Ace Caracas User Manual [es]

CARACAS
Guía del Usuario del Teléfono Celular
1
INDICE
1 Los Principios Fundamentales 6
1.1 Introducción 6
1.2 Aviso de seguridad 6
1.1.1 Precausiones generales 6
1.1.2 Seguridad del Teléfono. 8
1.1.3 Seguridad de la batería 9
2. Antes del uso 11
3 Guía rápida de uso 16
4 Función Menú 19
4.2 Centro de Llamadas “Call Center” 26
3
4.11.2.8 Sensor de movimiento. 42
4 5
1 Los Principios Fundamentales
1.1 Introducción
Gracias por elegir el teléfono móvil Caracas GSM/GPRS. Después de leer esta guía usted podrá dominar plenamente el uso de su teléfono móvil Caracas y apreciar todas sus funciones, y su facilidad de uso.
El teléfono móvil Caracas está diseñado para su uso en redes GSM / GPRS. No sólo el teléfono Caracas puede ofrecerle las funciones básicas de llamada, sino también muchas funciones prácticas como un nombre de contacto estilo tarjeta de presentación, 64 tonos de llamada personalizados, reloj, alarma, calculadora, lista de tareas, MMS y Manos Libres, etc., todo esto pensado para mejorar el tiempo que pasa trabajando y jugando. Por otra parte, el Teléfono Celular Caracas utiliza una interfaz hombre-máquina personalizada y su diseño funcional perfecto satisfará todas sus necesidades. El teléfono móvil Caracas es compatible con tecnología GSM / GPRS y ha sido aprobado por las autoridades de certificación tanto a nivel nacional y en el extranjero.
Nuestra compañía se reserva el derecho de revisar el contenido de este manual sin previo aviso.
1.2 Aviso de seguridad
Si el teléfono se pierde o es robado reporte inmediatamente al sector u oficina gubernamental responsable de las telecomunicaciones, u otra autoridad competente, para desactivar su teléfono móvil y las tarjetas SIM. Esto le permitirá reducir la posibilidad de sufrir pérdidas económicas por el mal uso del teléfono.
Es posible que le sea requerido el número IMEI (International Mobile Equipment Identity, o Identificador Internacional de Equipo Móvil), el cual se encuentra escrito en la etiqueta correspondiente en el reverso del teléfono, debajo de la batería. Es recomendable conservar anotado este número.
Para evitar un uso indebido de su teléfono, por favor, tome las siguientes medidas de precaución, tales como:
Configurar el número PIN de la tarjeta SIM del teléfono móvil.
Dentro de un automóvil, no dejar a simple vista el teléfono móvil,
cárguelo con usted, o guárdelo en la guantera o baúl bajo llave.
Configure restricciones para hacer llamadas desde el teléfono móvil.
Para su seguridad
Antes de hacer uso del teléfono móvil y hacer un uso correcto del mismo,
por favor, lea cuidadosamente estas recomendaciones de seguridad
1.1.1 Precauciones generales
Por favor apague su teléfono móvil en los aviones, en los hospitales y
en otros lugares con un uso restringido de telefonía móvil, de otro modo el normal funcionamiento de los aparatos eléctricos e instrumentos médicos se verán afectados. Por favor, cumpla la normativa local al utilizar su teléfono móvil.
6 7
Mientras conduce por favor obedezca las leyes y reglamentos con respecto al uso del teléfono móvil. Al hablar por teléfono mientras conduce, por favor obedezca las reglas siguientes: concentrarse en la conducción y estar al tanto de las condiciones del tráfico, si su teléfono móvil dispone de una función de manos libres, por favor, utilizarlo en este modo. En condiciones de conducción difíciles, por favor, detener el coche antes de marcar o de descolgar el teléfono.
Por favor, cumpla las leyes, reglamentos y señales, cuando cerca de una zona de almacenamiento de combustible, productos químicos o materiales volátiles.
Por favor, mantenga los teléfonos móviles, baterías y cargadores lejos de los niños, para evitar que se dañen a sí mismos con ellos.
Con el fin de evitar daños a su teléfono móvil, sólo utilice los accesorios aprobados por mi compañía, tales como baterías y cargadores. El uso de baterías o cargadores de fabricantes distintos puede dar lugar a fugas, sobrecalentamiento, agrietamiento, incendio u otras averías.
Por favor, no utilizar el teléfono móvil cerca de equipos electrónicos de precisión. La interferencia de las ondas de radio pueden provocar el mal funcionamiento de equipos electrónicos, y otros problemas. Se debe prestar especial atención, cerca de los siguientes equipos: audífonos, marcapasos y otros equipos médicos electrónicos, detectores de humo, puertas automáticas y de otras instalaciones de control automático. Para averiguar el efecto de los teléfonos móviles en un marcapasos o de otra pieza de equipo médico electrónico por favor póngase en contacto con los fabricantes locales o agentes de ventas de los equipos.
Para evitar el mal funcionamiento del teléfono móvil, o la posibilidad de incendio, evite impactar violentamente, sacudir o tirar su teléfono móvil. Por favor no coloque las pilas, cargador de teléfono móvil dentro de un horno de microondas o equipos de alta presión. De lo contrario, podría dar lugar a accidentes imprevistos, tales como daños en el circuito o incendio. Por favor, no utilizar el teléfono móvil cerca de gases inflamables o volátiles, de lo contrario podría causar un mal funcionamiento o incendio.
Por favor, no someta su teléfono móvil a altas temperaturas, alta humedad o lugares con polvo, de lo contrario esto puede llevar al mal funcionamiento de su teléfono móvil.
Para evitar la caída de su teléfono móvil y un mal funcionamiento o se dañe, no coloque el teléfono sobre superficies inestables o irregulares.
Por favor, use sólo la antena que originalmente viene con el teléfono móvil o un reemplazo que sea aprobado por mi empresa. Una antena no aprobada, o modificar o agregar algún elemento a antena, podrían dañar el teléfono móvil. Por favor, no toque la antena cuando realice una llamada. Tocar la antena afecta la calidad de la llamada y hacer que el
teléfono funcione a un nivel de potencia que necesita en el uso normal. Por otra parte, con un tipo antena no aprobada puede estar en violación de los reglamentos de su país.
1.1.2 Seguridad del Teléfono.
No desarmar o modificar el teléfono móvil, ya que dará lugar a daños en el teléfono, tales como fuga del líquido de la batería o falla de los circuitos electrónicos.
No fuerce la pantalla LCD, ni use en ella algún objeto extraño, esto puede dañar los paneles LCD y generarse fugas del líquido LCD. Evite el contacto del liquido LCD con los ojos, si esto ocurre, lave inmediatamente con agua limpia, sin frotar, y busque atención médica. No destruir o modificar los teléfonos móviles, ya que puede causar daño o fallo por fugas en los circuitos.
En circunstancias muy poco frecuente el uso del teléfono móvil en los automóviles puede afectar negativamente a los equipos electrónicos internos. A fin de garantizar su seguridad en estas circunstancias por favor no use el teléfono móvil. Si su coche está equipado con un airbag, por favor no coloque el teléfono en la parte superior, o dentro de la zona de contacto de la bolsa de aire para evitar graves perjuicios al conductor o el pasajero, cuando el airbag se infla.
Por favor, no utilizar agujas, puntas de lápiz, u otros objetos cortantes en el teclado, ya que puede dañar el teléfono móvil o hacer que funcione mal.
Si la antena está dañada por favor no utilice el teléfono móvil como tal uso pudiese causar lesiones.
No permita que el teléfono entra en contacto con objetos magnéticos como tarjetas magnéticas como las ondas de radiación de los teléfonos móviles pueden borrar la información almacenada en discos flexibles, pagar las tarjetas y las tarjetas de crédito.
Por favor, mantenga los objetos metálicos pequeños, tales como chinches, lejos del receptor. Cuando el receptor está en uso se convierte en magnético y puede atraer a estos pequeños objetos de metal y por lo tanto estos pueden causar lesiones o dañar el teléfono móvil.
Evite que el teléfono móvil entre en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entran en el teléfono, esto podría causar un cortocircuito, pérdidas en la batería o mal funcionamiento.
Medida de lo posible, utilice el teléfono móvil en un lugar alejado de la telefonía fija, televisores, radios y equipo de oficina automatizado a fin de evitar que afecta tanto al equipo y el teléfono móvil.
8 9
1.1.3 Seguridad de la batería
No desmonte ni modifique la batería, ya que esto hará que la batería sufra fugas, sobrecalentamiento, roturas y puede ocasionarse fuego.
No tire las pilas usadas con la basura doméstica cotidiana. Deshágase de las pilas viejas en los lugares designados, de acuerdo con las normas específicas para su eliminación.
Por favor no ponga o arroje las baterías al fuego, ya que esto hará que la batería se incendie y explote.
Al instalar la batería, no utilice la fuerza o la presión, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor no utilice cables, agujas u otros objetos metálicos para provocar cortocircuito la batería. Además, no se ponga la batería cerca de joyería y otros objetos metálicos, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor, no aplique soldadura de los puntos de contacto de la batería, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Si el líquido de las baterías entra en los ojos, se corre el riesgo de ceguera. Si esto ocurre no se frote los ojos, pero de inmediato lave los ojos con agua limpia y vaya al hospital para recibir tratamiento.
Por favor, no utilice las pilas en ambientes de alta temperatura, cerca de lugares como un incendio o una caldera, ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Si la batería se sobrecalienta, sufre cambios de color, o se deforma durante el uso, la carga o almacenamiento, por favor, deje de usar y reemplácela con una batería nueva.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa esto podría causar quemaduras de la piel. De inmediato lave con agua limpia y busque atención médica si es necesario.
Si la pila tiene fugas o emite un olor extraño, por favor, retire la batería de la proximidad del fuego (estufa o caldera) para evitar un incendio o una explosión.
Por favor, no deje que la batería se moje ya que esto hará que la batería sufra de fugas, sobrecalentamiento, ruptura o fuego.
Por favor, no utilicen o baterías en los lugares de alta temperatura, como la luz solar directa, ya que esto hará que la batería sufra fuga y sobrecalentamiento, brinde un rendimiento, y se acorte la vida de la batería.
Por favor coloque la batería en un lugar fresco y sombreado y bien ventilado fuera de la luz solar directa.
La vida de todas las baterías de teléfonos móviles es limitada. El tiempo útil de las pilas disminuye con la frecuencia de carga. Cuando la carga se vuelve ineficaz, esto significa que la batería está al final
de su vida y la batería debe ser sustituida por una nueva del tipo designado.
1.1.4 Seguridad del Cargador
Por favor, no desmonte ni modifique el cargador, ya que dará lugar a daño físico, descargas eléctricas, fuego o daños en el cargador.
El uso de cualquier otra tensión provocará fugas, incendios y causar daños en el teléfono móvil y cargador.
Está prohibido el corto circuito del cargador, ya que esto puede causar una descarga eléctrica, humo y los daños al cargador.
Por favor, no use el cargador si el cable de alimentación está dañado, ya que esto provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Por favor, limpiar inmediatamente cualquier tipo de polvo acumulado en la toma de corriente eléctrica.
Por favor no coloque recipientes con agua cerca del cargador con el fin de evitar que el agua salpique el cargador y provocando un corto circuito en la energía eléctrica, fugas o mal funcionamiento.
Si el cargador se pone en contacto con agua u otro líquido de inmediato la alimentación debe ser desconectado para evitar un incendio o una descarga eléctrica corta, o mal funcionamiento del cargador.
Por favor, no utilice el cargador en el cuarto de baño u otras zonas con excesiva humedad, ya que esto causará una descarga eléctrica, fuego o daños en el cargador.
Por favor, no toque o manipule el cargador con las manos mojadas, ya que esto causará una descarga eléctrica.
No modifique ni coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación, ya que esto podrá causar una descarga eléctrica o fuego.
Antes de limpiar o llevar a cabo el mantenimiento por favor, desconecte el cargador de la toma eléctrica.
Al desconectar el cargador, no tire del cable, sino sujete del cuerpo del cargador, ya que tirando del cable se daña y puede provocar una descarga eléctrica o fuego.
Por favor, no cargue en los siguientes lugares: lugares húmedos o húmedos, lugares polvorientos o lugares con exceso de vibración (esto genera un mal funcionamiento), los equipos electrónicos, cerca de televisores, radios, (esto afectará a la imagen y el sonido).
1.1.5 Limpieza y mantenimiento
El teléfono móvil, batería y cargador no son resistentes al agua. Por favor, no use en el baño u otras zonas con excesiva humedad y del mismo modo evite que se mojen con la lluvia.
Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono móvil, batería y cargador.
Por favor, no utilice alcohol, disolventes, benceno u otros disolventes para
limpiar el teléfono móvil.
Un conector sucio hará un contacto eléctrico pobre, se pierde potencia e
incluso puede imposibilitar la recarga. Por favor, limpiar con regularidad.
2. Antes del uso
2.1 Aplicaciones
Instrucciones de teclado
Núm. Definición Funciones
1
2 Tecla colgar
3
4 Softkey derecha
Tecla de marcación
Softkey izquierda
Para marcar o establecer una llamada
Para finalizar una llamada, volver a la pantalla en blanco en la mayoría de los modos.
Para realizar la función del sistema aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Para realizar la función del sistema aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla
10 11
Teclas de navegación, izquierda y
5
6 alt
7 del
8 Intro
9 $ Para cambiar al modo Silencioso
10 AA:
11 espacio
12 SYM
13 CAM
derecha
Teclas arriba / abajo:
En algunos submenú, pulse la tecla izquierda para regresar al menú padre, pulse la tecla derecha entrar en el menú hijo. En algunos submenús, presione esta tecla para cambiar el cursor hacia arriba y hacia abajo. Utilice este botón para ajustar el volumen.
para cambiar el método de entrada en un editor de texto
Para eliminar el carácter anterior al cursor en un editor de texto.
Para añadir una nueva línea en un editor de texto.
Lo mismo que la tecla ‘Shift’ en una computadora.
1, un espacio en un editor de texto. 2, izquierda + tecla de espacio para desbloquear el teléfono 3, Pulsado largo de la barra espaciadora para bloquear el teléfono,
Cambia a el método de entrada de símbolos en un editor de texto
Activa la interface de la cámara fotográfica
Icono de estado
En la parte superior de la interface del teléfono se encuentra la barra de estado, la cual proporciona información sobre el estado actual del teléfono, a través de los siguientes íconos:
Icono Descripción
Muestra el rango de la fuerza de la señal inalámbrica de la red celular. Con más barras más intensidad de la señal
En caso de no haber señal las barras son reemplazadas por la leyenda “No service”
Recepción de un nuevo mensaje de texto, muestra el número de mensajes sin leer.
Recepción de un nuevo mensaje multimedia, muestra el número de mensajes sin leer.
Auriculares conectados
Muestra el estado de la carga de la batería o el proceso de cargado
Indica una llamada perdida
Indica que la alarma esta activada
Indica si el teléfono está bloqueado o desbloqueado
Si se muestra, el servicio de bluetooth esta activado, si el ícono es de color gris significa que no hay ningún accesorio conectado
2.2 Batería
La batería tiene inicialmente una carga de aproximadamente el 50% y puede ser utilizada directamente al sacar el teléfono de su empaque. Para obtener el mejor desempeño de su batería es necesario realizar tres ciclos de carga y descarga completa.
2.2.1 Remoción e instalación de la batería
Al retirar la batería siga los pasos siguientes:
Empuje la tapa de la batería hacia abajo;
Retire la batería del teléfono móvil.
Advertencia: Usted debe apagar su teléfono móvil antes de extraer la batería. Bajo ninguna circunstancia debe de quitar la batería cuando el teléfono móvil está encendido ya que esto puede dañar la tarjeta SIM y del teléfono móvil.
12 13
Al instalar la batería siga los siguientes pasos:
De acuerdo a la dirección de punta de flecha, empuje la batería para insertarle en el teléfono móvil.
Coloque la tapa de la batería.
2.2.2 Carga de la batería
Enchufe el conector del cargador con el teléfono. Enchufe el cargador a la toma eléctrica.
En este momento, el icono de nivel de carga parpadeará en repetidas ocasiones en la esquina superior derecha de la pantalla del teléfono móvil; Si el teléfono móvil está apagado mientras se está cargando, una indicación de carga aparecerá en la pantalla Si el teléfono móvil se ha utilizado hasta agotar por completo la carga, podría tomar algún tiempo hasta que la indicación de carga aparezca en la pantalla.
Cuando el icono de nivel de batería indica que la batería está llena y no parpadea más, esto significa que la batería está completamente cargada. Si se carga con el teléfono apagado, incluso habrá una indicación en la pantalla que la carga esté completa. Este proceso suele tardar más de 2,5 horas. El teléfono móvil y cargador se calientan durante la carga, y esto es normal.
Cuando la carga está completa, desenchufe el conector de carga de la toma eléctrica y del teléfono móvil.
Atención:
La carga debe realizarse en un área bien ventilada, con una temperatura de entre -10 ° C y +45 ° C. El cargador proporcionado por la fábrica debe ser utilizado. Uso de un cargador no aprobado puede ser peligroso, además de ser en violación de las disposiciones de la garantía de reparación y violan la certificación de este teléfono móvil.
Si el teléfono móvil se apaga automáticamente, o indica que la “la batería es bajo” debe ponerse inmediatamente a cargar la batería. Si la batería no se ha utilizado en su totalidad antes de la carga, automáticamente disminuirá el período de recarga.
2.3 Conexión a la red
2.3.1 Tarjeta SIM
Antes de usar su teléfono móvil debe insertar una tarjeta SIM funcional en el teléfono. Su proveedor de red ofrecerá la tarjeta SIM.
La información registrada en el chip de la tarjeta SIM contiene todos los datos relacionados con el establecimiento de una conexión con la red, junto con los nombres y números en su agenda y los mensajes. La tarjeta SIM puede ser removido de su teléfono móvil y se insertada en cualquier otro teléfono móvil GSM / GPRS para ser leída (un nuevo teléfono móvil de forma automática leerá la tarjeta SIM).
Para evitar perder o dañar los datos almacenados en la tarjeta, debe evitar
tocar el área de metal de la tarjeta y guardar la tarjeta SIM en un lugar lejos de la electricidad o los imanes Una vez que se daña la tarjeta SIM, no podrá conectarse a la red GSM / GPRS y el usar su teléfono móvil.
Advertencia: Antes de extraer la tarjeta SIM, debe apagar el teléfono móvil. No introducir o extraer la tarjeta SIM mientras el teléfono está conectado a una fuente de alimentación externa, la tarjeta SIM se puede dañar.
2.3.2 Extracción e instalación de la tarjeta SIM
Interfaz metálica de la tarjeta SIM es muy fácil de rasgar, debe tener mucho cuidado al insertar y retirar del teléfono.
Apague el teléfono, extraiga la batería y desconecte de otras fuentes de alimentación externa.
Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM.
El siguiente se mostrará:
Introduzca Código de Bloqueo del teléfono- si estableció el bloqueo del teléfono.
Introduzca el PIN, si se establece el bloqueo de SIM.
Buscando”-“Searchin”-El teléfono llevará a cabo una búsqueda para encontrar las conexiones de red correspondiente.
2.3.3 Liberar el bloqueo del teléfono
A fin de proteger contra el uso ilegal, un código de bloqueo puede ser configurado para su teléfono. Si elige esta opción, al momento de encender el teléfono, deberá introducir el código de bloqueo antes de que usted pueda usar el teléfono móvil de forma normal. El usuario puede apagar el teléfono usando el código de protección, en tales circunstancias no se puede impedir el uso ilegal de su teléfono móvil.
Mantenga presionada la tecla de encendido para encender el teléfono móvil;
Introduzca el código de bloqueo. Use la softkey derecha “Borrar” para borrar errores. Presione la softkey izquierda “OK” para terminar.
Por ejemplo, si su código de bloqueo del teléfono está definido como 1234, a continuación, escriba lo siguiente: 1234 en Aceptar.
Si usted olvida su código de bloqueo, debe contactar con su distribuidor local autorizado o la reparación y el centro de servicio de mantenimiento para que el código de bloqueo abierto.
2.3.4 Desbloqueo de la tarjeta SIM
A fin de proteger contra el uso ilegal, la tarjeta SIM utiliza un PIN (número de identificación personal) número. Si elige esta opción, cada vez que encienda el teléfono debe introducir el PIN a fin de desbloquear la tarjeta SIM antes de utilizar el teléfono móvil. El usuario puede desactivar la protección de la tarjeta SIM, en tales circunstancias no se puede impedir el uso ilícito de la tarjeta SIM.
Mantenga presionada la tecla de encendido para encender el teléfono móvil;
Introduzca el número PIN. Utilice el softkey derecha “Borrar” para borrar
14 15
Loading...
+ 17 hidden pages