Guía del Usuario del Teléfono Celular con Televisión
Digital y Pantalla a Color GSM/GPRS
1
Page 2
Declaración
Entre a un fascinante mundo de belleza y estilo con este teléfono celular.
Gracias a sus indicadores de audio y desplazamiento integrados con teclas a
color, se impresionará con su carácter dinámico, atractivo y sorprendente.
Por favor lea el manual del usuario para mantener su teléfono celular en
las mejores condiciones.
Se ha revisado y verificado este manual para garantizar su precisión.
Las instrucciones y descripciones aquí contenidas son precisas al momento
de su publicación. Sin embargo, los teléfonos celulares desarrollados
posteriormente y los contenidos de sus manuales están sujetos a
modificaciones sin notificación previa. Nuestra compañía se reserva los
derechos relacionados con el presente manual.
3
Page 3
Índice
Generalidades 1
1. Introducción 1
2. Su Teléfono Celular 1
3. Funciones del teléfono 1
4. Métodos de Importación 1
5. Funciones del menú principal 1
6. Directorio 1
7. Mensajes 1
8. Centro de llamadas 1
9. Ajustes 1
10. Multimedia 1
11. Administrador de Archivos 1
12. Juegos y Diversión 1
13. Perfiles de Usuario 1
14. Organizador 1
15. Extras 1
16. Servicios 1
17. Accesos rápidos 1
18. Servicio de tarjeta SIM 1
19. Conexión a PC 1
20. Accesorios originales 1
21. Acerca de la batería 1
22. Mantenimiento y servicio 1
23. Instrucciones importantes de seguridad 1
Precauciones de Seguridad
Lea con cuidado las siguientes reglas concisas.
El incumplimiento con las reglas puede ocasionar peligro o violación a
las leyes. El manual del usuario ofrece detalles sobre las precauciones de
seguridad.
Inicio seguro
No encienda el teléfono celular en lugares donde esté
prohibido el uso de equipo inalámbrico o en lugares en
donde el uso de los mismos pueda causar interferencias
o peligros.
La seguridad durante el manejo es prioritaria
Por favor cumpla con todas las leyes y reglamentos
locales. Conduzca su automóvil con ambas manos.
Recuerde que la seguridad durante el manejo es más
importante.
Interferencia
Todo equipo inalámbrico puede estar sujeto a
interferencias que afectan su rendimiento.
Apague el teléfono en los hospitales
Cumpla con cualquier restricción relacionada. Cuando se
encuentre cerca de equipo médico, apague el teléfono.
Apague el teléfono en aviones
Cumpla con las restricciones relacionadas. El uso de
equipo inalámbrico puede causar interferencias en el
funcionamiento del avión.
Apague el teléfono al cargar combustible
Evite el uso de este equipo en gasolineras. Evite el uso del
equipo cerca de combustibles o sustancias químicas.
Apague el teléfono cerca de puntos de
explosión
Cumpla con las restricciones relacionadas. Evite el uso
del equipo cerca de los puntos de explosión.
45
Page 4
Uso adecuado
Utilice el equipo únicamente en los lugares adecuados,
indicados en los documentos del producto. No toque el
punto de la antena si no es necesario.
Servicio de mantenimiento adecuado
Únicamente nuestro personal de mantenimiento calificado
tiene permitido instalar o reparar el equipo.
Accesorios y baterías
Utilice accesorios y baterías aprobados. Evite la conexión
de este teléfono con productos no compatibles
Calidad a prueba de agua
Este equipo no es a prueba de agua. Manténgalo seco
Respaldo
Mantenga un respaldo o registro escrito de toda la
información importante almacenada en su equipo.
Conexión con otros dispositivos
Lea el manual de usuario del dispositivo para obtener
información detallada de seguridad sobre la conexión
del equipo con otros dispositivos. Evite su conexión con
productos no compatibles.
Llamada de emergencia
Asegúrese de que el equipo se encuentre en el área
que cubra el servicio de red y que la función de llamada
esté activada. En cumplimiento con los requerimientos
específicos, presione la tecla necesaria para colgar o
borrar la pantalla y regresar al estado de modo en espera.
Ingrese el número de emergencia y presione la tecla de
marcación. Indique su ubicación. No cuelgue antes de que
se le indique.
Acerca del teléfono celular
Cuando se enciende el teléfono celular, la única función con que cuenta es
la de marcación. Debe ingresar “*#15987*#” para abrir las demás funciones.
Para cerrar las funciones y contar sólo con la función de marcación, ingrese
“*#35789*#”. Cumpla con las leyes y reglamentos y respete las costumbres
locales así como derechos de privacidad, derechos legales e intereses
(incluyendo derechos registrados) de otras partes cuando utilice las funciones
de su teléfono celular.
Para utilizar estas funciones, encienda el teléfono (excepto el
despertador). En caso de que el uso de equipo inalámbrico pueda causar
interferencias o peligros; evite encenderlo.
Servicio de red
A fin de contar con los servicios necesarios para usar la función de
teléfono de este equipo, deberá hacer una solicitud a un proveedor de
servicios inalámbricos. Muchas funciones del equipo requieren el respaldo
de funciones especiales de red. Es posible que estas funciones no apliquen
a todas las redes. En cuanto a otras redes, tal vez sea necesario llegar
a acuerdos con los proveedores de servicio inalámbrico antes de usar
los servicios de red. Su proveedor de servicio le dará las descripciones
necesarias e interpretará las reglas tarifarias. Es posible que algunas redes
tengan ciertas restricciones que afecten la forma en que usted utilizará el
servicio de red. Por ejemplo, es probable que ciertas redes no respalden todos
los caracteres y servicios para el idioma. Tal vez el proveedor requiera prohibir
o desactivar ciertas partes de las funciones. En este caso, estas funciones
no aparecerán en la lista de funciones del equipo. También es posible que el
equipo cuente con configuraciones especiales como nombre de la lista de
funciones, secuencia de la lista de funciones y cambios de los íconos. Para
mayor información, consulte a su proveedor de servicios.
67
Page 5
Generalidades
Descripción de las Funciones
El teléfono celular que lanzó recientemente nuestra compañía es un
teléfono portátil, moderno, sensible al tacto y súper delgado, que respalda
funciones como tarjetas duales y estado en espera dual, tarjeta T-flash
Individual, televisión análoga dual, sensor de aceleración de gravedad, radio
FM, ajustes de lectura, y otros.
Le facilita el trabajo y le brinda diversión durante su tiempo libre gracias a
que combina funciones de escritura con teclado, una florida pantalla a colores,
luces que operan al ritmo de la música, sonidos agradables, imágenes de
caricatura para llamadas entrantes, sólidas funciones de administración de
archivos (respalda tarjetas T-FLASH), modernas funciones de cámara y función
de grabación en cinta a largo plazo, reproductor de música, reproductor de
video y soporte de MMS.
Contraseña
Contraseña del teléfono
Con la contraseña del teléfono usted puede evitar que otras personas lo
utilicen sin su aprobación. La contraseña original del teléfono es 1122. Para
cambiar la contraseña y ajustar el teléfono a fin de activar la solicitud de
ingreso del código del teléfono, consulte la sección “Ajustes de Seguridad”.
PIN
PIN (número de identificación personal) y UPIN (número de identificación
personal único) (4-8 dígitos) le ayudan a evitar que otras personas utilicen su
tarjeta SIM sin aprobación.
PUK
Ingrese el código PUK de 8 dígitos (código personal de desbloqueo) para
cambiar el PIN y el UPIN. Al ingresar PUK2 (8 dígitos), se cambia el PIN2
establecido. Si no se le entregan los códigos junto con la tarjeta SIM, pregunte
a su proveedor de servicio local.
Código de restricción
Para usar la función de bloqueo, debe ingresar el código de restricción (4
dígitos). Recuerde que esta función requiere el soporte de la tarjeta SIM.
1. Introducción
Inserte la tarjeta SIM y la batería
Asegúrese de apagar el equipo y desconectar el cargador antes de sacar
la batería.
Pregunte al distribuidor de tarjetas SIM si le ha proporcionado servicio de
89
tarjeta SIM, así como sobre el método de uso del proveedor de servicio y otros
proveedores.
La tarjeta SIM y sus contactos son vulnerables a rayones o dobleces. Debe
prestar atención al usar, insertar o sacar la tarjeta.
Inserte la Tarjeta de Memoria
Use sólo tarjetas T-FLASH compatibles y aprobadas para el teléfono
celular. Aplican las normas estándar de tarjetas de memoria; sin embargo, es
posible que ciertas bandas no sean totalmente compatibles con el teléfono
celular. El uso de memorias incompatibles puede dañar no sólo la tarjeta y al
teléfono, sino los datos almacenados en la tarjeta.
1. Apague el teléfono celular, retire la cubierta posterior y saque la batería.
No hay imagen
2. Deslice el gancho de tarjeta de memoria para abrirlo.
3. Levante el gancho e inserte la tarjeta con el lado de los contactos
dorados hacia adentro.
4. Baje el gancho y deslícelo a su posición para asegurarlo.
5. Vuelva a colocar la batería y la cubierta posterior.
Sacar la Tarjeta de Memoria
1. Presione suavemente la tarjeta de memoria en la ranura pequeña con la
punta del dedo y la tarjeta de memoria saldrá automáticamente.
2. Retire la tarjeta de memoria. Si el teléfono está encendido, no podrá
utilizar las aplicaciones correspondientes a la tarjeta de memoria.
Aviso importante: No saque la tarjeta de memoria durante las funciones de
lectura y escritura de la misma. Si saca la tarjeta de memoria durante estas
operaciones, destruirá la tarjeta y el teléfono, así como los datos almacenados
en la tarjeta.
Carga de la batería
Antes de usar su cargador para cargar el teléfono celular, verifique el
número del modelo.
Use únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados para
el modelo de teléfono celular específico. El uso de otros tipos de baterías,
cargadores y accesorios puede violar el certificado o los términos de garantía
del equipo y provocar peligros.
Para conocer la lista de accesorios aprobados, consulte al proveedor.
Para cortar el suministro de energía de los accesorios, tome el enchufe por la
clavija y saque la clavija en lugar de jalar el cable de energía.
1. Conecte el cargador a un enchufe de energía CA.
2. Inserte el contacto de la clavija del cargador ubicado al otro extremo, en
el conector que se encuentra en la parte lateral del teléfono.
Si no hay electricidad en la batería, deberá esperar unos minutos antes
de que aparezca el símbolo de carga en pantalla; entonces, podrá hacer y
responder llamadas.
Page 6
El tiempo de carga depende del cargador utilizado.
Encendido y apagado
Para encender o apagar el teléfono celular, presione la tecla de energía.
Si se le solicita ingresar el PIN o UPIN, ingrese la contraseña (en pantalla
aparecerá como ****).
Antena
Es posible que el teléfono celular cuente con una antena integrada y
expuesta. Al igual que con cualquier otro dispositivo de transmisión de radio,
evite tocar la antena si no es necesario, ya que puede afectar la calidad de las
telecomunicaciones y causar que el equipo opere con un nivel de energía más
alto del requerido, acortado así la vida de servicio de la batería.
2. Su Teléfono Celular
Botones y módulos
Espere a que aparezca el patrón correspondiente
Se puede pensar que el teléfono celular ya está ajustado y en espera de
ser puesto en uso, pero debe esperar a que el teléfono esté en estado de
alerta antes de importar caracteres.
Disminuya el estado de alerta rápidamente
Después de haber desbloqueado la tarjeta SIM y el teléfono celular, el
teléfono buscará la red disponible. Para evitar la búsqueda de la red, ingrese
al estado de alerta. Puede hacer llamadas en grupo, puede recibir llamadas y
realizar las siguientes operaciones:
Si necesita ingresar a la lista de teléfonos, puede buscar la tecla
correspondiente en el teléfono o desplazarse al número o apellido que busca y
hacer la llamada con el teléfono.
Para el correo de voz, mantenga presionada l.
Use la tecla de navegación de acceso rápido. Consulte la “asignación de
tecla de función para el teléfono”.
Patrones en pantalla
Cuando abre el patrón de provincia, el sistema buscará el mejor patrón
para ahorrar electricidad.
Íconos que aparecen en la parte superior de pantalla
SIM1 intensidad de red sin señal
SIM2 intensidad de red de señal completa
SIM2 intensidad de red sin señal
Se recibió un nuevo SMS en la tarjeta SIM1
Se recibió un nuevo SMS en la tarjeta SIM2
Se recibió un nuevo MMS en la tarjeta SIM1
Se recibió un nuevo MMS en la tarjeta SIM2
Sala de chat 1
SIM1 intensidad de red con señal completa
1011
Sala de chat 2
Page 7
Llamada perdida en SIM1
Sólo vibración
Llamada perdida en SIM2
Desvío incondicional de SIM1
Desvío incondicional de SIM2
Bloqueo del teclado
Alarma activa
Vibración y timbre
Sólo timbre
Vibración luego timbre
1213
Batería
Ícono GPRS1
Ícono GPRS2
Modo de audífonos
Servicios de mensajes
Bluetooth
Cronómetro
Page 8
3. Funciones del teléfono
Hacer llamadas
Para hacer llamadas, puede seguir varios métodos:
1. Importe el número telefónico, agregue el número de Distrito y presione
un número para fijar este número telefónico en esa tecla. Puede asignar
docenas de llamadas de larga distancia internacionales (incluyendo el
código de marcación internacional utilizando el carácter “+” para indicar las
llamadas internacionales de larga distancia) con dos *. Importe el código de
país o área, el número de área (si es necesario, agregue “0” para importar y
luego el número de área) y finalmente el número telefónico.
2. Para ingresar al directorio, puede utilizar el estado de alerta del teléfono
utilizando la tecla uno. Elija el número o busque el apellido y después presione
la tecla de marcación.
3. Para buscar nombres o teléfonos en el directorio. Puede ajustar el
volumen mientras llama por teléfono presionando la tecla para aumentar o
disminuir el volumen.
4. La tecla de asignación de planos se utiliza para iniciar llamadas
entrantes de telegrama (recuerde que puede buscar números o estados
desplazándose por el directorio de teléfono). También puede utilizar esta
función para recibir llamadas.
5. La tecla de asignación auxiliar sirve para hacer llamadas auxiliares
(utilizando números ya importados o recibir mensajes entrantes con la
información del directorio). La pantalla puede mostrar docenas de imágenes
animadas al marcar, cuando ya están asignados, y puede mostrar la “tarjeta
SIM antes del número 1”, o “2 mostrar la tarjeta SIM” antes de la marcación
por número auxiliar, según las asignaciones del número telefónico. Así,
aparecerá la imagen de la otra parte en la parte superior de la pantalla junto
con la información de teléfono.
Para recibir o rechazar llamadas telefónicas
Para recibir mensajes, puede abrirlos presionando las teclas del teléfono.
Puede comunicarse al teléfono que envió el mensaje presionando la tecla
correspondiente.
Las llamadas o mensajes entrantes se pueden rechazar presionando la
tecla correspondiente. Puede seleccionar el uso de llamadas o timbres para
mensajes entrantes o seleccionar modo en silencio.
Llamadas en espera
Puede recibir llamadas en espera utilizando las teclas correspondientes
del teléfono. Puede poner en espera una llamada y recibirla según la llamada
de manera concurrente presionando la tecla para contestar el teléfono.
Usted puede seleccionar la opción para contestar el teléfono.
Advertencia: tenga cuidado al utilizar el altavoz ya que es posible que el
1415
volumen sea muy alto al activarlo.
El servicio de red puede contar con muchas opciones de comunicación por
teléfono. Puede estar en movimiento y hacer negocios a través del teléfono,
pero para ello deberá consultar los servicios relevantes.
Cuando llama por teléfono puede utilizar diferentes opciones:
Puede utilizar una línea única para comunicarse por teléfono, hacer
llamadas, mensajes, directorio, centros de información, grabación de sonidos,
modo en silencio, tono doble y multifrecuencia
Bitácora de llamadas
Si el teléfono se enciende y está dentro del rango del sistema de servicio,
y siempre que el sistema de servicio soporte esta función, puede registrar las
llamadas telefónicas.
Para información, seleccione el menú y elija si se comunicará por teléfono,
a través del centro telefónico, por notas, la tarjeta SIM1 se comunica por
grabación telefónica, la tarjeta SIM2 se comunica por notasÒla tarjeta SIM1/
tarjeta SIM2 utiliza el servicio telefónico, la tarjeta SIM1/tarjeta SIM2 no ha
respondido el teléfono, la tarjeta SIM1/tarjeta SIM2 responde el teléfono o
puede utilizar lotes telefónicos para la tarjeta SIM 1/tarjeta SIM.
4. Métodos de Importación
Insertar el símbolo designado
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas en inglés
ABC
Pantalla legal para importación inteligente de
minúsculas en inglés
abc
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en español
ES/es
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en polaco
PO/po
Page 9
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en francés
FR/fr
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en holandés
DE/de
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en italiano
IT/it
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en portugués
PT/pt
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en malayo
MS/ms
Pantalla legal para importación inteligente de
mayúsculas / minúsculas en griego
EL/el
Pantalla de importación de letras mayúsculas
ABC
Pantalla de importación de letras minúsculas
abc
Pantalla de importación de números
123
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en español
ES/es
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en polaco
PO/po
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en francés
FR/fr
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en holandés
DE/de
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en italiano
IT/it
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en portugués
PT/pt
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en malayo
MS/ms
Pantalla de importación múltiple de mayúsculas
/ minúsculas en griego
EL/el
1617
Page 10
Asegúrese de cambiar el método de entrada
Asegúrese de cambiar el método de entrada mediante la siguiente
operación:
1. Cambie constantemente conforme aparezcan las letras hasta que
aparezca el símbolo buscado con #.
2. Seleccione la opción (para editar información) y luego el método de
ingreso.
Método fundamental de importación en inglés
Las letras se pueden importar según el orden en que desea ingresarlas en
inglés y según la tecla de número correspondiente.
Método de importación inteligente
Las letras se pueden importar según el orden en que se deseen colocar las
palabras y según la tecla de número correspondiente.
Método de ingreso de números
Cuenta con un teclado superior completo para importación de números.
5. Funciones del menú principal
En la condición de modo en espera, seleccione el menú principal y luego
el menú o submenú correspondiente. Para salir del menú actual, seleccione
atrás. Presione la tecla de colgar para regresar a la interfaz de modo en
espera.
6. Directorio
Se puede guardar la información de los contactos incluyendo nombres
y números telefónicos en el directorio, que acepta hasta 500 entradas. Las
entradas que puede almacenar en la tarjeta SIM dependen del tipo de tarjeta.
Búsqueda
Búsqueda rápida: ingrese las entradas y busque los registros
correspondientes.
Búsqueda de contactos: ingrese el nombre para encontrar el registro.
Borrar: se pueden borrar las entradas de la tarjeta SIM1, tarjeta SIM2, o
teléfono una por una o todas a la vez, aunque la última opción requiere la
contraseña. La contraseña inicial es 1122.
Grupo de contactos: este teléfono celular respalda grupos inteligentes en
el directorio. Puede establecer cinco grupos.
Ajustes: ajuste del directorio con cinco elementos: estado de memoria,
memoria preferencial, ajustes de la tarjeta de nombre, mi tarjeta y versión de
la tarjeta de nombre.
Memoria preferencial: selecciona una memoria preferencial en el teléfono
o tarjeta SIM.
Imagen de llamada entrante, alerta de llamada entrante y video de llamada
entrante: puede hacer su selección desde la tarjeta de memoria.
1819
7. Mensajes
SMS
Este teléfono respalda el envío y recepción de mensajes SMS. Usted
puede verificar el número de mensajes enviados y recibidos en el menú del
contador SMS.
Escribir mensaje: Usted puede enviar el mensaje terminado desde la
tarjeta SIM1 o la tarjeta SIM2. Puede seleccionar múltiples receptores y enviar
el mensaje a más de 1 persona, siendo 10 el número máximo. Además, puede
enviar directamente el mensaje al último remitente.
Bandeja de entrada: Cuando recibe un mensaje debe entrar a la bandeja
de entrada para leerlo.
Borrar: Puede borrar los mensajes de la Bandeja de Entrada, los mensajes
enviados, los mensajes no enviados y todos los mensajes.
Ajustes de SMS: Usted puede editar el ajuste de SMS de la tarjeta SIM1
o 2, editando el número del centro de servicio (que puede obtener de su
proveedor de servicio) y puede seleccionar diferentes estilos que aparecerán
en la Bandeja de Entrada.
Informe de entrega: Si selecciona “Yes” (Sí) para ajustes de informes de
envío, no importa si el receptor recibe el mensaje o no, el centro de mensajes
enviará un informe indicando el estado de la entrega a fin de que usted sepa
si el mensaje se recibió satisfactoriamente o no.
Nota: Esta función requiere soporte del operador.
Estilo de pantalla: Usted puede seleccionar una pantalla mixta o pantallas
separadas para los mensajes de la tarjeta SIM1 y la tarjeta SIM2.
Contador de mensajes de la tarjeta SIM1: Permite ver el número de
mensajes enviados y recibidos.
Contador de mensajes de la tarjeta SIM2: Permite ver el número de
mensajes enviados y recibidos.
MMS
Usted puede insertar palabras, imágenes, videos, sonidos o apéndices en
los MMS y enviarlos a cualquier dirección de correo electrónico o teléfono
celular. Si el MMS es demasiado grande, es posible que el teléfono no lo envíe
o no lo reciba.
Nota: Consulte a su proveedor local de servicios para obtener mayores
detalles sobre las restricciones de envío y recepción de MMS.
Chat
Usted puede chatear con otro número telefónico utilizando un seudónimo
en la sala de chat de la tarjeta SIM1 o la tarjeta SIM2.
Servidor de correo de voz
Puede dejar un correo de voz y escucharlo después de editar el número de
voz y conectarse con el buzón.
Page 11
Nota: Una vez configurado el buzón, puede presionar la tecla 1 para llamar
directamente al correo de voz desde la interfaz de modo en espera.
Transmitir mensajes
La transmisión en el celular es un servicio de red mediante el cual puede
recibir diferentes tipos de información. Para obtener mayores detalles,
consulte a su proveedor de servicios.
8. Centro de llamadas
Historial de llamadas
La lista de llamadas indica todos los tipos de llamadas, ya sea perdidas,
marcadas, respondidas, o puede tener listas separadas para llamadas
perdidas, llamadas marcadas y llamadas respondidas, para verificar así
su operación. Puede verificar, borrar, guardar, marcar, marcar IP, editar,
enviar SMS/MMS, ver llamadas perdidas, llamadas marcadas y llamadas
respondidas.
Reloj de llamadas: Permite verificar el tiempo de la última llamada,
el tiempo total de las llamadas marcadas, el tiempo total de las llamadas
respondidas o puede restablecer los relojes.
Costo de la llamada: Permite verificar el costo de la última llamada y el
costo total de las llamadas; para ello, debe ingresar el PIN2 para restablecer el
costo y ajustar el límite de costo, el precio y la tarifa.
Ajustes generales de llamada
ID de la parte que llama: Permite mostrar u ocultar el número telefónico de
la parte que recibe la llamada. Para ocultar el número, se requiere el soporte
de la tarjeta SIM; de otra manera, no podrá hacer llamadas ni enviar SMS.
Llamada en espera: si activa esta opción, la red le notificará si hay una
llamada entrante mientras está haciendo otra llamada. Para obtener detalles
específicos de uso, contacte a su proveedor de servicio de red.
Desvío de llamadas: El servicio de desvío de llamadas de red le
permite desviar ciertos tipos de llamadas a otro número especificado bajo
ciertas condiciones preestablecidas. Para obtener acceso a este servicio,
comuníquese con su proveedor de servicio de red.
Cambio de línea: Permite cambiar entre la Línea 1 y la Línea 2.
Nota: Si selecciona Línea 2, podrá hacer o no llamadas dependiendo del
operador de red.
Remarcación automática
Para la remarcación en caso de que no haya logrado conectar la llamada.
Para activar o desactivar esta función, presione On/Off (Activar/Desactivar).
Marcación rápida
Esta función le permite presionar una tecla numérica a fin de marcar
rápidamente el número telefónico preestablecido que corresponde a dicha
tecla.
Marcación IP
Con esta función, se agregará el número IP actual activado antes del
número al que intenta llamar.
Grupo cerrado de usuarios
Puede seleccionar a varios abonados para formar un grupo y restringir
las comunicaciones a dicho grupo. Para este servicio, requiere soporte de la
tarjeta SIM.
Más
Pantalla de tiempo de llamada
Puede desplegar el tiempo de llamada o no en la interfaz.
Recordatorio de tiempo de llamada
Emite un recordatorio audible cada minuto durante las llamadas para que
usted pueda conocer la duración de las mismas.
9. Ajustes
Ajustes de SIM dual
Abrir SIM dual: tarjeta dual, modo en espera dual y paso individual.
Sólo SIM1 abierta: sólo la tarjeta SIM1 está en modo en espera.
Sólo SIM2 abierta: sólo la tarjeta SIM2 está en modo en espera.
Modo de vuelo: en modo de vuelo, el usuario puede utilizar funciones del
teléfono celular pero no hacer llamadas.
Calibración de la pluma:
Haga clic en cualquier punto de la pantalla con la pluma a fin de calibrar la
pantalla sensible al tacto.
Ajustes del teléfono
Consulte los ajustes de funciones básicas, ciudad, hora y formato, idioma
de pantalla, luz de fondo, luces y tiempo de respuesta, restablecer los ajustes,
etc.
Nota: La contraseña para el restablecimiento es 1122.
Ajuste de lectura:
Lectura de menú: Encendido/Apagado;
Lectura de SMS: Encendido/Apagado;
Lectura de directorio: Encendido/Apagado;
Volumen: Bajo/Medio/Alto;
Ayuda: Abrir/Cerrar el menú para leer SMS, el menú, etc.
Ajustes de red
Usted puede ajustar el modo de búsqueda de red o cambiar el menú de
red preferencial de las tarjetas SIM1 o SIM2. La opción depende del proveedor
de red. Por favor, comuníquese con su proveedor de red.
2021
Page 12
Ajustes de seguridad
Los ajustes de seguridad del teléfono se pueden ajustar bajo el menú
correspondiente para evitar el uso ilegal del teléfono o la tarjeta SIM.
Atención: La contraseña predeterminada es 1122 para bloquear el teléfono
y restablecer los ajustes de fábrica.
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
La contraseña predeterminada es 1122.
10. Multimedia
Cámara
En las opciones de cámara usted puede establecer el modo de
fotometría, la compensación de exposición, evitar los parpadeos, posponer
las instantáneas, balancear los blancos, determinar la calidad y tamaño de
fotografías, efectos especiales, perfiles, etc. Puede ingresar al álbum para ver
los formatos respaldados por el teléfono celular. Puede restablecer los valores
predeterminados y los valores de fábrica.
TV Análoga
Este teléfono le permite ver televisión de manera gratuita. Usted puede
ver la televisión de manera gratuita en cualquier lugar gracias a las señales
inalámbricas de la televisión local. Para ingresar al modo de televisión de su
teléfono celular, ingrese al modo de televisión del teléfono celular y ejecute las
siguientes operaciones:
Tamaño de Ventana
Según sus requerimientos visuales, puede seleccionar el tamaño de
ventana con ventanas completas o a mitad de la ventana, es decir, la interfaz
rota automáticamente 90 grados al girar el teléfono.
Volumen
Presione la tecla para Disminuir el volumen con el fin de reducir el mismo
o incluso activar la función sin sonido.
Presione la Tecla de Navegación Derecha o la tecla de Incremento para
aumentar el volumen.
Teclas de acceso rápido
“1” - “30”: canales 1 a 30
“+”: canal previo
“-“: siguiente canal
Opciones
SELECT AREA (SELECCIONAR ÁREA): Se puede ajustar la televisión regional
según su ubicación. Al cambiar de región, deberá volver a buscar los canales
para recibir la nueva lista.
CHANNEL LIST (LISTA DE CANALES): Almacena el resultado de la búsqueda
2223
automática y permite editar la lista.
AUTO SEARCH (BÚSQUEDA AUTOMÁTICA): Presione enter para comenzar la
búsqueda automática de los canales.
Visor de imagen
Puede ver las imágenes de la tarjeta de memoria en los formatos que
respalda el teléfono celular.
Grabadora de video
Con la cámara de video puede ajustar la compensar de exposición, evitar
el parpadeo, balancear los blancos, ajustar los efectos especiales, perfiles,
etc. Puede restablecer los valores predeterminados y valores de fábrica.
Radio FM
Puede sintonizar las transmisiones FM, así como pueden cambiar de
estación utilizando las teclas izquierda y derecha. Al presionar la techa
central, se registra la estación de FM. Las teclas numéricas 1 a 9 son teclas
de acceso rápido. Presione la tecla de flecha Hacia abajo para reducir el
volumen y la tecla de fecha Hacia arriba para aumentarlo. Las opciones le
permiten ajustar de forma manual o automática la búsqueda de estaciones o
apagar el ruido de fondo durante la transmisión.
Reproductor de video
Puede revisar los archivos de video que respalda el teléfono en la tarjeta
de memoria. Al reproducir un video, puede presionar las teclas de flecha Hacia
arriba o Hacia abajo para reducir o aumentar el volumen. Presione la tecla
central para reproducir o poner en pausa el archivo actual de video. Puede
cambiar a reproducción en pantalla completa. Además, respalda el sensor de
aceleración por gravedad, es decir, que la interfaz gira automáticamente 90
grados al girar el teléfono.
Nota: El reproductor de video respalda archivos 3GP, MP4 y AVI.
Reproductor de audio
El reproductor de audio le permite reproducir archivos de música en
los formatos respaldados en la lista actual de reproducción. Puede ver los
detalles de los archivos de música y establecer el archivo de música actual
como tono de llamada para las llamadas entrantes. Puede conectar el
audífono Bluetooth y encender el estéreo para disfrutar de la música. También
respalda el sensor de aceleración por gravedad, es decir, que el teléfono
adelanta automáticamente la siguiente canción si se le agita ligeramente
cuando está en modo de interfaz de reproducción.
Grabadora de sonidos
Puede ajustar el formato de grabación y grabar o reproducir los archivos.
Page 13
Compositor de melodías
Permite seleccionar diferentes instrumentos musicales para crear un
tono de llamada. Las teclas de número sirven como notas. Al terminar la
composición, puede establecer el ritmo de reproducción.
11. Administrador de Archivos
Se puede establecer una carpeta de archivos de datos en la tarjeta de
memoria, cambiar el nombre de la carpeta, borrar carpetas, establecer
secuencia para los archivos, formatear la tarjeta de memoria, etc.
Send (Enviar): Puede establecer archivos musicales de manera que
queden establecidos como el tono de llamadas entrantes. En el caso de
imágenes, puede enviar cualquier película como fondo de escritorio, protector
de pantalla o imagen de pantalla encendida/apagada. Para las diferentes
funciones, debe seguir los indicadores que aparecen en pantalla.
Rename (Renombrar): Cambia el nombre de un archivo o carpeta de
archivos.
Copy a file (Copiar archivo): Permite copiar cualquier archivo a la tarjeta
de memoria.
Move (Mover): Permite mover archivos dentro de la tarjeta de memoria.
12. Juegos y Diversión
Juegos
Juegos de movimiento
Ajustes de juegos
13. Perfiles de Usuario
Se pueden personalizar los perfiles y activar un perfil para usar funciones
específicas. Puede establecer tonos, modo de timbre, indicadores de conexión,
modo de respuesta, etc.
14. Organizador
Calendario/Lista de pendientes
El calendario le recuerda las tareas que tiene pendientes y le envía
recordatorios de reuniones o aniversarios. Puede ver el calendario por semana
o por mes. La función de agenda le recuerda tareas pendientes para fechas
u horas específicas. Puede utilizar el calendario lunar para que aparezcan los
detalles relevantes en la interfaz del calendario.
Alarma
Puede establecer la hora en que sonará la alarma, la señal de timbrado,
el modo de timbrado, el modo de timbrado de alarma y el intervalo entre
2425
timbrados. La hora del reloj y el tono dependen de los ajustes.
Reloj Mundial
Le permite verificar la hora en diferentes ciudades del mundo para
compararlas con la hora del teléfono celular.
Cronómetro
Le permite usar uno o más cronómetros.
15. Extras
Calculadora
Puede utilizar la calculadora para sumar, restar, multiplicar y dividir. Utilice
las teclas 0 a 9 o la pantalla sensible al tacto para insertar los números y #
para el punto decimal. Para obtener el resultado, presione OK.
Convertidor de Unidades
Permite convertir unidades de peso y longitud.
Convertidor de divisas
Permite convertir divisas con base en la tasa de cambio utilizando las
conversiones.
Salud
Le permite ver el índice de salud y los días de periodo sicológico de las
mujeres.
Lector de Libros Electrónicos
Le permite explorar archivos .TXT de la tarjeta de memoria.
Bluetooth
Le permite activar Bluetooth, buscar dispositivos cercanos, ver y buscar
mis dispositivos, buscar otros dispositivos para conexión, hacer ajustes y ver
información de Bluetooth.
Los ajustes incluyen:
My phone’s visibility (Visibilidad de mi teléfono): Al seleccionar Yes (Sí), se
podrán conectar otros teléfonos celulares a través de Bluetooth.
My phone’s name (Nombre de mi teléfono): El usuario puede modificar y
editar el nombre del teléfono.
Certification requirement (Requerimientos de certificación): Permite
activarlo o desactivarlo.
Setting of voice path (Ajuste de ruta de voz): Permite utilizar el teléfono o
cambiar a dispositivo manos libres.
Setting of file transmission (Ajuste de transmisión de archivos): El usuario
puede editar la autoridad de los directorios compartidos y el directorio de
archivos recibidos por Bluetooth.
Page 14
16. Servicios
STK
Esta función es suministrada por el proveedor de red. Las opciones del
menú dependen de los servicios suministrados por la tarjeta SIM. Esta función
no está disponible si no tiene soporte de la tarjeta SIM y el proveedor de red.
Para obtener mayores detalles, comuníquese con su proveedor de red.
WAP
Usted puede explorar en línea con el explorador WAP, es decir, que puede
explorar en línea en todo momento y en cualquier lugar. Si desea obtener
mayores detalles, comuníquese con el proveedor de red más cercano.
Presione OK para realizar las siguientes funciones:
Data account (Cuenta de datos)
El abonado puede ajustar la ID de exploración de red. Al presionar OK, se
pueden realizar los siguientes ajustes.
Datos GSM: permite editar y ajustar el punto de acceso GSM.
GPRS: permite editar y ajustar el punto de acceso GPRS.
Nota: Los “datos de cuenta” son proporcionados por el operador de red.
Contador GPRS SIM1
Permite ver cantidades previamente enviadas, cantidades previamente
recibidas, cantidades totales enviadas, cantidades totales recibidas y
restablecer el contador SIM1.
Contador GPRS SIM2
Permite ver cantidades previamente enviadas, cantidades previamente
recibidas, cantidades totales enviadas, cantidades totales recibidas y
restablecer el contador SIM2.
17. Accesos rápidos
Permite editar, agregar o borrar menús de acceso rápido. Al terminar,
puede ajustar el menú de acceso rápido con settings (ajustes)Òsettings of cell
phone (ajustes de teléfono celular)Òteclas especiales de función.
18. Servicio de tarjeta SIM
La tarjeta SIM le puede proporcionar varios servicios adicionales. Esta
función únicamente está disponible cuando su tarjeta SIM la respalda. El
nombre y el contenido de los menús dependen de los servicios disponibles.
Para obtener mayor información, consulte al proveedor de servicio de su
tarjeta SIM.
19. Conexión a PC
Cámara WEB
1. Puede conectar la cámara del teléfono a Internet a través de una PC
para chatear en forma visual.
2. La cámara de video de red le permite chatear de manera visual
utilizando la cámara del teléfono conectada a través de una PC a Internet.
3. Requerimientos de PC para la cámara de video de red.
4. Es necesario que la PC cuente con sistema operativo Windows XP o
más reciente.
5. MSN y QQ con soporte de chateo visual.
6. Una conexión a Internet que no presente problemas.
Pasos:
1. Presione la tecla para encender normalmente el teléfono.
2. Conecte el teléfono celular a través de la PC con el cable de datos USB.
3. En ajustes de USB, seleccione la opción “Webcam” y presione la tecla
programable izquierda para confirmar. A continuación, se enciende la cámara
de video del teléfono celular.
4. Asegúrese de contar con una conexión a red sin problemas en la PC.
5. Inicie el chateo visual con otras personas utilizando herramientas como
QQ y MSN que respaldan chateo visual.
Características:
1. Respalda plug and play.
2. Resolución: 640x480 pixeles (VGA).
3. Velocidad de cuadros de desplegado: 30 cuadros/segundos (CIF); 15
cuadros/segundo (VGA).
4. Exposición automática.
5. Control automático plus.
6. Ajuste el contenido de opciones de red para la cámara de video con
la PC incluyendo brillo, contraste, tono, saturación, definición, balance de
blancos, etc., para mejorar el efecto visual.
Nota: la tasa actual de regeneración de chateo visual depende de la
velocidad de interfaz y no el teléfono celular.
PUERTO COM
Permite establecer un módem de la computadora local para establecer
una red y conectarse a la interfaz serial después de utilizar “*99#” para
ingresar a la cuenta.
20. Accesorios originales
Para conseguir accesorios, acuda con su distribuidor local.
A continuación presentamos algunas precauciones de uso de accesorios.
1. Mantenga los accesorios fuera del alcance de los niños.
2627
Page 15
2. Para desconectar la energía, tome el cable por la clavija y no jale el
cable.
3. Verifique regularmente el equipo móvil de su auto para confirmar que su
instalación y funcionamiento son correctos y normales.
Use únicamente las baterías, cargadores y accesorios aprobados por el
fabricante. El uso de otros tipos de baterías, cargadores y accesorios puede
violar el certificado o los términos de garantía e incluso causar peligros.
¿Por qué se requieren accesorios originales?
La batería y el cargador son partes esenciales del teléfono celular y su
papel es muy importante para garantizar la operación normal del teléfono y
su seguridad. Nuestras investigaciones prolongadas entre clientes y servicios
post-venta indican que muchas de las fallas de los teléfonos celulares
son resultado del uso de accesorios inadecuados, en especial baterías y
cargadores.
El uso de baterías y cargadores inadecuados puede causar diferentes
peligros.
1. Se disminuye la vida útil de la batería debido a que los tiempos de
carga/descarga son mucho menores que los de la batería original.
2. Se disminuye la vida útil del teléfono celular en gran manera. El
voltaje inestable afecta la operación normal de los circuitos y causa daños
permanentes.
3. Afecta el rendimiento y confiabilidad del teléfono celular, se reduce la
calidad de voz y el teléfono es susceptible a interrupciones del sistema.
4. Puede ocasionar incendios o explosiones poniendo en peligro la
seguridad personal del consumidor.
21. Acerca de la batería
Carga y descarga
Este equipo utiliza baterías cargables. La batería se puede cargar y
descargar varios cientos de veces hasta que queda totalmente inutilizable. Si
hay una disminución obvia en el tiempo de uso y duración de las llamadas,
reemplace la batería. Use únicamente baterías aprobadas por Nokia y
cargadores aprobados por Nokia para la carga. Cuando se reemplace la
batería y se utilice por primera vez, o cuando la batería haya permanecido un
periodo muy largo sin utilizarse, puede ser necesario conectarla al cargador,
desconectarla y volverla a conectar para comenzar la carga.
Si no se usa el cargador deberá desconectarlo del equipo y el enchufe.
Si la batería se agota, es posible que deba esperar unos minutos antes
de que aparezca el símbolo de carga en pantalla, y entonces podrá hacer y
responder llamadas.
No utilice la batería para otros objetivos. No utilice cargadores ni baterías
dañados.
22. Mantenimiento y servicio
Su equipo es un producto con un diseño y procesos maravillosos. Úselos
con cuidado. A continuación, le presentamos algunas sugerencias para que
utilice en forma efectiva su servicio de mantenimiento.
Mantenga el equipo seco. La lluvia, la humedad, los líquidos y otros
contenidos húmedos pueden contener materia mineral que puede causar
corrosión en los cables de los elementos electrónicos. Si el equipo se moja,
saque la batería hasta que el equipo se seque por completo y vuelva a
colocarla.
No use ni almacene el equipo en lugares donde hay polvo o suciedad; se
pueden dañar los elementos electrónicos y las partes desprendibles.
No coloque el equipo en lugares donde la temperatura es alta.
No mantenga el equipo en lugares con enfriamiento artificial, ya que al
aumentar la temperatura al nivel normal se puede generar humedad en el
equipo, lo cual dañaría la tarjeta de circuitos.
Para abrir el equipo, siga las descripciones del manual. No lo abra por
otros medios.
No arroje, golpee ni agite el equipo. Si se trata bruscamente el equipo,
se podría causar daños en la tarjeta de circuitos internos y en su delicada
estructura.
Evite el uso de agentes químicos, detergentes o productos de limpieza
fuertes para limpiar el equipo.
No pinte ni aplique tinte en el equipo. La pintura puede dejar sustancias
extrañas en las partes desprendibles y afectar la operación normal.
Para limpiar el lente, utilice un trapo suave y seco (esto incluye el lente de
la cámara, el sensor de rango y el sensor de luz).
Utilice únicamente antenas aprobadas o compatibles para reemplazar las
antenas dañadas. Las antenas no aprobadas, las alteraciones y los accesorios
no aprobados pueden causar daños al equipo y violación de los reglamentos
específicos de equipo de radio.
Utilice el cargador en áreas cerradas.
Mantenga un respaldo de datos (como directorio y calendario).
Apague el equipo y saque la batería cuando quiera restablecer el equipo y
mantener su óptimo desempeño.
Estas sugerencias aplican al equipo, la batería, el cargador y otros
accesorios. Si algún dispositivo deja de funcionar, acuda a la agencia de
mantenimiento autorizada más cercana para su reparación.
23. Instrucciones importantes de seguridad
Ambiente operativo
Cuando este equipo móvil se utiliza en el punto normal cerca del oído
a una distancia de 2.2 cm (aproximadamente 7/8 de pulgada) del cuerpo,
2829
Page 16
cumple con los requerimientos de radiación RF. Si utiliza una bolsa, bolsa
para cinturón o gancho para cinturón para transportar su teléfono, asegúrese
de que este accesorio no tenga elementos metálicos y que la distancia entre
el teléfono celular y el cuerpo cumpla con los requerimientos anteriormente
indicados.
Para transmitir datos, documentos o mensajes, debe establecer una
conexión estable entre el teléfono celular y la red. Bajo ciertas circunstancias,
este teléfono puede retrasar las transmisiones de los datos o mensajes
hasta que se establece la conexión a red. Antes de completar la transmisión,
asegúrese de cumplir con las restricciones antes mencionadas de espacio y
distancia.
Ciertas partes del teléfono celular son magnéticas, por lo que puede atraer
objetos metálicos. Evite cargar el teléfono celular cerca de tarjetas de créditos
u otros medios de almacenamiento magnético a fin de evitar la pérdida de la
información por desmagnetización.
Equipo médico
La operación de los equipos de transmisión por radio (incluyendo teléfonos
inalámbricos) puede interferir con el funcionamiento del equipo médico
si es que no se cuenta con protección adecuada. Si tiene preguntas y no
está seguro de si el equipo médico cercano bloquea la energía RF, consulte
al médico o al fabricante de dicho equipo. Apague el teléfono celular en
cumplimiento con los requerimientos.
Automóviles
Las señales RF afectan los sistemas electrónicos instalados en el
automóvil cuando éstos no cuentan con un blindaje adecuado; lo anterior
incluye los sistemas de carga de combustible, los sistemas de freno antideslizamiento (anti-bloqueo), el sistema electrónico de control de velocidad y
el sistema de la cámara de aire. Para obtener mayor información, consulte al
fabricante o agencia del automóvil, o el equipo auxiliar.
Sólo el personal profesional está autorizado para dar mantenimiento
o instalar equipo en el automóvil. Una instalación o mantenimiento no
autorizados son peligrosos y pueden invalidar la garantía del equipo.
Inspeccione regularmente el equipo inalámbrico del automóvil para confirmar
que su instalación es correcta y su operación es normal. No almacene ni
transporte el equipo, partes o accesorios junto con líquidos inflamables, gas
o artículos explosivos. En cuando a los automóviles con cámaras de aire,
recuerde que la expansión de la cámara de aire genera alta presión. Evite
la instalación de artículos sobre la cámara de aire o el lugar que ocupa la
cámara de aire durante la expansión, incluyendo equipo estacionario o móvil
alámbrico. La instalación incorrecta de equipo cableado a bordo puede causar
daños serios al expandirse la cámara de aire.
Aviones
Se prohíbe el uso de este equipo durante los viajes en avión. Apague el
equipo antes de abordar. El uso de teléfonos inalámbricos causa peligros en
las operaciones del avión debido a la interferencia con las redes telefónicas
inalámbricas. Además, es ilegal el uso de teléfonos inalámbricos en los
aviones.
Lugares donde se puede ocasionar una explosión
Apague el equipo en lugares donde puede causar una explosión y cumpla
con todas las instrucciones tanto verbales como gráficas. Los lugares donde
puede ocasionar una explosión incluyen aquellos donde se sugiere apagar el
motor del automóvil bajo condiciones normales. En estos lugares, cualquier
chispa puede causar una explosión o riesgo de incendio, lo cual causaría
lesiones personales e incluso la muerte. Apague el teléfono en las gasolineras,
por ejemplo cerca de la bomba de gasolina. Cumpla con las especificaciones
de restricción de uso del equipo de radio en los depósitos de combustibles
(lugares donde se conserva y distribuye combustible), plantas químicas
o lugares donde se realizan explosiones. Los lugares donde existe riesgo
potencial de explosión incluyen (aunque no siempre) instrucciones claras,
y esto incluye ciertas cubiertas de buques, instalaciones de transporte o
almacenamiento de sustancias químicas, o lugares donde hay mezcla de
aire con sustancias o partículas químicas (incluyendo granos, polvo o polvo
metálico). Consulte a los fabricantes de automóvil que utilicen gasóleo
(propano, butano) para determinar si se permite el uso de este equipo en el
automóvil o cerca del mismo.
Llamadas de emergencia
Al igual que otros teléfonos inalámbricos, este equipo utiliza señales de
radio, redes inalámbricas y redes físicas, y cuenta con funciones que puede
programar el usuario. Por lo tanto, no se garantiza la conexión de la llamada
bajo determinada circunstancia. Por ello, le sugerimos no confiar en el
equipo inalámbrico para realizar llamadas importantes, como por ejemplo las
relacionadas con tratamientos médicos y primeros auxilios.
Llamadas telefónicas de emergencia
Primero encienda el equipo y verifique que la señal sea lo suficientemente
potente. En ciertas redes, puede ser necesario insertar una tarjeta SIM válida
en el equipo.
De ser necesario, presione repetidamente la tecla para colgar el teléfono.
3031
Page 17
32
Page 18
Page 19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.