación base ni trata de conectarse a la estación base.
En este modo, el teléfono móvil ha pagado todas las funciones relacionadas con las señales; sin embargo, las otras funciones pueden utilizarse, como la consulta del directorio telefónico, la lectura de artículos y la reproducción de películas en el teléfono celular.
8.2 Configuración del teléfono
En el submenú de las configuraciones del teléfono, usted puede realizar las
configuraciones siguientes:
8.2.1 Fecha y Hora
La fecha y la hora del teléfono móvil pueden configurarse en este menú, que
conlleva tres submenús:
Configuración de la ciudad de origen: Se puede hacer una selección de entre
77 ciudades internacionales para modificar la ubicación del teléfono móvil.
Configuración de la hora/fecha: La hora y la fecha del teléfono puede configurarse con el formato señalado en este submenú. El teléfono permite que la fecha se configure en un rango que va desde el año 2000 hasta el año 2030.
Configuración del formato: Los formatos de la hora pueden alternarse entre el sistema de 24 horas y el sistema de 12 horas; mientras que la fecha puede presentar los formatos: “Año/Mes/Día” o “Día/Mes/Año”.
8.2.2 Programar encendido/apagado
Se pueden elegir cuatro momentos programados de encendido/apagado; cada uno de los rubros incluirá la configuración de la hora del encendido/ apagado, así como la duración de esto. Si esta partida está activada y se encuentra en el estado de encendido, la operación de encendido o apagado puede llevarse a cabo según lo predeterminado a la hora establecida.
Nota: Las mismas configuraciones del tiempo no pueden activarse de manera simultánea.
8.2.3 Idioma
Si el tipo del idioma actual se configura como inglés, el menú y la interfaz del teléfono se actualizarán según corresponda al despliegue del idioma.
8.2.4 Interruptor del sensor de movimiento
Al sacudir, poner el siguiente papel tapiz: Usted puede activar o desactivar esta función.
Configuración de movimiento de las llamadas: Usted puede activar o desactivar esta función.
Configuración de movimiento de la TV: Usted puede activar o desactivar esta función.
Configuración de movimiento del video: Usted puede activar o desactivar esta función.
Al sacudir, poner la siguiente canción: Usted puede activar o desactivar esta función.
8.2.5 Métodos de captura preferidos
Seleccione uno de los métodos de captura actuales en el teléfono móvil como el método de captura inicial predeterminado para la edición de texto.
44 45
Page 24
8.2.6 Accesos rápidos
En este submenú, al presionar con la tecla programable izquierda “Opciones”,
usted podrá realizar las siguientes operaciones:
Agregar: Agrega una nueva función al menú de acceso rápido. Editar: Edita este menú de acceso rápido. Eliminar: Elimina este menú de acceso rápido. Eliminar todo: Elimina todos los menús de acceso rápido. Desactivar: Oculta este menú de acceso rápido. Modificar la orden: Edita las órdenes de los menús de acceso rápido.
8.2.7 Tecla dedicada
Usted puede realizar lo conducente para solicitar la definición de la función
que capture con cada instrucción.
8.2.8 Accesos Rápidos Inactivos
Usted podrá configurar cinco accesos rápidos. Elija los accesos rápidos de la lista. Presione la tecla arriba/abajo para ingresar a los accesos rápidos inactivos en el estado de modo de espera. Usted también podrá activarlos o desactivarlos.
8.3 Características de la pantalla
Papel tapiz: El método de establecimiento del papel tapiz es de dos tipos. En el primer tipo, usted puede utilizar el papel tapiz que el sistema aprueba de manera tácita; en el segundo tipo, usted podrá elegir [mi material]. La imagen se establecerá como el papel tapiz. Usted puede sacudir el teléfono para modificar el papel tapiz cuando esté activada la función de sensor de movimiento.
Protector de pantalla: Puede activar la función de protección de la pantalla y los intervalos para el inicio de esta función en el menú Activar/Desactivar y Tiempo de Espera (5,15, 30, 60 s) del menú de Protección de la Pantalla. La Protección de la Pantalla puede explorarse desde la opción Protección de la Pantalla propiedad del sistema o puede seleccionar entre las imágenes descargadas en los archivos de datos de [Administración de Documento]. Cuando explore las protecciones automáticas de la pantalla propiedad del sistema, usted puede presionar la tecla izquierda o derecha para ver estas protecciones en orden.
Luz trasera de la pantalla LCD: Usted puede ajustar el brillo y la duración de la luz trasera de la pantalla LCD. Existen 5 niveles de brillo y entre 5 a 60 s de tiempo para seleccionar la Configuración (las unidades son los segundos). Cuando no se realice captura alguna dentro de los intervalos preconfigurados, la pantalla LCD reducirá su luminosidad a la mitad en automático. Las opciones pueden seleccionarse con la tecla arriba o abajo y pueden ajustarse con la tecla izquierda o derecha.
Texto de saludo: Puede configurarse una nota de bienvenida cuando el teléfono se encienda/apague y aquí también puede editarse el contenido de la nota de bienvenida.
46 47
Encendido de la pantalla: Se puede establecer la frecuencia del video de inicio; un método es a través del sistema de navegación que trae imágenes; entonces, la frecuencia del video determina el establecimiento; otro método es la descarga, a través de la navegación en la imagen [mi material]; entonces, la frecuencia del video, se determina considerando la frecuencia del video de inicio. Cuando el sistema de navegación trae contenido, se puede presionar la tecla en el menú fantasma de acuerdo con una evaluación.
(Nota: La animación de inicio soporta formatos de imagen jpg, gif y bpm.)
Apagado de la pantalla: La operación y la animación de inicio son iguales.
Mostrar fecha y hora: Elección de la activación o desactivación en el modo de espera para una oportunidad en la que la superficie de contacto despliegue la hora actual.
8.4 Configuraciones de las llamadas en general
8.4.1 Configuraciones de las llamadas de la tarjeta SIM
Llamada en espera
Después de que se active esta función, durante una conversación de una llamada, la red le informará de cualquier llamada entrante. Para obtener más detalles, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de servicios de red. Usted puede realizar las siguientes operaciones:
Encendido: Se activa la función de llamada en espera.
Apagado: Se desactiva la función de llamada en espera.
Vista: Usted puede ver el estatus actual de esta función.
Desvío de llamadas
Esta función le permite transferir una llamada entrante a otro número de teléfono especificado. Para obtener más detalles, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de servicios. Usted puede configurar el que la llamada entrante se transfiera a otro número telefónico preconfigurado en diferentes casos, lo que incluye Transferir incondicionalmente, Transferir cuando se esté desconectado, Transferir cuando no haya respuesta, Transferir cuando se tenga tono de ocupado y Transferir todos los datos. Cualquiera de los cinco casos anteriores tiene las siguientes opciones:
Activar: Configuración del número de desvío señalado.
Desactivar: Esta función no podrá activarse.
Vista: Usted puede ver el estatus actual de esta función.
Prohibición de llamadas
En el submenú de prohibición de llamadas, usted puede elevar el nivel de seguridad configurando grupos de prohibición de llamadas. Algunos proveedores de red pueden no ofrecer esta función. Para su solicitud, sírvase ponerse en contacto con sus proveedores de red. Ellos le proporcionarán una contraseña de cuatro dígitos para permitirle activar esta función. En el menú, usted puede realizar limitaciones a las llamadas como sigue:
Marcación prohibida: Usted puede realizar la operación de Activar/Desactivar/
Page 25
Preguntar para Todas las Llamadas, las Llamadas Internacionales, las Llamadas Internacionales pero no las Llamadas Nacionales. Con la limitación a Todas las Llamadas, sólo se permitirán llamadas emergencia. Para la activación o desactivación de la función, se configura una contraseña de prohibición para activar o desactivar la operación.
Cancelación de los límites: Cancela los límites (se requiere una contraseña). Cambio de la contraseña: Modifica la contraseña.
8.4.2 Recordatorio de la duración de la llamada
Durante una conversación en una llamada, el teléfono móvil emitirá en automático un tono al concluir cada minuto, de modo que el usuario conocerá la duración de la llamada. Pueden seleccionarse diferentes notificaciones.
Desactivar: Desactiva esta función.
Único: Ingrese cualquier número entre 1 y 3000 como la duración de la llamada (unidad: segundos), lo que significa que se realizará una notificación cuando se alcance la duración establecida de la llamada.
Periódico: Ingrese cualquier número entre 30 a 60 como el periodo (unidad: segundos). La notificación se realizará cada minuto una vez que se haya capturado el número (unidades: segundos)
8.4.3 Despliegue de la duración de la llamada
Usted puede configurar que se despliegue o no la duración de la llamada en la pantalla; Presione Encendido/Apagado para activar/desactivar esta función.
8.4.4 Remarcación automática
Usted puede configurar que el teléfono móvil remarque un número al que no se ha podido conectar. Presione Encendido/Apagado para activar/desactivar esta función. El número objetivo se marcará en automático hasta 10 veces cuando el receptor esté ocupado o no pueda tomar el teléfono o hasta que esta persona reciba la llamada o usted presione la tecla Finalizar con la tecla programable derecha para cancelar.
8.4.5 Terminación automática rápida
Usted puede configurar activar o desactivar esta función y para esto tendrá las correspondientes configuraciones de la hora.
8.4.6 Configuraciones de movimiento de las llamadas
Desactivar: Desactiva esta función.
Configuración del movimiento de las llamadas: Contesta la llamada con una sacudida del teléfono.
Movimiento de cambio de la llamada: Pasa el teléfono al modo silencio.
8.4.7 Marcación IP
El teléfono móvil soporta la función de marcación de IP. Como máximo pueden configurarse tres grupos de IP. Seleccione el número del directorio
telefónico y presione con la tecla programable izquierda “Opciones”; el teléfono móvil agregará el número y antes del número telefónico y realizará una llamada.
Después de haber seleccionado un número IP, presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para realizar las operaciones que se presentan a continuación:
Activar: Selecciona el número IP como el número actual de marcación de IP.
Editar: Captura el número IP y lo Edita.
8.4.8 Marcación rápida
Las marcaciones rápidas pueden activarse o prohibirse a través de la configuración de Encendido/Apagado del Estatus en el submenú; pueden configurarse las teclas numéricas “2-9” en la Lista de Marcación Rápida de modo que la marcación del número configurado pueda concluirse a través de una presión prolongada de la tecla correspondiente o dé un clic prolongado en el número correspondiente en la interfaz de espera.
8.4.9 Sonido de fondo
Seleccionar cuando realice una llamada: Se cambia con encendido/apagado.
Configuraciones de playback: Usted puede ajustar el volumen y elegir entre el modo de intervalo, continuo, única vez. En el modo de intervalo, usted necesitará capturar el período de tiempo.
Lista de efectos: Usted puede seleccionar el efecto de la lista.
8.5 Configuración de la red
8.5.1 Selección de la red
Con esta función, usted puede buscar la red deseada y configurar los modos de búsqueda de la red, etc.
Nueva búsqueda: Usted puede realizar una nueva búsqueda en la red de ajuste.
Seleccionar red: Usted puede elegir la red deseada.
Seleccionar modo: Usted puede buscar la red de ajuste eligiendo “Manual” o “Automático”; presione con la tecla programable izquierda “Alternar” para alternar entre los modos de búsqueda.
Nota: Si se elige el modo “Automático”, entonces el teléfono móvil elegirá en automático el proveedor de servicios de acuerdo con la información de la tarjeta SIM; si se elige el modo “Manual”, entonces el teléfono móvil elegirá el servicio de la red en forma manual. En ambos modos, el teléfono móvil obtendrá la lista de los proveedores de servicios actuales, de modo que el usuario pueda elegir el proveedor de servicio deseado de acuerdo con el tipo de la tarjeta SIM.
8.5.2 Redes preferidas
La red preferencial es el proveedor de la red que el teléfono móvil seleccionará preferentemente durante la búsqueda de la red. Ingrese a este menú para obtener la lista de los proveedores de red preferenciales actuales del
48 49
Page 26
usuario. El menú de “Opciones” de la tecla programable izquierda contiene los siguientes rubros:
Agregar de la lista: Para seleccionar de la lista de proveedores de servicios PLMN preconfigurada en el teléfono móvil y agregar uno a la red preferencial actual. En la interfaz para establecer las prioridades, presione la tecla izquierda o derecha para seleccionar el nivel preferencial del proveedor.
Agregar: Esta función le permite definir el nombre del proveedor de red y su prioridad.
Modificar la red preferencial: Modifica el nivel preferencial del proveedor de red seleccionado actual.
Eliminar: Eliminar proveedor de red seleccionado actual.
Nota: La lista de redes preferenciales puede cómo máximo contener ocho proveedores de red. Si ésta se exceda, la limitación, es que no existe forma de agregar a un nuevo proveedor a la lista. Podemos eliminar un proveedor de red no deseado en la lista y, a continuación, agregar un nuevo proveedor de red a la lista de red preferencial. El despliegue del menú Opciones se relaciona con el servicio proporcionado por la tarjeta SIM.
8.6 Configuración de la seguridad
Ingrese al menú de de “Configuraciones de la seguridad” y usted podrá configurar las opciones de seguridad para el teléfono móvil, con el fin de evitar el uso ilegal del teléfono móvil o de la tarjeta SIM.
8.6.1 Configuración de la seguridad de la tarjeta SIM
Seguro de la tarjeta SIM:
Usted puede realizar las configuraciones de la seguridad en este menú, de modo que su teléfono o la tarjeta SIM no se utilizarán de manera ilegal. El Código PIN puede evitar que su tarjeta SIM se utilice de manera ilegal.
Si el seguro de la tarjeta SIM está cerrado en este momento, seleccione Abrir para capturar el número a fin de bloquear la tarjeta SIM; de este modo, la siguiente vez que usted encienda el teléfono, se necesitará el código PIN.
Si el seguro de la tarjeta SIM ya está activado, seleccione Apagar para cancelar la protección del código PIN.
Nota: Si el código PIN se captura de manera incorrecta en tres ocasiones, la tarjeta SIM se bloqueará. Cuando la tarjeta SIM esté bloqueada, usted necesitará introducir el código PUK para desbloquear la tarjeta SIM. Los códigos PIN y PUK pueden proporcionarse junto con la tarjeta SIM. Si usted no conoce los códigos, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de red. El Código PIN predeterminado es 1234; sírvase modificarlo a su contraseña personal tan pronto como compre el teléfono.
Marcación fija:
Si su tarjeta SIM soporta esta función, usted puede configurar el teléfono para sólo marcar los números telefónicos seleccionados. Cuando esta función esté activada, usted sólo podrá marcar el número telefónico fijo o los números con
algunos números especiales. Entré al submenú de marcación fija:
Modo: Activa o desactiva esta función (Se necesita el código PIN2).
Lista de marcación fija: Presione la tecla OK para entrar y aparecerá una lista de los números telefónicos constantes, presione con la tecla programable izquierda “Opciones”, a continuación, usted tendrá las operaciones correspondientes, Modificar, Eliminar, etc. y si la lista actual está vacía, usted podrá agregar el número constante con la opción Agregar Nuevo.
Nota: La captura de la contraseña antes mencionada debe ser un número mayor a 4 dígitos pero menor o igual a 8 dígitos y, a continuación, usted podrá modificar exitosamente su contraseña.
8.6.2 Bloqueo automático del teclado
Usted puede seleccionar ninguno, cinco segundos, 30 segundos, un minuto y cinco minutos. Entonces, el teléfono se bloqueará en automático.
8.6.3 Bloqueo del teléfono
El bloqueo del teléfono puede evitar el uso no autorizado de su teléfono.
Ingrese al submenú de “Bloqueo del teléfono” y usted podrá implementar las siguientes configuraciones.
Al seleccionar el bloqueo del teléfono se activará la protección de la contraseña del teléfono. La siguiente ocasión en que usted encienda su teléfono, necesitará la contraseña. Si desea cancelar la protección de la contraseña, sólo presione el bloqueo del teléfono de nuevo.
Seleccione Cerrar para desactivar el modo de protección del número de bloqueo del teléfono móvil.
Aviso: La contraseña predeterminada del bloqueo del teléfono es 0000; usted deberá modificarla a su contraseña personal tan pronto como adquiera el teléfono.
8.6.3 Modificación de la contraseña
Contraseña del teléfono móvil:
Después de capturar la contraseña correcta anterior del teléfono móvil, usted puede reconfigurar la contraseña del teléfono móvil.
8.7 Configuración del efecto de sonido
En la interfaz de modo de espera, presione la tecla programable izquierda para entrar al menú principal; a continuación, elija Configuraciones- Efectos de sonido-Efecto de sonido especial; a continuación, presione la tecla de dirección izquierda/derecha para elegir EQ o Apagado. En EQ, presione la tecla izquierda/derecha para elegir su efecto de sonido preferido; presione con la tecla programable izquierda “Opciones” para tener operaciones como Seleccionar, Editar, Renombrar y Restablecer las configuraciones de fábrica, etc.
8.8 Restauración de las configuraciones de fábrica
En este menú, capture la contraseña del bloqueo del teléfono (0000) y, a
50 51
Page 27
continuación, el teléfono móvil reiniciará en automático y usted podrá restaurar las configuraciones relacionadas con el modo de la fábrica.
9.Espacio de diversión
9.1Juegos
Este teléfono móvil le ofrece un juego para usted.
10.Servicios
10.1 STK*
Su teléfono soporta el servicio STK. Esta función está proporcionada por el proveedor de la red. Si la tarjeta SIM y el proveedor de red no soportan este servicio, la función no estará disponible. Para mayor información, sírvase ponerse en contacto con su proveedor de la red.
10.2 WAP
Su teléfono soporta servicios con base en el protocolo de aplicaciones inalámbricas (WAP) y, entonces, usted podrá disfrutar los servicios proporcionados por su operador de red. Usted puede conocer las noticias relativas más recientes, el pronóstico del tiempo, información sobre los vuelos aéreos, etc. a través de este menú.
El servicio WAP necesita el soporte de la red. Para conocer la capacidad de uso, el precio y los impuestos del servicio WAP, sírvase ponerse en contacto con su operador de la red o con el proveedor de servicios que le proporcionará el servicio solicitado de información. El proveedor de servicio también le proporcionará las instrucciones sobre cómo utilizar este servicio.
10.2.1 Página de inicio
Ingrese en la página de inicio, la página de inicio es el sitio web que usted ha configurado en WAP. Si usted no ha configurado la página de inicio, se mostrará la página de inicio predeterminada por el fabricante.
10.2.2 Marcadores
Seleccione el marcador y, a continuación, se mostrarán los marcadores existentes. Utilice las teclas arriba y abajo o la tecla lateral izquierda para seleccionar un marcador. Así podrá realizar las operaciones siguientes:
IR a: La selección del marcador le llevará al sitio web correspondiente marcado.
Editar: Edita el nombre del marcador actual y la dirección del sitio web.
Enviar: Envía este marcador a un mensaje SMS o a un mensaje MMS.
Eliminar: Elimina este marcador.
Eliminar todo: Elimina todos los marcadores.
Agregar marcador: Usted puede editar y agregar nuevos marcadores.
Nota: Antes del uso, sírvase asegurarse de que la lista de marcadores en su
teléfono no esté en blanco. Para este efecto, hemos preestablecido en el teléfono algunos sitios web utilizados comúnmente como marcadores para que usted pueda editarlos y utilizarlos.
10.2.3Páginas recientes
En este submenú, se listan para su conveniencia los registros de las páginas web que ha visitado recientemente a fin de que visite esas páginas web. Seleccione un registro de historial; presione “Opciones” con la tecla programable izquierda y, a continuación, seleccione “Navegar” para conectarse al sitio web WAP que desea visitar. Si usted selecciona “Eliminar” o “Eliminar todos”, usted podrá eliminar uno todos los registros almacenados en el menú “Historial”.
10.2.4Páginas fuera de línea
Ve las páginas web almacenadas.
10.2.5Captura de direcciones
En este submenú, usted podrá conectarse al sitio web WAP que desee visitar capturando la dirección URL del sitio web; a continuación, deberá presionar con la tecla programable izquierda “Opciones” y, después, seleccionar “Terminar”. Aquí, la opción Vínculos le ofrece una variedad para visitar sitios web además de los Marcadores y el Historial.
Nota: Sírvase observar que no necesitará agregar antes a las direcciones del sitio web el prefijo http://,. Que se agregará en automático. Por ejemplo, si usted desea ingresar a la página web sina, sólo deberá capturar: wap.sina.com.
10.2.6Buzón de entrada de Recibido
Seleccionando la opción “Buzón de entrada de Recibido”, usted podrá ver los mensajes del servicio recibidos.
Su teléfono puede recibir mensajes de servicio enviados por su proveedor de servicios. Por ejemplo, el mensaje del servicio puede ser un aviso de los encabezados de las noticias; éste puede incluir un mensaje de texto o una dirección web del servicio WAP.
10.2.7Configuraciones
En la opción Configuraciones, usted puede tener los siguientes submenús a través de los cuales puede configurar los servicios relacionados con el servicio WAP.
Seleccionar SIM: Seleccione la tarjeta SIM.
Editar perfil: Este menú le ofrece una lista del archivo de configuraciones del servicio WAP. Elija un archivo con las configuraciones del servicio; usted puede editar los siguientes contenidos y activar el perfil después de editarlo y guardarlo.
Renombrar perfil: Usted puede modificar el nombre del título del archivo de configuraciones.
Página de inicio: Usted puede modificar las configuraciones de la página de inicio del archivo de configuraciones.
52 53
Page 28
Cuenta de datos: La red A/C con la que se elige el acceso de datos GSM o
GPRS o GPRS/GMS como acceso WAP.
Tipo de conexión: Incluye WAP y HTTP. Usted puede configurar el modo de
conexión para el envío de mensajes MMS desde ambos tipos.
Nombre del usuario: Identificación del usuario del servidor APN. Contraseña: La contraseña que el servidor APN utiliza para confirmar la
identificación del usuario.
Opciones del navegador: En este submenú, usted puede configurar las
opciones siguientes para el navegador de la página web:
Tiempo muerto: Usted puede capturar cualquier aproximación de tiempo de 30 a 300 s como el umbral del tiempo de conexión de red. Cuando se exceda este umbral de tiempo y no haya capturas o transmisiones de datos, el servicio WAP se apagará en automático.
Mostrar imágenes: Usted puede configurar esta función como Encendida/ Apagada. Usted puede elegir si mostrar o no imágenes en las páginas web de navegación (si a usted no le interesan las imágenes en las páginas web, usted puede configurar el Despliegue de imágenes como apagado, lo que, en gran medida, puede acelerar la navegación en las páginas web).
Configuración de los mensajes del servicio: Usted puede configurarla como Encendida/Apagada. Usted podrá “Permitir empujar” para la “Configuración SL” y puede tener las opciones Nunca, Confirmar, Sin Confirmar Configuración.
Limpiar caché: La información o los servicios que usted ha evaluado se guardarán en teléfono móvil. Con esta función, usted puede limpiar la información temporal en el caché. Sírvase limpiar los archivos temporales que graban la información de su navegación en la red.
Limpiar las cookies: Con esta función, usted puede borrar la información personal de la navegación en la red guardada en el caché del teléfono móvil.
Certificados confiables: Se utilizan principalmente para WTLS o SSL/TLS, a saber, el certificado utilizado para verificar la identificación de la puerta de enlace o con el servidor durante la navegación en línea segura. Si usted no ha obtenido ese certificado, la información del comprobante correspondiente se listará en este submenú.
Nota: Si usted ha ingresado alguna vez o ha ingresado exitosamente la información confidencial que necesite la protección de una contraseña (como su A/C del banco), se recomienda limpiar sus datos personales y sus registros históricos de la página web después de cada uso.
Cuenta de la fecha
10.3.1Datos GSM
Nombre de la cuenta: El nombre de la cuenta. Usted puede seleccionar Editar para modificarlo.
Número: El número de la cuenta.
Nombre del usuario: La cuenta utilizada para conectarse al servidor de marcación (No la puerta de enlace WAP).
54 55
Contraseña: La contraseña para el servidor de marcación (No la puerta de
enlace WAP).
Tipo de línea Seleccione el tipo de línea, analógica o ISDN. Velocidad: A saber, la velocidad para conectarse con los datos WAP. Haga clic
en la barra del brillo para configurar la velocidad a 4,8Kbp, 9,6 Kbp o 14,4 Kbp.
DNS: La dirección DNS del WAP.
10.3.1GPRS
En este submenú se despliega la lista de información de la cuenta para visitar
el GPRS en las configuraciones actuales del WAP.
Nombre de la cuenta: El nombre de la cuenta. Usted puede seleccionar Editar
para modificarlo.
APN: Capture el APN; la opción predeterminada es cmwap. Nombre del usuario: La identificación de usuario del servidor APN; la opción
predeterminada es nula.
Contraseña: La contraseña que el servidor APN necesita para identificar su
identificación de usuario; la opción predeterminada es nula.
Tipo de autorización: Para seleccionar entre Normal y Segura.
Modo de captura
1.General
Este teléfono móvil soporta los modos de captura en chino y en inglés y ofrece diversos modos de captura para usted. Los caracteres que pueden capturarse en este teléfono móvil incluyen los siguientes casos:
- Captura y edición de mensajes;
- Captura y edición de los nombres del directorio telefónico;
- Búsqueda de nombres en los números telefónicos;
- Edición de las pruebas de los mensajes MMS;
- Captura y edición de memorandos; y
- Edición de los nombres de los archivos.
2.Definición del Teclado
Tecla programable izquierda: Confirmar.
Tecla programable derecha: Retroceder y borrar.
Tecla de navegación: Mover el cursor o elegir caracteres candidatos.
Tecla #: Intercalar entre los modos de captura.
Icono del modo de captura Descripción
ABC Captura en letras mayúsculas.
abc Captura en letras minúsculas.
Page 29
123 Captura de números
*Clave: En cada uno de los modos de captura, salta un recuadro de captura
de símbolos.
3.Descripción del modo de captura
Este teléfono móvil le ofrece los modos de captura Pinyin, captura en inglés, captura de números, captura de trazos y captura de notación fonética. En el proceso de captura de texto, usted puede intercalar entre los diferentes modos de captura.
3.1Captura en inglés
Captura de letras en inglés: De acuerdo con la palabra que usted desee capturar, presione las letras correspondientes en el teclado para capturar la letra mayúscula deseada.
La información detallada del teclado para la captura en inglés (mayúsculas y minúsculas) se lista a continuación (los caracteres correspondientes de la tabla inferior se dividen por el símbolo “:”, en alfabeto inglés ABC y alfabeto inglés abc. Si no existe el símbolo “;”, ambos caracteres corresponden al mismo carácter):
Nombre de la tecla Caracteres o función correspondientes
Tecla numérica 0 0, Espacio
Tecla numérica 1 1 o Símbolo
Tecla numérica 2 ABC2; abc2
Tecla numérica 3 DEF3; def3
Tecla numérica 4 GHI4; ghi4
Tecla numérica 5 JKL5; jkl5
Tecla numérica 6 MNO6; mno6
Tecla numérica 7 PQRS7; pqrs7
Tecla numérica 8 TUV8; tuv8
Tecla numérica 9 WXYZ9; wxyz9
Tecla * Captura Símbolos
Tecla # Alterna entre los métodos de captura
Tecla programable derecha Retrocede o borra
Tecla finalizar Sale a la interfaz de modo de espera
Operación general: Cada una de las teclas puede utilizarse para capturar varios caracteres.
Presiona las teclas con rapidez hasta que aparezca el carácter deseado.
Para capturar puntuaciones en inglés y algunos símbolos especiales, en el estado de captura en inglés (mayúsculas y minúsculas), presione la tecla * para extraer el recuadro de captura de símbolos especiales.
Presione la tecla # para intercalar el modo de captura.
Cuando necesite un espacio en el estado de mayúsculas y minúsculas, presione una vez la tecla “0”.
Presione la tecla programable derecha para borrar una captura incorrecta; manténgala sostenida para limpiar todas las capturas actuales.
Modo de captura de los números
La definición de la captura de número se lista a continuación:
Nombre de la tecla Caracteres o función correspondientes
Tecla numérica 1 1
Tecla numérica 2 2
Tecla numérica 3 3
Tecla numérica 4 4
Tecla numérica 5 5
Tecla numérica 6 6
Tecla numérica 7 7
Tecla numérica 8 8
Tecla numérica 9 9
Tecla numérica 0 0
Tecla * Captura de caracteres
Tecla # Alterna entre los métodos de captura
Tecla programable izquierda Confirma
Tecla programable derecha Retrocede o borra
56 57
Page 30
Tecla finalizar Sale a la interfaz de modo de espera
Operación general del modo de captura de números: Presione las teclas numéricas 0-9 para capturar los números
correspondientes.
Presione la tecla # para intercalar el modo de captura. Presione la tecla programable derecha para borrar una captura incorrecta;
manténgala sostenida para limpiar todas las capturas actuales.
Problemas comunes y resolución
Se presenta cualquier problema durante el uso del teléfono móvil, sírvase
consultar la siguiente tabla:
Problemas comunes Posibles causas Soluciones
El teléfono móvil puede estar utilizándose en un área en donde la señal sea débil, como cerca de edificios altos o en sótanos en donde las
Mala recepción
Eco o ruido
ondas de radio no pueden enviarse con eficacia.
La llamada puede realizarse en períodos de mucho tránsito en la red o con las líneas ocupadas como en las horas pico.
Se encuentra demasiado alejado de la estación base del operador de la red.
Es posible que la línea troncal del operador de la red no sea eficaz, lo cual se relaciona con el área.
La línea local puede no funcionar con eficacia en algunas regiones.
Evite estas situaciones
en la medida de lo posible.
Evite estas situaciones
en la medida de lo posible.
Solicite al operador de la red que le proporcione un mapa de la región de servicio.
Cuelgue y vuelva a marcar el número del teléfono móvil; o cámbiese a una línea más eficaz.
Tiempo de espera
acortado
No se puede
encender el teléfono
Tarjeta SIM incorrecta
No puede conectarse
a la red
El tiempo de espera se relaciona con la configuración del sistema del operador de la red.
La batería se ha desgastado.
Cuando no recibe señal, el teléfono móvil puede continuar emitiendo señales para buscar la estación base, lo que consume mucha energía y provoca que el tiempo de modo de espera se vea acortado.
La batería se ha agotado.
Es posible que la
tarjeta SIM esté dañada.
Es posible que la tarjeta SIM no esté instalada de manera correcta.
Es posible que exista suciedad en la superficie metálica de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM es ineficaz.
Señal débil.
Sírvase apagar el teléfono móvil cuando se encuentre en una área con mala señal.
Reemplace la batería con una nueva.
Muévase a un área con una señal fuerte o apague el teléfono móvil temporalmente.
Revise la capacidad de energía de la batería o cárguela cuando sea necesario.
Póngase en contacto con el operador de la red.
Revise si la tarjeta SIM está instalada de manera correcta.
Limpie el contacto metálico de la tarjeta SIM con un paño limpio.
Póngase en contacto con el operador de la red.
Sírvase moverse a un lugar donde la señal sea más fuerte e inténtalo de nuevo.
58 59
Page 31
MSN o QQ para soportar la función de charlas con video.
La conexión de Internet deberá estar en buenas condiciones. Los pasos de operación de la cámara de video de Internet son: Presione la tecla Cancelar para encender el teléfono. Conecte el teléfono con una PC que esté en funcionamiento a través de una
línea de datos USB.
En la interfaz de las configuraciones del USB, seleccione “Cámara de Video de Internet”; presione con la tecla programable izquierda “OK” para hacer que el teléfono ingrese al estado de la cámara de Internet.
Asegúrese de que la conexión de la PC se encuentre en buenas condiciones.
Comience la charla con otros a través de las herramientas QQ, MSN u otras herramientas para charlar.
Las características de la cámara de video de Internet son:
Soporta la función de conexión y funcionamiento.
Exposición automática.
Control de ganancia automático.
El efecto del video puede mejorarse a través del ajuste de los contenidos de las opciones de la cámara de video de Internet en la PC, por ejemplo: brillo, contraste, tono del color, saturación, intensidad, rayos gamma, equilibrio de blancos, contraste de la luz trasera, etc.
Nota: En el curso de la charla con video, la tasa de refresco real se ve influida por la velocidad de Internet; no se trata de un problema del teléfono.
ESPECIFICACIONES
Consumo del teléfono
Consumo del adaptador ca/cc
3,7 Vcc Batería de Li-ion
Ent.:100V-240Vca 60Hz 0,3 A Sal.: 5Vcc 500 mA
No puede marcarse
una llamada
Número PIN
incorrecto
No se puede cargar
la batería
No se pueden agregar registros al directorio telefónico
No se pueden configurar algunas funciones
Se utiliza la función de restricciones de llamadas. Cancele esta opción.
Se utiliza la función de marcación fija. Cancele esta opción.
El número PIN se ha capturado de manera incorrecta en tres ocasiones consecutivas.
La batería o el cargador están en mal estado. Remplácelos.
La carga se realiza a una temperatura inferior a -10 °C o superior a 45 °C,
Mal contacto.
El directorio telefónico está lleno.
El operador de la red no soporta estas funciones o usted no ha solicitado estas funciones.
Póngase en contacto
con el operador de la red.
Cambie el ambiente
de carga.
Revise que él enchufes encuentre en buenas condiciones.
Elimine los registros no deseados.
Póngase en contacto con el operador de la red.
Apéndice
En términos simples, la función de la cámara de video de Internet tiene como objetivo lograr la función de charla a través de la cámara del teléfono y la conexión de Internet de la PC.
Los requerimientos de configuración de la PC para la función de video por Internet son los siguientes:
El sistema operativo de la PC debe ser Windows XP SP2 o una edición más avanzada.
Deben estar instaladas las herramientas para llevar a cabo las charlas como
60 61
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
68
Loading...