ABUS SECURITY TECH TVCC 34011 User guide [de]

1
TVCC34011 / TVCC40011
Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren
Produkten finden Sie auf der Internetseite
www.abus.com
Version 1.0
Für künftige Verwendung aufbewahren!
2
Deutsch
Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass die Kameras die Anforderungen der folgenden EU­Richtlinien erfüllen: EMV Richtlinie 2014/30/EU sowie RoHS Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter den folgenden Internetadressen verfügbar:
www.abus.com/product/TVCC34011 www.abus.com/product/TVCC40011
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhandelspartner
oder kontaktieren Sie unseren Kundenservice:
Post: ABUS Support, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Deutschland
E-Mail: support@abus-sc.com
Tel: +49 8207 959 90 888
Öffnungszeiten Hotline: Mo-Do: 08 - 17 Uhr; Fr: 08 – 14 Uhr
Die Datenspeicherung unterliegt länderspezifischen Datenschutzrichtlinien .
Haftungsausschluss
Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Ihnen dennoch Auslassungen oder Ungenauigkeiten auffallen, so teilen Sie uns dies bitte schriftlich unter oben angegebenen Adresse mit.
Die ABUS Security-Center GmbH übernimmt keinerlei Haftung für technische und typographische Fehler und behält sich das Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen.
ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei Garantie für den Inhalt dieses Dokuments übernommen.
3
Deutsch
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für die Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen.
Aufzählungen
1.
2.
Aufzählungen mit festgelegter Reihenfolge im Text bzw. Warnhinweis.
Aufzählungen ohne festgelegter Reihenfolge im Text bzw. Warnhinweis.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den Zweck für den es gebaut und konzipiert wurde! Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß!
Wichtige Sicherheitshinweise
Allgemein
Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist.
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit,
sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden Punkte aufmerksam durch:
4
Deutsch
Stromversorgung
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen.
Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung, bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen
Das Gerät wird nur vollständig vom Stromnetz getrennt, wenn das Netzteil entfernt wird.
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose
gezogen werden.
Um Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker des Gerätes grundsätzlich von der Netzsteckdose getrennt werden, wenn das Gerät längere Zeit nicht gebraucht wird.
Überlastung / Überspannung
Vor einem Sturm und / oder Gewitter mit Blitzschlaggefahr trennen Sie das Gerät bitte vom Stromnetz oder schließen Sie das Gerät an eine USV an.
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
Kabel
Fassen Sie alle Kabel immer am Stecker und ziehen Sie nicht am Kabel selbst
Fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen an, da dies einen Kurzschluss oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
Stellen Sie weder das Gerät, Möbelstücke oder andere schwere Gegenstände auf die Kabel und achten Sie darauf, dass diese nicht geknickt werden, insbesondere am Stecker und an den Anschlussbuchsen
Machen Sie niemals einen Knoten in ein Kabel, und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
Alle Kabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder behindert wird.
Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie
das Netzkabel von Zeit zu Zeit.
Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
Verwenden Sie keine Adapterstecker oder Verlängerungskabel, die nicht den geltenden
Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingriffe an den Strom und Netzkabeln vor.
Kinder
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände gelangen lassen! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. Kleinteile können bei Verschlucken lebensgefährlich sein.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät gehört nicht in Kinderhände. Federnde Teile können bei unsachgemäßer
Benutzung herausspringen und Verletzungen (z.B. Augen) bei Kindern verursachen.
Überwachung
Die Inbetriebnahme von Überwachungsanlagen kann in bestimmten Ländern per Gesetz verboten, bzw. reglementiert sein.
Der Betreiber hat vor Inbetriebnahme der Anlage sicherzustellen, dass sich die Überwachung
innerhalb der rechtlichen Rahmenbedingungen befindet.
5
Deutsch
Aufstellort / Betriebsumgebung
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Das Gerät ist nur für den Betrieb in Räumen mit entsprechender Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B.
Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Für eine genaue Angabe prüfen Sie die technischen Daten der einzelnen Geräte.
Achten Sie darauf, dass
immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist (stellen Sie das Gerät nicht in Regale, auf einem dicken Teppich, auf ein Bett oder dorthin, wo Belüftungsschlitze verdeckt werden, und lassen Sie mindestens 10 cm Abstand zu allen Seiten);
keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Gerät wirken;
kein direktes Sonnenlicht oder starkes Kunstlicht auf Geräte für den Innenbereich trifft;
das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Lautsprechern) steht;
keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) auf oder neben dem Gerät stehen;
der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser auf Geräte für den Innenbereich und aggressiven
Flüssigkeiten vermieden wird,
das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals untergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);
keine Fremdkörper eindringen;
das Gerät keinen starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, da sonst Luftfeuchtigkeit
kondensieren und zu elektrischen Kurzschlüssen führen kann;
das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird.
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt. Verpackungen und Packhilfsmittel sind recyclingfähig und sollen grundsätzlich der Wiederverwertung
zugeführt werden. Wir empfehlen Ihnen: Papier-, Pappe und Wellpappe bzw. Kunststoffverpackungsteile sollten in die jeweils dafür
vorgesehenen Sammelbehälter gegeben werden. Solange solche in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sind, können Sie diese Materialien zum
Hausmüll geben.
Warnung
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät. Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und informieren Sie den Lieferdienst.
6
Deutsch
Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme alle Sicherheits- und Bedienhinweise beachten!
Warnung
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass all Geräte vom Netz und Niederspannungsstromkreis getrennt sind!
Warnung
Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern auch für andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden werden können.
Wartung und Pflege
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät beschädigt wurde, z. B. wenn Netzstecker, Netzkabel oder Gehäuse beschädigt sind, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.
Wartung
Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. In diesen Fällen darf das Gerät nicht weiter verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen.
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder des Zubehörs, wenn dies nicht gefordert ist.
Da bei geöffnetem Gehäuse stets Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag besteht, öffnen Sie das Gehäuse nur, wenn das Gerät spannungslos ist.
Bei manchen Geräten ist das Öffnen des Gerätes unabdingbar und erlaubt für folgende Anwendungen:
Montage des Gerätes
Einlegen eines Speichermediums (SD-Karte oder Festplatte)
Zugriff auf wesentliche Funktionen (Reset-Taste oder WPS-Taste)
Reinigung
Das Gehäuse des Gerätes nur mit einem feuchten Tuch reinigen.
Keine Lösungsmittel, Spiritus, Verdünnungen usw. verwenden und keine der folgenden
Substanzen verwenden: Salzwasser, Insektenvernichtungsmittel, chlor- oder säurehaltige Lösungsmittel (Salmiak),
Scheuerpulver.
Mit dem Baumwolltuch sanft über die Oberfläche reiben, bis diese vollständig trocken ist.
Das Gerät arbeitet mit gefährlicher Spannung. Trennen Sie das Gerät für Wartungsarbeiten oder Reinigung vom Netz!
7
Deutsch
Inhalt
1. Lieferumfang .................................................................................................................................... 8
2. Beschreibung der Hardware............................................................................................................. 8
2.1. TVCC34011 ............................................................................................................................. 8
2.2. TVCC40011 ............................................................................................................................. 9
3. Montage / Installation ..................................................................................................................... 10
3.1. TVCC34011 ........................................................................................................................... 10
3.2. TVCC40011 ........................................................................................................................... 11
3.3. Anbringung des Video Kabels ............................................................................................... 11
3.4. Analoges Format wechseln ................................................................................................... 11
4. OSD Menü ...................................................................................................................................... 12
8
Deutsch
1. Lieferumfang
TVCC34001
Analoge Dome-Kamera
12V Netzteil
Bohrschablone
30m Kombikabel
Montagematerial
Anleitung
TVCC40011
Analoge Kamera
12V Netzteil
Bohrschablone
30m Kombikabel
Montagematerial
Anleitung
2. Beschreibung der Hardware
2.1. TVCC34011
1
Kamera-Bodenplatte
2
Arretierungsplatte
3
Kamera-Kappe
4
Kamera
5
Wechselschalter Zum Wechsel zwischen den analogen
Formaten (CVBS / TVI / CVI / AHD)
6
Spannungsanschluss (5,5x2,1mm, Hohlstecker)
7
BNC-Videoausgang (CVBS / TVI / CVI / AHD)
9
Deutsch
2.2. TVCC40011
1
Kamera-Wandhalterung
2
Kamera
3
Objektiv
4
Wechselschalter Zum Wechsel zwischen den analogen
Formaten (CVBS / TVI / CVI / AHD)
5
Spannungsanschluss (5,5x2,1mm, Hohlstecker)
6
BNC-Videoausgang (CVBS / TVI / CVI / AHD)
10
Deutsch
3. Montage / Installation
ACHTUNG!
Während der Montage muss die Kamera von der Netzspannung getrennt sein.
3.1. TVCC34011
Kleben Sie die beiliegende Bohrschablone an den gewünschten Installationsort der Kamera. Lösen Sie die Schraube der Arretierungsplatte. Verwenden Sie die beiliegenden Dübel und Schrauben, um die Kamera-Bodenplatte zu befestigen.
Falls die Kabelverlegung seitlich erfolgen soll, befestigen Sie die Kamera-Bodenplatte nicht vollständig, um den Kabelstrang der Kamera noch verlegen zu können.
Heben Sie die Kamera mit Kamera-Kappe nun wieder an die Kamera-Bodenplatte heran und arreiteren Sie diese mit der Arretierungsplatte und der Schraube.
Ausrichtung
Lösen Sie die Schraube der Arretierungsplatte ein wenig, um die Kamera auszurichten.
1. Schwenken: 0-360°
2. Neigen: 0-75°
3. Rotieren: 0-360°
11
Deutsch
3.2. TVCC40011
1
Schrauben zur Befestigung
2
Schrauben zur Ausrichtung
Kleben Sie die beiliegende Bohrschablone an den gewünschten Installationsort der Kamera. Bohren Sie die benötigten Löcher.
Verwenden Sie die beiliegenden Dübel und Schrauben, um die Kamera zu befestigen.
Ausrichtung
Lösen Sie den Fixier-Ring bzw. die Fixier Schrauben, um die Kamera in die jeweilige Richtung auszurichten.
1. Schwenken: 0-360°
2. Fixier-Ring für Schwenken
3. Neigen: 0-180°
4. Fixier-Schraube für Neigen
5. Rotation: 0-360°
6. Fixier-Schraube für Rotation
3.3. Anbringung des Video Kabels
Um das Videosignal der Kamera an einen analogen Rekorder zu übertragen, muss ein Koaxialkabel mit BNC-Stecker (male, männlich) verwendet werden. Die Kabellängen bis zum nächsten Gerät darf 800 Meter (2MPx) bzw. 300 Meter (5MPx) nicht übersteigen.
Bitte beachten Sie, dass es bei dem Verlegen der Kabel neben Stromleitungen oder sonstigen leitenden Materialien dazu kommen kann, dass die Bildübertragung der Kamera gestört werden kann.
Empfehlung: Verwendung von Entstör Filter TVAC25220 oder TVAC25210, um die Störungen zu
minimieren.
3.4. Analoges Format wechseln
Im Auslieferungszustand ist bei den Kameras das Analoge Format „CVBS“ voreingestellt. Um das Format zu wechseln, schrauben Sie den Deckel des Wechselschalters ab und drücken und halten Sie den Knopf für 5 Sekunden. Die analogen Formate werden in einer festgelegten Reihenfolge gewechselt:
CVBS->TVI->CVI->AHD
12
Deutsch
4. OSD Menü
Das Bildschirmmenü (OSD, On-Screen-Display) dieser Kamera kann nur über Geräte mit Steuerungsmöglichkeiten (Rekorder, Bedienteil) geöffnet werden. Zum Öffnen des OSD Menü verwenden Sie entweder die Option „Iris+“ oder rufen Sie das Preset 95 auf. Zur Steuerung verwenden Sie die PTZ-Pfeiltasten ihres Gerätes und die Option „Iris+“ zum Öffnen und Bestätigen.
Das OSD Menü ist nur in Englischer Sprache verfügbar. Verwenden Sie zur Orientierung die Beschreibung der Punkte weiter unten.
Die Option „Iris+“ kann sich von Gerät zu Gerät unterscheiden
MAIN MENU (Hauptmenü)
Allgemeine Menührung
BACK Eine Menüschritt zurück EXIT Hauptmenü verlassen ohne Änderungen zu speichern EXIT & SAVE Hauptmenü verlassen und alle Änderungen speichern
VIDEO FORMAT Videoformat wählen
EXPOSURE (Belichtungseinstellungen)
EXPOSURE MODE Belichtungsmodus einstellen
GLOBAL Automatisch
BLC Gegenlichtkompensation
HLC Highlightkompensation
WDR Wide Dynamic Range
AGC Automatische Verstärkungsregelung
OFF Aus
LOW Niedrig
MIDDLE Mittel
HIGH Hoch
SLOW Shutter Verschlusszeit
OFF Standard Verschlusszeit
X2 – x16 Erhöhte Verschlusszeit
DAY NIGHT (Tag/Nachteinstellungen)
MODE Modus einstellen
AUTO Automatisch
COLOR Bild ist immer in Farbe
BW Bild ist immer in Schwarz/Weiß
IR LIGHT IR Licht aktivieren oder deaktivieren SMART IR Smart IR Modus einstellen
MODE 1 Für Innen/Außen
MODE 2 Für Innen
MODE 3 Für Außen
LEVEL IR Level auswählen D->N THRESHOLD Tag zu Nacht Schwellwert
Je niedriger der Wert desto früher wechselt der Tag/Nacht Modus
Je höher der Wert desto früher wechselt der Tag/Nacht Modus
N->D THRESHOLD Nacht zu Tag Schwellwert (s.o.)
13
Deutsch
VIDEO SETTING (Videoeinstellungen)
IMAGE MODE Bildmodus auswählen
STD Standard Einstellung
HIGH-SAT Hohe Sättigung
WHITE BALANCE Weißabgleich Einstellungen öffnen BRIGHTNESS Helligkeit einstellen CONTRAST Kontrast einstellen SHARPNESS Schärfe einstellen SATURATION Sättigung einstellen 3DNR Dynamische Rauschunterdrückung einstellen MIRROR Kamerabild spiegeln
DEFAULT Normal
H Horizontal
V Vertikal
HV Horizontal und Vertikal
WB (Weißabgleicheinstellungen)
MODE Modus einstellen
ATW Automatisch
MANUAL Manuelle Einstellung
RGAIN Rot-Verstärkung einstellen BGAIN Blau-Verstärkung einstellen
PRIVACY / MOTION (Privatzonenmaskierung / Bewegungserkennung)
MODE Privatzonenmaskierung / Bewegungserkennung aktivieren/deaktivieren AREA x Zone bearbeiten
DISPLAY Anzeigen aktivieren/deaktivieren
X POSITION X-Achsen Position einstellen
Y POSITION Y-Achsen Position einstellen
WIDTH Breite einstellen
HEIGHT Höhe einstellen
RETURN Menü verlassen
SENSITIVITY Sensibilität einstellen COLOR Farbe einstellen TRANSPARENCY Transparenz aktivieren/deaktivieren
RETURN Menüpunkt verlassen
FACTORY DEFAULT Kamera auf Werkseinstellungen setzen
14
English
Introduction
Dear Customer, Thank you for purchasing this product.
ABUS Security-Center hereby declares that the cameras comply with the requirements of the following EU Directives: EMC Directive 2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity can be found at:
www.abus.com/product/TVCC34011 www.abus.com/product/TVCC40011
To ensure this remains the case and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions.
If you have any questions, please contact your specialist dealer
or our customer service team:
Post: ABUS Support, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany
Email: support@abus-sc.com
Phone: +49 8207 959 90 888
Hotline opening hours: Mon-Thurs: 8:00–17:00; Fri: 8:00–14:00
Data storage is subject to national data privacy guidelines.
Disclaimer
This user guide has been produced with the greatest of care. Should you discover any omissions or inaccuracies, please contact us in writing at the address provided above.
ABUS Security-Center GmbH does not accept any liability for technical and typographical errors, and reserves the right to make changes to the product and user guides at any time and without prior warning.
ABUS Security-Center GmbH is not liable or responsible for direct or indirect damage resulting from the equipment, performance and use of this product. No guarantee is made for the contents of this document.
15
English
Explanation of symbols
The triangular high voltage symbol is used to warn of the risk of injury or health hazards (e.g. caused by electric shock).
The triangular warning symbol indicates important notes in this user guide which must be observed.
This symbol indicates special tips and notes on the operation of the unit.
Lists
3.
4.
Lists with a set order given either in the text or warning notice.
Lists without a set order given either in the text or warning notice.
Intended use
Only use the device for the purpose for which it was built and designed. Any other use is not considered to be the intended use.
Important safety information
General
Before using this device for the first time, please read the following instructions carefully and observe all warning information, even if you are familiar with the use of electronic devices.
All guarantee claims are invalid in the event of damage caused by non-compliance with this user guide. We cannot be held liable for resulting damage.
We cannot be held liable for material or personal damage caused by improper operation or non-compliance with the safety information. All guarantee claims are void in such cases.
Retain this handbook for future reference. If you sell or pass on the device to third parties, you must include these instructions with the device. The following safety information and hazard notes are not only intended to protect your health, but also
to protect the device from damage. Please read the following points carefully:
16
English
Power supply
Only operate this device through a power source which supplies the mains power specified on the type plate. If you are unsure which voltage is supplied at the installation location, contact your energy provider.
Disconnect the device from the power supply before carrying out maintenance or installation work.
The device is only fully disconnected from the mains network when the power supply unit is removed.
To fully disconnect the device from the mains, the mains plug must be withdrawn from the mains socket.
In order to eliminate the risk of fire, the device's mains plug should always be disconnected from the mains socket, if the device is not being used for an extended period of time.
Overload/overvoltage
Prior to unstable weather and/or when there is a risk of lightning strike, disconnect the device from the mains network or connect the device to a UPS.
Avoid overloading electrical sockets, extension cables and adapters, as this can result in fire or electric shock.
Cables
Always grasp cables by the plug connector and do not pull the cable itself.
Never grasp the power cable with wet hands, as this can cause a short circuit or electric shock.
Do not place the device itself, items of furniture or other heavy objects on the cable and ensure
that it does not become kinked, especially at the connector plug and at the connection sockets.
Never tie a knot in the cable and do not bundle it together with other cables.
All cables should be laid so that they cannot be trodden on or cause a hazard.
Damaged power cables can cause fire or electric shock. Check the power cable from time to
time.
Do not modify or manipulate the power cable or plug.
Only use adapter plugs or extension cables that conform to applicable safety standards, and do
not interfere with the mains or power cables.
Children
Keep electrical devices out of reach of children. Never allow children to use electrical devices unsupervised. Children may not always properly identify possible hazards. Small parts may be fatal if swallowed.
Keep packaging film away from children. There is a risk of suffocation.
This device is not intended for children. If used incorrectly, parts under spring tension may fly out
and cause injury to children (e.g. to eyes).
Surveillance
The use of surveillance equipment may be forbidden or regulated by law in some countries.
Before using this equipment, ensure that all of your surveillance activities are completely legal.
17
English
Installation location/operating environment
Do not place any heavy objects on the device. The device is only designed for operation in spaces with appropriate temperatures or humidity (e.g.
bathrooms), or excessive accumulation of dust. Please refer to the individual devices' technical data for more detailed information.
Ensure that:
adequate ventilation is always guaranteed (do not place the device on a shelf, thick carpet, bed or anywhere where ventilation slits may be covered and always leave a 10 cm gap on all sides)
no direct sources of heat (e.g. radiators) can affect the device
interior devices are not exposed to direct sunlight or strong artificial light
the device is not in the immediate vicinity of magnetic fields (e.g. loudspeakers)
no naked flames (e.g. lit candles) are placed on or next to the device
sprayed or dripping water is prevented from coming into contact with interior devices and caustic
fluids are avoided
the device is not operated in the vicinity of water, in particular, the device should never be submerged (do not place objects containing fluids, e.g. vases or drinks, on or near the device)
no foreign bodies penetrate the device
the device is not exposed to wide temperature variations, as otherwise there may be
condensation from humidity causing electrical short circuits
the device is not exposed to excessive shock or vibration.
Unpacking the device
Handle the device with extreme care when unpacking it. Packaging and packaging aids can be reused and, as far as possible, should be sent for recycling. We recommend the following: Paper, cardboard and corrugated cardboard as well as plastic packaging items should be placed in the
appropriate recycling containers. If no such facility exists in the area, these materials should be put into the general household waste.
Warning
If the original packaging has been damaged, inspect the device. If the device shows signs of damage, return it in the original packaging and inform the delivery service.
18
English
Start-up
Observe all safety and operating instructions before operating the device for the first time.
Warning
When installing the device in an existing video surveillance system, ensure that all devices have been disconnected from the mains power circuit and low-voltage circuit.
Warning
Improper or unprofessional work on the mains network or domestic installations puts both you and others at risk.
Connect the installations so that the mains power circuit and low-voltage circuit always run separately from each other. They should not be connected at any point or become connected as a result of a malfunction.
Care and maintenance
Maintenance is necessary if the device has been damaged (e.g. damage to the power cable and plug, or the housing), or if liquids or foreign bodies have got into the interior of the device, or if it has been exposed to rain or damp, or if it does not work properly or has been dropped.
Maintenance
If smoke, unusual noises or smells develop, switch the device off immediately and unplug from the socket. In such cases, the device should not be used until it has been inspected by a qualified technician.
Have all maintenance tasks carried out by qualified technicians only.
Never open the housing on the device or accessories unless this is necessary. As there is
always a risk to life due to electric shock when the housing is open, only open the housing when the device is disconnected from the power source.
With some devices, opening the device is unavoidable and permitted for the following purposes:
Installing the device
Inserting a storage medium (SD card or hard drive)
Accessing essential functions (reset button or WPS button)
Cleaning
Only clean the device housing with a damp cloth.
Do not use products such as solvents, white spirit or thinners, or any of the following
substances: Brine, insect spray, solvents containing chlorine or acids (ammonium chloride), or scouring
powder.
Rub the surface gently with a cotton cloth until it is completely dry.
The device operates with a dangerous voltage level. When conducting maintenance or cleaning work, disconnect the device from the mains.
19
English
Contents
1. Scope of delivery ............................................................................................................................ 20
2. Description of hardware ................................................................................................................. 21
2.1. HDCC34011 .......................................................................................................................... 21
2.2. TVCC40011 ........................................................................................................................... 21
3. Mounting/installation ....................................................................................................................... 22
3.1. HDCC34011 .......................................................................................................................... 22
3.2. TVCC40011 ........................................................................................................................... 23
3.3. Connecting the video cable ................................................................................................... 23
3.4. Changing the analogue format .............................................................................................. 23
4. OSD menu ...................................................................................................................................... 24
20
English
1. Scope of delivery
TVCC34011
Analogue dome camera
2V Power Supply
Drilling template
30 m combination cable
Installation material
Manual
TVCC40011
Analogue camera
12V Power Supply
Drilling template
30 m combination cable
Installation material
Manual
21
English
2. Description of hardware
2.1. HDCC34011
1
Camera base plate
2
Locking plate
3
Camera cap
4
Camera
5
Toggle switch For switching between analogue formats
(CVBS / TVI / CVI / AHD)
6
Power supply connection (5.5 x 2.1 mm, barrel connector)
7
BNC video output (CVBS / TVI / CVI / AHD)
2.2. TVCC40011
1
Camera wall bracket
2
Camera
3
Lens
4
Toggle switch For switching between analogue formats
(CVBS / TVI / CVI / AHD)
5
Power supply connection (5.5 x 2.1 mm, barrel connector)
6
BNC video output (CVBS / TVI / CVI / AHD)
22
English
3. Mounting/installation
IMPORTANT!
The camera must be disconnected from the power supply during installation.
3.1. HDCC34011
Glue the drilling template provided where you intend to install the camera. Loosen the screws on the locking plate. Use the wall plugs and screws provided to mount the camera base plate in place.
If the cable is to be routed through the side, do not fully mount the camera base plate at this stage, so that the camera cable can still be fed through.
Lift the camera and cap onto the camera base plate and lock in position using the locking plate and screw.
Alignment
Loosen the screw on the locking plate slightly to adjust the position of the camera.
7. Panning: 0–360°
8. Tilting: 0–75°
9. Rotating: 0–360°
23
English
3.2. TVCC40011
1
Mounting screws
2
Alignment screws
Glue the drilling template provided where you intend to install the camera. Drill the required holes. Use the wall plugs and screws provided to mount the camera in place.
Alignment
Loosen the fixing ring or fixing screws to point the camera in the required direction.
10. Panning: 0–360°
11. Fixing ring for panning
12. Tilting: 0–180°
13. Fixing screw for tilting
14. Rotation: 0–360°
15. Fixing screw for rotation
3.3. Connecting the video cable
In order to transmit the video signal from the camera to an analogue recorder, a coaxial cable with BNC plug (male) must be used. The cable lengths between devices must not exceed 800 m (2MPx) or 300 m (5MPx).
Please note that the camera's image transmission may be disrupted when laying cable next to power lines or other conducting materials.
Recommendation: Use TVAC25220 or TVAC25210 suppressor filters to minimise disruptions.
3.4. Changing the analogue format
The camera is delivered with the analogue TVI format preset. To change the format, unscrew the cover on the toggle switch and press and hold the button for 5 seconds. The switch will toggle between the analogue formats in a fixed order:
CVBS->TVI->CVI->AHD
24
English
4. OSD menu
The camera's on-screen display (OSD) can only be opened by devices with control capabilities
(recorder, control panel). To open the OSD menu, either use the “Iris+” option or call up preset 95. To
navigate, use the device's PTZ arrow keys and the “Iris+” option to open and confirm.
The OSD menu is only available in English. Please familiarise yourself with the description of the points below.
The “Iris+” option may differ for each device.
MAIN MENU
General menu navigation
BACK Go back one menu step EXIT Leave main menu without saving changes EXIT & SAVE Leave main menu and save all changes
VIDEO FORMAT Select video format
EXPOSURE
EXPOSURE MODE Set exposure mode
GLOBAL Automatic
BLC Backlight compensation
HLC Highlight compensation
WDR Wide dynamic range
AGC Automatic gain control
OFF Off
LOW Low
MIDDLE Middle
HIGH High
SLOW Low shutter speed
OFF Standard shutter speed
X2 – X16 High shutter speed
DAY NIGHT
MODE Set mode
AUTO Automatic
COLOR Image is always in colour
BW Image is always in black/white
IR LIGHT Enable/disable IR light SMART IR Set smart IR mode
MODE 1 For indoor/outdoor
MODE 2 For indoor
MODE 3 For outdoor
LEVEL Select IR level D->N THRESHOLD Day to night threshold
The lower the value, the sooner the camera switches between day/night mode
The higher the value, the later the camera switches between day/night mode
N->D THRESHOLD Night to day threshold (see above)
25
English
VIDEO SETTING
IMAGE MODE Select image mode
STD Standard setting
HIGH-SAT High saturation
WHITE BALANCE Open white balance settings BRIGHTNESS Set brightness CONTRAST Set contrast SHARPNESS Set sharpness SATURATION Set saturation 3DNR Set dynamic noise reduction MIRROR Mirror camera image
DEFAULT Normal
H Horizontal
V Vertical
HV Horizontal and vertical
WB (White balance settings)
MODE Set mode
AUTO Automatic
MANUAL Manual setting
RGAIN Set red gain BGAIN Set blue gain
PRIVACY / MOTION (privacy masking/motion detection)
MODE Enable/disable privacy masking/motion detection AREA x Edit zone
DISPLAY Enable/disable display
X POSITION Set X-axis position
Y POSITION Set Y-axis position
WIDTH Set width
HEIGHT Set height
RETURN Exit menu
SENSITIVITY Set sensitivity COLOR Set colour TRANSPARENCY Enable/disable transparency
RETURN Exit menu item
FACTORY DEFAULT Reset camera to factory settings
26
Français
Introduction
Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit.
Le soussigné, la société ABUS Security-Center, déclare que les caméras sont conformes aux exigences des directives européennes suivantes : directive CEM 2014/30/UE et directive RoHS 2011/65/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible aux adresses Internet suivantes :
www.abus.com/product/TVCC34011 www.abus.com/product/TVCC40011
Lorsque vous utilisez ce produit, respectez les consignes du manuel d’utilisation afin de ne pas altérer la conformité du produit et sa sécurité de fonctionnement !
Pour toute question, adressez-vous à votre partenaire revendeur spécialisé
ou contactez notre service client :
Poste : ABUS Support, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Allemagne
E-mail : support@abus-sc.com
Tél. : +49 8207 959 90 888
Heures d’ouverture de la hotline : Lun – Jeu : 8H – 17H ; Ven : 8H – 14H
L’enregistrement de données est soumis à la réglementation sur la protection des données en vigueur
dans le pays correspondant.
Clause de non-responsabilité
Ce manuel d’utilisation a été rédigé avec le plus grand soin. Si vous constatez malgré tout des
omissions ou autres imprécisions, nous vous prions de bien vouloir nous les signaler par écrit à l’adresse indiquée ci-dessus.
La société ABUS Security-Center GmbH décline toute responsabilité pour les erreurs techniques ou
typographiques et se réserve le droit de modifier à tout moment le produit et les manuels d’utilisation
sans préavis. ABUS Security-Center ne peut être tenu responsable des dommages consécutifs, directs ou indirects,
liés à l’équipement, aux performances et à l’utilisation de ce produit. Le contenu de ce document ne fait l’objet d’aucune garantie.
27
Français
Signification des pictogrammes
Le pictogramme représentant un éclair dans un triangle indique un danger pour la santé, par exemple une décharge électrique.
Le pictogramme représentant un point d’exclamation dans un triangle indique la présence, dans ce manuel d’utilisation, d’instructions importantes devant être
impérativement respectées.
Ce pictogramme indique la présence de conseils et de remarques spécifiques relatifs à l’utilisation.
Énumérations
5.
6.
Énumérations avec ordre particulier dans le texte ou dans l’avertissement.
Énumérations sans ordre particulier dans le texte ou dans l’avertissement.
Utilisation conforme
Utilisez l’appareil exclusivement aux fins pour lesquelles il a été construit et conçu ! Toute autre utilisation est considérée comme non conforme !
Consignes de sécurité importantes
Généralités
Avant la première utilisation du matériel, lisez attentivement les indications, et plus particulièrement les avertissements, même si vous êtes autorisé à utiliser des appareils électroniques.
En cas de dommages consécutifs au non-respect de ce manuel d’utilisation, la garantie devient caduque. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages matériels et/ou corporels consécutifs à une manipulation non conforme ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la garantie devient caduque !
Conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous revendez ou donnez l’appareil, remettez également le présent manuel. Les consignes de sécurité et les mises en garde suivantes sont destinées à vous protéger ainsi que
l’appareil. Veuillez lire attentivement les points suivants :
28
Français
Alimentation électrique
N’utilisez cet appareil qu’avec une source de courant fournissant la tension secteur indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous ne savez pas exactement de quelle alimentation électrique vous disposez, veuillez vous adresser à votre fournisseur d’électricité.
Déconnectez l’appareil du réseau électrique avant toute intervention de maintenance ou
d’installation.
L’appareil n’est intégralement déconnecté du réseau électrique qu’une fois l’alimentation retirée. Afin de complètement débrancher l’appareil du réseau, la fiche doit être retirée de la prise. ▪ Afin de prévenir tout danger d’incendie, il convient de débrancher la fiche de l’appareil de la
prise en cas de non-utilisation prolongée.
Surcharge/Surtension
Avant une tempête et/ou un orage avec risque d’éclair, débranchez l’appareil du réseau
électrique ou branchez l’appareil à une ASI.
Évitez toute surcharge des prises secteur, des rallonges de câble et des adaptateurs, ceci
pouvant entraîner un risque d’électrocution ou d’incendie.
Câbles
Saisissez tous les câbles toujours au niveau de la fiche et ne tirez jamais sur le câble. ▪ Ne saisissez jamais le câble électrique avec des mains mouillées, car vous risqueriez un court-
circuit ou une décharge électrique.
Ne posez ni appareil, ni partie de meuble ou autres objets lourds sur les câbles et veillez à ce
que ceux-ci ne soient pas pliés, surtout au niveau de la fiche et des broches de raccordement.
Ne faites jamais de nœud avec un câble et ne l’attachez jamais à d’autres câbles. Tous les câbles doivent être installés de façon à ce qu’ils ne gênent personne et que personne
ne marche dessus.
Un câble électrique peut engendrer un incendie ou une électrocution. Contrôlez de temps à
autre le câble électrique.
Ne modifiez pas et ne manipulez pas le câble électrique ni la prise secteur. ▪ N’utilisez pas d’adaptateur ou de rallonge qui ne satisfont pas aux normes de sécurité en
vigueur et n’intervenez pas au niveau du câble électrique ou réseau.
À propos des enfants
Ne laissez pas les appareils électriques entre les mains des enfants ! Ne laissez jamais les
enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Les enfants ne peuvent pas toujours identifier les dangers. Les petites parties peuvent mettre leur vie en danger si elles sont ingérées.
Veuillez aussi garder les enfants à l’écart de l’emballage. Risque d’asphyxie ! ▪ Cet appareil n’est pas conçu pour les enfants. En cas d’utilisation non conforme, les ressorts
peuvent sauter et provoquer des blessures chez les enfants (par ex. au niveau des yeux).
Surveillance
Il se peut que, dans certains pays, la mise en service de systèmes de surveillance soit interdite
par la loi ou réglementée.
Préalablement à la mise en service du système, l’utilisateur est tenu de s’assurer que la
surveillance a lieu dans le respect des dispositions légales applicables.
29
Français
Lieu d’installation/Environnement d’exploitation
Ne posez aucun objet lourd sur l’appareil. L’appareil est uniquement conçu pour le fonctionnement dans des pièces à température ou humidité de
l’air correspondantes (par ex. les salles de bain), ou encore dans des locaux soumis à une quantité
importante de poussières. Pour une indication précise, consultez les caractéristiques techniques de l’appareil.
Veillez aux points suivants :
toujours garantir une aération suffisante (ne pas poser l’appareil sur des étagères, sur un tapis
épais, sur un lit ou là où les fentes d’aération sont bouchées et garder un écart de 10 cm
minimum de tous les côtés) ;
ne jamais directement exposer l’appareil à des sources de chaleur (par ex. les chauffages) ; ▪ éviter l’exposition directe aux rayons du soleil ou à une source de lumière artificielle puissante
pour les appareils destinés à une utilisation en intérieur ;
ne pas poser l’appareil à proximité de champs magnétiques (par ex. des haut-parleurs) ; ▪ ne pas poser sur ou à côté de l’appareil des sources d’inflammation non protégées (par ex. des
bougies) ;
éviter les éclaboussures, le contact avec des gouttes d’eau ou des liquides agressifs sur les
appareils destinés à une utilisation en intérieur ;
ne pas utiliser l’appareil à proximité d’eau et, surtout, ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (ne
pas poser de récipients remplis de liquide, tels que des vases ou des boissons sur ou à côté de l’appareil) ;
ne pas insérer de corps étrangers dans l’appareil ; ▪ ne pas exposer l’appareil à d’importantes fluctuations de températures, sinon l’humidité peut se
condenser et provoquer des courts-circuits ;
ne pas exposer l’appareil à des secousses ou des vibrations importantes.
Déballage
Veuillez manipuler l’appareil avec la plus grande précaution lorsque vous le retirez de l’emballage. Les emballages et les accessoires liés sont recyclables et doivent toujours être confiés au recyclage. Nous vous recommandons ce qui suit : Jeter les parties d’emballage en papier, carton, carton ondulé ou plastique dans les collecteurs prévus
à cet effet.
S’il n’y en a pas dans votre zone de résidence, vous pouvez jeter ces matériaux avec les déchets
ménagers.
Avertissement
Si l’emballage d’origine est endommagé, examinez tout d’abord l’appareil. Si ce dernier a
subi des dommages, veuillez le renvoyer avec son emballage et en informer le service de livraison.
30
Français
Mise en service
Avant la première mise en service, respectez toutes les consignes de sécurité et d’utilisation !
Avertissement
Avant d’installer l’appareil dans un système de vidéosurveillance existant, veillez à ce que
tous les appareils soient déconnectés du réseau et du circuit basse tension.
Avertissement
Toute intervention mal exécutée et réalisée par un non-professionnel sur le réseau électrique ou sur les installations domestiques peut être dangereuse, pour vous-même et pour autrui.
Les installations doivent être câblées de façon à ce que le circuit secteur et le circuit basse tension soient toujours séparés. Ils ne doivent en aucun cas être reliés ou pouvoir être reliés suite à un défaut.
Maintenance et entretien
Des travaux de maintenance sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (par exemple lorsque la fiche, le câble électrique ou le boîtier est endommagé, en cas de pénétration de liquide ou d’objets à l’intérieur de l’appareil, d’exposition à la pluie ou à l’humidité, ou s’il ne fonctionne pas correctement,
ou encore après une chute).
Maintenance
Si vous constatez un dégagement de fumée, des bruits ou une odeur inhabituels, éteignez
immédiatement l’appareil et débranchez la prise secteur. Dans ces cas, l’appareil ne doit plus être utilisé tant qu’un spécialiste n’a pas procédé à un contrôle.
Confiez tous les travaux de maintenance à un spécialiste qualifié. ▪ N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou des accessoires lorsque cela n’est pas nécessaire. Un
boîtier ouvert comporte toujours un danger de mort par électrocution. Par conséquent, ouvrez le
boîtier uniquement lorsque l’appareil est hors tension. Pour la plupart des appareils, l’ouverture est indispensable et autorisée pour les opérations
suivantes :
montage de l’appareil ;
insertion d’un support d’enregistrement (carte SD ou disque dur) ;
accès aux fonctions essentielles (bouton Reset ou touche WPS).
Nettoyage
Nettoyez le boîtier de l’appareil uniquement à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas de solvants, d’alcool, de diluants, etc., ni aucune des substances suivantes :
eau salée, insecticides, solvants à base de chlore ou d’acides, ammoniac, poudre à récurer.
Frottez doucement avec un chiffon en coton sur la surface, jusqu’à ce que cette dernière soit
entièrement sèche.
L’appareil fonctionne sous une tension dangereuse. Débranchez l’appareil du réseau pour effectuer les travaux de maintenance ou le nettoyage de l’appareil !
Loading...
+ 81 hidden pages