Ace Milan User Manual [es]

MILAN
Guía de Usuario del Teléfono Celular
Digital GSM /GPRS con Pantalla a Color
FAVOR DE LEER SU MANUAL ANTES DE OPERAR SU EQUIPO Y CONSERVARLO PARA FUTURAS REFERENCIAS
4
Índice
DESCRIPCIÓN GENERAL 6
2. Para su seguridad 6
3.5. Limpieza y mantenimiento 10
ANTES DEL USO 10
1. Nombres de todas las partes y explicación 10
1.1. Parámetros técnicos 10
1.2. Apariencia 10
1.3. Instrucciones del teclado numérico 11
1.4. Íconos 12
2. Batería 14
2.1. Quitar e instalar la batería 14
2.2. Cargar la batería 15
3. Conectar a la red 16
3.1. Tarjeta SIM 16
3.2. Insertar y sacar la tarjeta SIM 16
3.3. Insertar y sacar la Tarjeta de Memoria 17
3.4. Encender/apagar el teléfono 17
3.5. Desbloquear el teléfono 18
3.6. Desbloquear la tarjeta SIM 18
3.7. Conectar a la red 19
GUÍA RÁPIDA DE USO 19
1. Funcionalidades 19
2. Hacer una llamada 21
2.1. Hacer llamadas nacionales 21
2.2 Marcar a una extensión de teléfono de línea fija 21
2.3. Hacer llamadas internacionales 22
5
2.4. Hacer llamadas desde la lista de registro de llamadas 21
3. Llamadas de emergencia 22
4. Responder llamadas 23
5. Terminar una llamada 23
6. Menú de llamadas 23
MENÚ DE FUNCIONES 24
1. Uso del menú de funciones 24
1.1. Uso del método de desplazamiento para elegir el menú 24
1.2. Salir 25
2. Directorio 25
3. Mensajes 27
3.1. SMS 27
3.2. MMS 30
3.3. Buzón de correo de voz 35
3.4. Servicios de transmisión 35
4. Centro de llamadas 36
4.1. Registro de llamadas 36
4.2. Configuraciones de llamadas 38
5. Perfiles 40
6. Configuraciones 40
6.1. Configuraciones de modo 40
6.2. Configuraciones del teléfono 41
6.3. Configuraciones de red 43
6.4. Configuraciones de seguridad 44
6.5. Restablecer las configuraciones de fábrica 46
7. Medios de comunicación 46
7.1. Cámara 46
7.2. Álbum 47
7.3. Videograbadora 48
7.4. Reproductor de video 49
7.5. Reproductor de música 49
7.6. Grabación de sonido 50
7.7. Radio FM 51
8. Diversión y Juegos 51
6
9. Organizador 51
9.1. Calendario 51
9.2. Avisos 52
9.3. Despertador 53
9.4. Reloj mundial 54
9.5. Residencia del número del teléfono celular 54
9.6. Luz intermitente 54
10. Servicios de red 54
10.1. STK* 54
10.2. WAP 54
10.3. Datos de la cuenta 57
11. Otros 57
11.1. Calculadora 57
11.2. Convertidor de monedas 58
11.3. Libro electrónico 58
11.4. Bluetooth 59
12. Administración de archivos 59
13. Acceso rápido 60
14. Función de TV 60
APÉNDICE 64
7
Descripción general
Introducción
Gracias por elegir el teléfono celular digital E71 Pro GSM/GPRS con pantalla a Color. Con la lectura de este manual de operación, encontrará una gama completa de funciones y aprenderá a manejar el teléfono con facilidad.
El teléfono celular LAKE TAHOE E71 Pro con pantalla a color está diseñado para funcionar con la red GMS/GPRS. Además de las funciones básicas de llamadas, también ofrece la entrada inteligente de asociación de chino/ inglés, contactos de tarjetas de nombres, 64 tonos de timbre polifónicos, reloj, despertador, cámara, reproductor musical, radio FM, videograbadora, reproductor de video, Mobile Phone Dog, reproductor de música, libro electrónico, reproductor de video, videograbadora, tarjeta T-Flash, libro electrónico, grabación, repetición AB, calculadora, encendido/apagado automáticos, memorándum, red GRPS, MMS y Bluetooth, etc., que le servirán para facilitar su trabajo y entretenimiento. La interfaz personalizada y las múltiples funciones satisfarán los diferentes requisitos. El teléfono celular con pantalla a color depende de la posición de la tecnología de GSM y ha recibido las certificaciones de las instituciones autorizadas en el extranjero.
Nuestra compañía se reserva el derecho a hacer modificaciones al contenido de esta guía del usuario sin previo aviso al público.
Para su seguridad
Si llega a perder su celular o se le roban, infórmelo de inmediato al operador o al agente de telecomunicaciones a fin de que deshabilite el uso del celular y la tarjeta SIM y así evitar llamadas no autorizadas.
Cuando se ponga en contacto con el operador o el agente de telecomunicaciones, infórmeles el número de IMEI del teléfono (se encuentra impreso en la etiqueta que está en la parte posterior del teléfono; lo puede ver después de quitar la batería). Copie y conserve el número de IMEI para usos futuros.
Para evitar el uso indebido del celular, se le recomienda lo siguiente:
Configurar el número PIN de la tarjeta SIM y no permitir que otros conozcan su número PIN.
No dejar sin vigilancia su celular en lugares públicos,
Precauciones y avisos
Antes de usar el teléfono, lea con cuidado los siguientes avisos para que pueda usar el teléfono de manera segura y correcta.
Avisos comunes
Apague el celular cuando no esté permitido utilizarlo, como en aviones, hospitales, etc. El teléfono afectará el funcionamiento normal de los dispositivos electrónicos e instrumentos médicos; por lo tanto, observe los
8
reglamentos relativos al usar el celular.
Al conducir, utilice los auriculares por seguridad; salvo en casos de emergencia, detenga siempre el automóvil al borde de la carretera para tener una conversación telefónica.
No encienda el teléfono celular cerca de fábricas de químicos, gasolineras u otros objetos explosivos.
No deje el teléfono al alcance de los niños para que no puedan tomarlo y tratarlo como un juguete que pueda hacerles daño.
Utilice sólo la batería y el cargador originales; otros productos pueden provocar fugas de la batería, sobrecalentamiento, explosión e incendio.
No use el teléfono cuando la señal sea débil ni lo exponga a dispositivos electrónicos de alta precisión. Las ondas electrónicas inalámbricas pueden interferir con el funcionamiento del dispositivo electrónico.
No golpee, agite o arroje el teléfono en forma violenta, ya que esto puede provocar fallas o incendios.
No deje la batería, el teléfono y el cargador sobre el horno de microondas o aparatos de alta energía que pudieran causar daños al circuito, incendios, etc.
No coloque el teléfono cerca de gases inflamables o combustibles, ya que podría provocar fallas o incendios en el teléfono.
No exponga el teléfono a altas temperaturas, gran humedad ni al polvo, ya que pueden causar fallas.
No ponga el teléfono en mesas desniveladas o poco firmes de donde se pueda resbalar y causar daños y fallas.
Avisos sobre el uso del teléfono
Nunca abra el ensamble del teléfono celular ni lo desensamble, ya que el desensamble no profesional puede dañar el cuerpo del teléfono celular.
No presione la LCD ni golpee otras cosas con ésta, pues se puede romper y el cristal líquido podría filtrarse. El contacto del cristal líquido con los ojos puede provocar ablepsia; en ese caso, lávese los ojos con agua limpia de inmediato (no se frote los ojos) y consulte al doctor inmediatamente.
En muy raras circunstancias, al usar el teléfono en algunos tipos de automóviles, los aparatos electrónicos podrían verse afectados; en este caso, por cuestiones de seguridad, no use el teléfono.
No use nunca el teléfono celular mientras conduce. No ponga el teléfono celular sobre las bolsas de aire de seguridad u otros lugares a donde éstas puedan llegar para evitar que el teléfono celular salga disparado con fuerza si se llegan a inflar, lo que podría causarle lesiones severas.
No utilice objetos puntiagudos, como agujas, puntas de plumas, etc., para oprimir las teclas; puede dañar el teléfono.
Si la antena se rompe, ya no use el teléfono pues podrían causarse lesiones corporales.
No coloque el celular cerca de tarjetas magnéticas, debido a que las ondas
9
de radiación pueden entrar en conflicto con la información de las tarjetas, como discos flexibles, tarjetas de crédito, etc.
Aleje los objetos metálicos pequeños, como tachuelas, del receptor telefónico; cuando la bocina está funcionando, tiene magnetismo y magnetizará dichos objetos pequeños metálicos, lo que podría causar lesiones corporales o daños al teléfono.
Evite que el teléfono se humedezca; el agua u otros líquidos pueden causar sobrecalentamiento, fuga de corriente y fallas.
Cuando el teléfono celular esté cerca de aparatos electrónicos puede haber interferencia, por tanto, manténgalo alejado de aparatos de TV, radios, PC, etc. Nunca coloque el teléfono celular cerca de tarjetas de crédito o campos magnéticos.
Avisos sobre el uso de la batería
No arroje la batería al fuego, ya que podría causar incendios o fisuras en la batería.
Al instalar la batería, no la fuerce para que entre, ya que podría haber fugas, sobrecalentamiento, fisuras e incendios.
No use piezas metálicas, como cables eléctricos, agujas, etc., para provocar cortocircuitos, ni coloque la batería con piezas metálicas, como collares, etc., ya que podría generarse fuga de líquidos, sobrecalentamiento, fisuras e incluso incendios.
No suelde la punta del polo de la batería porque podría generarse fuga de líquidos, sobrecalentamiento, fisuras e incluso incendios.
El contacto del líquido de la batería con los ojos puede provocar ablepsia; en ese caso, no se frote los ojos con los dedos, sólo enjuágueselos con agua limpia y después consulte al médico de inmediato.
No desensamble ni repare la batería, ya que podría provocarse fuga del líquido de la batería, sobrecalentamiento, fisuras e incluso incendios.
No coloque ni use la batería cerca del fuego, calentadores u otros lugares de altas temperaturas, ya que podría generarse fuga de líquidos, sobrecalentamiento, fisuras e incendios.
Deje de usar la batería y cámbiela por una nueva cuando surjan problemas anormales, como aumento en la temperatura, cambio de color o deformación, durante el uso, la carga o su conservación.
Si el líquido de la batería salpica la piel o la ropa, podría sufrir quemaduras; enjuague el líquido con agua de inmediato y de se necesario, consulte al médico.
Si la fuga de la batería produjo olores extraños, retírela de inmediato.
La batería no debe humedecerse, ya que podría haber sobrecalentamiento, emisión de humos y erosiones en la batería.
No deseche las baterías gastadas en la basura domestica; déles el trato de acuerdo con las disposiciones respectivas.
10
No use ni coloque la batería en lugares donde le pueda llegar directamente la luz del sol, pues podrían generarse fugas del líquido de la batería y sobrecalentamientos, reducir el rendimiento y acortar la vida de servicio de la misma.
No recargue el teléfono por más de 24 horas continuas.
Coloque la batería en un lugar fresco donde no le dé directamente la luz del sol y la ventilación sea buena.
La vida útil de la batería del teléfono es limitada y la duración del servicio disminuirá gradualmente después de cargas frecuentes. Si la batería ha sido recargada muchas veces y resulta que ya no sirve, esto significa que la vida de servicio ha terminado y debe cambiarla por una nueva.
Avisos sobre el uso del cargador
No desensamble ni repare el cargador, ya que podrían provocarse lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños al cargador.
Utilice corriente alterna de 220 Vca 220 V; un voltaje diferente puede causar fuga de energía, incendios y daños al teléfono y al cargador.
No provoque cortocircuitos en el cargador, usted podría recibir una descarga eléctrica, causar la emisión de humos, así como daños al cargador.
No use el cargador cuando la línea de suministro eléctrico esté rota pues podrían provocarse incendios o usted podría recibir una descarga eléctrica.
Limpie el polvo del tomacorriente de ca AC oportunamente.
No ponga recipientes con agua al lado del cargador para evitar que el agua llegue a salpicarlo y evitar que ocurran sobrecalentamientos, fugas de corriente y fallas.
Si llega a caer agua u otros líquidos sobre el cargador, quítelo de inmediato del tomacorriente de ca AC para evitar sobrecalentamientos, incendios, descargas eléctricas y fallas del mismo.
No use el cargador en lugares calientes, como cuartos de baños, etc., pues podrían generarse descargas eléctricas, incendios y daños al cargador.
No toque el cargador, la línea de suministro eléctrico o el tomacorriente de ac AC con las manos húmedas, porque podrían generarse descargas eléctricas.
No ponga cosas pesadas sobre la línea de suministro eléctrico ni trate de cambiarla, ya que podrían provocarse descargas eléctricas o incendios.
Desconecte el cordón del tomacorriente antes de limpiarlo.
Al desconectar el cordón, sostenga el cargador pero no de la línea, ya que podrían provocarse descargas eléctricas o incendios.
No recargue el teléfono en lugares donde la luz del sol pueda llegar directamente, en lugares húmedos y con polvo; en lugares que emitan vibraciones (podrían provocarse fallas); cerca de televisores, radios u otros aparatos electrónicos (podría afectarse la imagen y el sonido de estos aparatos).
11
Limpieza y mantenimiento
El teléfono, la batería y el cargador NO son a prueba de agua; por tanto, no los use en lugares de humedad alta, como cuartos de baño, etc.
Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono, la batería y el cargador.
No utilice alcohol, diluyentes, benceno u otras soluciones para limpiar el celular.
Un tomacorriente con polvo puede causar un contacto deficiente y la fuga de corriente. Límpielo periódicamente.
Antes del Uso
Nombres de todas las partes y explicación
Parámetros técnicos
Host
No. de Modelo LAKE TAHOE E71 Pro
Dimensiones (Largo*Ancho*Alto)114*57,2*11 mm 114*57.2*11(mm)
Peso135 g
Batería de ion-litio
No. de ModeloLAKE TAHOE E71 Pro
Voltaje nominal3,7 Vcc 3.7 V
Voltaje de carga limitada4,2 Vcc 4.2 V
Capacidad nominal1500 mAh
Cargador de viaje
No. de ModeloLAKE TAHOE E71 Pro
Entrada 100V- 240 Vca, 50/60 Hz 20mA
100 AC-240 V, 50/60 Hz 200 mA
Salida5,2 Vcc, 500 mAh 5.2 V, 500 mAh
Cable de carga digital USB
EspecificaciónUSB 1,1 1.1 subordinado
Apariencia
12
Instrucciones del teclado numérico
Inglés Español Direction Dirección OK Key Tecla OK Right Soft Key Tecla programable derecha TV TV FM FM End Key Tecla Finalizar Common Heypad Teclado numérico común Symbol &Letter Símbolos y letras Dial Key Tecla de Marcación Dial Key Tecla de Marcación Left Soft Key Tecla programable izquierda Mp4 Mp4
Nota: Las imágenes anteriores han sido tomadas del teléfono celular real.
1. Tecla izquierda/derecha: Al editar, oprima la tecla izquierda/ derecha para mover el cursor a la izquierda y a la derecha; en el estado de vista previa en cámara o vidicon, oprima la tecla izquierda/derecha para tener Compensación de Exposición con parámetros entre -4-+4. En algunos submenús, oprima la tecla derecha para abrir el menú seleccionado; oprima la tecla izquierda
13
para regresar al menú anterior.
2. Tecla hacia arriba/hacia abajo: En el estado de edición, oprima la tecla hacia arriba/hacia abajo para mover el cursor hacia arriba y hacia abajo.
3. Tecla programable izquierda: Ejecuta la función que aparece en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
4. Tecla programable derecha: Ejecuta la función que aparece en la esquina inferior derecha de la pantalla.
5. Tecla de marcación: Marca o recibe una llamada; en el modo en espera, muestra los números marcados.
6. Tecla de finalizar: Finaliza o rechaza la llamada entrante; en otras condiciones, oprima esta tecla para regresar al modo en espera.
7. Teclado numérico común:Tecla de número: Oprima las teclas de número 0-9 para ingresar números y caracteres. Después de entrar al menú correspondiente, elija la opción que desea del menú; en caso de que esté activada la función de marcación rápida, oprima cualquiera de las teclas de número 2-9 para marcar el número telefónico preprogramado de marcación rápida (estos números telefónicos deben estar guardados en el directorio).Tecla *: En diferentes estados de menús de funciones, con esta función podemos tener diferentes funciones.Tecla #: En diferentes estados de menús de funciones, con esta función podemos tener diferentes funciones.
8. Área del teclado numérico de símbolos y letras: Oprima estas teclas para ingresar Letras y Símbolos.
9. Tecla OK: La función de la tecla OK es la misma de la tecla programable izquierda; en el modo en espera, oprima la tecla OK para entrar al menú principal.
10. Tecla de acceso rápido: En el estado en espera, oprima esta tecla para entrar a la interfaz MP4 FM.
Notificación: En esta guía del usuario, presión breve significa quitar el dedo poco después de presionar la tecla determinada, y mantener oprimido significa dejar oprimida la tecla al menos durante 2 segundos.
Íconos
Ícono Explicación
Posición de Visualización
Intensidad de la señal
14
Área del ícono
Se ha conectado a GPRS y el servicio está disponible
Teclado bloqueado Área de ícono
Área de ícono
Teclado desbloqueado
Vibración Área de ícono
Vibración y timbre Área de ícono
Timbre Área de ícono
Timbre después de vibración
Los auriculares están conectados
En estado de roaming
MMS sin leer Área de ícono
SMS nuevo Área de ícono
Área de ícono
Área de ícono
Área de ícono
Área de ícono
15
Silencio Área de ícono
La alarma está programada e inicia
Llamadas pérdidas Área de ícono
Área de ícono
Batería
Inicialmente, la batería ha sido cargada en un 50% de su capacidad total, por lo que des pués de abrir el empaque, puede utilizarla de inmediato. Para las primeras tres veces, cargue la batería cuando se haya descargado por completo; de esta forma, la capacidad de la batería se utiliza en su totalidad.
Quitar e instalar la batería
Para quitar la batería del teléfono celular, siga los siguientes pasos:
Abra la cubierta posterior del teléfono celular.
‚Levante la parte superior de la batería y sáquela de la ranura.
Advertencia:Antes de quitar la batería, apague el teléfono celular. Nunca saque directamente la batería mientras el teléfono está encendido o conectado al suministro de energía exterior, ya que la tarjeta SIM y el teléfono celular sufrirán daños.
Instale la batería de acuerdo con los siguientes pasos:
Alinee el contracto metálico de la batería con el contacto metálico en la ranura e insértela.
‚Presione la batería hacia abajo hasta que quede bien colocada en la ranura.
16
Cargar la batería
Conecte el cargador en el suministro de energía.
Inserte el cordón del cargador en el lado derecho de teléfono (la flecha hacia arriba).
En este momento, la barra indicadora de la batería en la esquina superior derecha de la pantalla comienza a desplazarse. Si el teléfono está apagado al cargar la batería, la pantalla indicará “charging battery” (batería cargando). Si el teléfono se usa en exceso con la batería baja cuando se está cargando, se necesitará más tiempo para que el indicador de la carga aparezca en la pantalla.
Si el teléfono celular se usa en exceso con energía insuficiente, la batería tendrá un bajo voltaje; en este caso, el teléfono celular entrará en el modo de bloqueo de bajo voltaje y por lo tanto no podrá encenderse normalmente. Si el teléfono celular se carga en este momento, entrará al proceso de precarga y necesitará cierto tiempo (alrededor de un máximo de 10 minutos) para encenderse después de que el voltaje de la batería aumente al voltaje necesario.
En el estado de encendido, cuando el indicador de energía en el área del ícono de la pantalla muestra energía completa y no parpadea, indica que la batería está cargada por completo. Si la batería se carga cuando el teléfono celular está apagado, y la batería está cargada por completo, la pantalla muestra “charging over” (terminando carga).
En general, la carga requiere alrededor de 4,5 horas 4.5 horas (se recomienda cargar la batería 14 horas respectivamente para las primeras tres veces para prolongar la vida útil de la batería). Durante la carga, la batería, el teléfono celular y el cargador se calentarán, lo cual es normal.
Desconecte el tomacorriente de ca AC del teléfono y el cargador después de la carga.
17
Cargador
Notificación
Coloque el cargador en un lugar donde la temperatura fluctúe de 5 ºC a 40 ºC y donde la ventilación sea buena. Asimismo, utilice el cargador que proporciona el fabricante, puesto que el uso de cargadores no autorizados puede ocasionar daños, y además contradice la cláusula de ratificación y mantenimiento.
Cuando el teléfono se apague automáticamente o la barra indicadora muestre que la cantidad de electricidad está en un nivel muy bajo, recargue el teléfono, si todavía hay algo de electricidad.
Conectar a la red
Tarjeta SIM
Inserte la tarjeta válida SIM antes de usar el teléfono. La tarjeta SIM es la llave a la red digital GSM.
Toda la información relacionada con la conexión a la red y todos los registros de llamadas se almacenarán en la tarjeta SIM. Así mismo, los nombres, números telefónicos y mensajes cortos almacenados o recibidos estarán también en la tarjeta SIM. Puede sacar la tarjeta SIM para insertarla en otro teléfono GSM (el nuevo teléfono GSM accederá a la información en esta tarjeta SIM automáticamente).
A fin de evitar pérdidas o daños en la información almacenada en la tarjeta, no toque el área metálica y mantenga la tarjeta SIM en un lugar seguro alejado de electricidad e imanes. Si se rompe tarjeta SIM, no podrá conectarla a la red GSM.
Notificación: Asegúrese de apagar el teléfono antes de sacar la tarjeta SIM. Queda estrictamente prohibido insertar o sacar la tarjeta SIM cuando está conectada la energía eléctrica.
Insertar y sacar la tarjeta SIM
Debido a que es muy fácil que se raye el contacto metálico de la tarjeta
18
SIM, antes de la instalación, es necesario sacarla con cuidado.
Como se observa en la imagen, inserte la tarjeta SIM en el soporte.
LAKE TAHOE E71 Pro cuenta con la función de tarjeta doble y modo de espera doble, por lo que puede usar dos tarjetas SIM y cambiar entre las dos libremente.
Insertar y sacar la Tarjeta de Memoria
Inserte la tarjeta de memoria en el soporte y apriete la cubierta de presión de la tarjeta para que quede fija en la ranura.
Para sacar la tarjeta de memoria, quite la cubierta de presión de la tarjeta de memoria y después saque la tarjeta.
Encender/apagar el teléfono
Encienda o apague el teléfono oprimiendo la tecla de Finalizar continuamente.
Si encendió el teléfono sin la tarjeta SIM, le pedirá que la inserte; después de insertarla, el teléfono revisará su validez automáticamente.
A continuación, aparecerán los siguientes avisos en la pantalla a su vez:
19
Input phone password (Ingresar la contraseña del teléfono): Si ha configurado la contraseña.
Input PIN (Ingresar PIN): Si ha configurado la contraseña de la tarjeta SIM.
Texto de bienvenida: Si ha configurado el texto de bienvenida y esta función está activada.
Search for network (Buscar red): El teléfono busca la red hasta que encuentra una disponible.
Desbloquear el teléfono
A fin de evitar el uso ilegal del teléfono, puede configurar una contraseña para el teléfono; si activa esta opción, cada vez que ingrese el código PIN (si lo ha configurado), deberá ingresar la contraseña del teléfono para que pueda desbloquearlo y poder hacer o contestar llamadas. Puede liberar la contraseña del teléfono, pero en este caso, el teléfono no estará protegido contra el uso ilegal.
Mantenga oprimida la tecla de Finalizar para encender el teléfono.
Ingrese la contraseña del teléfono y utilice la tecla programable derecha para borrar entradas incorrectas. Oprima la tecla programable izquierda para confirmar; por ejemplo, si la contraseña del teléfono se ha configurado en 0000, entonces debe ingresar correctamente los números 0000.
Si olvida la contraseña del teléfono, tendrá que contactar al distribuidor o al centro de servicio local autorizado para desbloquear el teléfono.
Nota: La contraseña inicial para este teléfono celular es 0000.
Desbloquear la tarjeta SIM
Para evitar el uso ilegal de la tarjeta SIM, se utiliza un PIN (número de identificación personal) que protege la tarjeta SIM. Si selecciona esta opción, debe ingresar el código de PIN cada vez que enciende el teléfono. Después, la tarjeta SIM se desbloquea y puede hacer o responder llamadas. El usuario puede cancelar esta opción, pero en este caso la tarjeta SIM no estará protegida.
Mantenga oprimida la tecla de Finalizar para encender el teléfono;
Ingrese el código PIN y borre el ingreso incorrecto con la tecla programable derecha. Oprima la tecla programable izquierda para confirmar; por ejemplo, si se ha configurado el código PIN en 1234, éste se debe ingresar correctamente como sigue:
1 2 3 4
Si la contraseña se ingresa incorrectamente, la tarjeta SIM se bloqueará y el teléfono le pedirá el código PUK; si no lo conoce, no ingrese el código al azar. La mejor manera de solucionar el problema es enviar la tarjeta SIM al operador de red.
Notificación: El proveedor de red ha configurado el código PIN estándar (de 4 a 8 palabras) para usted. Cámbielo por su contraseña personal tan pronto
20
como adquiera el teléfono. Para obtener más información, consulte la sección Configuraciones de Seguridad.
Conectar a la red
Después de desbloquear la tarjeta SIM, el teléfono buscará la red disponible (la pantalla mostrará la búsqueda de la red) automáticamente. Una vez conectado, el nombre del proveedor de red aparecerá en el centro de la pantalla; en ese momento, el teléfono está en modo de espera y puede hacer y contestar llamadas, así como realizar las siguientes operaciones:
Si el operador de red abre el servicio GPRS y el teléfono celular está dentro del área de servicio de red de GPRS, puede navegar en la red de WAP.
Notificación: Si la pantalla muestra Emergency only (Sólo emergencia), significa que está fuera del área de cobertura, pero puede hacer llamadas de emergencia de acuerdo con la fuerza de la señal.
Guía rápida de uso
Funcionalidades
E71 Pro, como teléfono celular de medios de comunicación, además de las funciones básicas de un teléfono celular normal, es compatible con funciones de medios de comunicación amplias, prácticas y rápidas. A continuación se presenta una breve introducción.
Directorio: El teléfono celular cuenta con la función de búsqueda rápida de los números telefónicos guardados y que cumplen con las condiciones de búsqueda. Cada entrada en el directorio del teléfono celular puede corresponder como máximo a cuatro números telefónicos. Las entradas del directorio en la tarjeta SIM dependen de su capacidad. El teléfono celular cuenta con las funciones para enviar SMS desde el directorio, copiar entradas a la tarjeta SIM o al teléfono celular y elegir marcación IP; asimismo, tiene la función de copiar entradas del directorio entre la tarjeta SIM y el teléfono celular, la función de borrar entradas del directorio en la tarjeta SIM y el teléfono celular, y la función de directorio tipo tarjeta de presentación, etc.
Registro de llamadas: El teléfono celular guarda automáticamente la información relacionada con los registros de llamadas para conveniencia de referencia futura. Cuenta con la función de llamar a los números telefónicos del registro de llamadas, la función de guardar los números telefónicos del registro de llamadas en el directorio, la función de borrar el contenido del registro de llamadas y la función de guardar y ver automáticamente información del flujo de datos de GPRS, etc.
SMS: Puede guardar SMS en el teléfono celular, que como máximo puede contener 200 piezas de SMS. Además, tiene la función de EMS y de insertar frases comunes preprogramadas en el SMS que se esté creando, la función de ver la capacidad de almacenamiento del SMS de la tarjeta SIM y el teléfono celular, así como la obtención de números telefónicos del SMS actual.
21
Loading...
+ 46 hidden pages