Ha entrado usted al mundo fascinante de la belleza y el estilo con este
teléfono móvil. Decorado con teclas de control de audio LED coloreadas, que le
impresionará con su carácter dinámico, llamativo, deslumbrante y único.
Por favor, lea el manual del usuario con el fin de mantener el teléfono móvil
en las mejores condiciones.
El manual ha sido verificado y revisado para garantizar la exactitud. Las
instrucciones y descripciones contenidas en este documento son exactas al
momento de la publicación. Sin embargo, los teléfonos móviles desarrollados
después y el contenido de su manual están sujetos a modificación sin notificación
adicional. Nuestra compañía se reserva los derechos en relación con el manual.
INDICE
I. Precauciones de Seguridad 5
II. Información general 7
1. Introducción 7
2. Su Teléfono Móvil 9
3. Función “Comunicarse por teléfono” 11
4. Métodos de entrada 12
5. Función del menú principal 14
6. Agenda 14
7. Mensajes 14
8.Centro de llamadas 15
9.Configuración 17
10. Multimedia 17
11. Administrador de Archivos 19
12. Juegos y Entretenimiento 19
13. Los perfiles de usuario 19
14. Organizador 19
15. Extra 20
16. Servicios 20
17. Accesos directos 21
18. Servicios de la tarjeta SIM 21
19. Conexión a una PC ordenador 21
20. Accesorios originales 22
21. Acerca de la batería 23
23. Mantenimiento y servicio 23
24. Instrucciones de seguridad importantes 24
I. Precauciones de Seguridad
Por favor, lea las siguientes reglas concisas cuidadosamente. Inobservancia
de las normas puede dar lugar a un peligro o la violación de las leyes locales. El
manual de usuario proporciona detalles acerca de las precauciones de seguridad.
Inicio Seguro
Por favor, no poner en marcha el teléfono móvil en caso de que
se prohíbe la utilización de equipos inalámbricos o el uso del
mismo puede dar lugar a cualquier interferencia o peligro.
Coloque primero la seguridad del tráfico
Por favor, observe todas las leyes y reglamentos locales.
Conducir el automóvil con las dos manos. La seguridad al
manejar es primero.
Interferencia
Cualquier equipo móvil puede estar sujeto a interferencias, que
afectan a su rendimiento.
Apague el móvil en el hospital
Cumpla con las restricciones indicadas. Mantenga el móvil
apagado cuando esté cerca de equipos médicos.
Apague el móvil dentro de aeronaves
Cumpla con las restricciones indicadas. El uso de equipos
inalámbricos puede dar lugar a interferencias en el avión.
Apague el móvil cuando cargue combustible
Por favor, no utilice el equipo en las estaciones de gas. No
utilice el equipo en la periferia de combustible o productos
químicos.
Apague el móvil en la cercanía de explosivos
Cumpla con las restricciones indicadas.
No utilice el equipo cerca del lugar donde se van a utilizar
Empleo adecuado
Utilice el equipo sólo en lugares adecuados como se describe
en el manual del producto. Si no es necesario, por favor, no
toque el extremo de la antena.
Emplear el servicio de mantenimiento adecuado
Sólo el personal calificado para el mantenimiento está
autorizado a instalar o reparar el equipo.
45
Accesorios y baterías
Use solo accesorios y batería aprobados. Por favor, no emplear
productos incompatibles.
Aprueba de agua
El equipo no es resistente al agua. Por favor, manténgalo seco.
ejemplo, en ciertas redes, no todos los caracteres y servicios en relación con el
idioma son compatibles. Su proveedor de servicios puede desactivar, o prohibir el
uso total, o parcial, de las funciones. Entonces, estas funciones no se mostrarán
en la lista de funciones del equipo. Su equipo también puede contar con algunas
configuraciones especiales, como el nombre de la lista de funciones, la secuencia
de la lista de funciones y el cambio de los iconos. Para obtener más información,
consulte a su proveedor de servicio.
II. Información general
Copia de seguridad
Realice una copia de seguridad o lleve un registro escrito de la
información importante almacenada en el equipo.
Conexión con otros dispositivos
Por favor, lea el manual del usuario del dispositivo para la
detallada información de seguridad cuando desee conectar
el equipo con otros dispositivos. No conecte con equipos
incompatibles
Llamada de emergencia
Asegúrese de que el equipo está cobertura del servicio de
red y la función de llamadas esta activada. De acuerdo con
los requisitos específicos, pulse la tecla de fin para borrar la
pantalla y volver al modo de espera. Ingrese el número de
emergencia y pulse la tecla de llamada. Dígale a la operadora
que recibe la llamada su ubicación. No termine la llamada
antes de que la operadora le indique
Acerca de su teléfono móvil
Por favor, respete las leyes, los reglamentos y las costumbres locales, así
como la privacidad de los demás y los derechos e intereses legales (incluidos
los derechos de autor) al utilizar las diferentes funciones del móvil. Encienda el
móvil para poder utilizar sus funciones (con excepción de la alarma del reloj). En
caso de uso de los equipos móviles pueden dar lugar a cualquier interferencia o
peligro, por favor, no lo encienda.
Servicio de Red
Usted debe solicitar al proveedor de servicios inalámbricos para la apertura
de los servicios necesarios para poder utilizar la función de teléfono del equipo.
Muchas de las funciones de los equipos requieren el apoyo de las funciones de
red especiales. Las funciones pueden no ser aplicables a todas las redes. En
cuanto a otras redes, puede que tenga que llegar a acuerdos necesarios con
el proveedor de servicios inalámbricos antes de utilizar los servicios de red.
Su proveedor de servicio le proporcionará descripciones necesarias para los
servicios que normalmente aplican. Ciertas restricciones pueden ser aplicadas
por algunas redes, lo que afectará el modo que utiliza el servicio de red. Por
67
Descripción
Este teléfono móvil recientemente lanzado por nuestra empresa, es un
teléfono portátil, en forma de barra horizontal, a la moda y horizontal, y soporta
múltiples funciones, tal como, tarjetas duales y de doble llamada en espera,
doble tarjeta de memoria T-flash, TV analógica dual, sensor de aceleración
de la gravedad, radio FM, etc., y hace su trabajo más sencillo, y el tiempo
libre más divertido con la combinación de teclado y de escritura manual,
pantalla con colores vibrantes, luz controlada al ritmo de la música, timbres
agradables, identificación de llamadas entrantes mediante caricaturas, función
de administración de archivos robusta (con soporte para tarjeta T-flash), función
de cámara configurable, función de grabación de audio de larga duración,
reproductor de música, reproductor de vídeo, soporte para MMS.
Contraseña del Teléfono .- Con la contraseña del teléfono, usted puede evitar
que otros usen su teléfono móvil sin su aprobación. La contraseña del teléfono
original es 1122. Consulte la sección “Configuración de seguridad” para saber
cómo cambiar la contraseña y cómo configurar el móvil para mostrar la solicitud
de introducción del código del teléfono.
PIN .- PIN (número de identificación personal) y UPIN (número de identificación
personal único) (4-8 dígitos) ayudan a prevenir que otros usen su tarjeta SIM sin
su aprobación.
PUK .- Ingrese los 8 dígitos PUK (clave personal de desbloqueo) para cambiar
el PIN y UPIN bloqueado, ingrese los 8 dígitos PUK2 (de 8 dígitos) para cambiar
el PIN2 bloqueado Si las claves no se proporcionan junto con la tarjeta SIM, por
favor pregunte al proveedor de servicios local.
Código de restricción de función. - Usted tiene que introducir el código de
restricción (de 4 dígitos) para utilizar determinada función restringida por el
operador. Tenga en cuenta que la función requiere el apoyo de la tarjeta SIM.
1. Introducción
Inserte la tarjeta SIM y la batería
Asegúrese de apagar el equipo y desconecte el cargador antes de sacar
la batería. Consulte a su proveedor de la tarjeta SIM si se ha proporcionado
servicios de la tarjeta SIM y el método de uso que puede ser proveedor
de servicios o de otros concesionarios. La tarjeta SIM y sus contactos son
vulnerables a raspaduras o flexión. Deberá poner cuidado al manipular, insertar
o retirar la tarjeta.
Inserción de la tarjeta de memoria
Use solo tarjetas de memorias T-Flash Card aprobadas y compatibles,
aplicables a la telefonía móvil. Se puede emplear tarjetas estándar asequibles
él en comercio regular, sin embargo, ciertas marcas pueden no ser totalmente
compatibles con el teléfono móvil. Uso de tarjeta de memoria no compatible
puede dañar no sólo la tarjeta y el móvil, sino también los datos almacenados
en la tarjeta.
Apague el teléfono móvil, retire la cubierta posterior y saque la batería.
Deslice el clip de la tarjeta de memoria para desbloquearlo.
Levante el clip, e inserte la tarjeta, la cara los contactos dorados hacia el
interior.
Baje el clip y deslice para colocarla en su posición.
Coloque en la batería e instale la cubierta trasera.
Retirar la tarjeta de memoria
Presione suavemente la tarjeta de memoria en la pequeña puerta de la
ranura con la punta del dedo, la tarjeta de memoria será automáticamente
expulsada.
Retire la tarjeta de memoria. Si el teléfono está encendido, todas las
aplicaciones relacionadas con la tarjeta de memoria no podrán ser activadas.
Aviso Importante: No extraiga la tarjeta de memoria durante la lectura y
escritura de la tarjeta de memoria. Sacar la tarjeta de memoria durante la
operación no sólo destruirá la tarjeta de memoria y dañará el teléfono, sino
también destruir los datos almacenados en la tarjeta de memoria.
Carga de la batería
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo para cargar el móvil.
Sólo el tipo batería aprobado, cargador y accesorios para el modelo del
móvil específico. Uso de otros tipos de batería, cargador y accesorios pueden
violar los términos de certificación o de garantía del equipo y puede resultar en
peligro. Consulte a su distribuidor para el suministro de los accesorios aprobado.
Desconecte los accesorios de la alimentación eléctrica tirando de la clavija,
nunca jale del cable de alimentación.
1. Enchufe el cargador en una toma de alimentación de CA.
2. Inserte el enchufe del otro extremo del cargador en el conector en la
lateral del móvil.
Si la batería se queda sin electricidad, es posible que tenga que esperar
unos minutos hasta que el símbolo de carga se muestra en la pantalla, y luego
pueda hacer y contestar llamadas. El tiempo de carga depende del cargador que
usted utiliza.
Inicio y apagado
Pulse la tecla de encendido para poner en marcha o apagar el teléfono móvil.
Si se le pide a la entrada de PIN o UPIN, por favor ingrese la contraseña requerida
(mostrado como **** en la pantalla).
Antena
Su teléfono móvil puede contar con antena incorporadas y expuesta. Al igual
que con cualquier otro dispositivo de transmisión de radio, no toque la antena
si no es necesario ya que puede afectar la calidad de las telecomunicaciones y
resultado en un consumo de energía superior al requerido, acortando la vida útil
de la batería.
2. Su Teléfono Móvil
Botón y módulo
Esperando el momento oportuno patrón
Su teléfono móvil está listo y configurado, para cambiar al modo de alerta y
ser puesto en funcionamiento solo es necesario ingresar cualquier carácter.
Forma rápida de bajar el estado de alerta
Después de que la tarjeta SIM y teléfono móvil se han desbloqueo, el teléfono
móvil buscará la red disponible de forma automática. La forma de de cancelar la
búsqueda de la red de entrar en el estado de alerta.
Probablemente durante el procesamiento de una llamada requiera buscar un
contacto para telefonear, podría realizar la siguiente operación:
Debe de ingresar en el listado telefónico durante el proceso actual, pulse
la tecla de “comunicar por teléfono”, y despliegue la lista hasta encontrar el
número requerido o el nombre completo, se puede procesar la llamada pulsando
“comunicando por teléfono”.
Patrón de Obscurecimiento de pantalla “Dimout” Pensado para que el
sistema concurra en un estado de ahorro de energía eléctrica.
Iconos en la parte superior
SIM 1 intensidad de las señales de red completa
SIM 1 intensidad de la red de la ausencia de señales
SIM 2 intensidad de las señales de red completa
SIM 2 intensidad de la red de la ausencia de señales
Recibido un nuevo SMS SIM CARD 1
Recibido un nuevo SMS SIM CARD 2
89
Recibido un nuevo MMS SIM CARD 1
Icono GPRS 1
Recibido un nuevo MMS SIM CARD 2
sala de chat 1
Sala de chat 2
Llamada perdida SIM1
Llamada perdida SIM2
Desviar incondicionalmente SIM1
Desviar incondicionalmente SIM2
Bloqueo del teclado
Alarma activa
Vibrar y timbre
Sólo timbre
Vibrar y luego timbrar
Sólo vibrar
Batería
1011
3. Función “Comunicarse por teléfono”
Hacer llamadas
directamente, para ser marcado oprima la tecla correspondiente de inicio de
llamada. Si existe la necesidad de colocar el indicador para una llamada de
larga distancia (internacionalmente se ha acordado emplear el carácter “+” para
representar el código de llamada internacional) baja la combinación “Alt” + “0”,
importe el código de área o país, el número del área y el número telefónico.
“communicate by phone”, seleccione el numero o nombre requerido, y oprima la
tecla “communicating by phone”
de direcciones. En el modo de “communicating by pone” use los controles de
volumen, empuje hacia abajo la tecla de volumen y deslícela hacia arriba o hacia
abajo. La tecla asignada en el plano principal, es usada para iniciar una llamada a
un telegrama de entrada.
pantalla desplegara en primero plano una variedad de animaciones durante el
tiempo de marcado, con el fin de mostrar que tarjeta SIM está marcado al primer
número, y también que tarjeta SIM marca al segundo número.
Cancelar la recepción/rechazar una llamada.
correspondiente a “terminar llamada”.
para la SIM 1 como la SIM 2.
Llamadas en espera.- Cuando tenga una llamada entrante esperando para
Icono GPRS 2
Modo auriculares
Mensaje de servicio
Bluetooth
Cronómetro
Usted realizar una llamada de diversas formas:
Ingresar un número de teléfono, para número telefónico local, tecléelo
Si necesita ingresar un grupo de la lista de teléfono, ingrese al modo de
Para buscar un nombre o número de teléfono almacenado en la libreta
Con la tecla designada se puede iniciar una segunda llamada, simultanea. La
Para cancelar la recepción de una llamada entrante, basta con pulsar la tecla
También puede elegir la configuración del timbre de modo silencioso, tanto
ser aceptada, responda con la tecla “comunicando por teléfono”. La primer
comunicación es susceptible de ser apartada, ir a concluir la llamada actual, para
contestar pulsando la tecla on-hook. Seleccionar Comunicarse por teléfono
Precaución
No acercar el teléfono al oído cuando emplee el altavoz. Existen muchos servicios
de red que pueden ser activados mediante Comunicando por Teléfono. Contacte
con su proveedor de servicio para contratar los servicios relevantes.
Las opciones de Comunicando por Teléfono son:
• Línea única reservada
• Terminar comunicación
• Nueva comunicación
• Directorio telefónico
• Centro de información
• Grabadora
• Silencio
• Doble tono de multifrecuencia
• Bitácora de llamada
Si el teléfono móvil se enciende dentro de la cobertura de servicio, el sistema
se configura para soportar esta función también, así puede registrar que el
teléfono aun no ha sido contactado, ya contactado y correctamente asignado.
Información, desplegando el menú:
Menú-> elegir si necesita revisar comunicándose por teléfono -> Centro
Comunicarse por Teléfono->Comunicarse por teléfono tomar notas-> tarjeta SIM
1 Comunicarse por Teléfono grabación/ tarjeta SIM 2 Comunicarse por teléfono
tomar notas-> tarjeta SIM 1/tarjeta SIM 2 tomar posesión del teléfono, tarjeta SIM
1 / tarjeta SIM 2 no ha contestado el teléfono, la tarjeta SIM 1/tarjeta SIM 2 ya
contesta el teléfono o 2 ya los lotes de la tarjeta SIM 1 / teléfono de la tarjeta SIM.
4. Métodos de entrada
Reglas designadas para caracteres escrito
Reglas para comprender inglés mayúsculas
ABC
Reglas para comprender inglés minúsculas
abc
Reglas para comprender español mayúsculas/
minúsculas
ES/es
Reglas para comprender polaco mayúsculas/minúsculas
PO/po
Reglas para comprender francés mayúsculas/
minúsculas
FR/fr
Reglas para comprender alemán mayúsculas/
minúsculas
DE/de
Reglas para comprender italiano mayúsculas/
minúsculas
IT/it
Reglas para comprender portugués mayúsculas/
minúsculas
PT/pt
Reglas para comprender malayo mayúsculas/
minúsculas
MS/ms
Reglas para comprender griego mayúsculas/minúsculas
EL/el
Reglas para el desplegado de letras mayúsculas
ABC
Reglas para el desplegado de letras minúsculas
abc
Ingreso de figuras
123
Multitap español mayúsculas/ minúsculas
ES/es
Multitap polaco mayúsculas/ minúsculas
PO/po
Multitap francés mayúsculas/ minúsculas
FR/fr
Multitap alemán mayúsculas/ minúsculas
DE/de
Multitap italiano mayúsculas/ minúsculas
IT/it
Multitap portugués mayúsculas/ minúsculas
PT/pt
Multitap malayo mayúsculas/ minúsculas
MS/ms
Multitap griego mayúsculas/ minúsculas
EL/el
Asegúrese de cambiar el método de entrada
Necesita estar seguro de cambiar de método de entrada, ejecutable par la
siguiente operación disponible:
1. Cambie una y otra vez de acuerdo a que aparezca el icono de la
necesidad seguido por la designación de símbolo aA
1213
2. Selecciones la opción (cuando edite información), y luego elija el
método de entrada.
Método fundamental de ingreso de inglés.
Usted puede ingresar una letra de acuerdo con el orden esperado de las
letras en idioma Inglés, de acuerdo con el idioma correspondiente.
Método de ingreso inteligente
Se puede ingresar una letra de acuerdo con el orden de las letras de una
palabra esperada que desee carta palabras de entrada de acuerdo al idioma
correspondiente
Método de entrada de figura
Se ingresa por el hecho de que la figura de teclado superior correspondiente
se ha completado
5. Función del menú principal
Seleccione el menú principal en estado de espera y luego seleccione el menú
o submenú. Para salir del actual nivel de menú, seleccione Atrás. Pulse la tecla de
fin de llamada volver directamente a la interfaz de espera.
6. Agenda
Usted puede guardar la información de contactos, nombre y número
telefónico en la agenda telefónica, la cual tiene capacidad de hasta 500 entradas.
Las entradas almacenables de la tarjeta SIM depende del tipo de la tarjeta.
Buscar
Búsqueda rápida: introducir las entradas y buscar los registros coincidentes.
Búsqueda de contactos: introducir el nombre y buscar el registro.
Borrar: Puede eliminar las entradas almacenadas en la tarjeta SIM 1, de la
tarjeta SIM 2, o en el teléfono uno por uno o todos al mismo tiempo, el último de
los cuales requiere una contraseña. La contraseña inicial es 1122.
Grupo de contactos: El teléfono móvil es compatible con la agrupación
inteligente de las entradas en la agenda. Puede establecer cinco grupos.
Configuración: Configuración de la agenda de cinco puntos: estado de la
memoria, la memoria preferencial, el establecimiento de la tarjeta de nombre, mi
tarjeta de nombre, y la versión de la tarjeta de nombre.
La memoria preferida: Para seleccionar la memoria preferida, teléfono o
tarjeta SIM.
Imagen de llamada entrante, aviso de llamada entrante, y de vídeo llamada
entrante: Usted puede seleccionar de la tarjeta de memoria.
7. Mensajes
SMS
El teléfono admite el envío y recepción de SMS. Usted puede comprobar la
cantidad de mensajes enviados y recibidos desde el menú de SMS.
Escribir un mensaje: Usted puede seleccionar para enviar el mensaje desde la
tarjeta SIM 1 o de la tarjeta SIM 2. Usted puede seleccionar varios destinatarios
para enviar el mensaje, de 1 a 10 personas. Además, usted puede enviar
directamente el mensaje al último remitente.
Bandeja de entrada: Cuando se recibe un mensaje, se introduce la bandeja
de entrada para leerlo.
Eliminar: Para eliminar los mensajes de la Bandeja de entrada, caja de
elementos enviados, caja de elementos enviados y todos los mensajes.
Configuración de SMS: Usted puede seleccionar para editar la configuración
de SMS o de la tarjeta SIM 1 o 2, si, usted puede editar el número del centro
de servicio (que se obtiene del proveedor de servicios) y seleccionar diferentes
estilos para mostrar la bandeja de entrada.
Informe de entrega: Si selecciona “Sí” en el establecimiento del informe de
entrega, en caso de que el destinatario recibe el mensaje o no conseguirlo, el
centro de mensajes envía un informe del estado del envío para que usted pueda
saber si el mensaje es recibido correctamente o no.
Nota: La función requiere el apoyo de la operadora.
Estilo de presentación: Usted puede seleccionar mostrar mixta o pantalla
separada de los mensajes en la tarjeta SIM 1 y la tarjeta SIM 2.
Contador de mensajes en la tarjeta SIM 1: Para ver los números de los
mensajes enviados y los recibidos.
Contador de mensajes en la tarjeta SIM 2: Para ver los números de los
mensajes enviados y los recibidos.
MMS
Usted puede insertar palabras, imágenes, vídeos, sonidos o apéndice en MMS,
y puede enviar el MMS a cualquier dirección de correo electrónico o cualquier
número de teléfono celular. Si el tamaño del MMS es de gran tamaño, el teléfono
celular puede fallar en el envío o la recepción.
Nota: Consulte con el proveedor de servicios local para obtener detalles sobre
el envío de MMS y de las restricciones de recepción.
Chat .- Puede chatear con otro número de teléfono con un apodo en el chat de
la tarjeta SIM 1 o 2.
Servidor de correo de voz
Usted puede dejar un mensaje de voz y escuchar el mensaje de voz después de
editar el número mensaje de voz y la conexión con el buzón del correo de voz.
Nota: Una vez que el buzón de correo está configurado, puede presionar la
tecla “1” para llamar directamente al correo de voz, en la interfaz de espera.
Mensaje de broadcast .- Información de célula es un servicio de red
proporcionado para recibir diferentes tipos de información. Consulte a su
proveedor de servicio para más detalles.
8 Centro de llamadas
Historial de llamadas
La lista de llamadas lista de todo tipo de llamadas, incluidas las llamadas
1415
pérdidas, los marcados y las respondidas, o usted puede entrar a revisar las listas
individuales de llamadas pérdidas, marcadas y llamadas atendidas. Usted puede
seleccionar para ver, borrar, guardar, marcar, IP-dial, editar, enviar SMS / MMS,
las llamadas perdidas, llamadas marcadas y llamadas contestadas.
Contadores de llamadas: para comprobar el tiempo de la última llamada, el
tiempo total de llamadas marcadas, el tiempo total de llamadas atendidas o para
restablecer los temporizadores.
Costes de llamadas: para comprobar el coste de la última llamada y el coste
total de llamadas, necesita PIN2 entrada para restablecer el costo y establecer el
límite de coste, el precio y la tasa.
Ajustes generales de llamada
Identificador de llamada: Para seleccionar para mostrar su número o no
en el teléfono del destinatario. Es necesario que la tarjeta SIM soporte esta
funcionalidad para ocultar el número; de lo contrario, no se puede hacer una
llamada o enviar un SMS.
Llamada en espera: Una vez activado, usted será notificado por la red en
caso de otra llamada entrante cuando se está en una llamada. Para un uso
específico, por favor ponerse en contacto con su proveedor de servicios de red.
Las siguientes opciones están previstas:
Desvío de las llamadas: El servicio de red de desvío de llamadas permite
desviar ciertos tipos de llamadas a otro número especificado por usted bajo
ciertas condiciones preestablecidas. Por favor póngase en contacto con su
proveedor de servicios de red para tener acceso al servicio.
Cambio de línea: para cambiar entre la Línea 1 y Línea 2.
Nota: Si selecciona Línea 2, que depende del operador de red si se puede
hacer una llamada o no.
Remarcado automático
Para establecer la remarcación o no, en caso de una llamada no está
activado. Pulse ON / OFF para activar / apagar la función.
Marcación rápida
La función le permite seguir pulsando una tecla numérica para marcación
rápida del número de teléfono correspondiente preestablecido.
IP-dial
Una vez iniciada la función, el actual número de IP activado se añadirá antes
de que el número que está tratando de llamar.
Grupo cerrado de usuarios
Selecciona varios suscriptores para formar un grupo y restringir la
comunicación con el grupo. El servicio requiere el soporte de la tarjeta SIM.
Más
• Visualización del tiempo de llamada
• Seleccione para mostrar en la interfaz, o no, el tiempo de llamada.
• Recordatorio de tiempo de llamada
• Emite un recordatorio sonoro cada minuto durante las llamadas de
modo que usted sabe cuánto tiempo ha durado la llamada.
9 Configuración
Ajustes Tarjeta SIM Doble
Dual SIM abierta: de doble tarjeta, doble modo de espera, y de un solo paso
Sólo SIM1 abierta: sólo la tarjeta SIM 1 en espera
Sólo SIM2 abierta: sólo la tarjeta SIM 2 en espera
Modo de vuelo: En el modo de vuelo, el usuario puede utilizar otras funciones
del teléfono móvil, salvo para hacer llamadas.
Calibración de la plumilla De un click en cualquier zona de la pantalla con la
plumilla para iniciar la calibración de la pantalla táctil.
Configuración de teléfono. Referido a la configuración de funciones básicas,
incluyendo: ciudad de ubicación, retro iluminación de la pantalla, tiempo de
respuesta, reiniciar todas las configuraciones, etc. La clave para reiniciar es 1
1 2 2.
Interface 3D. Apariencia del menú principal, despliegue del menú principal,
estilo de pantalla.
Funciones a configurar:
• Menú de lectura: encendido/apagado
• Lectura de SMS: encendido/apagado
• Leer directorio telefónico: encendido/apagado
• TTS: encendido/apagado
• Configuración de voz: encendido/apagado
Ayuda
Configuración de Red. Se puede configurar el modo de búsqueda de red para
las tarjetas SIM1 y SIM2. Esta opción depende del proveedor de red. Póngase en
contacto con su proveedor.
Configuración de Seguridad. Usted puede configurar la red de modo de
búsqueda o cambiar el menú de la red preferencial de la tarjeta SIM 1 o de la
tarjeta SIM 2. La opción está relacionada con su proveedor de red. Por favor
póngase en contacto con el proveedor de red para ello.
10. Multimedia
Cámara
En las opciones de la cámara, puede establecer el modo de fotometría, la
compensación de exposición, evitar el parpadeo, el aplazamiento de disparo,
balance de blancos, calidad de la foto, el tamaño de foto, efectos especiales,
perfil, etc. Usted puede entrar en el álbum para ver los formatos que son
compatibles teléfono móvil. Puede seleccionar por defecto y restablecer el ajuste
de fábrica.
Teléfono TV El teléfono dispone de la función de ver la televisión abierta,
usted puede disfrutar de la alegría de ver la televisión gratis en cualquier
momento a través de la señal de televisión local inalámbrica. Una vez encendida
1617
la TV, puede realizar las siguientes operaciones:
Tamaño de la ventana
Para satisfacer sus diferentes necesidades visuales, se puede seleccionar el
tamaño de la ventana, a pantalla completa, o reproducir a media pantalla, esto
significa que la interface puede ser configurada manualmente una vez que el
teléfono ha sido rotado.
Volumen .- Pulse la tecla hacia abajo para bajar el volumen e incluso para
silenciar. Pulse la tecla de navegación derecha o presione la tecla hacia arriba
para aumentar el volumen. Teclas de acceso directo “1” ~ “9”: el canal 1 a 9
“ARRIBA”: el canal anterior “ABAJO”: el canal siguiente
Opciones de TV .- Seleccione la región: Usted puede configurar la televisión
regional en correspondencia con su ubicación. Una vez que la región haya
cambiado, tendrá que volver a buscar los canales para obtener una nueva lista.
Lista de canales: Se utiliza para almacenar el resultado de la búsqueda
automática, y puede ser editado.
Búsqueda automática: Pulse ENTER para iniciar la búsqueda automática de
canales.
Visualizador de imágenes .- Compruebe las imágenes en la tarjeta de
memoria en formatos soportados por el teléfono celular.
Radio FM .- Encienda la recepción de FM, y puede pulsar las teclas de dirección
de izquierda y derecha para sintonizar manualmente el canal. Pulse la tecla de
dirección hacia arriba para activar o desactivar el modo de búsqueda automática.
Pulse OK para grabar las transmisiones en FM. Pulse la tecla de dirección
hacia abajo para activar o desactivar la recepción de FM. Las teclas numéricas
1 a 9 son las teclas de memoria de acceso directo. Pulse la tecla Abajo para
bajar y la tecla Arriba para subir el volumen. En las opciones, puede configurar
manualmente o automáticamente la búsqueda de estaciones, apagar el fondo de
pantalla durante la radiodifusión.
Reproductor de vídeo .- Compruebe los archivos de vídeo en la tarjeta de
memoria que admite el teléfono celular. Al reproducir un vídeo, puede pulsar la
tecla UP para activar y tecla abajo para bajar el volumen, pulsar la tecla OK para
reproducir y tecla numérica de 0 a pausar la reproducción del archivo de vídeo
actual, Usted puede cambiar a reproducir a pantalla completa, y mientras tanto,
mediante el sensor de aceleración de la gravedad, la interfaz automáticamente se
girará 90 grados una vez que el teléfono se giré.
Nota: El reproductor de vídeo soporta la reproducción de 3GP, MP4, y AVI.
Reproductor de audio .- El reproductor de música se utiliza para reproducir
archivos de música en formatos admitidos en la lista de reproducción. Usted
puede ver los detalles de los archivos de música y establecer el archivo de
música actual como la señal de timbre de llamada entrante. Usted tiene que
conectar el auricular Bluetooth y activar la salida estéreo de la misma con el
fin de utilizarla para disfrutar de la música. Mientras esta activa la interface
de reproducción, con una leve sacudida del teléfono usted pude avanzar el
reproductor a la siguiente canción de la lista reproducción, esto gracias al sensor
de gravedad incorporado en el teléfono
Grabadora .- Usted puede configurar el formato para la grabación y grabar o
reproducir el archivo grabado.
Compositor musical.- Usted puede seleccionar diferentes instrumentos
musicales para crear una señal de timbre por ti mismo. Teclas de números se
utilizan diferentes como diferentes notas. Al término de la composición, usted
puede ajustar el tempo para reproducirlo.
11. Administrador de Archivos
Para la tarjeta de memoria, puede crear carpetas para archivos de datos,
cambiar el nombre de la carpeta, borrar una carpeta, la secuencia de los archivos
de, y el formato de la tarjeta de memoria, etc.
Nota: para archivos de música, usted puede seleccionar alguno para ser
la señal de timbre de llamadas entrantes. Para las imágenes, usted puede
seleccionar alguno para ser el papel tapiz, protector de pantalla o la visualización
de encendido/apagado. Para las diferentes funciones, puede operar siguiendo las
instrucciones en la pantalla.
Cambiar nombre: Cambia el nombre de un archivo / carpeta de archivo.
Copiar: Para copiar cualquier archivo en la tarjeta de memoria.
Mover: para mover cualquier archivo en la tarjeta de memoria.
12. Juegos y Entretenimiento
• Juegos
• Juegos de movimiento
• Configuración de los juegos
13. Los perfiles de usuario
Puede personalizar los perfiles y activar alguno de los perfiles a fin de utilizar
una función específica. Usted puede configurar la señal de llamada, llamada
modo, para la conexión a través del sistema, el modo de respuesta, y etc.
14. Organizador
Calendario / lista de tareas
El calendario te recuerda a todas las tareas y notas para una reunión
determinada o un aniversario. Usted puede ver el calendario por semana o mes.
Calendario recuerda a todas las tareas que se deben de realizar en una fecha u
hora específica. Usted puede activar el calendario lunar para mostrar los detalles
relevantes en la interfaz del calendario.
Alarma
Establezca la hora para la alarma, tipo y modo de timbre, y el intervalo de
repetición de la señal de alarma. En el momento de sonar la alarma, eta emitirá
un timbrado según se halla configurado.
1819
Reloj mundial .-Compruebe la hora en diferentes ciudades de todo el mundo en
comparación con la hora del sistema en el teléfono celular.
Cronómetro .-Seleccione cronómetro común o varios cronómetros para medir
intervalos de tiempo.
15. Extra
Calculadora
Usted puede usar la calculadora para la suma, resta, multiplicar y dividir.
Presione las teclas de 0-9 para insertar el número y # para insertar la coma
decimal. Pulse Aceptar para obtener el resultado.
Transformación de unidades
Realiza conversiones de unidades para las unidades de peso y longitud.
Convertidor de divisas
Hacer la conversión de moneda sobre la base de un tipo de cambio.
Salud
Usted puede ver su índice de salud y los días del período fisiológico femenino.
Lector de libros
El usuario puede navegar por los archivos TXT almacenados en la tarjeta de
memoria.
Bluetooth
Usted puede activar el Bluetooth, empezar a buscar los dispositivos de manos
libres, ver y buscar mis dispositivos, la búsqueda de dispositivos para la conexión,
realizar ajustes, y ver la información acerca de mi Bluetooth.
La Configuración incluye:
Visibilidad de mi teléfono: Seleccione Sí y otros teléfonos móviles se pueden
conectar con el teléfono vía Bluetooth.
Nombre de mi teléfono: El usuario puede modificar y editar el nombre del
teléfono.
Requisito de certificación: El usuario puede seleccionar encender o apagar
este requisito.
Configuración de la trayectoria de la voz: En el teléfono y cambiar a un
dispositivo de manos libres.
Configuración de la transmisión de archivos: El usuario puede editar la
autoridad de los directorios compartidos y el directorio para los archivos recibidos
vía Bluetooth.
16. Servicios
STK
La función es provista por el proveedor de red. Las opciones del menú dependen
de los servicios prestados por la tarjeta SIM. La función no estará disponible
en caso de que no es compatible con la tarjeta SIM y el proveedor de red. Para
obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de red.
WAP .- Usted puede navegar en línea con el navegador WAP, lo que significa que
usted puede navegar en línea en cualquier momento y en cualquier lugar. Para
obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios de
red. Pulse Aceptar y llevar a cabo las siguientes operaciones:
Conteo de datos
El suscriptor puede configurar el ID para navegar por Internet. A continuación,
pulse Aceptar y hacer los ajustes siguientes:
Datos GSM: editar y configurar el punto de acceso GSM.
GPRS: editar y configurar el punto de acceso GPRS.
Nota: La “cuenta de datos” debe ser proporcionada por el operador de red.
Contador GPRS SIM1
Ver cantidad datos enviada anterior, la cantidad recibida anteriores, la cantidad
total enviada, la cantidad total recibida, y restablecer el contador de SIM1.
Contador GPRS SIM 2 .- Ver cantidad de datos enviada anterior, la cantidad
recibida anteriores, la cantidad total enviada, la cantidad total recibida, y
restablecer el contador de SIM2.
17. Accesos directos
Usted puede editar, agregar o eliminar, los accesos directos del menú.
Asimismo, puede establecer los accesos directos en: configuración>configuración
del teléfono>teclas de función especial.
18. Servicios de la tarjeta SIM
La tarjeta SIM puede proporcionar varios servicios adicionales. Las funciones
están disponibles sólo cuando están respaldadas por su tarjeta SIM. El nombre
y el contenido de los menús dependen de los servicios que están disponibles.
Para obtener más información, por favor, consulte con el proveedor de servicios
de la tarjeta SIM.
19. Conexión a una PC ordenador
Cámara web
Conectando el teléfono a la PC se puede usar la cámara del teléfono como
cámara WEB y usarla en sesiones de chat por internet
Requisitos de la Red de videocámara para configuraciones de PC: sistema
operativo de Windows XP y posteriores, herramientas de chat que soporten el
uso de cámara WEB, tales como MSN o ICQ, conexión a Internet.
Pasos: F
• Encienda el teléfono.
• Conecte el teléfono móvil con el PC a través del cable de datos USB.
• En Configuración USB, seleccione la opción de “Cámara”, y presione
la tecla de función izquierda para confirmar.
• La PC deberá tener una conexión de red sin problemas.
• Inicie el programa de de chat que soporte la visualización a través de
webcam, tal como MSN y ICQ.
2021
• Características:
• Soporta plug and play.
• Resolución: 640x480 píxeles (VGA).
• Tasa de visualización: 30 cuadros / segundo (CIF), 15 fotogramas /
segundo (VGA).
La control exposición automático.
Ajustar las opciones de la webcam directamente en el PC, tales como el brillo,
contraste, tono, saturación, definición, etc. y el balance de blancos para mejorar
el efecto visual.
Nota: la tasa de refresco real en el chat visual depende de la velocidad de
Internet, no del teléfono móvil.
Puerto de comunicación serial COM
Se puede establecer como un módem en el equipo local y construir una red, y
la interfaz en serie se conecta después ingresar la clave “* 99 #”.
20. Accesorios originales
Consulte al distribuidor local para el suministro de accesorios. Estas son
algunas precauciones para el uso de los accesorios:
1. Por favor, mantenga los accesorios fuera del alcance de los niños.
2. Sujete el enchufe y tire hacia fuera en vez de tirar del cable de
alimentación cuando corte el suministro de energía.
3. Verificación regularmente los equipos móviles en el automóvil para
ver si están correctamente instalados y si funcionan normalmente.
4. Sólo utilice baterías, cargadores y accesorios aprobados por el
fabricante. El uso de otros tipos de baterías, cargadores y accesorios
puede resultar en la cancelación de la garantía, o incluso dar lugar a
un riesgo físico.
¿Por qué es necesario para utilizar los accesorios originales?
La batería y el cargador son partes clave de una parte móvil, ya que juegan
un papel importante en garantizar el funcionamiento normal del teléfono móvil,
así como su seguridad. Nuestra experiencia, he demostrado que emplear
accesorios nos certificados, a largo plazo resulta en un fallo y daños en el
teléfono celular, especialmente cuando se emplean cargadores y baterías no
originales.
Peligros resultantes de la utilización de la batería y el cargador no
originales
Acortar la vida útil de la batería, con los tiempos de carga más largos y
descarga mucho menor tiempo que el de la batería original.
Se acorta la vida de servicio del teléfono móvil. Un voltaje inestable afectará
el funcionamiento normal del circuito, dando como resultado un daño
permanente.
Se afecta el rendimiento y la confiabilidad de la telefonía móvil, se reduce la
calidad de voz, y ser susceptible a una falla general del sistema.
Puede resultar en peligro de inflamación o explosión, y por lo tanto afectar a
seguridad personal de los consumidores.
21. Acerca de la batería
Carga y descarga .- El equipo utiliza una batería recargable. La batería puede
ser cargada y descargada varios cientos de veces y, finalmente, dejará de
funcionar. En caso de que la duración de la carga, tanto en modo de espera como
en tiempo efectivo de llamada se vea drásticamente reducido, será oportuno el
reemplazo por una batería nueva. Sólo utilice baterías y cargadores aprobados
por Nokia. Si la batería se sustituye y se utiliza por primera vez, o la batería se
ha mantenido durante mucho tiempo antes de usar, puede ser necesario para
conectarse con el cargador, desconectar y volver a conectar con el fin de cargar
la batería.
23. Mantenimiento y servicio
Su equipo es diseñado y producido con un diseño delicado. Por favor, use
cuidadosamente. Las siguientes son algunas sugerencias para que usted pueda
utilizar eficazmente el servicio de mantenimiento.
Mantener el equipo seco. El agua de lluvia, la humedad, otros líquidos o la
humedad del medio ambiente, puede contener sales minerales, que pueden
erosionar los cables electrónicos. Si se moja el equipo, por favor saque la batería
hasta que el equipo está totalmente seco, y coloque en la batería.
No utilice ni almacene el equipo en lugares polvorientos o sucios, de lo
contrario, las partes desmontables y los elementos electrónicos pueden ser
dañados.
No ponga el equipo en lugares recalentados.
No mantener el equipo en lugares refrigerados, de lo contrario, cuando la
temperatura regresa a la normalidad, se puede generar la humedad dentro de los
equipos, dañando la placa de circuito.
Por favor, abra el equipo según las descripciones en el manual. No trate de
cualquier otra forma.
No tire, golpee ni agite el equipo. Cualquier maltrato de los equipos puede
resultar en daños de la placa de circuito interior y su delicada estructura.
No limpie el equipo con químicos, detergentes o solventes.
No pinte sobre la superficie del teléfono. La pintura puede contener solventes
y por tanto afectar el funcionamiento normal.
Limpie la lente con paño limpio, seco y suave (incluso el lente de la cámara,
el sensor de rango y sensor de luz).
En caso de que la antena sea dañada solo reemplace por el modelo correcto.
EL uso de una antena no aprobada, su modificación pueden producir daños en el
equipo y la violar especificaciones indicadas en la normatividad local sobre el uso
del equipo de radio.
Por favor, use el cargador bajo techo.
2223
Haga copias de seguridad de datos importantes que almacene en el teléfono
(como el directorio telefónico y las notas del calendario).
Por favor, apague el equipo y sacar la batería para restaurar el equipo de a su
configuración original.
Las sugerencias anteriores se aplican también a su equipo, batería, cargador
y otros accesorios. En caso de que algún dispositivo no funciona, por favor llévelo
al centro de servicio autorizado más cercano para su reparación.
24. Instrucciones de seguridad importantes
Entorno de operación
Utilizar en el punto normal cerca del oído, o a una distancia de 2,2 cm
(alrededor de 7 / 8 pulgadas) del cuerpo, así se cumplen los requisitos de las
especificaciones de la radiación de RF. Si la bolsa para el móvil, de cintura o
soporte de cinturón se utiliza para portarlo, asegúrese de que el accesorio no
tiene elementos metálicos y la distancia del móvil y el organismo cumpla con los
requisitos anteriores. Con el fin de transmitir un documento de datos o mensaje,
es necesario establecer una conexión estable entre el teléfono y la red. En
determinadas circunstancias, el móvil puede retrasar la transmisión de los datos
o mensajes, hasta la conexión de red necesaria establecida. Antes de completar
la transmisión, asegúrese de cumplir con las descripciones anteriores sobre los
espacios y las distancias. Algunas partes del teléfono móvil son magnéticas, y
por lo tanto los objetos metálicos pueden ser atraídos. Por favor, no mantener la
tarjeta de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca de los
celulares para evitar la pérdida de la información debido a la magnetización.
Equipos Médicos
La operación de equipos de radiotransmisión (incluyendo teléfono celular)
puede interferir en el funcionamiento de equipos médicos sin la debida
protección. Para cualquier duda o en caso de que no está seguro de si el equipo
médico puede proteger a la energía de RF externa, consulte al médico o al
fabricante de los equipos médicos. Apague el equipo móvil como lo indican las
señalizaciones del lugar.
Automóvil
La señal de RF afecta el sistema electrónico instalado en el automóvil sin
los adecuados dispositivos de protección, tales como el sistema de llenado de
aceite electrónico, sistema de frenado ABS, sistema electrónico de control de
velocidad y el sistema de bolsa de aire. Para obtener más información, consulte
al fabricante o distribuidor del automóvil o del equipo conectado. Solo personal
capacitado y autorizado deberá instalar cualquier equipo electrónico en el
automóvil. Revise y de mantenimiento regular del equipo inalámbrico instalado
en el automóvil. No almacene ni transporte el equipo celular y sus accesorios
en el mismo compartimiento junto con sustancias inflamables o explosivas. En
cuanto a los automóviles con bolsas de aire, no instale ningún artículo sobre la
bolsa de aire, ya que su expansión genera gran presión, incluyendo los equipos
que puedan estar sobre dicha bolsa. La instalación incorrecta de los equipos en
el tablero, con conexión de cable, puede provocar daños graves cuando la bolsa
de aire se expande.
Aeronaves
Está prohibido el uso del equipo al abordar un avión. Por favor, apague el
equipo antes de embarcar. Uso de teléfonos móviles se traducirá en riesgos para
la operación del avión al interferir con la red de telefonía celular. Además, el uso
de teléfonos inalámbricos en el avión es ilegal.
En los lugares donde puede provocar una explosión
Por favor, apague el equipo en áreas donde puede provocar una explosión.
Lugares en los que puede provocar una explosión son los lugares donde se
sugiere que apague el motor de auto en condiciones normales. En tales lugares,
una chispa puede provocar riesgo de explosión o incendio, y causar lesiones
personales o incluso la muerte. Por favor, apague el equipo en las estaciones
de gas, tales como cerca de la bomba de gas en la estación. Por favor, observe
las especificaciones de uso restringido de los equipos de radio en el depósito
de combustible (donde los combustibles se almacenan y distribuyen), plantas
químicas o lugares de realización de voladuras. Los lugares con peligro
potencial de explosión siempre (pero no todos), cuentan con instrucciones
claras, incluso debajo de la cubierta del buque, el transporte de sustancias
químicas o instalaciones de almacenamiento, o lugares donde el aire contiene
los componentes químicos o partículas. Por favor, consulte al fabricante de
automóviles que utilizan gas de petróleo licuado (como propano, butano) para
averiguar si el equipo de aquí se le permite ser utilizado cerca del automóvil.
Llamada de emergencia
Al igual que otros teléfonos móviles, el equipo utiliza la señal de radio,
inalámbricas y de red terrestre, y se suministra con funciones programables
por el usuario. Por lo tanto, no se garantiza que la llamada se puede efectuar
en cualquier circunstancia. Por lo tanto, no se sugiere contar únicamente con el
apoyo del equipo inalámbrico para llamadas importantes o de emergencia, tales
como el tratamiento médico y de primeros auxilios.
Las llamadas telefónicas de emergencia:
1. Encienda el equipo en primer lugar y comprobar si la señal es lo
suficientemente fuerte. En algunas redes, puede ser necesario
insertar la tarjeta SIM válida equipo correcto.
2. Si es necesario, pulse la tecla de fin de llamada en varias ocasiones