Accer LSD monitor User Manual

Page 1
Acer LCD monitor
Uživatelská příručka
Page 2
Copyright © 2020. Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka Původní vydání: 09/2020
Čeština
Změny měly být provedeny pravidelně k informování v této publikaci bez nutnosti potvrzení jinou osobou z každé revize nebo změny. Tyto změny budou zahrnuty v novém vydání tohoto manuálu nebo doplňkových dokumentů a publikací. Tato společnost nevytváří námitky nebo záruky, buď vyjádřených nebo zahrnutých, respektuje obsah a výslovně popírá nejednoznačné neshody v obchodovatelnosti nebo kondice pro zvláštní účel.
Zaznamenejte číslo modelu, datum nákupu, uvedené informace v prostoru pod. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Veškerá korespondence vztahující se k vaší jednotce by měla obsahovat sériové číslo a číslo modelu.
Žádná část této publikace by neměla být reprodukována, uložana ve vyhledávačích informací nebo přenesena v nějaké formě nebo prostředky elektronicky, mechanicky, fotokopírována, zaznamenána a podobně, bez jasného písemného svolení Acer Incorporated.
Acer LCD monitor – uživatelská příručka
Číslo modelu: __________________________________ Sériové číslo: __________________________________ Datum zakoupení: ______________________________ Místo zakoupení:: _______________________________
Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer Incorporated. Názvy ostatních společností nebo ochranné známky jsou v tomto dokumentu použity pouze pro identikační účely a jsou majetkem příslušných společností.
Page 3
Zvláštní poznámky pro LCD monitory
Následující příznaky jsou u monitoru LCD normální a nepředstavují závadu.
Kvůli vlastnosti zářivkového světla může obrazovka během spouštění blikat. Vypněte
síťový vypínač a pak ho opět zapněte pro ujištění, že se třepotání ztratí.
Můžete najít na
• využíváte.
LCD obrazovka má 99,99% nebo více efektivních pixelů. To může obsahovat chyby z
0,01% nebo méně, jako chybějící pixel nebo vždy osvětlený pixel
Kvůli vlastnosti LCD obrazovky může přetrvávající vjem původní obrazovky zůstávat po
• přepnutí obrazu, když je stejný obraz zobrazen po dobu několika hodin. V tomto případě je obrazovka obnovována pomaleji podle změny obrazu nebo vypnutí síťového vypínače po dobu několika hodin.
obrazovce mírně rozdílný jas v závislosti na vzorku pracovní plochy, kterou
.
Informace pro vaši bezpečnost a
pohodlí
Bezpečnostní pokyny
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte tento dokument pro budoucí použití. Dodržujte veškerá varování a pokyny uvedené na tomto výrobku.
Čištění vašeho monitoru
Při čištění monitoru pečlivě dodržujte následující pokyny.
• Vždy odpojte monitor před čištěním.
• Používejte měkkou tkaninu pro utírání obrazovky a předního a zadního krytu.
Čeština
Připojení / odpojení zařízení
Při připojování a odpojování napájení monitoru LCD dodržujte následující pokyny:
Před připojením napájecího kabelu do elektrické zásuvky se ujistěte, že je monitor upevněn na podstavec.
Před připojováním jakéhokoli kabelu a také před odpojením napájecího kabelu se ujistěte, že jsou počítač i monitor LCD vypnuty
Pokud je systém napájen z více zdrojů, odpojte všechny napájecí kabely od všech
• zdrojů napájení.
.
iii
Page 4
Přístupnost
Elektrická zásuvka, do které připojujete napájecí kabel, musí být snadno dostupná a musí se nacházet co nejblíže obsluhy zařízení. Je-li třeba odpojit zařízení od napájení, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Bezpečný poslech
V zájmu ochrany sluchu dodržujte následující pokyny.
Čeština
Hlasitost zvyšujte postupně na úroveň, na které slyšíte čistě a pohodlně bez deformace.
• Po přizpůsobení vašeho sluchu již hlasitost nezvyšujte.
• Omezte délku poslechu hlasité hudby.
• Nepřehlušujte hlučné okolí zvýšením hlasitosti.
• Pokud neslyšíte osoby, které hovoří blízko vás, snižte hlasitost.
Varování
oto zařízení nepoužívejte v blízkosti vody
• T
• Neumísťujte zařízení na nestabilní vozíky
vážnému poškození.
Větrací štěrbiny a otvory zajišťují spolehlivý provoz zařízení a chrání jej před přehřátím.
yto otvory nesmí být zakryty ani jinak omezeny
T polštář nebo jiný měkký povrch nesmí být větrací otvory nikdy z nesmí být v žádném případě umístěno poblíž radiátoru nebo jiného tepelného zdroje a ani nesmí být použito jako vestavěná aplikace, aniž by byla zajištěno dostatečné větrání.
Nikdy nezasunujte žádné předměty do otvorů v plášti zařízení. Může se jednat o součásti
pod vysokým napětím nebo o uzemňovací vývody nebo úrazu elektrickým proudem. Zabraňte potřísnění nebo vniknu
Aby se zabránilo poškození vnitřních součástí a úniku elektrolytu z baterie, neumísťujte
zařízení na vibrující povrch.
Toto zařízení zásadně nepoužívejte při sportování, cvičení nebo v jiném vibračním
prostředí, které pravděpodobně způsobí neočekávaný zkrat nebo poškození rotačních zařízení, lampy
Adaptér je určen k použití pouze s tímto monitorem a není určen k žádným jiným účelům.
.
.
, stojany nebo stoly
. Při umístění zařízení na postel, pohovku,
. Při kontaktu hrozí nebezpečí požáru
. V případě pádu může dojít k
ablokované. Toto zařízení
tí tekutiny do zařízení.
Používání elektrické energie
• Toto zařízení musí být napájeno typem napájení uvedeným na štítku s označením. Pokud
si nejste jistí, jaký typ napájení máte k dispozici, obraťte se na prodejce nebo na místního dodavatele elektrické energie.
Nepokládejte nic na napájecí kabel. Umístěte zařízení tak, aby nikdo na napájecí kabel
nestoupal.
• Používáte-li při napájení zařízení prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného zařízení překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech zařízení připojených k jedné elektrické zásuvce nesmí překročit kapacitu pojistky.
iv
Page 5
• Nepřetěžujte elektrický přívod, prodlužovací kabel nebo zásuvku připojením příliš mnoha
spotřebičů. Celková zátěž systému nesmí přesáhnout 80% kapacity příslušné větve napájecího obvodu. V případě použití prodlužovacích kabelů nesmí zátěž přesáhnout 80% vstupního výkonu prodlužovacího kabelu.
Napájecí adaptér tohoto zařízení je vybaven 3žilovou uzemněnou zástrčkou. Tuto zástrčku
lze připojit pouze do uzemněné elektrické zásuvky kabelu zkontrolujte, zda je elektrická zásuvka řádně uzemněna. Nepřipojujte zástrčku do neuzemněné elektrické zásuvky. Podrobné informace vám poskytne odborný elektrikář.
Varování! Uzemňovací kolík představuje bezpečnostní prvek. Používání elektrické zásuvky, která není řádně uzemněná, může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zranění.
Poznámka: Uzemňovací kolík poskytuje rovněž dobrou ochranu před
nečekaným šumem tvořeným okolními elektrickými zařízeními, který může omezovat provoz tohoto zařízení.
. Před zasunutím zástrčky napájecího
Čeština
• Toto zařízení používejte pouze s dodaným napájecím kabelem. Je-li třeba napájecí kabel
vyměnit, musí nový elektrický kabel splňovat následující podmín uvedený v UL/certifikovaný CSA, typ SPT-2, dimenzovaný minimálně pro 7 A 125 V, se schváleným VDE nebo podobný, maximální délka 4,6 m (15 stop).
ky: odpojitelný kabel
Servis zařízení
Nepokoušejte se provádět sami opravy tohoto zařízení. Při otevření nebo odejmutí krytů hrozí nebezpečí kontaktu se součástmi pod vysokým napětím nebo jiná nebezpečí. Veškeré opravy může provádět pouze kvalifikovaný servis.
V následujících případech odpojte zařízení ze zásuvky a požádejte kvalifikovaného servisního technika o odbornou opravu:
napájecí kabel je poškozený nebo polámaný
• do zařízení vnikla tekutina
• zařízení bylo vystaveno dešti nebo vodě
• došlo k pádu zařízení nebo k poškození skříně
• výkon zařízení se znatelně změnil a je třeba provést opravu
• při dodržení pokynů pro používání zařízení nefunguje normálně
v
Page 6
Poznámka: Používejte pouze ovládací prvky uvedené v uživatelské příručce. Nesprávné používání ostatních ovládacích prvků může způsobit poškození takového rozsahu, že bývá pro obnovení normálního
technikem.
Čeština
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Pokud se dostanete do prostředí s nebezpečím výbuchu, vypněte zařízení a dodržujte veškerá značení a pokyny. Mezi prostředí s nebezpečím výbuchu patří místa, kde byste byli normálně vyzváni k vypnutí motoru. V prostředí s nebezpečím výbuchu mohou jiskry způsobit výbuch nebo požár s nebezpečím zranění nebo dokonce smrti. Vypněte zařízení v blízkosti čerpacích stojanů na servisních stanicích. Dodržujte omezení používání rádiových zařízení ve skladištích pohonných hmot a distribučních místech; v chemických závodech; nebo v místech, kde se provádějí odstřely. Prostředí s nebezpečím výbuchu bývají často (ale nikoli vždy) jasně označena. Patří sem podpalubí lodí, překladiště nebo skladiště chemických látek, vozidla používající zkapalněná paliva například propan nebo butan) a místa, na kterých vzduch obsahuje chemické látky nebo částice, jako například zrno, prach nebo kovový prach.
Další bezpečnostní informace
Toto zařízení a jeho doplňky mohou obsahovat drobné díly. Uchovávejte je mimo dosah malých dětí.
Informace o recyklaci vybavení IT
Jedním z nejdůležitějších cílů společnosti Acer je důsledná ochrana životního prostředí. Považujeme recyklaci (formou sběru a likvidace) použitého vybavení z jednu z nejdůležitějších priorit naší společnosti ve snaze minimalizovat zatěžování životního prostředí.
Společnost Acer si je plně vědoma ekologických důsledků našeho oboru a snažíme se vyvíjet a nabízet co nejkvalitnější výrobní postupy, které by omezily dopad našich produktů na životní prostředí.
Chcete-li získat další informace a pomoc v otázkách recyklace, navštivte následující webové stránky: https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment.html
Další informace o našich dalších produktech, jejich vlastnostech a výhodách najdete na webových stránkách www.acer-group.com.
Pokyny pro likvidaci
Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Použité zařízení recyklujte, aby se minimalizovalo znečištění a zajistila maximální ochrana životního prostředí. Další informace o Směrnici pro likvidaci použitého elektrického a elektronického vybavení (WEEE) viz https://www.acer-group.com/sustainability/en/our-products-environment.html
vi
Page 7
Prohlášení o pixelech LCD
Jednotka LCD je vyrobena velmi přesnou výrobní technikou. Nicméně některé obrazové body mohou příležitostně selhat nebo se mohou zobrazovat jako černé nebo červené tečky. T jev nemá žádný vliv na obrázek v po čítači a neznamená závadu.
ento
Při expedici tohoto výrobku bylo aktivováno řízení spotřeby:
Aktiverer skærmens dvaletilstand efter 5 minutter uden brugeraktivitet.
Væk skærmen når den er i Aktiv fra-tilstand ved at flytte musen eller trykke på en
vilkårlig tastaturtast.
ipy a informace pro pohodlné používání
T
Po dlouhodobějším používání si uživatelé počítačů mohou stěžovat na namáhání zraku a bolesti hlavy. Po dlouhých hodinách práce před počítačem jsou uživatelé rovněž v nebezpečí fyzického zranění. Nebezpečí fyzického zranění značně zvyšují špatné držení těla, nesprávné pracovní návyky, stres, nevhodné pracovní prost ředí, osobní zdraví a další faktory.
Nesprávné používání počítače může vést k syndromu karpálního tunelu, k zánětu šlachy a šlachové pochvy nebo k dalším muskuloskeletálním poruchám. Následující příznaky se mohou projevit v rukou, zápěstí, pažích, ramenou, krku nebo zádech:
pocit znecitlivění, pálení nebo chvění
• píchání, bolestivost nebo citlivost
• bolest, otékání nebo pulzování
• tuhost nebo napjatost
• pocit chladu nebo slabosti
Máte-li tyto příznaky nebo jiné opakované nebo tvalé potíže a/nebo bolesti související s používáním počítače, ihned se obraťte na lékaře a informujte zdravotní a bezpečnostní oddělení vaší společnosti.
V následující části jsou uvedeny tipy pro pohodlnější používání počítače.
dlouhé pracovní intervaly,
Čeština
Vyhledání pohodlné zóny
Vyhledejte vaši pohodlnou zónu úpravou zorného úhlu monitoru pomocí operky chodidel nebo zvýšením vaší výšky při sezení pro dosažení maximálního pohodlí
• nezůstávejte dlouhou dobu v jedné pevné poloze
• neohýbejte se dopředu ani se nezaklánějte příliš dozadu
• pravidelně se postavte a projděte se, abyste uvolnili napětí v nožních svalech
. Dodržujte následující tipy:
vii
Page 8
Péče o zrak
Dlouhé hodiny sledování, nošení nesprávných brýlí nebo kontaktních čoček, odlesk, nadměrné osvětlení místnosti, s nízkým kontrastem mohou zatěžovat váš zrak. V následujících částech jsou uvedeny rady na omezení namáhání zraku.
Oči
Čeština
Nechte oči často odpočívat.
• Dávejte očím pravidelné přestávky, kdy se nedíváte na monitor a zaost řujete na vzdálený
bod.
Často mrkejte, aby vaše oči nevysychaly.
Displej
Udržujte displej čistý.
• Udržujte hlavu výše, než se nachází horní okraj displeje tak, aby p ři pohledu na střed
displeje vaše oči mířily dolů.
Upravte jas a/nebo kontrast na pohodlnou úroveň pro vylepšenou čitelnost textu a jasnost
grafiky.
Omezte odrazy a odlesky:
• umístěte displej tak, aby boční strana směřovala k oknu nebo zdroji světla
• omezte osvětlení místnosti pomocí záclon, stínidel nebo rolet
• používejte pracovní světlo
• změňte zorný úhel displeje
• používejte antireflexní filtr
• používejte štít displeje, například kousek lepenky vycházející od horního okraje displeje
Nepoužívejte displej v nevhodném nevhodný úhlu zobrazení.
• Nedívejte se dlouho na zdroje jasného světla, například otevřená okna.
nesprávně zaostřené obrazovky, velmi malá písmena a displeje
Vytváření správných pracovních návyků
Vytvořte si a produktivnější:
Dělejte pravidelně a často krátké přestávky.
• Provádějte strečinkové cviky.
• Co nejčastěji dýchejte čerstvý vzduch.
• Pravidelně cvičte a udržujte zdraví.
viii
následující pracovní návyky, díky kterým bude vaše používání počítače uvolněnější
Page 9
Declaration of Conformity
We,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Viale delle Industrie 1/A, 20020 Arese (MI), Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Product: Trade Name: Model Number: SKU Number:
LCD Monitor
ACER
EH273 EH273
xxxxxx;
(“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank)
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the relevant Union harmonization legislations as below Directive and following harmonized
ds and/or other relevant standards have been applied:
standar
EMC Directive: 2014/30/EU
EN55032:2015 Class B EN61000-3-2:2014 Class D
EN 55024:2010 EN61000-3-3:2013
LVD Directive: 2014/35/EU
EN 60950-1:2006/A11:2009/A1:2010/A12:2011/A2:2013
RoHS Directive: 2011/65/EU
EN 50581:2012
ErP Directive: 2009/125/EC
Regulation (EC) No. 1275/ 2008; EN 50564:2011
Year to begin affixing CE marking: 2020.
Sep. 20, 2020
RU Jan / Sr. Manager Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Date
ix
Page 10
EH273
EH273
x
Page 11
Čeština
Zvláštní poznámky týkající se monitorů LCD iii
Obsah
Informace pro bezpečnost a pohodlí iii
Bezpečnostní pokyny iii
Čištění monitoru iii Připojení/odpojení zařízení iii Usnadnění iv Bezpečný poslech iv
Varování iv Používání elektrické energie iv
Servis výrobku v Dodatečné bezpečnostní informace vi Informace o recyklaci vybavení IT vi Pokyny pro likvidaci vi
Prohlášení o pixelech LCD vii Tipy a informace pro pohodlné používání vii Federální úřad pro komunikace Prohlášení o shodě x
Rozbalení 1
Instalační pokyny 2 Nastavení polohy obrazovky 3
Připojení adaptéru a napájecího kabelu 3 Úsporný režim 3
Kanál Zobrazovacích Dat (DDC) 4 Uspořádání kolíků konektoru 4
4 19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
15kolíkový kabel signálu pro barevný monitor 4
Tabulka standardního časování 5 Instalace 6
Uživatelské ovládací prvky 7
Externí ovládání 7 Použití nabídky zkratek 8 Stránka funkcí 9
Odstraňování problémů 14
Režim HDMI (volitelně) Režim VGA (volitelně)
14
15
Page 12
Čeština
Rozbalení
Monitor LCD
Stručná příručka
Napájecí kabel
Napájecí adaptér
Kabel HDMI (volitelný)
Po rozbalení krabice zkontrolujte následující položky, zda nechybí, a balící materiál poté uložte do krabice pro případnou dopravy a přepravu monitoru v budoucnu.
LCD Monitor
EH3 series-EH273
Kabel VGA (volitelný)
1
Page 13
Čeština
Instalační pokyny
Poznámka: Vyjměte monitor a jeho podstavec z obalu. Opatrně umístěte monitor
obrazovkou dolů na pevný povrch. Podložením látkou předejdete poškrábání
obrazovky.
Instalace Demontáž
1
2
3
4
5
6
7
8
Instalace a demontáž stojanu a základny
Instalace
1 Vyšroubujte dva šrouby na spodní straně stojanu pomocí mince nebo plochého
šroubováku (šipka na obrázku 1).
2 Připevněte základnu ke stojanu s úhlem znázorněným na obrázku 3. Otočte základnu
proti směru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte cvaknutí, které znamená, že u
kladny stojanu bylo dosaženo předpětí.
3 Spojte základnu a stojan zamknutím dvou šroubů na obrázku 4 mincí nebo plochým
šroubovákem.
Demontáž
1 Vyšroubujte dva šrouby na obrázku 5 mincí nebo plochým šroubovákem. 2 Otočením ve směru hodinových ručiček sejměte základnu, jak je znázorněno na
obrázku 6.
3 Mincí nebo šroubovákem otočte šroub (šipka na obrázku 8) a zajistěte jej na desce
držáku.
Poznámka: Vyjměte monitor a jeho podstavec z obalu. Opatrně umístěte monitor obrazovkou dolů na pevný povrch. Podložením látkou předejdete poškrábání
obrazovky.
2
Page 14
Čeština
Nastavení polohy obrazovky
Režim
Kontrolka LED
Zapnuto
Pohotovostní/úsporný režim
Úsporný režim bude držen, dokud nebude detekován řídící signál nebo nebude aktivována klávesnice nebo myš. Čas obnovy z „úsporného“ režimu do „zapnutého“ stavu je přibližně 3 sekundy.
Kvůli dosažení optimální polohy pro sledování můžete upravit naklonění monitoru. Uchopte okraje monitoru oběma rukama. Monitor může být nakloněn až o 20 stupňů nahoru nebo o 5 stupňů dolů.
Připojení adaptéru a napájecího kabelu
● Tento monitor má univerzální napájecí zdroj, který umožňuje použití v síti 100/120 V AC nebo
220/240 V AC. Není požadováno uživatelské seřizování.
● Připojte jeden konec napájecího kabelu k adaptéru a druhý konec k elektrické zásuvce.
Úsporný režim
Řídící signál z grafické karty přepne monitor do „úsporného“ režimu, což je signalizováno oranžovou kontrolkou.
Oranžová
3
Modrá
Kontrolka LED
Page 15
Čeština
Kanál Zobrazovacích Dat (DDC)
Uspořádání kolíků konektoru
19kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Č. kolíku
Popis
Č. kolíku
Popis
1
TMDS data 2+
2
TMDS data 2 stínění
3
TMDS data 2-
4
TMDS data 1+
5
TMDS data 1 stínění
6
TMDS data 1-
7
TMDS data 0+
8
TMDS data 0 stínění
9
TMDS data 0-
10
Takt+ TMDS
11
TMDS stínění taktu
12
Takt- TMDS
13
CEC
14
Vyhrazeno (bez připojení na zařízení)
15
SCL
16
SDA
17
Uzemnění DDC/CEC
18
Napájení +5 V
19
Detekce připojení za chodu
Pro snadnější instalaci je monitor vybaven vlastností Plug and Play, pokud Váš systém tedy podporuje DDC protokol. DDC (Kanál Zobrazovacích Dat) je komunikační protokol přes který monitor informuje hostitelský systém o svých schopnostech, například, podporovaném rozlišení a odpovídajícím časování. Monitor podporuje standard DDC2B.
1917151311 9 7 5 3 1
1816141210 8 6 4 2
15kolíkový kabel signálu pro barevný monitor
Č. kolíku Popis Č. kolíku Popis
1 Červená 9 +5V 2 Zelená 10 Logika-uzemnění 3 Modrá 11 Uzemnění monitoru 4 Uzemnění monitoru 12 DDC-Sériová data 5 DDC-návrat 13 Horizontální synchronizace 6 Červená-uzemnění 14 Vertikální synchronizace 7 Zelená-uzemnění 15 DDC-Sériové hodiny 8 Modrá-uzemnění
5 1 1
15
6
10
11
4
Page 16
Čeština
Tabulka standardního časování
Režim Rozlišení
640x480 60Hz
VGA
MAC
VESA
SVGA
MAC
XGA
SXGA
VESA
FHD
640x480 72Hz
832x624
75Hz
66.66Hz
70Hz
56Hz
60Hz
72Hz
75Hz
74.55Hz
60Hz
70Hz
75Hz
60Hz 75Hz
60Hz
60Hz 60HzWXGA+
60HzWSXGA+
60HzFHD
75Hz
5
Page 17
Čeština
Instalace
1
HDMI
2
3
Audio výstup
4
DC-19V
Při instalaci monitoru na Váš hostitelský systém postupujte podle kroků níže:
Kroky
1 Vypněte monitor a odpojte napájecí kabel počítače. 2 2-1 Připojte kabel HDMI (pouze model se vstupem HDMI)
a. Ujistěte se, že jsou monitor i počítač vypnuty. b. Připojte kabel HDMI k počítači.
2-2 Připojte kabel VGA (pouze model se vstupem VGA)
a. Ujistěte se, že jsou monitor i počítač vypnuty. b. Připojte kabel VGA k počítači.
3 Připojte zvukový kabel. (pouze model se zvukovým výstupem) (volitelně) 4 Zasuňte napájecí kabel monitoru do napájecího portu na zadní straně monitoru. 5 Připojte napájecí kabely počítače a monitoru do blízké elektrické zásuvky.
D-Sub (VGA)
Poznámka: Výstup zvuku je pouze pro model s výstupem zvuku.
V zájmu prevence poškození monitoru jej nezvedejte za podstavec.
6
Page 18
Čeština
Uživatelské ovládací prvky
Č.
Ikona
Položka
Popis
1
/
Režim/konec
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím
přejdete na funkci výběru režimu.
b. Když je aktivní nabídka funkcí. Stisknutím se vrátíte na
předchozí nabídku nebo ukončíte aktuální nabídku.
2
/
Jas/Enter
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím
přejdete na funkci nastavení jasu.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka
přejdete na výběr v nabídce OSD.
3
/
Vstup/-
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím
přejdete na funkci výběru vstupu.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka
provedete výběr nebo přejdete na předchozí funkci.
4
/
Menu/+
a. Stisknutím zobrazíte hlavní stránku. Dalším stisknutím
otevřete další funkci v nabídce funkcí.
b. Když je aktivní nabídka funkcí, stisknutím tohoto tlačítka
provedete výběr nebo přejdete na další funkci.
5
Napájení
Vypínač
Zapnutí/vypnutí monitoru.
Modrá signalizuje, že je monitor zapnutý. Oranžová signalizuje pohotovostní/úsporný režim.
Externí ovládání
7
Page 19
Čeština
Použití nabídky zkratek
Poznámka: Následující obsah slouží pouze k všeobecnému informování. Skutečné
specifikace produktu se mohou lišit.
V nabídce OSD (nabídka na obrazovce) lze měnit nastavení LCD monitoru. Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. V nabídce OSD lze upravovat kvalitu obrazu, pozici nabídky OSD a obecná nastavení. Pokročilá nastavení popisuje stránka:
Hlavní stránka
Nastavení režimu
Otevřete klávesovou zkratku nastavení režimu pro nastavení motivového programu, po dokončení se vraťte do předchozí nabídky pomocí .
sRGB Reading Darkroom
Movie
Nastavení jasu
Otevřete ovládání jasu a nastavte jas pomocí šipek. Po dokončení se pomocí vrátíte o úroveň zpět.
Brightness
80
8
Page 20
Čeština
Výběr vstupu
Otevřete ovládání vstupu a vyberte vstupní zdroj VGA nebo HDMI. Po dokončení se pomocí vrátíte o úroveň zpět.
Input
Input HDMI
Auto Source
Off
Stránka funkcí
Otevřete stránku funkcí, kde lze pomocí šipek vybrat požadovanou funkci. Po dokončení se pomocí vrátíte o úroveň zpět.
Picture (Obraz)
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
Performance
OSD
System
Brightness
Contrast
Black Boost
Blue Light
ACM
Super Sharpness
Auto Config
Picture
80
50
Color
5
Audio
Performance
OSD
System
50
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku Picture (Obraz). Poté přejděte na prvek obrazu,
který chcete upravit.
3 Tlačítky ◄/► nastavte posuvníky. 4 V nabídce Picture (Obraz) lze upravit nastavení Brightness (Jas), Contrast (Kontrast), Blue
Light (Modré světlo), Black Boost (Zesílení černé), ACM a Super Sharpness (Super ostrost).
5 Brightness (Jas): Upravte jas od 0 do 100.
Mode - Standard
Focus
Clock
50
98
50
Poznámka: Slouží k nastavení vyvážení mezi světlými a tmavými odstíny.
6 Contrast (Kontrast): Upravte kontrast od 0 do 100.
Poznámka: Slouží k nastavení stupně rozdílu mezi světlými a tmavými plochami.
9
Page 21
Čeština
7 Black Boost (Posílení černé): Upravte úroveň černé od 0 do 10. Vylepšuje odstíny zvýšením
jasu bez změny světlejších odstínů.
Poznámka: Pokud je obraz velmi světlý nebo obsahuje málo stínů, nemusí úpravou tohoto nastavení dojít k žádným viditelným změnám obrazu.
8 Blue Light (Modré světlo): Filtruje modré světlo, aby byl chráněn váš zrak; lze nastavit
množství zobrazeného modrého světla – 80%, 70%, 60% nebo 50%.
Poznámka: Čím je hodnota vyšší, tím se zobrazuje více modrého světla. Pro maximální ochranu doporučujeme vybrat nižší hodnotu.
9 ACM: Slouží k zapnutí nebo vypnutí ACM. Ve výchozí konfiguraci je tato funkce zapnutá. 10 Super Sharpness (Super ostrost): Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce Super ostrost.
Technologie Super ostrost dokáže simulovat obraz o vysokém rozlišením zesílením hustoty obrazových bodů původního zdroje, aby byl obraz ostřejší a čistší.
Color (Barva)
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
Gamma
Color Temp.
R Gain
G Gain
B Gain
R Bias
G Bias
B Bias
Warm
2.2
50
50
50
50
50
50
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
Move
Modes
sRGB Mode
Grayscale Mode
6-axis Hue
6-axis Saturate
Enter
Off
Off
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku Color (Barva). Poté přejděte na prvek obrazu,
který chcete upravit. 3 Vyberte nastavení pomocí tlačítek ◄/►. 4 V režimu Gamma lze upravit tón jasu. Výchozí hodnota je 2,2 (standardní hodnota pro
operační systém Windows). 5 Color Temperature (Teplota barev): Ve výchozí konfiguraci jsou nastaveny teplé barvy. K
dispozici jsou možnosti Cool (Studené), Normal (Normální), Warm (Teplé), Blue Light (Modré
světlo) nebo User (Uživatel).
6 Modes (Režimy): K dispozici jsou režimy sRGB, Reading (Čtení), Darkroom
(Tmavá místnost), User (Uživatel), Standard (Standardní), ECO, Graphics (Grafika), Movie (Film).
10
Page 22
Čeština
7 sRGB: ve výchozím nastavení vypnuto. Zapnutím nebo vypnutím funkce sRGB lze lépe
přizpůsobit barvy periferním zařízením (například tiskárnám a digitálním fotoaparátům).
8 Grayscale Mode (Režim Šedá škála): Zapnutí nebo vypnutí režimu stupňů šedé. Ve výchozí
konfiguraci je tato funkce zapnutá.
9 6-axis Hue (6osý odstín): Upravuje odstín red (červené), green (zelené), blue (modré), yellow
(žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
10 6-axis Saturate (6osá sytost): Upravuje sytost red (červené), green (zelené), blue (modré),
yellow (žluté), magenta (purpurové) a cyan (azurové) barvy.
Audio (Zvuk)
Mode - Standard
re
Pictu
Color
Audio
OSD
System
Volume
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD.
2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku Audio (Zvuk). Potom přejděte k posuvníku
hlasitosti. 3 Vyberte nastavení pomocí tlačítek ◄/►. 4 Volume (Hlasitost): Nastavení hlasitosti. 5 Mute (Ztlumit): Nastavte na On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
70
OffMute
Výkon
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku Gaming (Hry). Poté přejděte na nastavení,
které chcete upravit. 3 Vyberte nastavení pomocí tlačítek ◄/►. 4 Over Drive (Kompenzace doby odezvy): Vyberte z možností Off (Vypnuto), Normal (Normální)
nebo Extreme (Extrémní).
11
NormalOver Drive
Page 23
Čeština
OSD
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku OSD. Poté přejděte na nastavení, které chcete
změnit.
3 Tlačítky ◄/► nastavte posuvníky. 4 Language (Jazyk): Slouží k nastavení jazyka nabídky OSD. 5
OSD Timeout (Časový limit nabídky OSD): Slouží k nastavení časového limitu vypnutí
nabídky OSD.
6 Transparency (Průhlednost): Slouží k nastavení průhlednosti v herním režimu. K dispozici
jsou možnosti nastavení průsvitnosti 0% (vypnuto), 20%, 40%, 60% nebo 80%.
7 OSD Lock (Zámek nabídky OSD): Zamknutí rozhraní OSD a zamknutí napájení. Odemknete
dlouhým stisknutím tlačítka „Menu/vybrat“ na 3 sekundy.
Language
OSD Timeout
Transparency
OSD Lock
English
10
Off
Off
12
Page 24
Čeština
System Setting (Nastavení systému)
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
Auto Source On
Hot Key Assignment
DDC/CI
Quick Start Mode Off
1 V nabídce systému lze vybrat vstupní zdroje a další důležitá nastavení. 2 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 3 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku Setting (Nastavení). Poté přejděte na
nastavení, které chcete upravit. 4 Vyberte nastavení pomocí tlačítek ◄/►. 5 Input (Vstup): Vyberte zdroj z možností VGA a HDMI. 6 Auto Source (Automatický zdroj): Automaticky vyhledá dostupné vstupní zdroje.
7 Wide Mode (Široký režim): Slouží k výběru používaného poměru stran obrazovky. Možnosti
jsou Aspect (Poměr stran) a Full (Celá). 8 Hot Key Assignment (Přiřazení rychlých tlačítek): Uživatelsky definovanému tlačítku lze
přiřadit různé funkce (Brightness (Jas) / Input (Vstup) / Volume (Hlasitost) / Gamma / Contrast
(Kontrast) / Blue light (Modré světlo) / Over Drive (Kompenzace doby odezvy)): tlačítko 1 a
tlačítko 2. 9 DDC/CI: Umožňuje odeslat nastavení monitoru prostřednictvím softwaru v PC.
Poznámka: Funkce DDC/CI (Display Data Channel / Command Interface) umožňuje ovládat monitor prostřednictvím příkazů odesílaných ze softwaru
10 Nastavení HDMI Black level (Úroveň černé HDMI): Uživatel může vybrat úroveň černé ve
zdroji HDMI.
Možnosti jsou Normal (Normální) a Low (Nízká). 11 Quick Start Mode (Režim rychlého spuštění): Vyberte možnost Off (Vypnuto) nebo On
(Zapnuto). Výchozí nastavení je Off (Vypnuto). Zapnutím této funkce se zvýší rychlost
spouštění.
HDMIInput
FullWide Mode
On
NormalHDMI Black Level
Information (Informace) o produktu
Mode - Standard
Picture
Color
Audio
OSD
System
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Pomocí tlačítek ▲/▼ vyberte položku Informace; zobrazí se základní informace o vašem
monitoru a o aktuálním vstupu. 3 Reset all settings (Obnovit všechna nastavení): Obnoví výchozí tovární nastavení barev.
13
Main Source HDMI
Resolution
1920x1080
H/V Frequency
H68KHz V :60Hz
Mode Normal
Series Number PPPPPPPPPP012345678912
Exit
Page 25
Čeština
Save Setting to... (Uložit nastavení do...) (Pouze uživatelský
Problém
Stav LED
Náprava
Není vidět obraz
Modrá
Použijte nabídku OSD, nastavte jas a kontrast na
maximum nebo obnovte výchozí nastavení.
Nesvítí
Zkontrolujte vypínač. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně
připojen k monitoru.
Oranžová
Zkontrolujte, zda je k zadní straně monitoru správně připojen video kabel.
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda se nenachází v úsporném / pohotovostním režimu.
režim)
Mode - User
Picture
Color
Audio
Performance
OSD
System
Mode: sRGB
Mode: Reading
Mode: Darkroom
...
1 Stisknutím tlačítka MENU otevřete nabídku OSD. 2 Tlačítky ▲/▼ vyberte v nabídce OSD položku „Save Settings to...“ (Uložit nastavení do...).
Potom přejděte na prvek, který chcete upravit, a stisknutím jej otevřete.
3 Save Setting to Game mode (Uložit nastavení do herního režimu): K dispozici jsou tři profily
definované uživatelem. Po výběru a uložení preferovaných nastavení bude systém načítat tato nastavení, když v budoucnosti zapnete herní režim .
Odstraňování problémů
Před odesláním monitoru LCD do opravy projděte níže uvedený seznam řešení problémů a zkuste sami najít závadu.
Režim HDMI (volitelně)
14
Page 26
Režim VGA (volitelnĞ)
Problém
Čeština
Není zobrazen žádný obraz
Nestabilní Obraz Modrá Zkontrolujte, zda specikace grackého
Nenormální obraz (Obraz chybí, není vystředěný na obrazovce, je příliš velký nebo příliš malý.)
Stav
indikátoru
LED
Modrá Použijte OSD, seřiďte jas a kontrast na
maximum nebo obnovte výchozí nastavení.
Off (Vypnuto) Zkontrolujte spínač energie.
Zkontrolujte, zda kabel pro střídavý proud je řádně připojen na zadní straně monitoru.
Oranžová
Modrá Pomocí nabídky OSD upravte zaostření,
Zkontrolujte, zda specikace grackého adaptéru a monitoru je ve shodě, to může zapříčinit smíchání frekvencí signálů.
Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý a zda se nachází v úsporném/pohotovostním režimu.
adaptéru a monitoru je ve shodě, to může zapříčinit smíchání frekvencí signálů.
frekvenci, H-pozici a V-pozici nestandardních signálů.
Zkontrolujte nastavení zobrazení v počítači. Pokud obraz chybí, vyberte jiné rozlišení nebo
vertikální obnovovací frekvenci.
Náprava
15
Použijte OSD, v případě, že chybí celoobrazovkový obraz, prosím vyberte jiné rozlišení nebo jinou vertikální obnovovací frekvenci.
Loading...