Gracias por comprar este teléfono móvil. Para un mejor uso del teléfono,
sírvase leer el manual con cuidado y guardarlo como referencia.
Este teléfono con pantalla a color está diseñado para utilizarse en la red
GSM/GPRS. El teléfono soporta una tarjeta dual en línea al mismo tiempo; usted
puede ¿evitar el problema de tener? dos teléfonos al mismo tiempo y disfrutar
verdaderamente una vida de ciencia y tecnología.
Junto con la función básica de telecomunicación, el teléfono le ofrece
prácticas funciones para ayudarle con su trabajo y su vida, como los métodos de
captura en inglés, el directorio telefónico con estilo de tarjetas, tonos de timbres
de 64 acordes, reloj/despertador, calendario,
convertidor, administrador de salud, calculadora, juegos, potente grabadora
de películas, reproductor mp3 y mp4 y tarjeta de memoria.
Además, el teléfono está programado con una interfaz personalizada y
funciones bien diseñadas para satisfacer sus necesidades individuales.
3
Índice
CAPÍTULO 1 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 5
1.1 PRECAUCIONES GENERALES 5
1.2 PRECAUCIONES SOBRE LA BATERÍA 6
1.3 PRECAUCIONES SOBRE EL CARGADOR 6
CAPÍTULO 2 INTRODUCCIÓN AL TELÉFONO 7
2.1 ESPECIFICACIÓN 7
2.2 TECLAS 8
2.3 TARJETA SIM 11
2.4 BATERÍA 12
2.5 LÍNEA DE DATOS 13
2.6 ENCENDIDO Y APAGADO DEL TELÉFONO 14
CAPÍTULO 3 DETALLES DEL MENÚ 14
3.1 HERRAMIENTA 14
3.2 DIRECTORIO TELEFÓNICO 15
3.3 REPRODUCTOR DE AUDIO 17
3.4 SERVICIOS 17
3.5 MENSAJES 19
3.6 VISOR DE IMÁGENES 23
3.7 HISTORIAL DE LLAMADAS 23
3.8 MULTIMEDIA 24
3.9 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS 26
3.10 CONFIGURACIONES 26
3.11 DIVERSIÓN Y JUEGOS 30
3.12 EXTRAS 30
CAPÍTULO 4 MÉTODOS DE CAPTURA 32
CAPÍTULO 5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 36
Capítulo 1 Información sobre Seguridad
1.1 Precauciones Generales
Sírvase apagar su teléfono en un avión, en un hospital o en áreas en las que
el teléfono pueda trastornar la operación de equipos médicos o delicados. Sírvase
utilizar su teléfono de conformidad con las reglas de las áreas.
Para evitar que la alteración de las ondas de radio provoca un mal
funcionamiento u otros problemas, no utilice su teléfono entorno a equipos
electrónicos de baja señal o elevar esta actitud, en especial, otófonos,
marcapasos u otros equipos médicos, detectores de incendios, puertas y
dispositivos auto controlados.
• No golpee con violencia, sacuda o arroje el teléfono; de otro modo, el
teléfono puede descomponerse o puede provocar un incendio.
• No coloque la batería, el teléfono ni el cargador en el horno de
microondas o en aparatos de alta tensión; de otro modo, el teléfono
puede descomponerse.
• No utilice el teléfono en áreas en las que exista una atmósfera
potencialmente explosiva; de otro modo, el teléfono puede
descomponerse o puede provocar un incendio.
• No utilice el teléfono en áreas con temperatura elevada, altos niveles de
humedad o con aire que contenga polvo; de otro modo, el teléfono puede
descomponerse.
• Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños; de otro modo, los
niños pueden tomarlo como un juguete y sufrir lesiones.
• Lo coloque el teléfono en superficies disparejas o inestables; de otro
modo, el teléfono puede caer y romperse.
• No desarme ni repare el teléfono, de otro modo, éste puede
descomponerse o puede provocar un corto circuito u otros problemas.
• No utilice agujas, plumas para presionar las teclas; otro modo, el teléfono
puede descomponerse o tener un mal funcionamiento.
• Evite que el teléfono esté cerca de objetos magnéticos como tarjetas
magnéticas, tarjetas de crédito, discos flexibles. Las ondas de radio del
teléfono pueden borrar la información almacenada en éstos.
• No exponga el teléfono la humedad, el agua u otros líquidos; de otro
modo, el teléfono puede descomponerse.
• Para evitar accidentes de tránsito, no utilice el teléfono cuando maneje.
• Utilice siempre la batería y el cargador autorizados por el fabricante. Los
productos de otras marcas pueden provocar derrames, calentamiento
excesivo, explosión o incendio.
• Sólo el personal autorizado puede ensamblar y reparar el teléfono. Puede
resultar muy peligroso e ir en contra de la garantía el que ensamble o
repare el teléfono sin permiso.
45
1.2 Precauciones sobre la Batería
• No arroje la batería al fuego; de otro modo, puede provocar un incendio
o una explosión.
• No utilice la fuerza cuando retire la batería; de otro modo puede provocar
una fuga, calentamiento excesivo, una explosión o un incendio.
• No provoque un corto circuito ni ponga la batería junto con objetos
metálicos como alambres, agujas y collares; de otro modo puede
provocarse una fuga, calentamiento excesivo, una explosión o un
incendio.
• No desarme ni repare la batería ni suele los puntos de contacto; de otro
modo puede provocar una fuga, calentamiento excesivo, una explosión
o un incendio.
• El líquido derramado de la batería puede provocar ceguera si entra los
ojos humanos. En este caso, lave los ojos con agua limpia de inmediato
(no frote los ojos) y vaya al hospital tan pronto como sea posible.
• No utilice ni coloque el teléfono cerca de áreas con elevada temperatura
como fogatas o calentadores; de otro modo puede provocar una fuga,
calentamiento excesivo, una explosión o un incendio.
• Si la batería presenta calentamiento, decoloración o distorsión durante
el uso, la carga o el almacenamiento, deje de usarla y cámbiela por una
nueva.
• Si el líquido derramado de la batería entra en contacto con la piel o la
ropa, puede provocar quemaduras. Lave la piel o la ropa con agua o vaya
al hospital, cuando así sea necesario.
• Si la batería derrama líquido o despide un olor extraño, retire la del fuego
abierto; de otro modo puede provocar una fuga, calentamiento excesivo,
una explosión o un incendio.
• Evite la humedad en la batería, de otro modo puede presentarse calor
excesivo, emisión de gases y erosión.
• No utilice o coloque la batería directamente bajo la luz del sol o cerca de
áreas con elevadas temperaturas como los automóviles. De otro modo,
puede provocar una fuga, y el calor excesivo también puede afectar el
desempeño de la batería y reducir su vida útil.
• No cargue la batería por más de 24 horas.
• La vida de la batería es limitada y se reducirá después de cargas
prolongadas y frecuentes. Si ésta no trabaja después de varias cargas,
esto señala que ha llegado al fin de su vida útil. Usted necesitará
reemplazarla con una nueva batería del modelo especificado.
• No deseche la batería con la basura habitual de la casa; en su lugar,
deséchela en línea con las reglamentaciones aplicables.
1.3 Precauciones sobre el Cargador
• Utilice energía de corriente alterna de 100-240 V ca; de otro modo puede
provocar una fuga, calor excesivo y dañar el teléfono y el cargador.
• No provoque un cortocircuito; de otro modo puede provocar una descarga
eléctrica, emisión de gases y daños al cargador.
• No utilice el cargador cuando el cable suministrador de energía esté roto;
de otro modo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.
• No coloque un contenedor con agua cerca del cargador; de otromodo,
el agua puede derramarse y entrar al teléfono, lo que provocaría calor
excesivo, un corto circuito u otros problemas.
• Si entra en contacto con agua u otro líquido, el cargador debe retirarse de
la toma de corriente de inmediato para evitar calor excesivo, un incendio,
una descarga eléctrica u otros problemas al cargador.
• No desarme ni repare el cargador; de otro modo puede provocar lesiones,
un cortocircuito o un incendio.
• No utilice el cargador en lugares con humedad elevada como el baño; de
otro modo puede provocar un cortocircuito, un incendiou otros problemas
al cargador.
• No toque el cargador, el cable suministrador de energía ni el enchufe
de la toma de corriente con las manos mojadas; de otromodo puede
presentarse una descarga eléctrica.
• No coloque objetos pesados sobre el cable suministrador de energía ni
lo repare. De otro modo, puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• Desconecte el cargador de la toma de corriente durante la limpieza y el
mantenimiento.
• Sostenga el cuerpo del cargador en lugar de sólo tomarlo del cable
cuando desconecte el cargador de la toma de corriente; de otro modo,
puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
• Si el contenido de este manual no es congruente con su teléfono, lo
señalado en el teléfono es lo que prevalecerá.
Capítulo 2 Introducción al Teléfono
2.1 Especificación
La máquina huésped:
Número de modelo
Tamaño (largo x ancho x espesor)85 x 45 x 17,6 mm
Peso
Celular de litio
Número de modelo
Voltaje nominal3,7 Vcc Batería recargable Li-ion
67
Adaptador ca/cc100-240Vca 60Hz 0,3A; 5Vcc 500mA
Capacidad calificada
Tiempo de modo en espera
perpetu o
Tiempo de duración de llamadas3-5 días
Carga de viaje
Número de modelo
Captura
3 a 5 días
2.2 Teclas
TeclaNombreDescripción
Tecla de encendido
Tecla programable
izquierda
Tecla programable
derecha
Tecla de llamado 1
Tecla de llamado 2
Tecla de
desplazamiento en
cuatro direcciones/
Tecla OK
Presione y mantenga
presionada la tecla para
encender o apagar el
teléfono.
Menú-Función.
Menú-Tecla de retroceso.
Llamada del teléfono, para
llamar o contestar (SIM1).
En modo de espera, presione
la tecla para ver las bitácoras.
Llamada del teléfono,
parallamar o contestar (SIM2).
En modo de espera, presione
la tecla para ver las bitácoras.
En modo funcional: teclas
de dirección (arriba, abajo,
izquierda y derecha).
En modo de espera: tecla
designada.
En juegos de simulación:
teclas
de función.
Tecla finalizar
Tecla de volumen
Para finalizar una llamada,
presione la tecla para
regresar
al modo de espera en
funcional.
Presione y mantenga
sostenida la tecla para
encender o apagar
el teléfono.
En modo de espera, ajuste
del volumen de los tonos del
teclado.
89
Tecla 1
Tecla 2
Tecla 3
Tecla 4
Tecla de la cámara
Tecla siguiente
Tecla reproducir
El modo de espera entre la
cámara.
Cambia a la siguiente
canción.
Reproduce una canción
o pone una pausa en la
reproducción.
Tecla 5
Tecla 6
Tecla 7
Tecla 8
Tecla 9
Tecla *
Tecla 0
Tecla #
1011
Tecla de captura de
caracteres:
Para capturar letras, números
y símbolos en el modo de
captura.
Para activar la función de
marcación rápida en el
modo de espera; presione
y mantenga presionada las
teclas numéricas 2 a 9.
*Nota: En este manual del usuario, el término “presione una tecla” se refiere
a presionar la tecla y liberarla de inmediato; mientras que el término “presione y
mantenga presionada la tecla” se refiere a presionar la tecla durante dos o más
segundos.
2.3 Tarjeta SIM
Antes de utilizar su teléfono, deberá insertar su tarjeta SIM. Ésta es la llave
para entrar a la red GSM.
Toda la información relacionada con la conexión a la red y las bitácoras de las
llamadas se registra en el área metálica de la tarjeta SIM.
Asimismo, se registran en la tarjeta SIM los nombres de las llamadas en
el directorio telefónico y los mensajes de texto. Usted también puede retirar la
tarjeta SIM y colocar ésta en otro teléfono móvil GSM.
(El nuevo teléfono leerá la tarjeta SIM en automático).
Para evitar la pérdida y el daño de la información almacenada en la tarjeta
SIM, el área metálica de la tarjeta SIM no debe tocarse y la tarjeta debe
mantenerse alejada de áreas electromagnéticas. Una vez que la tarjeta SIM esté
dañada, usted no podrá ingresar a la red GSM
La Tarjeta TF (T-Flash) es la tarjeta de memoria portátil con gran capacidad
de almacenamiento de archivos de música y video, queamplía de manera
considerable el espacio de almacenamiento del teléfono.
Tecla detener
Tecla previoCambia la última canción.
Detiene la reproducción de
una canción.
*Nota: El teléfono debe apagarse antes d e retirar la tarjeta SIM/TF.
Está prohibido insertar o retirar la tarjeta SIM/TF cuando el teléfono esté
conectado a un suministro de energía externo; de otro modo, la tarjeta SIM/TF
puede dañarse.
• Antes de instalar la tarjeta SIM, apague el teléfono y retire la batería, así
como cualquier otro suministro de energía externo.
• Inserte la tarjeta SIM en la ranura para la tarjeta SIM y deslice de nuevo
el seguro la ranura.
• Cuando necesite retirar la tarjeta SIM, apague el teléfono, habrá la
cubierta trasera, retire la batería; a continuación, abra el seguro de la
tarjeta SIM y retírela de la ranura.
• Antes de insertar la tarjeta TF, apague el teléfono y retire la batería así
como cualquier otro suministro de energía externo.
• Inserte la tarjeta TF en la ranura para la tarjeta TF.
• Cuando la tarjeta TF necesita retirarse, apague el teléfono y retire la
tarjeta TF de la ranura.
2.4 Batería
Inicialmente se carga 50% de la energía de la batería y ésta puede utilizarse
después de desempacarse.
La nueva batería necesitará cargarse por lo menos durante 14 horas.
Después de que la energía se agote (se quede sin energía suficiente para
encender el teléfono) la primera vez, cargue la batería por completo. Para la
segunda vez, cargue la batería por completo después de que la energía se agote
y repita el proceso en la misma forma en tres ocasiones para maximizar el
rendimiento de la batería.
Instalación y retiro de la batería
Retire la batería en la siguiente forma:
1. Retire la cubierta de la batería deslizándola.
2. Levante la batería de la parte trasera y retírela.
Instale la batería en la siguiente forma:
1. Asegure la batería en la ranura de la batería.
2. Presione la cubierta trasera hacia arriba hasta que esté asegurada
firmemente.
Carga de la batería
Conecte el cargador en la toma de corriente. La energía estará activada
cuando la luz indicadora de energía esté encendida.
*Nota: No retire la batería cuando se esté cargando.
Inserte el conector del cargador en el puerto ubicado en el lado derecho del
teléfono.
El símbolo de la batería que aparece en la esquina superior derecha indica
el estado de la carga. Si el teléfono está apagado durante la carga, en lugar del
símbolo se presentará una imagen señalando la carga; esto significa que la carga
esté en proceso. Si el teléfono tiene la batería baja y se utiliza en demasía, puede
1213
requerir cierto tiempo para que aparezca el icono de carga en la pantalla una vez
que inicie la carga.
Cuando las barras de carga estén llenas y estables, es decir sin parpadeo,
esto significa que la carga está completa. Si el teléfono se apaga durante la
carga, en lugar del icono se mostrará una imagen indicativa de la carga, lo que
significará que la carga está completa.
Por lo regular, el proceso requiere de tres a cuatro horas. Es normal que la
batería, el teléfono y el cargador puedan generar cierto calor durante la carga.
Cuando la carga esté completa, desconecte el cargador del teléfono en el
suministro de energía.
*Nota: La batería debe cargarse con el cargador proporcionado por el
fabricante en un lugar ventilado, a una temperatura que oscile entre +5 °C y
+40 °C. El uso de un cargador no aprobado puede provocar daños e invalidará
la garantía.
Carga la batería cuando el teléfono se apague en automático o despliegue
la advertencia de batería baja. Si la batería no se ha agotado, el tiempo de carga
se acortará.
El tiempo de modo de espera y el tiempo durante el que se habla previsto
por el fabricante está calculado en un ambiente ideal. El iempo real puede variar
de acuerdo con las condiciones de la red, las condiciones de trabajo y el modo
de operación.
Asegúrese de que la batería esté bien instalada y no pueda retirarse durante
el proceso de la carga.
Cuando la carga haya concluido, desconecte el cargador del teléfono y del
suministro de energía eléctrica.
Si el cargador no se ha desconectado del teléfono ni del suministro de
energía eléctrica, la carga iniciará de nuevo después de cierto tiempo de
utilización de la energía de la batería en un período de 5 a 8 horas. Esto no es
recomendable debido al hecho de que puede tener cierto efecto negativo en la
vida de la batería.
2.5 Línea de datos
• Si conecta la línea de datos cuando el teléfono esté apagado: En la
pantalla se desplegará el icono de carga, que señala que el teléfono está
pagado y se está cargando.
• Si conecta la línea de datos cuando el teléfono esté encendido:
Los menús que se despliegan en la pantalla son:
• Unidad de almacenamiento: En el modo de almacenamiento, puede
tenerse acceso a los contenidos del teléfono a través de la computadora.
• Cámara web: En el modo de la cámara, el teléfono puede funcionar como
cámara.
• Carga: Sólo utilice la función de carga. El teléfono regresa al modo de
esperara y las otras funciones están todavía disponibles.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.