ABUS TVVR35011 Operating instructions [en, de, fr, pl]

V
erk
or
t
e
K
ur
z
anlei
t
u
ng /
Quick Guide
/
Mode
d‘emploi
/
handleiding
Kvikguide / Skròcona instrukcja
ABUS 8-Kanal NVR / ABUS 8-channel NVR / 8-canaux NVR ABUS / ABUS 8-kanaals NVR / ABUS 8-kanal NVR / ABUS 8-kanalowa NVR
ABUS Se
GmbH &
L
in
k
er
Kreuthweg 5
86444
G
erma
n
cu
Co.
Affin
y
r
it
y-Ce
n
t
e
r
KG
g
www.abus.com
Sehr geehrt e Kundin, sehr geehrt er Kunde,
wir bedanke n uns für den Kauf dieses Produk ts.
Dieses Pr odukt erfüllt die A nforderungen der g eltenden europäisc hen und nationalen Richtlinie n. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind b eim Herst eller (www.abus-sc.com) hinterlegt. Um diesen Z u­stand zu erhalten u nd einen gefahrenlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Lesen Si e sich vor I nbetriebnahme des Produkts die komplette Bedien ungsanleitung durch, beachten Sie alle Bedienungs - und Sicher heitshinweise! All e enthaltenen Fir­mennamen und Produktbez eichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Recht e vorbehal ten.
Bei Fragen wenden Sie sich an I hren Facherrichter o der Fachhandelspartner!
Wichtige
Warnhin
weise
Halten Sie F lüssigkeiten vom Rek order fern.
Halten Sie starke Magnetfelder vo m Rekorder fern.
Achten Sie darauf, dass der Reko rder einen sicheren S tand aufweist.
Achten Sie auf eine unterbrechu ngsfreie
Stromverso rgung.
Achten Sie darauf, dass immer ei ne ausreichende
Belüftung v orhanden ist.
Schalten S ie den Rekorder aus, bevor Sie Peripherie geräte anschließen od er entfernen.
Lagern Sie den Rekorde r nur unter den vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingunge n.
1 3 4 5 7
1/2
MENU REC PLAY ZOOM ZOOM FOCUS FOCUS IRIS IRIS PTZ MODE KEYLOCK
2 6
1. USB-Ans chlüsse: für extern e USB 2.0-Geräte (z.B . Maus ode r externe Festplatt e).
2. Rekorde r-Bedientasten: Funktionst asten zur Rekorderst euerung.
3. Kamera- Auswahltasten: Weiß leuchtend: K amera ist angeschlo ssen.
4. Navigat ionskreuz: Halten Sie die Taste OK fünf Se kunden gedrückt, um d en Rekorder an-
5. Jog-Shu ttle: Innerer Ri ng: Single Frame Wiede rgabe.
Blau leucht end: Angeschlossene Kamer a zeichnet auf. Nicht bele uchtet: Keine Kamera a ngeschlossen.
bzw. auszuscha lten.
Äußerer Ring: Wiedergabegeschwind igkeit ändern.
6. IR-Empf änger: Empfänger f ür das Fernbedienung ssignal.
7. Status LED : Zeigt den B etriebszustand des R ekorders an:
Leuchtet da uerhaft weiß: Systems tatus OK. Blinkt weiß : Systemstatus OK, Aufzeichnungseinst ellungen hinterlegt , Überwach ungsmodus aktiv. Leuchtet da uerhaft blau: Mindes tens eine Kamera zeichnet aktuell auf . Leuchtet da uerhaft rot: System wartung notwendig.
Über
sic
ht
8. Video o ut:
Anschluss eines Monitors als Alternative zum VGA-
9. Audio Ou t: Audioausgang BNC
10. RS-232: Serial Anschluss – nicht funktionsfähig.
11. Power o n/off: Ein- und Ausschalter des Gerätes.
12. Stromversorgung: 12 V DC, 3.0 A.
13. Alarm I N / Alarm O UT: Max. 4 Alarmeingänge,
Max. 2 Relaisausgänge
BNC-Stecker für Videoausgang zum
/HDMI- Ausgang (Nr.16 / Nr. 15).
(synchronisiert mit Video-Ausgang).
RS-485 Anschluss für PTZ Kameras,
14. LAN:
15. HDMI:
16. VGA: Monitoranschluss VGA (9 Pin),
17. Line I N: (Wird nicht aufgezeichnet,
nur per Netzwerk übertragen).
18. USB: USB-Anschluss.
.
1 x RJ45 Anschlüsse (Zur Netzwerkverbindung).
HDMI Monitor Anschluss.
Videoausgangssignal.
Audioeingang BNC
HARDWARE ­INSTALLATION
1 2
3 4 5
6
7
8
1
9
10
2
11
4
SOFTWARE -
2
1
4
5
EINRICHTUNG
• Sprachwa hl
• Passwort eingabe
• Datums- und Zeiteinstellungen
Netzwerkei nstellungen
• Festplatten - Verwaltung
• Aufzeich nungseinstellungen
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und klicken Sie auf Anwenden.
Wenn Sie das Häkc hen deaktivieren, wird der Einrichtungsassisten t beim n ächsten Start nicht mehr automatisc h au sgeführt.
Klicken Si e auf Nächste.
Geben Sie i n das Feld Admin Passwort das Passwort 12345 ein.B estätigen Sie mit E nter.
Falls Sie das Passwo rt ändern möchten, s etzen Sie ein Häkchen b ei Ne ues Admi n Pas swort. Geb en Sie das neue Passwort in die Felder Ne ues Passw ort und
3
Bestätige n ein. Notieren Sie sich das neue Passwort und
verwahren Sie es an einem sicheren Ort. Klicken Sie auf Nächste.
Legen Sie di e Zei tzone, Datum / -format und S ystemzeit fest. Velassen Sie den Screen mit Klic ken auf Nächste.
9
11
10
6 7
192.168.0.1
Ü
bernehmen Sie den Wert des Standardgate way.
Verbindungsg eschwindig keit bei `NIC Typ`ma nuell einstellen. Voreingestel lt und empfohlen ist die autom atische Er kennung (Self adapti ve).
Die IP-Adresse muss dem Standard Gateway-Wert in den ersten drei Stellen entsprechen. Die letzte Stelle
Möchten Sie, dass di e Adressd aten autom atisch zug ewiesen
bezeichnet die durch das Standard Gateway
werden, setzen Sie e in Häkchen bei DHCP . Die Adre ssen
angesprochenen Geräte (z.B. den Rekorder) und wird
werden dan n automati sch vom Ro uter vergeben (sofe rn
für jedes Gerät einzeln festgelegt. Wählen Sie für den
unterstütz t). Gehen Sie in diesem Fall w eiter zu P unkt 16.
192.168.0.25
Möchten Sie, dass die Adressdaten automatisch zugewiesen
(Fortsetzung von 6):
werden, setzen Sie ein Häkchen bei DHCP. Die Adressen
Multi-adresse: Beiden Netzwerk unterschiedliche IP-
werden dann automatisch vom Router vergeben (sofern
Adresse zugewiesen warden (per DHCP oder manuell). Sie
unterstützt). Gehen Sie in diesem Fall weiter zu Punkt 13.
können damidie Einbindung des Rekorders in zwei verschiedene Netze realisieren (z.B. lokales Netz und Internetanschluss).
192.168.0.64
Bei der Auswahl von Multi-adresse” müssen Sie die
Falls Ihr Router die Adressdaten nicht automatisch zuweist,
Einstellungen für die einzelnen Anschlüsse seperat vornehmen.
geben Sie die Daten in den folgenden Schritten manuell ein. Die Graphik illustriert beispielhaft die anzuschließenden
Wählen Sie hierzu bei NIC auswählen’ den gewünschten
Geräte mit den dazugehörigen IP-Adressen.
Anschluss aus. Zudem können Sie die Verbindungsgeschwindigkeit bei NIC Typ’ manuell einstellen. Voreingestellt und empfohlen ist die automatische Erkennung (Self adaptive).
Die Subnetzmaske ist ein Netzwerksegment, in dem IP-
d
Adressen mit der gleichen Netzwerkadresse benutzt werden.
Falls Ihr Router die Adressdaten nicht automatisc h zuweist,
Der Standardwert ist hier meist 255.255.255.0.
geben Sie die Daten in den folgenden Schritten manuell ein. Die Graphi k illustri ert beispielhaft di e anzuschließenden Geräte mit den dazugehörigen I P-Adresse n.
Um den Wert für das Standard G ateway zu ermitteln, benutzen S ie einen a n das Netz werk angeschlossenen Computer m it Betriebssystem Wi ndows. Rufen Sie dort im Startmenü den Befehl “Ausführen” auf. Ge ben Sie i n das neue Fenster “c md” und in die anschließend g eöffnete Eingabeauf forderung “ipconfig ” ein.
15
13
12
14
15
13
14
16
14
Die Subnet zmaske ist ein Netz werksegmen t, in dem IP-
17
. Wechseln Sie zum nächsten Screen
Der DNS S erver “übersetzt” ei ne Interne tadresse i n eine IP-
Adressen m it der gleichen Netz werkadress e benutzt werden.
Adresse. T ragen Sie bei Bevorz ugter DNS Server den Wert
Der Standa rdwert ist hier meis t 255.255 .255.0 .
des Standa rd-Gateway ein.
Um den Wert für das Standard G ateway zu ermitteln,
Alle Festp latten, di e Sie zur Aufzeichnu ng verwend en
benutzen S ie einen a n das Netz werk angeschlossenen
möchten, m üssen vor her initia lisiert werden. Um
Computer m it Betriebssystem Wi ndows. Rufen Sie dort im
Festplatte n zu initi alisieren setzen Si e bei der
Startmenü den Befehl Ausführen auf. Ge ben Sie i n das
entspreche nden Festplatte einen Haken.
neue Fenster cmd und in die anschließ end geöffnete Eingabeauf forderung ipconfig ein. Übernehmen Sie den W ert des Standardgat eway.
Der DNS S erver übersetzt ei ne Interne tadresse i n eine IP-
Klicken Si e Init und bestätige n Sie die erfolgreic he
Adresse. T ragen Sie bei Bevorz ugter DNS Server den
Initialisi erung mit OK
Wert des S tandard-Ga teway ein.
mit Nächs te.
Klicken Si e auf Suc hen um nac h vorhandenen Netzwerkkameras im Netzwerk z u suchen.
Nachfolgend finden Sie alle k ompatiblen Netzwerkkameras. Wä hlen Sie a nhand der Checkbox die gewüns chten Netz werkkameras aus und klicken Sie auf Hinzuf ügen.Wechs eln Sie z um nächste n Screen mit Nächst e.
Wählen Sie in dem Dropdown-Menü von Ka mera aus, mit welche m Kanal Sie aufnehmen wollen. Beachten S ie bitte, dass die Zeitpläne im Rekorde rmenü definiert werden müs sen. Nähe res hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch.
34
35
20
19
18
Um die Auf nahme zu a ktivieren, müssen Si e auf die Checkbox bei Starte Aufnahme klicken. Wählen Sie aus, ob dauerhaft (Dauer) od er nur bei Bildveränderung (Bew egungserkennung) auf gezeichne t werden sol l. Achtung: Für eine Bewegungs aufzeichn ung ist die Ka meraintere Bewegungs erkennung zu aktive ren.
Zum Übernehmen der Aufzeichnun gseinstellung auf eine oder mehre re Kamerakanäle klicken Sie a uf Kopier e. Wählen Sie die Check box des ge wünschten Kamerakan als aus und klicken Sie auf O K. Die Einstellungen wurden nun für diesen Kamerakanal k opiert.
Klicken Si e auf OK u m die Ers teinrichtu ng abzuschließen.
Quick
ABUS
Guide
-channel NVR
8
Dear custom ers,
Thank you f or purchasing this p roduct.
This product complies w ith current domestic and European reg ulations. C onformity has been p roven, and all relat ed certifications a re available from the manufacturer on request ( www.abus-sc.c om). To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observ e these operating inst ructions!
Read the entire opera ting manual ca refully before putting the p roduct into op eration. Pay attent ion to all operating and safety informat ion! All company names and product descriptio ns are trademarks of the corresponding ow ner. All rights rese rved.
In the even t of questions, plea se contact your local maintenan ce specialist or deal er.
Important safety i
Keep moistu re away from the rec order.
Keep stron g magnetic fields away from the record er.
Ensure tha t the recorder is positioned in a safe place .
nformation
Ensure tha t the power supply is not interru pted.
Ensure tha t suitable ventilatio n is always ava ilable.
Switch off th e recorder before c onnecting or removin g peripher al devices.
Only store the recorder in surr ounding conditions recommende d by the ma nufacturer.
1 3 4 5 7
1/2
MENU REC PLAY ZOOM ZOOM FOCUS FOCUS IRIS IRIS PTZ MODE KEYLOCK
2 6
1. USB ports : For externa l USB 2.0 devices (e.g . mouse or external d isk drive).
2. Recorde r operating keys: Function keys for operating t he recorder.
3. Camera selection keys : White: Came ra is connected.
4. Directi onal keypad: Press and h old the OK key for fiv e seconds to turn th e recorder
5. Jog Shut tle: Inne r ring: Single frame playback.
Blue: Conne cted camera is reco rding. Not lit: No c amera connected.
on or off.
Outer ring : Change t he playback speed.
6. IR recei ver: Receiver for the re mote control signal.
7. Status LED : Displays th e operating state of the recorder:
White (con stantly lit): System status is OK. White (flas hing): System status is OK, recording set tings are stored, su rveillance mode is act ive. Blue (cons tantly lit): At least one camera is currently recording. Red (constantly lit): S ystem maintenance re quired.
Overview
8. Video o ut: BNC connector for video output (used for
9. Audio out: BNC audio output (synchronised with main video signal
10. RS-232: Serial port – no functionality.
11. Power o n/off: On/Off switch.
.
12. Mains power conne ction: Connection for power supply 12 V DC, 3.0 A.
13. Alarm I N / Alarm O UT: RS-485 connection for PTZ cameras, Max. 4 alarm inputs,
Max. 2 relay outputs.
connecting a monitor as an alternative to the VGA / HDMI output (no. 16 / no. 15).
output).
14. LAN: 1 x RJ45 connection (for connecting to a network)
15. HDMI: HDMI monitor connection.
.
16. VGA: VGA monitor connection (9-pin), video
17. Line I N: BNC audio input (is not recorded, only for network
transmission).
18. USB: USB connection
output signal.
HARDWARE INSTALLATION
1 2
3 4 5
6
9
10
11
7
8
10
1
2
4
SOFTWARE
1
4
5
2
3
3
SET-UP
• Langu age Select ion
• Password Entry
• Settings fo r Date and Time
Network Se ttings
• HDD Management
• Record S ettings
Select a language and click Next.
If you untick the box, then the setup wizard will no longer run automatically at the next start-up. Click Next.
In the Admin Password field, enter 12345. Confirm with Enter.
To change the p assword, tick the New Admin Password box. Enter the new password in the New Password and Confirm fields. Make a note of the password and keep it in a safe place. Click Next.
Specify ti me zone, date and s ystem time . Continue by clicki ng
Next.
9
11
10
6
7
192.168.0.1
, use one
The standard value
Verbindungsgeschwindigkeit bei `NIC Typ`manuell einstellen. Voreingestellt und empfohlen ist die automatische Erkennung (Self adaptive)
The first three posi tions of t he IP address must
Möchten Sie, dass di e Adressd aten autom atisch zug ewiesen
correspond to the de fault gate way value. The last
werden, setzen Sie e in Häkchen bei DHCP . Die Adre ssen
position s pecifies the device activated through th e
werden dan n automati sch vom Ro uter vergeben (sofe rn
default ga teway (e.g . the recorder), and is defined
unterstütz t). Gehen Sie in diesem Fall w eiter zu P unkt 16.
individually for eac h device. For exampl e, enter xxx.xxx.xxx .64 for recorder 64 .
192.168.0.25
8
To assign the address data aut omatically, tick the DHCP
(Fortsetzung von 6):
box. The addresses are then assigned au tomatically by the
Multi-adresse: Beiden Netzwerk unterschiedliche IP-
router (provided thi s function is supported). In this case,
Adresse zugewiesen warden (per DHCP oder manuell). Sie
proceed from point 1 3 onwards.
können damidie Einbindung des Rekorders in zwei verschiedene Netze realisieren (z.B. lokales Netz und Internetanschluss).
192.168.0.64
Bei der Auswahl von “Multi-adresse” müssen Sie die
If your ro uter does not assign the addr ess data automatical ly,
Einstellungen für die einzelnen Anschlüsse seperat vornehmen.
then enter the data manually a s shown i n the follo wing steps .
Wählen Sie hierzu bei NIC auswählen’ den gewünschten
The Screenshot shows an exampl e of devic es to be
Anschluss aus. Zudem können Sie die
connected with corre sponding IP address es.
Verbindungsgeschwindigkeit bei NIC Typ’ manuell einstellen. Voreingestellt und empfohlen ist die automatische Erkennung (Self adaptive).
d
The Subnet Mask is a network s egment where IP add resses
Falls Ihr Router die Adressdaten nicht automatisc h zuweist,
with ident ical network addresses are used.
geben Sie die Daten in den folgenden Schritten manuell ein.
here is us ually 255. 255.255.0
Die Graphi k illustri ert beispielhaft di e anzuschließenden Geräte mit den dazugehörigen I P-Adresse n.
To determi ne the val ue for the IPv4 Defa ult Gatew ay of the com puters connected to the networ k with Windows. Call up “Run” i n the star t menu. Enter “cmd” in the new window, then “ipco nfig” in t he prompt which follows. Ente r the default gateway va lue in the recorder screen.
15
35
13
12
14
15
16
13
14
16
14
Die Subnet zmaske ist ein Netz werksegmen t, in dem IP-
17
The DNS S erver trans lates an Internet address into an IP
Adressen m it der gleichen Netz werkadress e benutzt werden.
address. E nter the d efault gat eway value under Pr eferred
Der Standa rdwert ist hier meis t 255.255 .255.0 .
DNS Server .
Um den Wert für das Standard G ateway zu ermitteln,
All hard d rives whic h are to b e used for recording must be
benutzen S ie einen a n das Netz werk angeschlossenen
initialized beforeha nd. To initialise th e hard dri ves, tick the
Computer m it Betriebssystem Wi ndows. Rufen Sie dort im
corresponding drive.
Startmenü den Befehl Ausführen auf. Ge ben Sie i n das neue Fenster cmd und in die anschließ end geöffnete Eingabeauf forderung ipconfig ein. Übernehmen Sie den W ert des Standardgat eway.
Der DNS S erver übersetzt ei ne Interne tadresse i n eine IP-
Click Init , then con firm the s uccessful initialisa tion with OK.
Adresse. T ragen Sie bei Bevorz ugter DNS Server den
Exit the s creen by pr essing OK , then go to the nex t screen b y
Wert des S tandard-Ga teway ein.
pressing Next.
Click on S earch to look for available c ameras in the network.
You will f ind all th e compati ble network cameras below. Tick the c heckbox of the cameras you wis h to use and click on Add. Go to the next screen with “Next”.
Chose the channel wh ich shall be configured at Camera. Please note that you still hav e to confi gure the a rming schadules in the rec order menu. For further informat ion please read the user manua l.
Loading...
+ 53 hidden pages