Ace Medellin User Manual [es]

Page 1
MEDELLIN
Guía del Usuario del Teléfono Celular
1
Page 2
INDICE
1. Información básica 6
1.1. Breve Introducción 6
1.2. Aviso de seguridad 6
1.3 Advertencias y notas de seguridad 7
1.3.1. Precauciones generales 7
1.3.2. Precauciones de Uso del teléfono 8
1.3.3. Precauciones de Uso de la batería 9
2. Antes del uso 11
2.1.3. Descripción de las imágenes de espera (la foto es sólo para su referencia) 12
3. Guía rápida del usuario 16
3.13. Apague el teléfono 18
4. Menú de Funciones 19
3
Page 3
5. Entrada de texto 45
6. Accesorios 46
7. Cuidado y mantenimiento 46
8. Información adicional de seguridad 47
4 5
Page 4
1. Información básica
1.1. Breve Introducción
Gracias por elegir el teléfono Medellín móvil GSM / GPRS. Después de leer esta guía usted podrá dominar plenamente el uso de su teléfono móvil Medellín y apreciar todas sus funciones, y su facilidad de uso.
Además de la función básica de la llamada, también le ofrece el modo de operación con doble tarjeta como una sola tarjeta, compatibilidad con tarjeta doble en operación individual, tarjeta individual, así como múltiples funcionalidades, directorio telefónico organizado en carpetas, personalización del tono de llamada e imágenes, mensajería de texto y MMS, chat, cámara de foto, grabadora de audio, calculadora, alarma, administración de llamadas, calendario, apagado automático, radio FM, notas y recordatorios, hora mundial, identificador de llamada, visor de e-books, cronómetro, Internet en GPRS, STK, bloqueo de teclado, y así sucesivamente una serie de funciones prácticas para facilitar su trabajo y actividades de ocio. Además, el uso personalizado de la interfaz de usuario, y un diseño mejorado para satisfacer sus necesidades. El teléfono con pantalla a color para redes GSM / GPRS cuanta con certificaciones de normas técnicas, tanto ante autoridades nacionales como extranjeras.
Este “manual del usuario”, describe algunos servicios y funciones que dependen de la red y el servicio ofrecido por el proveedor. Así, algunas opciones del menú de usuario podrán no estar disponibles, y algunas funciones podrán operar a velocidades distintas.
La Empresa se reserva el derecho a modificar el contenido de este manual, sin previo aviso.
1.2. Aviso de seguridad
Si el teléfono se pierde o es robado reportelo inmediatamente al sector u oficina gubernamental responsable de las telecomunicaciones, u otra autoridad competente, para desactivar su teléfono móvil y las tarjetas SIM. Esto le permitirá reducir la posibilidad de sufrir pérdidas económicas por el mal uso del teléfono.
Es posible que le sea requerido el número IMEI (International Mobile Equipment Identity, o Identificador Internacional de Equipo Móvil), el cual se encuentra escrito en la etiqueta correspondiente en el reverso del teléfono, debajo de la batería. Es recomendable conservar anotado este número.
Para evitar un uso indebido de su teléfono, por favor, tome las siguientes
medidas de precaución, tales como:
Configurar el número PIN de la tarjeta SIM del teléfono móvil.
Dentro de un automóvil, no dejar a simple vista el teléfono móvil,
cárguelo con usted, o guárdelo en la guantera o baúl bajo llave.
Configure restricciones para hacer llamadas desde el teléfono móvil.
1.3 Advertencias y notas de seguridad
Antes de hacer uso del teléfono móvil y hacer un uso correcto del mismo, por
favor, lea cuidadosamente estas recomendaciones de seguridad:
1.3.1. Precauciones generales
Por favor apague su teléfono móvil en los aviones, en los hospitales y en otros lugares con un uso restringido de telefonía móvil, de otro modo el normal funcionamiento de los aparatos eléctricos e instrumentos médicos se verán afectados. Por favor, cumpla la normativa local al utilizar su teléfono móvil.
Mientras conduce un vehiculo por favor obedezca las leyes y reglamentos con respecto al uso del teléfono móvil. Al hablar por teléfono mientras conduce, por favor obedezca las reglas siguientes: concentrarse en la conducción y estar al tanto de las condiciones del tráfico, si su teléfono móvil dispone de una función de manos libres, por favor, utilizarlo en este modo. En condiciones de conducción difíciles, por favor, detener el coche antes de marcar o de descolgar el teléfono.
Por favor, cumpla las leyes, reglamentos y señales, cuando cerca de una zona de almacenamiento de combustible, productos químicos o materiales volátiles.
Por favor, mantenga los teléfonos móviles, baterías y cargadores lejos de los niños, para evitar que se dañen sufran algún daño.
Con el fin de evitar daños a su teléfono móvil, sólo utilice los accesorios aprobados por él fabricando o distribuidor, tales como baterías y cargadores. El uso de baterías o cargadores de fabricantes distintos puede dar lugar a fugas, sobrecalentamiento, agrietamiento, incendio u otras averías.
Por favor, no utilizar el teléfono móvil cerca de equipos electrónicos de precisión. La interferencia de las ondas de radio puede provocar el mal funcionamiento de equipos electrónicos, y otros problemas. Se debe prestar especial atención, cerca de los siguientes equipos: audífonos, marcapasos y otros equipos médicos electrónicos, detectores de humo, puertas automáticas y de otras instalaciones de control automático. Para averiguar el efecto de los teléfonos móviles en un marcapasos o de otra pieza de equipo médico electrónico por favor póngase en contacto con los fabricantes locales o agentes de ventas de los equipos.
Para evitar el mal funcionamiento del teléfono móvil, o la posibilidad de incendio, evite impactar violentamente, sacudir o tirar su teléfono
6 7
Page 5
móvil. Por favor no coloque las pilas, cargador de teléfono móvil dentro de un horno de microondas o equipos de alta presión. De lo contrario, podría dar lugar a accidentes imprevistos, tales como daños en el circuito o incendio. Por favor, no utilizar el teléfono móvil cerca de gases inflamables o volátiles, de lo contrario podría causar un mal funcionamiento o incendio.
Por favor, no someta su teléfono móvil a altas temperaturas, alta humedad o lugares con polvo, de lo contrario esto puede llevar al mal funcionamiento de su teléfono móvil.
Para evitar la caída de su teléfono móvil, y un mal funcionamiento o se dañe, no coloque el teléfono sobre superficies inestables o irregulares.
Por favor, use sólo la antena que originalmente viene con el teléfono móvil o un reemplazo que sea aprobado por el fabricante o distribuidor. Una antena no aprobada, o modificar o agregar algún elemento a antena, podrían dañar el teléfono móvil. Por favor, no toque la antena cuando realice una llamada. Tocar la antena afecta la calidad de la llamada y hacer que el teléfono funcione a un nivel de potencia que necesita en el uso normal. Por otra parte, con un tipo antena no aprobada puede estar en violación de los reglamentos de su país.
1.3.2. Precauciones de Uso del teléfono
No desarmar o modificar el teléfono móvil, ya que dará lugar a daños en el teléfono, tales como fuga del líquido de la batería o falla de los circuitos electrónicos.
No force la pantalla LCD, ni use en ella algún objeto extraño, esto puede dañar los paneles LCD y generarse fugas del líquido LCD. Evite el contacto del liquido LCD con los ojos, si esto ocurre, lave inmediatamente con agua limpia, sin frotar, y busque atención médica.
No destruir o modificar los teléfonos móviles, ya que puede causar daño o fallo por fugas en los circuitos.
En circunstancias, muy poco frecuentes, el uso del teléfono móvil en los automóviles puede afectar negativamente a los equipos electrónicos internos. A fin de garantizar su seguridad en estas circunstancias por favor no use el teléfono móvil. Si su coche está equipado con un airbag, por favor no coloque el teléfono en la parte superior, o dentro de la zona de contacto de la bolsa de aire para evitar graves perjuicios al conductor o el pasajero, cuando el airbag se infla.
Por favor, no utilizar agujas, puntas de lápiz, u otros objetos cortantes en el teclado, ya que puede dañar el teléfono móvil o hacer que
funcione mal.
Si la antena está dañada por favor no utilice el teléfono móvil, esto puede causar lesiones.
No permita que el teléfono entre en contacto con objetos magnéticos como tarjetas magnéticas, ya que las ondas de radiación de los teléfonos móviles pueden borrar la información almacenada en discos flexibles, las tarjetas de crédito.
Por favor, mantenga los objetos metálicos pequeños, tales como tachuelas o alfileres, lejos del receptor. Cuando el receptor está en uso genera un campo magnético y puede atraer a estos pequeños objetos de metal y estos pueden causar lesiones o dañar el teléfono móvil.
Evite que el teléfono móvil entre en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entran en el teléfono, esto podría causar un cortocircuito, pérdidas y daños en la batería o mal funcionamiento.
Medida de lo posible, utilice el teléfono móvil en un lugar alejado de la telefonía fija, televisores, radios y equipo de oficina automatizado a fin de evitar que afectar tanto al equipo y el teléfono móvil.
1.3.3. Precauciones de Uso de la batería
No desmonte ni modifique la batería, ya que esto hará que la batería sufra fugas, sobrecalentamiento, roturas y puede ocasionarse fuego.
No tire las pilas usadas con la basura doméstica cotidiana. Deshágase de las pilas viejas en los lugares designados, de acuerdo con las normas específicas para su eliminación.
Por favor no ponga o arroje las baterías al fuego, ya que esto hará que la batería se incendie y explote.
Al instalar la batería, no utilice la fuerza o la presión, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor no utilice cables, agujas u otros objetos metálicos para provocar cortocircuito la batería. Además, no se ponga la batería cerca de joyería y otros objetos metálicos, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor, no aplique soldadura de los puntos de contacto de la batería, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Si el líquido de las baterías entra en los ojos, se corre el riesgo de ceguera. Si esto ocurre no se frote los ojos, pero de inmediato lave los ojos con agua limpia y vaya al hospital para recibir tratamiento.
Por favor, no utilice las pilas en ambientes de alta temperatura, cerca de lugares como un incendio o una caldera, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Si la batería se sobrecalienta, sufre cambios de color, o se deforma
8 9
Page 6
durante el uso, la carga o almacenamiento, por favor, deje de usarla y reemplácela con una batería nueva.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa esto podría causar quemaduras de la piel. De inmediato lave con agua limpia y busque atención médica si es necesario.
Si la pila tiene fugas o emite un olor extraño, por favor, retire la batería de la proximidad del fuego (estufa o caldera) para evitar un incendio o una explosión.
Por favor, no deje que la batería se moje ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor, no utilicen o baterías en los lugares de alta temperatura, como la luz solar directa, ya que esto hará que la batería sufra fuga y sobrecalentamiento, brinde un rendimiento, y se acorte la vida de la batería.
Por favor coloque la batería en un lugar fresco y sombreado y bien ventilado fuera de la luz solar directa.
La vida de todas las baterías de teléfonos móviles es limitada. El tiempo útil de las pilas disminuye con la frecuencia de carga. Cuando la carga se vuelve ineficaz, esto significa que la batería está al final de su vida y la batería debe ser sustituida por una nueva del tipo designado por el fabricante o distribuidor.
1.3.4. Precauciones de Uso del Cargador
Por favor, no desmonte ni modifique el cargador, ya que dará lugar a daño físico, descargas eléctricas, fuego o daños en el cargador.
El uso de cualquier otra tensión provocará fugas, incendios y causar daños en el teléfono móvil y cargador.
Evite la posibilidad de un corto circuito del cargador, ya que esto puede causar una descarga eléctrica, humo y los daños al cargador.
Por favor, no use el cargador si el cable de alimentación está dañado, ya que esto provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Por favor, limpiar inmediatamente cualquier tipo de polvo acumulado en la toma de corriente eléctrica.
Por favor no coloque recipientes con agua cerca del cargador con el fin de evitar que el agua salpique el cargador y provocando un corto circuito en la energía eléctrica, fugas o mal funcionamiento.
Si el cargador se pone en contacto con agua u otro líquido de inmediato la alimentación debe ser desconectado para evitar un incendio o una descarga eléctrica, o mal funcionamiento del cargador.
Por favor, no utilice el cargador en el cuarto de baño u otras zonas con excesiva humedad, ya que esto causará una descarga eléctrica, fuego o daños en el cargador.
Por favor, no toque o manipule el cargador con las manos mojadas, ya que esto causará una descarga eléctrica.
No modifique ni coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación, ya que esto podrá causar una descarga eléctrica o fuego.
Antes de limpiar o llevar a cabo el mantenimiento por favor, desconecte el cargador de la toma eléctrica.
Al desconectar el cargador, no tire del cable, sino sujete del cuerpo del cargador, ya que tirando del cable se daña y puede provocar una descarga eléctrica o fuego.
Por favor, no cargue en los siguientes lugares: lugares húmedos o húmedos, lugares polvorientos o lugares con exceso de vibración (esto genera un mal funcionamiento), los equipos electrónicos, cerca de televisores, radios, (esto afectará a la imagen y el sonido).
1.3.5. Limpieza y mantenimiento
El teléfono móvil, batería y cargador no son resistentes al agua. Por favor, no use en el baño u otras zonas con excesiva humedad y del mismo modo evite que se mojen con la lluvia.
Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono móvil, batería y cargador.
Por favor, no utilice alcohol, disolventes, benceno u otros disolventes para limpiar el teléfono móvil.
Un conector sucio hará un contacto eléctrico pobre, se pierde potencia e incluso puede imposibilitar la recarga. Por favor, limpiar con regularidad.
2. Antes del uso
2.1. Nombre y explicación de cada pieza
2.1.1. Parámetros técnicos
Cuerpo Modelo MEDELLIN Dimensiones (ancho x espesor x altura) 96 × 49,5 × 13,6 Batería de litio Modelo MEDELLIN (BL-4CT) Voltaje nominal de 3,7 V tensión de carga limitada capacidad de 4.2V 750mAh Cargador de viaje Entrada AC100-240V 50/60Hz 150mA Salida DC5.0V --500mA
2.1.2. Aspecto (la foto es sólo para su referencia)
10 11
Page 7
2.1.3. Descripción de las imágenes de espera (la foto es sólo para su referencia)
Icono Descripción
Intensidad de la señal de red. Muestra el rango de la fuerza de la señal inalámbrica de la red celular. Con más barras más intensidad de la seña
Intensidad de la batería Muestra el estado de la carga de la batería o el proceso de cargado
Alarma. Esto significa que la alarma del reloj de está configurada y encendida.
SMS no leídos Cuando hay SMS no leídos en la bandeja de entrada, se mostrará el icono en la pantalla de espera
SMS Lleno. Cuando la bandeja de entrada de SMS está llena se mostrara este icono en la pantalla.
MMS no descargado Cuando hay MMS sin descargar en la bandeja de entrada, se mostrará el icono en la pantalla de espera
MMS Descargado. Cuando hay MMS en la bandeja de entrada sin leer, se mostrará el icono en la pantalla de espera
MMS Lleno. Cuando la bandeja de entrada de MMS está llena se mostrara este icono en la pantalla.
Llamada perdida. Cuando hay llamada perdida
Desvío de llamada en la tarjeta SIM 1 .Cuando la llamada entrante de la SIM1 se desvía de manera incondicional.
Desvío de llamada en la tarjeta SIM 2 Cuando la llamada entrante de la SIM2 se desvía de manera incondicional.
Desvío de llamada, ambas tarjetas SIM Cuando la llamada entrante, tanto de la SIM1 y de la SIM2, se desvía de manera incondicional.
Modo de silencio.
Modo de Reunión. Cuando el perfil se establece como modo de reunión, se mostrará el icono.
Modo al aire libre Cuando el perfil se establece como modo al aire libre, se mostrará el icono.
Modo de Pager (Radiolocalizador) Cuando el perfil se establece como modo de radiolocalizador, se mostrará el icono.
Auricular. Cuando el auricular se conecta con el teléfono se mostrará este icono.
Modo de vuelo. Cuando el perfil se establece como modo de vuelo, se mostrará el icono.
Icono de PUSH Cuando hay mensajes PUSH no leídos en la bandeja de entrada, se mostrará el icono en la pantalla de espera
Lleno PUSH. Cuando la bandeja de entrada de mensajes PUSH está llena se mostrara este icono en la pantalla.
Tarjeta de memoria. Cuando la tarjeta de memoria está insertada en la ranura de tarjeta, se mostrará el icono.
Bluetooth (visible). Cuando Bluetooth está activo y visible.
12 13
Page 8
metal cara hacia abajo, coloque la tarjeta de memoria en la ranura de
Bluetooth (oculto). Cuando Bluetooth está activo y Oculto.
2.1.4. Descripción de las teclas
Teclas de función
De encendido y apagado
Pulse la tecla para encender y apagar el teléfono.
2.2. Instalar la tarjeta SIM y tarjeta de memoria
2.2.1. Tarjeta SIM
Antes de usar su teléfono móvil debe insertar una tarjeta SIM funcional en el
teléfono. Su proveedor de red ofrecerá la tarjeta SIM.
La información registrada en el chip de la tarjeta SIM contiene todos los datos relacionados con el establecimiento de una conexión con la red, junto con los nombres y números en su agenda y los mensajes. La tarjeta SIM puede ser removido de su teléfono móvil y se insertada en cualquier otro teléfono móvil GSM / GPRS para ser leída (un nuevo teléfono móvil de forma automática leerá la tarjeta SIM).
Para evitar perder o dañar los datos almacenados en la tarjeta, debe evitar tocar el área de metal de la tarjeta y guardar la tarjeta SIM en un lugar lejos de la electricidad o los imanes Una vez que se daña la tarjeta SIM, no podrá conectarse a la red GSM / GPRS y el usar su teléfono móvil.
Advertencia: Antes de extraer la tarjeta SIM, debe apagar el teléfono móvil. No introducir o extraer la tarjeta SIM mientras el teléfono está conectado a una fuente de alimentación externa, la tarjeta SIM se puede dañar.
2.2.2. Inserción de la tarjeta SIM
Los contactos metálicos de la tarjeta SIM es muy fácil de rasgar, debe tener mucho cuidado al insertar y retirar del teléfono.
Apague el teléfono, extraiga la batería y desconecte de otras fuentes de alimentación externa.
Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM.
Nota: Sin explicación especial en este manual se considera por omisión que el teléfono tiene instalado dos tarjetas SIM, Si usted acaba de insertar una tarjeta SIM, tal vez algunas de las opciones del menú no se muestren.
2.2.3. Tarjeta de Memoria
Saque la tapa posterior y la batería, de acuerdo con el mensaje que aparece en la ranura de la tarjeta de tarjeta de memoria, pulse el slot de tarjeta de memoria utilizando el dedo, y luego moverse en la dirección de Abrir, abra la ranura de la tarjeta de la tarjeta de memoria, hacer un extremo con la tarjeta de metal y superficie de
14 15
la tarjeta, cerca de la ranura de tarjeta de tarjeta de memoria, pulse el slot de tarjeta de T con el dedo, y luego se mueve en la dirección
de la cerradura. Nota: Si aparece el icono de tarjeta de memoria valida, compruebe si está correctamente colocada y exista un buen contacto.
2.3. Batería
2.3.1. Instalación de la batería
Al retirar la batería siga los pasos siguientes:
Retire la tapa de la batería;
Inserte la batería, haciendo coincidir los contactos metálicos de
la batería con las terminales del teléfono. Presione suavemente la
batería hacia abajo, y luego presione el otro extremo. Nota: Proceda correctamente y suavemente para evitar dañar el conector de
la batería.
2.3.2. Carga
Inserte el cargador en contacto de carga en el extremo lateral del teléfono. Enchufe el cargador a la toma eléctrica. Después de insertar el enchufe de carga, icono de la batería en la esquina
superior derecha de la pantalla se desplaza, lo que significa que la carga está en proceso. Cuando el icono está lleno significa que se haya completado la carga de la batería
Si el teléfono móvil se apaga automáticamente, o indica que la “la batería
es bajo” debe ponerse inmediatamente a cargar la batería. Si la batería no se ha utilizado en su totalidad antes de la carga, automáticamente disminuirá el período de recarga.
Cuando la batería está completamente cargada, retire el cargador, si
acostumbra dejar conectado el cargador mucho tiempo después de completar la carga el tiempo de vida útil de la batería se verá afectada
Nota: Con el fin de garantizar el funcionamiento normal del teléfono, por favor,
asegúrese de usar el cargador designado.
2.4. Contraseña de Seguridad
PIN
A fin de proteger contra el uso ilegal, la tarjeta SIM utiliza un PIN (número de
identificación personal) número. Si elige esta opción, cada vez que encienda el teléfono debe introducir el PIN a fin de desbloquear la tarjeta SIM antes de utilizar el teléfono móvil. El usuario puede desactivar la protección de la tarjeta SIM, en tales circunstancias no se puede impedir el uso ilícito de la tarjeta SIM.
Si un número incorrecto se introduce tres veces seguidas, la tarjeta SIM
quedará bloqueada por la red y el teléfono móvil le pedirá el número PUK. Póngase en contacto con su operador de red para más detalles.
Page 9
PIN 2
Para algunos servicios es necesario ingresar el PIN2; Si un número incorrecto se introduce tres veces seguidas, la tarjeta SIM quedará bloqueada por la red y el teléfono móvil le pedirá el número PUK2. Póngase en contacto con su operador de red para más detalles.
PUK
Ingrese los 8 dígitos PUK (clave personal de desbloqueo) para cambiar el PIN y PIN bloqueado, ingrese los 8 dígitos PUK2 (de 8 dígitos) para cambiar el PIN2 bloqueado Si las claves no se proporcionan junto con la tarjeta SIM, por favor pregunte al proveedor de servicios local.
Si se ingresa un PUK incorrecto diez veces, la tarjeta SIM no podrá ser utilizadas de nuevo. Póngase en contacto con su proveedor de servicio para comprar nueva tarjeta. Usted no puede cambiar PUK. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
PUK2
Para cambiar el PIN2 bloqueado, es necesario ingresar el PUK2 entrada.
Si se ingresa un PUK2 incorrecto diez veces, la tarjeta SIM no podrá ser utilizadas de nuevo. Póngase en contacto con su proveedor de servicio para comprar nueva tarjeta. Usted no puede cambiar PUK2. Si pierde el código, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
3. Guía rápida del usuario
3.1. Características, funciones
El teléfono tiene no sólo las funciones básicas del teléfono móvil, sino también características, funciones prácticas y rápidas. Esta es una breve presentación:
Directorio Telefónico: El nombre de cada contacto almacenado en el teléfono puede estar relacionado con varios números de teléfono, el teléfono puede almacenar un máximo de 500 registros, se puede enviar SMS y MMS al contacto, puede copiar el registro del contacto entre la tarjeta SIM y del teléfono.
Perfiles personalizados: se incluye la configuración de tono, ajuste de volumen, las llamadas entrantes del sistema, mensaje, alarma del sistema, número de tonos de prensa, tono de aviso de bajo voltaje, de encendido y apagado de tono, de acuerdo a diferentes eventos o el medio ambiente .
Registro de llamadas: El teléfono automáticamente almacenará la información de registro de llamadas para que usted pueda comprobar, el apoyo para llamar al número de teléfono en el registro de llamadas, ayuda a guardar el número de teléfono en el registro de llamadas, o envío de SMS, MMS, etc.
Mensajes: El teléfono admite el almacenamiento de hasta 200 SMS
y MMS. Se pueden individualizar los ajustes para MMS. El teléfono admite el almacenamiento de SMS en la tarjeta SIM y del teléfono.
Multimedia: El teléfono ofrece todo tipo de servicios de entretenimiento, como reproductor, cámara, la administración de archivo, registro, visor de imágenes, e-book y otras funciones.
Cámara: El teléfono admite la cámara fotográfica y de vídeo. Puede personalizar la cámara y vídeo, y pasar de una captura de vídeo y edición través de la opción de menú.
Juegos: El teléfono admite juegos.
Los servicios de red: El teléfono admite servicios WAP. Utilizando un navegador WAP para acceder y disfrutar de red inalámbrica, obtener información importante.
Herramientas: El teléfono admite diferentes funciones prácticas. Compatible con Bluetooth, alarma, calendario, calculadora, reloj mundial, cuenta atrás y otras funciones.
Configuración del sistema: Puede personalizar el teléfono de acuerdo a sus necesidades, incluyen los ajustes del teléfono, configuración de pantalla, ajustes de llamada, ajustes de seguridad y otras funciones.
El método de entrada: El teléfono admite varios modos de entrada: letras, números, símbolos, etc.
3.2. Función de las Teclas Hot K
Función Tecla Hot Key (de acceso rápido) Descripción de estado
Encendido
Apagado
Mantenga pulsada la tecla de encendido y de apagado
Mantenga pulsada la tecla de encendido y de apagado
Modo de apagado
Modo de encendido
3.3. Marcar una llamada
En el modo de espera, seleccione el icono de la “teclado” y haga clic en el icono de número de números de teléfono se muestra en la pantalla, ingrese el que desea marcar y, a continuación, haga clic en el icono de marcación para marcar una llamada.
Puede hacer clic en los iconos y opciones durante una llamada, puede seleccionar: manos libres, Bluetooth, switch, contacto, mensaje, registro de llamadas, comienzan a grabar y mudo:
Manos libres: Usted puede hacer llamadas de manos libres. Cuando se conecta al auricular Bluetooth con éxito, puede cambiar el sonido de llamada al teléfono o el auricular Bluetooth, eligiendo la opción al llamar.
Conmutar llamadas: retener una llamada, para atender la una
16 17
Page 10
segunda llamada, y conmutar entre ambas llamadas.
Contacto: Durante una llamada, puede introducir el nombre del contacto y realizar las operaciones pertinentes.
Mensaje: Durante una llamada, usted puede entrar en SMS y realizar las operaciones pertinentes. Durante una llamada, usted no puede enviar y recibir MMS.
Registro de llamadas: ingrese a la interfaz de registro de llamadas.
Comenzar a grabar: Introduzca Grabar durante una llamada, el archivo se almacenará en el menú Registro.
Silencio: Cuando usted selecciona la función, la persona a la que llama no escuchara nada.
3.4. Rechazar una llamada
Puede presionar la tecla de Colgar para rechazar una llamada entrante.
3.5. Recibir una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono dará el correspondiente tipo y tono de timbrado (como la vibración, tono, y etc.), la pantalla del teléfono muestra el nombre y número de teléfono de la persona que llama, en este momento, puede pulsar la tecla Marcar para recibir una llamada entrante.
3.6. Terminar una llamada
Después de terminar una llamada, puede pulsar tecla Colgar para finalizar una llamada.
3.7. Servicios de Emergencia
Usted puede marcar directamente una llamada del servicio de emergencia sin la tarjeta SIM. Consulte a su compañía de operaciones de red para más detalles.
3.8. Marcado Rápido de Extensión
Algunas extensiones de telefonía fija no pueden ser llamadas directamente. En primer lugar, debe pasar por la centralita antes de que pueda marcar la extensión, a continuación, pulse la tecla * para cambiar, por lo que, en la pantalla aparecerá la letra “P” (pausa), luego marque el número de extensión.
3.9. Llamadas marcadas/perdidas/recibidas/rechazadas
Puede ingresar en el registro de llamadas para comprobar los detalles pertinentes de llamadas marcadas, llamadas perdidas, llamadas recibidas y llamadas rechazadas.
Nota: El registro de las llamadas entrantes integradas en la lista negra se guardará en llamadas rechazadas.
3.10. Desvío de llamadas
Después de la función de desvío de llamada se ha encendido, se pueden
18 19
realizar diversos ajustes a su funcionamiento (Desvío de llamadas incondicional, directa Ocupado, desvío Sin respuesta, directa no está disponible), se puede seleccionar para direccionar la llamada entrante al buzón de voz o a otros números de teléfono.
3.11. Llamada en espera
Después de la función de llamada en espera se ha encendido, cuando se está
en una llamada, la segunda llamada se puede poner es espera.
3.12. Bloqueo de llamadas
Con esta función de bloqueo o restricción de llamadas, se pueden configurar las condiciones de restricción (todas las llamadas marcadas, todas las llamadas entrantes, las llamadas recibidas en itinerancia, marcado de llamadas internacionales, llamadas internacionales salientes en roaming).
3.13. Apague el teléfono
En el modo espera, mantenga pulsada la tecla Colgar para que se apague el teléfono.
4. Menú de Funciones
4.1. Estructura de menú de función
La estructura por defecto de la función de menú es el siguiente:
1-1 Mensaje
1-1-1 Escribir mensaje
1-1-2 Bandeja de entrada
1-1-3 Buzón de salida
1-1-4 Borradores
1-1-5 Buzón salida
1-1-6 Plantillas
1-1-7 Buzón de voz
1-1-8 Área de radiodifusión
1-1-9 Configuración de SMS
1-1-10 Ajustes MMS
1-1-11 Capacidad
1.2 Visor de imágenes
1-2-1 Cambiar carpeta
1-2-2 Enviar
1-2-3 Slide Show
1-2-4 Eliminar
1-2-5 Establecer como papel tapiz
1-2-6 Renombrar
1-2-7 Editar imagen
1-2-8 Mark
1-2-9 Detalles
Page 11
1-2-10 Ajustes de diapositivas 1-3 Cámara 1-3-1 Ver Imagen Gestión 1-3-2 Ajustes 1-3-3 Ayuda
1.4 Calendario y Lista de tareas 1-4-1 Calendario de instalación 1-4-2 Calendario y recordatorios 1-4-3 Todos los avisos del calendario 1-4-4 Calendario 1-4-5 Borrar todos los recordatorios 1-4-6 Fecha de radios con Encuesta 1-4-7 Organizador Semanal 1-5 Calculadora
1.6 Despertador
1.7 Configuración del dispositivo 1-7-1 Fecha y hora 1-7-2 Idioma 1-7-3 Configuración de escritura a mano 1-7-4 Calibrar la pantalla táctil 1-7-5 de encendido / apagado automático 1-7-6 Administración de energía 1-7-7 Restaurar configuraciones de fábrica 1-7-8 Orientación de inducción 1-8 Reproductor de Audio 1-8-1 Abrir 1-8-2 Ahora viendo la lista 1-8-3 lista de reproducción 1-8-4 Establecer como tono 1-8-5 Añadir a la lista de reproducción del 1-8-6 Configuración de la ecuación 1-8-7 Ajustes 1-9. Nombre del contacto 1-9-1 Crear 1-9-2 Busque el nombre de contacto 1-9-3 Escribir mensaje 1-9-4 Llamar 1-9-5 Enviar vCard 1-9-6 Eliminar 1-9-7 Marcar 1-9-8 Copiar 1-9-9 Otros 1-10 Administración de archivos
1-10-1 Crear nueva carpeta
1-10-2 Eliminar
1-10-3 Detalles
1-10-4 Editar
1-10-5 Consultar
1-10-6 clasificación
1-10-7 Mark
1-10-8 Capacidad de Investigación
1-11 Video Player
1-11-1 Escuchar
1-11-2 Añadir vídeo nuevo
1-11-3 Renovar la lista
1-11-4 Eliminar de lista de reproducción
1-11-5 Detalles
1-11-6 Establecer como encendido de la imagen
1-11-7 Establecer como Power-off de la imagen
1-11-8 Restaurar valores predeterminados Power-on / power-off de la imagen
1-11-9 Marcar
1-12 Bluetooth
1-12-1 Arranque de Bluetooth
1-12-2 Dispositivo visible
1-12-3 Dispositivo vinculado
1-12-4 Configuración de recursos compartidos de archivos
1-12-5 Nombre de mi teléfono
1-12-6 Ayuda
1-13 Juegos
1-13-1 Juegos online
1-13-2 Asuntos Push
1-14 E-book
1-14-1 Detalles
1-14-2 Lecturas recientes
1-14-3 Enviar por Bluetooth
1-14-4 Eliminar
1-14-5 Marcar
1-14-6 Configuración
1-15 Grabadora de sonidos
1-15-1 Escuchar
1-15-2 Vuelva a grabar
1-15-3 Eliminar
1-15-4 Enviar
1-15-5 Lista de grabaciones
1-16 Radio FM
20 21
Page 12
1-16-1 Búsqueda automática y guardar 1-16-2 Lista de Estaciones de Radiodifusión 1-16-3 Guardar 1-16-4 Entrada manual 1-16-5 Antecedentes Escuchar 1-17 TV 1-17-1 País o región 1-17-2 Función de eliminación de ruido 1-17-3 Buscar el canal 1-18 Configuración de llamadas 1-18-1 Teléfono ajustes de la tarjeta SIM 1 y tarjeta SIM 2 1-18-2 Selección de red 1-18-3 Desvío de llamadas 1-18-4 Bloqueo de llamadas 1-18-5 Llamada en espera 1-18-6 Ocultar el número del teléfono 1-18-7 Selección de línea 1-18-8 Modo de vuelo 1-18-9 Otros 1-19-1 Configuración de Escritorio 1-19-2 Tema 1-19-3 Luz de fondo de pantalla 1-19-4 Duración de luz de fondo de pantalla 1-19-5 Luz de fondo teclado 1-20 Configuración de seguridad 1-20-1 Código PIN 1-20-2 Código PIN2 1-20-3 Protección de la Privacidad 1-20-4 Bloqueo de teclado automático 1-20-5 Oscurecer la pantalla tecla roja 1-20-6 Contraseña Teléfono 1-20-7 Función anti-robo 1-21 Hora y Fecha 1-21-1 Establecer como local 1-22 Modo de escena 1-22-1 Estándar 1-22-2 Mute 1-22-3 Reunión 1-22-4 Al aire libre 1-22-5 Radiolocalizador 1-23 STK 1-24 Cronómetro cuenta regresiva 1-25 Browser
1-25-1 Ingresar pagina web
1-25-2 Página de inicio
1-25-3 Agregar a favoritos
1-25-4 Historial
1-25-5 Offline Browser
1-25-6 Configuración WAP
1-26 Registro de llamadas
1-26-1 Marcadas
1-26-2 Recibidas
1-26-3 Perdidas
1-26-4 Rechazadas
1-26-5 Voice Call
1-26-6 Eliminar todos
1-26-7 Contador tiempo llamadas
1-26-8 Costo de llamadas
1-26-9 Flujo GPRS
4.2. Mensaje
4.2.1. Escribir mensaje
Crear SMS
Usted puede escribir nuevo mensaje mediante el uso de esta función. Cuando se introduce el mensaje, seleccione las opciones que usted puede enviar, insertar las plantillas, añadir información sobre la persona de contacto, y guardar, etc.
Enviar: ingrese en la interface para ingresar el número, puede marcar directamente el número de teléfono, o elija para ingresar el nombre de contacto y elegir el número para enviar.
Inserte las plantillas: ingrese a la interface de plantillas y puedes colocar la plantilla para el mensaje.
Añadir la información de la persona de contacto: Escriba el nombre de la interfaz de tarjeta titular y podría insertar el nombre del titular de la información de la tarjeta en el mensaje.
Símbolos: ingrese en la interface y añada el símbolo
Guardar: Guardar este mensaje.
Crear MMS
Usted puede editar el MMS, e insertar imágenes o tonos de llamada con esta función.
Seleccione la opción “Crear MMS” e ingrese, usted puede editar el receptor, expedidor, receptor confidencial, el título y el contenido, y utilizar las funciones de enviar vista preliminar, guardar y enviar los plazos establecidos.
Enviar: Envía el MMS editado.
Receptor: Modificar el receptor de los mensajes MMS, o escriba el nombre del contacto para elegir el número, o elegir grupo, después
22 23
Page 13
de añadir, la operación de borrar o modificar el receptor también está permitido.
Reenviar: Modificar el destinatario de un MMS, o escriba el nombre del contacto para elegir el número, o elegir grupo.
Receptor Confidencial: Modificar el receptor confidencial de los MMS, o escriba el nombre del contacto para elegir el número, o elegir grupo para enviar.
Editar el título: Editar el tema del MMS.
Editar el contenido: Entra en el menú de los Contenidos Edición, elija opciones para editar las palabras, insertar la nueva página o imagen, inserte el sonido, borrar la imagen, sonido o la página actual, la página anterior, página siguiente y el tiempo de reproducción de la página actual.
Vista previa: una vista previa del MMS editado.
Salvar, guardar el MMS.
Establecer el calendario para enviar: Usted puede ajustar fecha y hora para enviar el MMS.
4.2.2. Bandeja de entrada
Almacena los SMS, MMS y mensajes Push que se han recibido El SMS, MMS
y mensajes Push podrían ser diferenciados por iconos diferentes.
Elija un SMS o MMS y seleccione las opciones, podrá hacer varias operaciones, por ejemplo, la respuesta del SMS o MMS, borrar, marcar y llamar al remitente. Elija y haga clic en el SMS, MMS o mensaje Push descargado entonces usted puede leerlos.
Respuesta: Usted puede elegir a la respuesta del emisor a través de SMS o MMS.
Eliminar: Eliminar este mensaje.
Dial: Llame el emisor.
Bloqueo / Desbloqueo: Bloquear el mensaje o desbloquearlo.
Seleccionar: Seleccione este mensaje o todos los mensajes en la bandeja de entrada, o sólo elegir los mensajes guardados en la SIM 1 o SIM 2.
Ordenar: ordenar los mensajes en la bandeja de entrada por el tiempo, persona de contacto, tema o tipo de mensaje.
4.2.3. Bandeja de salida
Guarda los SMS y MMS que han sido enviados sin éxito enviado en un fracaso. El SMS y MMS podrían ser diferenciados por iconos diferentes. Los dos iconos de la lista de mensajes significa que si este mensaje SMS o MMS, y si se almacena en SIM1, SIM2 o el teléfono. Elija un SMS o MMS y seleccione las opciones, usted puede enviar, borrar, bloquear, marca, tipo, y así sucesivamente.
Enviar: Enviar este SMS o MMS.
Eliminar: Eliminar este mensaje.
24 25
Bloqueo / Desbloqueo: Bloquear el mensaje o desbloquearlo.
Marcar: Seleccione este mensaje o todos los mensajes en la bandeja de entrada, o sólo elegir los mensajes guardados en la SIM 1 o SIM 2.
Ordenar: ordenar los mensajes en la bandeja de entrada por el tiempo, persona de contacto, tema o tipo de mensaje.
4.2.4. Borradores
El SMS y MMS podrían ser diferenciados por iconos diferentes. Los dos iconos de la lista de mensajes significa que si este mensaje SMS o MMS, y se almacena en SIM1, SIM2 o el teléfono.
Elija un SMS o MMS y seleccione las opciones, se puede borrar, modificar, bloquear, marca, tipo, y así sucesivamente.
Eliminar: Eliminar este mensaje.
Editar: este mensaje.
Bloqueo / Desbloqueo: Bloquear el mensaje o desbloquearlo.
Mark: Seleccione este mensaje o todos los mensajes en la bandeja de entrada, o sólo elegir los mensajes guardados en la SIM 1 o SIM 2.
Ordenar: ordenar los mensajes en la bandeja de entrada por el tiempo, persona de contacto, tema o tipo de mensaje.
4.2.5. Enviados
Guarde el SMS y el MMS cuyo envío ha sido exitoso. El SMS y MMS podrían ser diferenciados por iconos diferentes. Los dos iconos de la lista de mensajes significa que si este mensaje SMS o MMS, y se almacena en SIM1, SIM2 o el teléfono.
Elija un SMS o MMS y seleccione las opciones, se puede borrar, reenviar, cerradura, marca, tipo, y así sucesivamente.
Eliminar: Eliminar este SMS o MMS.
Reenviar: Envíe este mensaje a otro destinatario.
Bloqueo / Desbloqueo: Bloquear el mensaje o desbloquearlo.
Marcar: Seleccione este mensaje o todos los mensajes en la bandeja de entrada, o sólo elegir los mensajes guardados en la SIM 1 o SIM 2.
Ordenar: ordenar los mensajes en la bandeja de entrada por el tiempo, persona de contacto, tema o tipo de mensaje.
4.2.6. Configuración de Plantillas
Usted puede editar o eliminar las plantillas.
4.2.7. Buzón de voz
Este teléfono admite la función de buzón de voz. Usted puede elegir entre SIM1 o SIM2. Los remitentes podrán dejarle un mensaje de voz en su buzón. Una vez que reciba un mensaje de voz el servidor le enviará una notificación a su teléfono. Dentro de la interfaz de buzón de voz puede modificar y ajustar el número de la línea 1, línea 2, fax o datos.
Escuchar el mensaje: Marque el número del buzón de voz y escuchar el
Page 14
mensaje.
Configuración del número: Modificar el número del buzón de voz.
Nota: La realización del buzón de voz requiere el apoyo del operador de red. Para obtener más información y el número del buzón de voz, por favor contacte a su operador de red local.
4.2.8. Mensajes de radiodifusión
Área de Servicio le puede enviar diferentes tipos de mensajes. Cambie la configuración de este servicio y consulte la información de la zona mediante el uso de esta función.
Leer: Leer los mensajes recibidos.
Puesta en marcha de la radiodifusión. Elija para iniciar/cerrar la radiodifusión.
Configuración del canal: Ajuste el canal para recibir el mensaje de la zona.
Añadir el canal: Añadir el índice de canal y el nombre canal.
Lista de canales: Muestra la lista de canales.
Ajustes de idioma: Establecer diferentes idiomas.
4.2.9. Configuración de SMS
Hay siete opciones: SIM 1 centro de servicios, centro de servicio SIM2, período de validez, el informe de entrega, Guardar el mensaje enviado, la posición de almacenamiento preferencial, las estadísticas de información, etc.
Centro de servicio de SIM1: Muestra el centro de servicio de SMS en el número SIM1.
SIM2 centro de servicio: Muestra el centro de servicio de SMS en el número SIM2.
Período de validez: También podemos establecer el período de validez del mensaje de 1 hora, 6 horas, 24 horas, 72 horas, 1 semana y el valor máximo. Nota: Esta opción se relaciona con los servicios del operador de red.
Informe de entrega: puede optar por poner en marcha o apagar el informe de entrega. Después de cambiar esta función, cuando el destinatario recibe el mensaje o no por alguna razón, el centro de servicio SMS le dará un informe de entrega, para que sepa si su mensaje enviado con éxito o no conveniente.
Guardar mensaje enviado: Hay tres opciones: “Proponer a la elección”, “Guardar”, “No guardar”.
Sugerir a elegir: Antes de enviar el mensaje, se le sugirió que se elige “Guardar y Enviar” o “Enviar solamente”.
Guardar: Guardar automáticamente su mensaje enviado.
No guardar: no guardar automáticamente el mensaje que usted envió.
Posición de almacenamiento preferente: Usted puede elegir la posición de almacenamiento preferente en la tarjeta SIM o del teléfono.
Información Estadística: Cuente la cantidad de los mensajes que hayas enviado y recibido. Se puede volver a establecer haciendo clic en “borrar”.
4.2.10. Configuración MMS
Cuenta MMS: Usted puede optar por configurar la cuenta de MMS de SIM1 o SIM2 con el fin de enviar o recibir el MMS correctamente.
Solicitar informe de entrega: cuando esta función está activada, después de la MMS se recibió correctamente, el usuario recibirá un informe de entrega.
Enviar el informe de lectura: cuando esta función está activada, después de que el receptor lee el MMS, se le preguntará si enviar el informe de lectura o no.
Enviar de forma anónima: Cuando esta función está activada, después de que el receptor lee sus mensajes MMS, el nombre del remitente y el número están ocultos. Esta función requiere ser soportada por la red.
Prioridad: Defina la prioridad del MMS como: prioridad alta, normal o baja.
Recepción de MMS: recepción manual o recepción automática. Al poner en marcha la recepción automática, a continuación de que el MMS se ha recibido y se regresa al modo de espera el MMS se cargará automáticamente.
Sonido: Cuando esta función está en marcha, mientras se visualiza el MMS, el sonido se reproducirá automáticamente.
Aceptar anuncio: Si esta función está activada, se permiten los anuncios en los MMS.
Período de validez: Establezca el periodo de validez de los MMS: 12 horas, 1 día, 1 semana como período máximo. Nota: Esta función se relaciona con los servicios del operador de red.
Restablecer: puede restablecer los ajustes de MMS por defecto por esta función.
4.2.11. Capacidad
Usted puede ver la capacidad de SMS, MMS, WAP Push y WAP OTA.
4.3. Visor de Imágenes
Usted puede ver las imágenes guardadas en la memoria del teléfono, así
como editar libremente.
Las opciones disponibles en esta interface:
Cambiar la carpeta: Cambiar la carpeta en la que se guardan las imágenes.
Enviar: Enviar las imágenes a otros a través de MMS o Bluetooth.
Presentación: Escuchar las imágenes en la lista en forma de diapositivas.
Borrar: Borrar las imágenes seleccionadas.
Establecer como papel tapiz: la imagen como fondo de pantalla en
26 27
Page 15
modo en espera.
Re-nombrar: Cambiar el nombre de la imagen.
Editar imagen: puede editar la imagen a voluntad sobre la base de su preferencia.
Bajo la interfaz de Editar imagen que usted puede hacer las siguientes operaciones:
Guardar: Guardar la imagen que editar.
Guardar como: Guardar la imagen que editado como otro archivo.
Cancelar: Cancelar la operación anterior.
Rotación: Gira la imagen con el fin de editar desde un ángulo diferente.
Agregar: Agregar imágenes prediseñadas, la palabra y marcos de fotos.
Ajuste de imagen: Ajuste la imagen a un tamaño deseado, el color, el brillo \ contraste, saturación \ fase de color.
Efecto: Ajuste el efecto de la imagen, y no hay escala de grises, arcaizante, suavizar, afilar, difusión, exposición, negativas, eliminación de ruido para que usted elija.
Marcar: Seleccione una o todas las imágenes en la lista.
Detalles: Ver los detalles de la imagen, incluyendo el nombre, fecha, hora y tamaño.
Ajustes de diapositivas: Establecer el efecto de jugar y el tiempo de retardo de la diapositiva.
4.4. Cámara
El dispositivo está equipado con una cámara web con altos pixeles de resolución. Usted puede tomar fotos en cualquier momento y guardar la foto en el dispositivo o la tarjeta SIM. La foto se puede utilizarse como fondo de pantalla de su dispositivo, o puede enviarlo a sus amigos a través de MMS.
El dispositivo está equipado con una captura de vídeo de modo que se puede chatear con sus amigos a través de ella. Es necesario conectarse a una PC cuando se utiliza la función de captura de vídeo. Los detalles se pueden encontrar en la guía de instalación del controlador.
4.4.1. Tomar fotografías
Usted puede pre visualizar la foto en la pantalla y elegir tomar la foto para obtener una imagen. En la interfaz de pre visualización de fotos (rotar la pantalla), seleccione la pantalla para ajustar la configuración de menú:
Modo de disparo: Usted puede cambiar entre la captura de imagen fija (foto) o la captura de video.
Tamaño: Se puede configurar el tamaño de la imagen fotográfica.
Modos de Medio Ambiente: Se puede configurar los modos de imagen normal y de noche.
Brillo: Seis niveles de brillo disponibles. Nivel de contraste: Seis niveles de contraste están disponibles. Compensación de exposición: Seis niveles de compensación de exposición
están disponibles.
Modo de marco de fotos: Se puede establecer: sin marco, cuadro 1, cuadro 2,
cuadro 3 y cuadro 4.
Multi-shot: Se puede establecer desde un disparo hasta tres disparos
consecutivos.
Balance de blancos: Se puede establecer como balance de blancos automático, la lámpara incandescente, lámpara fluorescente, la luz del sol y nuboso.
Temporizador: Puede configurar el temporizador para tomar la foto, como: cierre, 3S y 10S.
Efecto especial: Los efectos especiales se pueden clasificar en: normal, blanco y negro, rojo, verde, azul, amarillo, y negativos.
Switch de captura de vídeo: Se puede elegir cambiar cambio entre la captura de vídeo y la edición.
Flash: Usted puede elegir apagar o el uso obligatorio de la lámpara de flash.
En la vista previa de la cámara interfaz de elegir las opciones que puede entrar en las opciones de menú de la siguiente manera:
Gestión de fotos Ver: Usted puede entrar en la lista de la cámara
Configuración: para ver las fotos que toma, y la operación concreta que se podría hacer referencia a un visor de fotos.
Calidad de imagen: Hay tres opciones de calidad fotográfica de imagen: fina, normal y la concisión. El modo por defecto será “fino”.
Evitar Glitter: Se puede establecer como el modo de 50Hz o 60Hz. El valor por defecto será “50Hz”.
Sonido de disparador: Puede configurar el sonido del obturador como: encendido o apagado. El modo por defecto será “encendido”.
Lugar de almacenamiento preferencial: Puede almacenar las fotos en la memoria del teléfono o la tarjeta SIM. El lugar de almacenamiento por defecto será “la memoria del teléfono”.
Guardado automático: Usted puede seleccionar el arranque o el apagado. El modo por defecto será “apagado”.
Foto de la toma de parámetro de pantalla: Usted puede seleccionar el arranque o el apagado. El modo por defecto será “de inicio”.
Ayuda: Puede ver la ayuda de la cámara.
Nota: Observe las leyes, reglamentos y costumbre locales al tomar fotografías. No utilice la función de manera ilegal.
4.4.2. Tomar un video
A través de interfaz de vídeo, en el menú de vídeo existen las siguientes opciones:
28 29
Page 16
Modo de disparo: Usted puede cambiar entre la cámara de captura de la
página y la página de captura de vídeo.
Tamaño: Se puede configurar el tamaño de la imagen de vídeo. Brillo: Seis niveles de brillo disponibles. Nivel de contraste: Seis niveles de contraste están disponibles. Efecto especial: Los efectos especiales se pueden clasificar en: reminiscencia
normal, blanco y negro, rojo, verde, azul, amarillo, y negativos.
Switch de captura de vídeo: Se puede ver asomarse por el cambio entre la
captura de vídeo y la edición.
En la vista previa vista de la cámara interfaz de elegir las opciones que puede
entrar en las opciones de menú de la siguiente manera:
Gestión de vídeo Ver: Usted puede entrar en la página lista de vídeos para ver los videos que toma, y la operación concreta que se podría hacer referencia a un reproductor de vídeo.
Configuración:
Evitar Glitter: Se puede establecer como 50Hz o 60Hz. El modo por defecto será “50Hz”.
Audio: Puedes configurar de audio como de inicio o el apagado. El modo por defecto será “de inicio”.
Formato de imagen: puede establecer el modo de grabación de imagen como AVI o 3GP. El modo por defecto será “AVI”.
Vídeo de pantalla de toma de parámetro: Usted puede seleccionar el inicio o el apagado. El modo por defecto será “de inicio”.
Ayuda: Puede ver la instrucción de operaciones pertinentes de la cámara.
En modo de toma vídeo, después del disparo se puede operar como sigue:
Grabar vídeo de nuevo: esta opción lo lleva a la interface de captura de video
Eliminar: elimina el vídeo que se acaba de grabar;
Enviar: Enviar a través de MMS o Bluetooth;
Reproducir: Para ver el vídeo;
Administración de video: Entra en página de la lista de vídeo.
4.5. Calendario y Lista de tareas
Se puede consultar el calendario de acuerdo con esta función. Elija las opciones de la interfaz de calendario, puede hacer lo siguiente:
Configuración del Calendario, se puede configurar un recordatorio de calendario.
Revisar un recordatorio en el calendario. Usted puede comprobar en el calendario un recordatorio en una fecha determinada.
Revisar todos los recordatorios en el calendario. Usted puede comprobar en el calendario todos
Borrar un Recordatorio. Usted puede borrar el recordatorio de calendario de una fecha determinada.
Borrar todos los recordatorios. Usted puede limpiar todos los
recordatorios.
Consultar una fecha. Usted puede revisar las entradas del calendario en determinada fecha
Calendario Semanal, Visualización semanal del calendario, mostrando los recordatorios de toda la semana.
4.6. Calculadora
La función hará que su teléfono móvil active una calculadora, con la que
puede llevar a cabo el cálculo matemático.
4.7. Alarma
Puede editar la alarma, el tiempo, el timbre y el modo de repetición del
timbre.
En “edición de alarma” modo, puede elegir y haga clic en la opción que desee
configurar, así como editar y cambiar la configuración a voluntad.
4.8. Ajustes del dispositivo
Fecha y hora: Se puede configurar la fecha y la hora en el teléfono, así como
su modo de visualización.
Idioma: Usted puede seleccionar el idioma del teléfono. Configuración de escritura a mano: Usted puede ajustar la velocidad de
escritura a mano, el peso de fuente y color de fuente.
Calibrar la pantalla táctil: Se puede calibrar la pantalla del teléfono a fin de
que el toque del lápiz de pantalla con más precisión.
Encendido/apagado automático: Se puede establecer el tiempo y el modo de
repetición de encendido y apagado.
Administración de energía: Usted puede ver la cantidad de electricidad de
su batería.
Restauración de la configuración de fábrica: Usted puede restaurar parte de la configuración del teléfono, como la configuración de fábrica. El código predeterminado de restaurar la configuración de fábrica es: 1234.
4.9. Reproductor de Audio
Este teléfono puede reproducir los archivos MP3 almacenados en la memoria del teléfono, soportando la reproducción de fondo.
En la interfaz de un reproductor de audio, mueva el cursor a las teclas de acceso directo en la pantalla, rápidamente podrían operar las funciones de MP3.
Presione Para
PLAY
PAUSE
STOP
Reproducir el archivo MP·
Pausar la reproducción
Detener la reproducción
30 31
Page 17
FAST FORWARD
FAST REVERSE
Bajo la interfaz de la lista de MP3, seleccione el icono Opciones en la esquina superior derecha, entonces usted puede hacer las operaciones de la siguiente manera:
Abrir: Introduzca la memoria del teléfono y abrir los archivos MP3 almacenados en ella.
Lista en Reproducción. Mostrar la lista de archivos MP3 que están ejecutando actualmente.
Lista de reproducción: Mostrar todos los MP3 o la lista de reproducción que se haya guardado.
Establecer como tono de llamada: Establecer el MP3 seleccionado como el tono de la llamada entrante.
Ajustes del ecualizador: Establezca el estilo de música como general, clásica, conciertos, jazz, rock o rock suave.
Configuración: se puede establecer para mostrar o no la letra de la canción actual. También se configura el modo de reproducción, aleatorio y repetición.
Bajo la interfaz de la lista de Reproducción en curso, se pueden elegir las opciones:
Escuchar: Escuchar el MP3 seleccionado.
Añadir nuevo MP3: Elija nuevo MP3 de la memoria del teléfono y añadirlo a la lista de reproducción.
Eliminar de la lista de reproducción: MP3, seleccione Eliminar de la lista de reproducción.
Guardar lista: Guarde la lista de reproducción actual.
Eliminar la lista de reproducción.
Nota: En la interfaz del reproductor MP3, si selecciona “retorno”, la
reproducción continuará de fondo.
Avance rápido
Retroceso rápido
4.10. Nombre del contacto
Esta función puede ayudar a explorar el nombre de contacto, almacenar, editar y borrar los nombres y números de teléfono en el teléfono y la tarjeta SIM. Para facilitar la gestión de los registros, este teléfono establece la función de grupo, recogiendo los artículos similares en un grupo. La capacidad de almacenamiento de la tarjeta SIM es variable y la capacidad máxima de almacenamiento de este teléfono es 500.
Cuando el registro del nombre del contacto no está vacío, puede elegir las siguientes:
Nota: Tomar los registros en la tarjeta SIM 1 como ejemplo.
4.10.1. Crear
Crear una nueva tarjeta de registro a nombre del contacto SIM o el teléfono
móvil.
4.10.2. Busque la tarjeta de presentación
Busque el registro almacenado en el teléfono o las tarjetas SIM.
4.10.3. Escribir mensaje
Enviar mensaje o mensaje multimedia al registro actual.
4.10.4. Llamar
Marque este registro directamente, o por medio de la llamada IP.
4.10.5. Enviar vCard
Enviar esta ficha a los demás a través de SMS o Bluetooth.
4.10.6. Eliminar
Eliminar este registro.
4.10.7. Marcar
Seleccione un registro, varios, o todos los registros.
4.10.8. Copiar
Copia el registro de tarjetas SIM o tarjeta de memoria.
4.10.9. Otros
Establezca este registro dentro de un marcado de acceso directo. Después del ajuste, en la interfaz de espera, de una pulsación larga en la tecla seleccionada para llamar a este registro.
Nota: En la interfaz de espera, el número de pulsación larga tecla 1 entrará en el buzón de voz de la tarjeta SIM 1.
En la interfaz de espera, pulse el número 2 de largo clave será entrar en el buzón de voz de la tarjeta SIM 2.
Número de este teléfono: Puede ver o editar el número de este teléfono.
Consulta Capacidad: Usted podría consultar la capacidad disponible de SIM1, SIM2 y el teléfono.
4.11. Administración de archivos
Puede comprobar el contenido concreto y las condiciones de servicio de la memoria del teléfono a través de esta función. Mientras tanto, usted puede formatear la memoria, también.
Elija una carpeta y seleccione las opciones, entonces usted puede
Crear nueva carpeta: Crea una nueva carpeta.
Eliminar: eliminar la carpeta.
32 33
Page 18
Detalles: verificar los detalles de la carpeta, el nombre, fecha, tamaño, posición y así sucesivamente.
Edición: Re-nombre o la copia de la carpeta.
Busque el archivo en la carpeta.
Clasificación: Para ordenar por nombre, fecha, tamaño y tipo.
Marcar: Marque una o todas las carpetas en la memoria del teléfono.
Consulta: Ver el estado de servicio de la memoria del teléfono. En esta interfaz puede dar formato a la memoria del teléfono pulsando la tecla suave izquierda, pero esta operación hará que los datos en ella pierden para siempre.
Nota: El teléfono no tiene la capacidad de memoria propia.
4.12. Video Player
Este teléfono admite el formato de vídeo de 3pg y mp4.
Ingrese a la interfaz de la lista de reproducción de vídeo, seleccione Opciones con el icono de la esquina superior derecha, se puede ejecutar las siguientes operaciones.
Reproducir: reproducir el archivo de vídeo.
Agregar un nuevo video: Elija nuevo vídeo de la memoria del teléfono y añadirlo a la lista de reproducción.
Renovar la lista: Renueva la lista de reproducción.
Eliminar de la lista de reproducción: Eliminar el vídeo seleccionado de la lista de reproducción.
Detalles: Ver los detalles del vídeo, nombre, fecha, hora, relación de resolución, tiempo, tamaño, etc.
Poner como imagen de encendido: Establece el video actual como imagen durante el encendido del teléfono.
Poner como imagen de apagado: Establece el video actual como imagen durante el apagado del teléfono.
Marca: Seleccione el vídeo o todos los archivos de vídeo.
Nota: La resolución máxima soportada por este teléfono es de 320x240.
4.13. Bluetooth
Arranque / apagar Bluetooth. Usted puede elegir “Encender” o “Apagar” Bluetooth.
Dispositivo visible, puede elegir la opción “visible” o “invisibles” de Bluetooth. Si el Bluetooth es invisible, los demás no pueden buscar su teléfono.
Dispositivo vinculado, puede buscar diferentes equipos Bluetooth y encontrar otros compatibles (siempre y cuando los códigos PIN de dos equipos Bluetooth son idénticos entre sí, el partido será un éxito.
El código PIN de auricular Bluetooth es diferente debido a su distinta naturaleza, se pueden encontrar el código en el manual de instrucciones del auricular Bluetooth.
Configuración de compartir archivos
Derechos de directorio compartido: Usted puede elegir el “acceso libre” o
“sólo lectura”.
Seleccione el directorio: Se puede elegir la carpeta en la memoria del teléfono como la posición de almacenamiento de los archivos recibidos a través de Bluetooth.
Nombre de mi teléfono. Puede cambiar el nombre del teléfono.
Ayuda. Puede ver las instrucciones de funcionamiento de Bluetooth.
4.14. Juegos
4.14.1. Juegos Vinculados
Nuevo juego: Puede comenzar un nuevo juego.
Usted puede continuar jugando el juego que no terminó la última vez.
Máxima puntuación: Puede ver la puntuación máxima del juego.
Nivel: Usted puede elegir el nivel del juego.
4.14.2. Juegos PUSH
Nuevo juego: Puede comenzar un nuevo juego.
Usted puede continuar jugando el juego que no terminó la última vez.
Nivel: Usted puede elegir el nivel del juego.
4.15. E-book
Usted puede leer e-libro con formato texto con la ayuda de esta función. En la interfaz de e-book, se puede elegir las siguientes opciones.
Detalles: Ver los detalles, nombre, tamaño, lugar de almacenamiento, las páginas y los marcadores de e-book.
De lectura reciente: Mostrar la lista de e-book de la lectura reciente.
Enviar a través de Bluetooth: Enviar e-book a los demás a través de Bluetooth.
Eliminar: elimina el e-book seleccionado.
Marcar: Elija uno o todos los e-books en la lista.
Ajustes: Ajuste el modo de hacer de la página, el fondo y color de fuente.
En la página de “leer e-book”, elegir las opciones, entonces usted puede hacer lo siguiente.
Añadir a favoritos: Usted puede guardar la página actual para que usted puede encontrar desde la próxima vez favorito.
Ver favoritos: Usted puede leer, borrar y eliminar los favoritos.
Pasar de primera página: Ir a la página principal de e-book.
Ir a la última página del libro electrónico.
Ir a la página: Puede editar la página deseada.
Encender / apagar luz de fondo siempre activo: Activar o desactivar la
34 35
Page 19
luz de fondo para que siempre se active cuando se lee.
Lo que sigue es la introducción de funciones de e-book:
“Page up / down” función es definida por la izquierda / tecla de dirección derecha. Cada “página arriba / abajo” se mostrarán en la primera línea de la página; Cuando el usuario se retira de la función, esta memoriza el número de la pagina actual.
4.16. Grabadora de sonidos
Utilizar esta función, puede grabar o escuchar su propio registro. También puede establecer la grabación como el timbre de llamada entrante El formato de archivo: WAV.
Elija las opciones y seleccione “Grabar”. Usted también puede hacer lo siguiente.
Empezar a grabar: Seleccione “Registro” y siga los pasos siguientes;
Lista de Registros: Seleccione “lista de registros”.
Ingrese en la interface de la Grabadora, elija icono de grabación para iniciar. Durante el proceso, usted puede optar por hacer una pausa, y elija seguir grabando. En cualquier momento usted puede elegir opciones de nuevo y hacer lo siguiente.
Escuchar, la cinta que acaba de grabar.
Re-grabar: Puede grabar una nueva cinta de nuevo.
Eliminar: elimina la cinta que acaba de grabar.
Música: Música de la cinta a los demás a través de Bluetooth o MMS.
Cintas de lista: Introduzca la lista de cintas.
Nota: la grabación de llamadas se guarda en la lista de cintas.
4.17. Radio
Usted puede escuchar la radio FM libremente. En la interfaz de radio, busque estaciones de forma automática haciendo clic en el icono, arriba/abajo, y para el cambio de a la estación siguiente o anterior, haga clic en la izquierda / icono de la derecha.
En la interfaz de la radio, las opciones que podrían del menú son:
Búsqueda automática y guardar: la frecuencia de búsqueda automática, y salvar a la lista de estaciones de radiodifusión.
Estación de Radiodifusión: Puede ver todas las estaciones de radiodifusión que ha guardado.
Guardar: guardar la frecuencia que ha buscado en la lista.
Entrada manual: Buscar la estación de radiodifusión por frecuencia de forma manual.
Escuchar de fondo: Cuando la función está activada, puede hacer otras operaciones mientras se escucha la radio.
Nota: Cuando la batería de su celular es insuficiente, no puede entrar en el
canal de radio.
4.18. TV
Ingrese en la interface de TV, puede elegir la búsqueda local y cambiar el canal haciendo clic en la izquierda / derecha del icono. Elija y haga clic en el arriba / abajo icono para ajustar el volumen.
En la interfaz del juego de televisión, puede girar el teléfono para cambiar entre pantalla completa y pantalla media; En la interfaz de televisión, puede elegir;
Nación o región: También podemos establecer diferentes países o regiones.
Función de eliminación de ruido: Cuando esta función está activada, el ruido se reducirá, sin embargo, la calidad de imagen disminuirá. Cuando esta función está desactivada, el ruido aumenta, pero la calidad de la imagen aumentará.
Buscar el canal: ingreso a la interfaz de búsqueda de canales.
4.19. Configuración de llamadas
Ajustes de las tarjetas teléfono SIM1 y SIM2
Modo de espera: Usted puede elegir el modo de espera.
Configuración de la tarjeta SIM I / II: Se puede establecer como marcar el número, SMS, MMS, sitio web de navegar, la marcación de acceso directo, la respuesta de la misma tarjeta cuando ambas tarjetas en uso. Después de configurar la tarjeta por defecto, seleccione el número de marcación, el envío de SMS o MMS, conectando la página web o respuesta de la misma tarjeta se utiliza el valor predeterminado de la tarjeta SIM.
Establecer el nombre de la ranura: puede establecer el nombre que desee para la ranura de la tarjeta SIM.
Selección de red.
Cuando el teléfono cuenta con servicio de roaming, la red puede seleccionar la red de forma automática o manualmente. La red de servicios de itinerancia sólo puede ser utilizada cuando se suscribió el servicio de roaming eficaz, impartida por el operador de red.
Selección automática: Seleccione las opciones, el teléfono busca automáticamente la red. La operación registrará al teléfono en la red más adecuada.
La selección manual: Elija las opciones, el teléfono buscará las redes disponibles, y podrá seleccionar la red compatible de la lista.
Desvío de llamadas.
Cuando “el desvío de llamadas” esta encendido, puede transferir la llamada entrante al buzón de voz o a otro número de teléfono de acuerdo a las configuraciones de esta función.
Incondicional: Todas las llamadas entrantes se transferirán a la bandeja de entrada de voz o de otro número de teléfono según la
36 37
Page 20
configuración.
Ocupado: Cuando el número está ocupado, las llamadas entrantes serán transferidos al buzón de voz u otro número de teléfono según la configuración.
Llamadas perdidas: Cuando hay llamadas perdidas en su teléfono, se transferirá al buzón de voz o de otro número de teléfono según la configuración.
Llamadas fallidas: Cuando el teléfono está apagado o fuera del área de servicio, las llamadas entrantes se transferirán a buzón de voz o de otro número de teléfono según la configuración.
Eliminar todo: Puede borrar todos los ajustes de desvío de llamadas.
La restricción de llamadas.
Bloqueo de llamadas según las siguientes opciones:
Todas las llamadas salientes: Bloquea todas las llamadas salientes.
Todas las llamadas entrantes: Bloquea todas las llamadas entrantes.
Llamadas de roaming entrante: Bloquea todas las llamadas de roaming entrante.
Las llamadas internacionales salientes: Bloquea todas las llamadas internacionales salientes.
Las llamadas de roaming internacional entrante: Bloquea las llamadas internacionales entrantes.
Cancelar todas las de restricción de llamadas: Cancelar todas las restricciones a la llamada.
Revisar la contraseña de restricción de llamadas: Puede consultar con su operador de red acerca de la contraseña de restricción de llamadas.
Nota: La función arriba mencionada tendrá que necesita el apoyo de la red. Para utilizar la función, por favor, póngase en contacto con su proveedor de servicios de red.
Llamada en espera.
Usted puede iniciar o apagar la función.
Cuando se ha puesto en marcha, incluso cuando usted está haciendo una llamada, usted también puede recibir otra llamada entrante.
Ocultar el número de teléfono:
Esta función debe ser apoyada por la red.
Selección de línea:
Hay dos líneas se puede seleccionar: Línea 1 y Línea 2. Pero el funcionamiento puede ser igual al de un teléfono con una sola SIM, pero dos números. Si el teléfono no es de ese tipo, simplemente seleccione la línea 1, porque si usted elige la línea 2, la marcación será limitada.
Modo de vuelo:
Usted puede iniciar esta función de forma directa o elegir a la hora de encendido. Se utiliza en el vuelo. Cuando el modo de vuelo está activado todas
las funciones de conexión con la red, como SMS, MMS, marcando de nuevo, la red WAP, no estarán disponibles, para evitar interferir la señal del vuelo que realice.
Otros:
IP “todo en uno: Usted puede seleccionar el número de IP diferente o revisar
el número IP.
Tono recordatorio de conexión de llamada: cada vez que cuando una llamada
está conectada, se puede escuchar el sonido del recordatorio.
Respuesta / Rechazar una llamada: Cuando rechace una llamada, aparecerá la leyenda “Responder con SMS Cualquier tecla responde: se puede contestar una llamada al pulsar cualquier
tecla excepto la tecla softkey derecha o tecla de finalización de llamada.
Remarcado automática: Cuando está activa esta función al fallar el marcado
de una llamada, se volverá a intentar automáticamente.
4.20. Configuración de pantalla
Configuración de Escritorio: Se puede establecer una imagen como fondo de escritorio.
Tema: Se puede establecer un tema visual, ya sea el tema 1 o el tema 2.
Retroiluminación de la pantalla: Se puede seleccionar diferente intensidad de la iluminación de la pantalla.
La duración de retroiluminación de la pantalla: “Siempre”, “30 segundos”, “20 segundos”, “15 segundos”, “10 segundos” y “5 segundos”, están disponibles.
iluminación de tecla: “20 segundos”, “10 segundos”, “5 segundos”, “modo noche” y “apagado” están disponibles.
Nota: Cuando el modo “noche” de modo está activado, de 6:00 am a 6:00 pm
la luz del teclado con se encenderá.
4.21. Configuración de seguridad
Código PIN
Podrá iniciar, cerrar o modificar el código PIN. El código PIN correcto será de necesario ingresarlo cuando se desbloquee o apague el código PIN. Si el código PIN de verificación se configura como activo, cada vez que encienda el teléfono, tendrá que introducir el código PIN. Si usted ingresa los códigos PIN equivocado tres veces seguidas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Usted tendrá que obtener el código PUK1 para desbloquearlo. Por favor, póngase en contacto con el operador de red para obtener el código PUK1 cuando sea necesario.
El código PIN predeterminado es 1234.
El código PIN2
Usted puede revisar el código PIN2. Para más información, por favor, póngase
38 39
Page 21
en contacto con el operador de red.
Protección de la Privacidad
Usted puede revisar la contraseña de protección de privacidad. Además, también puede establecer contraseñas para algunos menús, de esta manera, usted tendrá a la contraseña de entrada cada vez que usted desea para abrir los menús.
La contraseña por defecto del modo de protección de la privacidad es 1234.
Bloqueo automático del teclado
Al activar esta función, cuando el teléfono está en cualquier modo y sin ser tocado, automáticamente se bloquea el teclado (en caso de que la configuración de la retroiluminación de la pantalla este configurada como “siempre encendido”, el teclado no se bloquea automáticamente).
Pantalla oscura por tecla roja:
Si la función está activada, pulse la tecla roja en la interfaz de la pantalla de espera entrar en el estado de la retroiluminación y el teclado bloqueado.
Contraseña Teléfono
Podrá iniciar, cerrar o cambiar la “contraseña del teléfono”. Cuando la “contraseña del teléfono” se pone en marcha, tiene que ingresar la “contraseña” cada vez que se utiliza el teléfono.
Función Anti-robo
Podrá iniciar o apagar la función de contraseña anti-robo (la contraseña será de 6 dígitos).
Cuando la “anti-robo” la función se inicia, sólo puede usar su tarjeta SIM. Si es utilizada una tarjeta SIM diferente, el teléfono revisará automáticamente cuando sea encendido, y el teléfono le pedirá que ingrese la contraseña de protección. Si la contraseña es correcta, puede configurar la tarjeta SIM de modo que sea compatible con él.
Si cuando se enciende el teléfono se equivoca tres veces seguidas al ingresar la contraseña, se enviará la alerta por SMS a la tarjeta SIM original cada 24 horas, si el teléfono se apagada, los mensajes de advertencia se enviará cuando se encienda el teléfono Los mensajes de advertencia indican la tarjeta SIM existente y el número de celda. Después de enviar 15 SMS de alerta, el teléfono no puede ser utilizado. Usted tendrá que comprobar la propiedad del teléfono para obtener ayuda de un distribuidor.
Para garantizar la seguridad de su teléfono, se siguiere poner en marcha esta función de cuando usted compre el teléfono.
Arranque: Arranque función anti-robo.
Apagar: Para apagar la función anti-robo, usted tendrá que introducir la protección por contraseña que ha definido para el teléfono.
Revisar la contraseña: Para cambiar la contraseña usted tendrá que introducir la contraseña que ha definido para el teléfono.
4.22. Hora mundial
Usted puede ver la hora según la ubicación. Si usted viaja a un país o una ciudad con una zona horaria diferente, puede mover el gráfico de zona horaria en el país o la ciudad en el mapa del mundo, y usted puede encontrar la hora local.
4.23. Modo de Escenarios
También podemos establecer modos de escenarios diferentes.
4.23.1. Estándar/Mudo/Reunión/exterior/Radiolocalizador
Usted podría poner en marcha, definir o cambiar el nombre de cada modalidad.
Ajustes de tono
Tono de SIM1: Usted podría establecer el tono de SIM1 en tono fijo o más tonos.
Tono de SIM2: Usted podría establecer el tono de SIM2 en tono fijo o más tonos.
Tono de mensaje de SIM1: Usted podría establecer el tono de mensaje cuando el SIM1 recibe el mensaje.
Tono de mensaje de SIM2: Usted podría establecer el tono de mensaje cuando el SIM2 recibe el mensaje.
Volumen de la melodía
Volumen de tono: Puede ajustar el volumen del tono de llamada cuando hay una llamada entrante.
Volumen de alerta de mensaje: Se puede configurar el volumen del tono de llamada cuando hay un mensaje entrante.
Convocatoria de volumen: Puede ajustar el volumen cuando usted está llamando.
Número de volumen de prensa: Se puede ajustar el volumen al pulsar las teclas.
Volumen de la pantalla táctil: Se puede ajustar el volumen al tocar la pantalla
Volumen de alarma: se puede establecer el volumen de la alarma cuando suene.
Volumen de encendido / apagado: Usted puede ajustar el volumen cuando está en marcha o apagar el equipo.
Alerta de llamada entrante
Usted podría establecer el aviso de llamada entrante para el SIM1 y SIM2 y hay cinco opciones para elegir: tono, la vibración, silencio, el anillo después de la vibración y el anillo vibrador.
Alerta de mensaje
Usted puede configurar la alerta de mensaje entrante para la SIM1 y SIM2 y hay cuatro opciones para elegir: tono, la vibración, mute, y anillo vibrador.
Alarma del Despertador
Usted puede ajustar el reloj de alarma alertas en el timbre, vibraciones, mudo
40 41
Page 22
y timbre y vibrador.
Tono de pulsación de tecla
Usted puede establecer el tono al ser pulsada cualquier tecla, tono 1, tono
2 o mudo.
Tono de Pantalla táctil
Se podría establecer el tono de la pantalla táctil, como el arranque o el
apagado.
Alarma de Bajo Voltaje
Cuando el nivel de energía eléctrica de la batería este bajo se emitirá la
alarma correspondiente
Tono para encender y apagar el teléfono
Usted podría establecer el tono al iniciar y apagar el teléfono.
4.24. STK
Ingresar el submenú STK, puede utilizar los servicios adicionales que el
operador de servicios de red proporcionados.
El dispositivo tiene una función de STK. El servicio es prestado por el operador de red. Si la tarjeta SIM o el operador de red no ofrecen el servicio, la función no puede estar disponible. Contacte el operador de la red para más información.
4.25. Cronometro Cuenta regresiva
Usted puede configurar la cuenta regresiva de un determinado lapso de tiempo, y se le recordará con una alarma cuando el tiempo se cumpla.
4.26. Navegador WAP
El dispositivo es compatible con el servicio WAP. Usted puede visitar a diferentes servicios WAP, por ejemplo, noticias, pronóstico del tiempo y las compañías aéreas, etc. Los servicios están diseñados especialmente para el dispositivo y se mantienen por el proveedor de servicios WAP.
Servicio WAP requiere ser soportado por la red. Consulte a su proveedor sobre disponibilidad y tarifas del servicio.
4.26.1. Ingresar a un Sitio Web
Ingrese la dirección del sitio WEB para visitarlo
4.26.2. Página de inicio
Configure la dirección de la página WEB de inicio del navegador.
4.26.3. Marcador
Poner un marcador a la página actual. Usted también puede hacer las siguientes operaciones con el marcador: empezar, ver, editar, borrar y eliminar todos los marcadores.
Iniciar: ir a visitar la página web que marcada.
Ver: Ver el sitio web favorito.
Editar: el sitio web y el nombre del marcador.
Eliminar: Elimina el marcador.
Eliminar todos: Elimina todos los marcadores.
4.26.4. Registro histórico
Registro de los sitios web que visitó antes. En la interfaz de registro de la historia también puede hacer la siguiente operación con las páginas web visitadas: empezar, ver, eliminar y borrar todos.
Introducción: ir a visitar la página web que marcada
Ver: Ver el sitio web favorito.
Eliminar: elimina el registro de la historia.
Eliminar todos: Elimina todos los registros.
4.26.5. Navegación fuera de línea
Usted puede navegar en los sitios web cuando esté desconectado.
4.26.6. Ajustes WAP
Configuración del navegador:
Elimine los archivos temporales: Borrar los archivos temporales que haya
visitado.
La cuenta de Internet: configure su cuenta de Internet, de la tarjeta SIM 1 o 2
para poder visitar a Internet correctamente.
Descargar imagen: Puedes apagar o poner en marcha “Descargar foto”. Escuchar el tono de fondo: Puede apagar o poner en marcha “tono de fondo”. Recibir mensaje push: Usted puede apagar o poner en marcha “recibir el
mensaje Push”.
GPRS: Puede establecer una conexión GPRS como “conectar siempre” o “cuando
sea necesario”.
Restaurar por defecto:
Puede restaurar el valor predeterminado de configuración de WAP.
Cuenta de Internet:
Puede comprobar los ajustes de conexión; Entre las opciones se puede crear una conexión nueva, añadir de la lista, de búsqueda, borrar, editar, y así sucesivamente.
En la interface del navegador WEB, pulse la tecla de función izquierda, el cursor irá al icono en la parte inferior de la pantalla. A continuación, pulse la tecla de función izquierda de nuevo, el cursor irá a la barra de direcciones de la página web.
Descripción detallada de las funciones de cada icono:
Icono Introducción a la función
42 43
Page 23
Introduzca la página principal WAP
Renovar la página
Stop para refrescar la página
Volver a la página anterior
Ir a la página siguiente
Añadir a favoritos
nombre, número, fecha, hora, tiempo de llamadas, etc.
Llamar: Llame a este número directamente.
Guardar: Puede guardar este número en la tarjeta SIM o determinado grupo en el teléfono.
Enviar mensaje: Se puede enviar SMS o MMS a este número.
Agregar al nombre ya existente: Añadir este número para el registro existente de contacto.
Establecer como rechazar: Añadir este número a la lista negra.
Marcación IP: Llame a este número de marcación IP.
Eliminar: Eliminar este registro.
Eliminar todos: Elimina todos los registros de la lista de llamadas.
4.27.2. Llamadas recibidas
Mostrar la lista de sus números recientes respondió. El funcionamiento es el
mismo que el de llamadas marcadas.
4.27.3. Llamadas Perdidas
Mostrar la lista de los números recientes de llamadas perdidas. El
funcionamiento es el mismo que el marcado.
Navegar Offline, explorar las fotos guardadas
Revise el registro histórico.
Guardar documento, foto, imagen y música.
Volver a la página WAP.
4.27.4. Llamadas Rechazadas
Mostrar los registros de llamadas entrantes incluidos en la lista negra. El
funcionamiento es el mismo que el marcado.
4.27.5. Eliminar todos
Usted puede borrar todos los registros de las llamadas marcadas, recibidas,
perdidas y rechazadas.
4.27.6. Contador de tiempo
Usted puede elegir ver el conteo del tiempo de llamada, ya sea en SIM1 y SIM2, se muestra el registro de: la última llamada, recibida, marcada y todas las llamadas. Se pueden reiniciar todos los contadores.
4.27.7. Costo de llamada
4.27. Registro de llamadas
Mostrar el registro de llamadas recientes.
4.27.1. Llamadas Marcadas
Mostrar la lista de los números de los últimos números marcados. En la interfaz de las llamadas marcadas, seleccione un registro, y podrá
ejecutar las siguientes operaciones.
Detalles: Se puede consultar los detalles del registro, incluyendo el
44 45
Mostrar el costo total de las llamadas, el límite superior de la llamada, los cargos, restablecer cuantificador.
Esta función deberá estar avalada por el operador de red.
Nota: La función de gasto nominal será soportada por el operador de red. Para establecer la unidad de costo y el límite de la tarifa de teléfono será necesario introducir el código PIN2. Póngase en contacto con su operador de red para conseguir la contraseña.
4.27.8. Flujo GPRS
Page 24
Usted puede verificar el flujo de GPRS de la SIM1 y SIM2 y elija la opción
“reducción a cero” para reiniciar.
5. Entrada de texto
El dispositivo ofrece varios modos de entrada de texto para que pueda escribir texto o datos de entrada en su “contactos”, editar los registros de “contactos”, búsqueda de nombres de inglés y escribir SMS y lista de tareas.
En el modo “Introducción de texto”, si usted desea cambiar la forma de entrada de datos, puede elegir y hacer clic en los iconos de entrada en la parte inferior de la pantalla.
Letras (mayúsculas, minúsculas)
Ingrese a editar a través de la página de soft keypad, haga clic en el icono “Abc” para cambiar el modo de entrada a “letra” y haga clic en las teclas de letras en el soft keypad, letras seleccionadas aparecerán en la pantalla.
Haga clic en el soft keypad, puede obtener la primera letra marcada en el soft keypad, haga clic dos veces rápidamente puede obtener la segunda letra marcada en la tecla. Del mismo modo, si la letra que desea ingresar comparte el mismo ícono con la letra anterior, por favor espere hasta que aparezca el cursor de nuevo, a continuación, la letra de entrada.
Por ejemplo, si desea introducir en “ok”, debes hacer clic en el icono “mno” en el soft keypad, tres veces y obtiene la letra “o”, a continuación, haga clic en el icono “jkl” dos veces, “k” aparecerá en la pantalla. Haga clic en el icono “eliminar”, puede eliminar el texto de entrada.
Inglés
Introduzca editar través de la página soft keypad, haga clic en el icono “ES” para cambiar el modo de entrada en “Inglés”, la entrada por defecto es minúsculas Inglés.
Elija y haga clic en los iconos de letra en el soft keypad, y las letras en Inglés aparecerán en la pantalla. Si hay otros candidatos Inglés puede hacer clic en la izquierda / icono de la derecha para localizar la letra que usted necesita y haga clic de nuevo a la entrada.
Número
Ingrese a editar a través de la página de soft keypad, haga clic en el “número” icono para cambiar el modo de entrada en el “número”. Luego debes escoger y hacer clic en la tecla en el soft keypad, número aparecerá en la pantalla. La tecla de 0-9 por separado representa la cifra 0 a 9. Para introducir haga clic correspondiente para obtener el número deseado. Haga clic en el icono “Eliminar” puede borrar el número de entrada.
Puntuación
Introduzca editar través de la página teclado suave, haga clic en él “,.” Icono a la derecha de la entrada, las puntuaciones van a aparecer en la pantalla. Puede ingresar la puntuación de entrada deseada haciendo clic en la puntuación en la pantalla.
46 47
6. Accesorios
Usted puede elegir siguientes mejoras del dispositivo. También puede
consultar con su distribuidor.
Batería adicional
Usted puede comprar las baterías de litio con capacidad diferente, siempre
las recomendadas por el fabricante o distribuidor
Cargador de viaje.
Cargador rápido Ultra-light. Rápidamente se puede cargar el teléfono. Enchufe el cargador a una toma eléctrica, y la otra terminal se enchufe en el conector del cargador en la parte inferior del teléfono.
Auricular
Cable USB
Cargador. Puede comprobar el estado de carga en la pantalla del teléfono.
7. Cuidado y mantenimiento
Mantenimiento de la batería
Su dispositivo es alimentado por una batería recargable. Es necesario tener la batería cargada cuando se va a operar el teléfono. El rendimiento óptimo de una batería nueva únicamente se obtiene cuando carga plenamente.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje una batería completamente cargada conectada a un cargador de más de una semana, ya que una sobrecarga puede acortar su duración.
Temperatura tiende a afectar el límite de la batería a cargar. Por lo tanto, es necesario que la batería se enfríe o caliente antes de que se le recargue. Si la temperatura del ambiente es superior a 40 º C, la batería no se puede cargar.
Utilice la batería sólo para los fines previstos y evite cortocircuitos. Un cortocircuito accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico provoca la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería.
No use baterías dañadas.
Dejar la batería en lugares calientes o fríos se reducirá la capacidad y la duración de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está completamente cargada.
No arroje las baterías al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales.
Cuidado y mantenimiento de su dispositivo
Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios fuera del alcance de los
Page 25
niños pequeños.
Mantenga el dispositivo seco. Todos los tipos de líquidos o la humedad pueden oxidar los circuitos electrónicos.
No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos y deformar o derretir algunos plásticos.
No intente abrir el dispositivo de acuerdo con las instrucciones de esta guía. La manipulación no profesional puede dañar el dispositivo.
No use productos químicos abrasivos o detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
Utilice únicamente la antena suministrada o un repuesto aprobado. Usar accesorios no autorizados podría invalidar la garantía de mantenimiento.
8. Información adicional de seguridad
Respete la normativa especial vigente y utilizar el dispositivo en su posición
de funcionamiento normal.
Seguridad del Tráfico
A menos que haya una emergencia, de lo contrario, no utilizar el dispositivo cuando está conduciendo un vehículo sin la seguridad de equipos inalámbricos. Por favor, detenga el vehículo en un lugar seguro antes de usar el dispositivo con el fin de garantizar que se prestará toda la atención a conducir. Observe los reglamentos.
En caso de que no hay una protección adecuada, algunos sistemas electrónicos del vehículo pueden ser afectados por la onda eléctrica del dispositivo.
Usted sugiere utilizar el dispositivo sólo en vehículos con antena.
Sólo el personal cualificado debe instalar el dispositivo en un vehículo.
Seguridad de las aeronaves
Apague el dispositivo antes de embarcar en un avión. El uso de teléfonos móviles en un avión puede resultar peligroso para el funcionamiento de la nave y alterar la red de telefonía inalámbrica, y puede ser ilegal. El servicio GSM no estará disponible. Cuando usted está en un vuelo de aeronave, utilizar su dispositivo está prohibido.
Seguridad del medio ambiente
Respete la normativa especial vigente de la zona, y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido su uso o cuando pueda causar interferencia o peligro.
Operación de equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con la funcionalidad de aparatos médicos que no estén protegidos. Consulte con un médico o con el fabricante del aparato médico.
Su dispositivo puede interferir con algunos audífonos, marcapasos
y otros dispositivos médicos. Por favor, cumpla las sugerencias proporcionadas por los médicos o los fabricantes de dispositivos médicos.
Se siguiere apagar el dispositivo en un área con atmósfera potencialmente explosiva, como la estación de gas, fábricas de productos químicos, etc.
Respete siempre las restricciones sobre el uso de equipos de radio.
Especificaciones Consumo del teléfono: 3,7 Vcc Consumo del Adaptador ca/cc: Entrada: 100 V-249Vca 50/60 Hz 0,3 A Salida: 5 Vcc 500 m
48 49
Page 26
Page 27
Loading...