
pression)
vérifier le fonctionnement électrique du
contact (par ex. à l’aide d’un ohmmètre
ou d’un appareil de test de la continuité).
de vis fournis (1 à 4).
5. A l’issue du montage, il convient de
Instructions d’installation MK4200
Détecteur d'ouverture VdS pour portes métalliques
Description générale :
Au sein de systèmes avertisseurs de dangers,
ce robuste contact magnétique (NC) en alu est
utilisé pour la détection d’ouverture dans le
cadre de la surveillance de portes, de portails,
autres composants (la centrale, par ex.).
6. Fermez les trous à l'aide des capuchons
7. Raccordez le détecteur d’ouverture aux
Attention :
L'intensité du champ de l'aimant diminue en
présence de températures très élevées ou de
vibrations. Ceci peut également se produire s’il
est déplacé à proximité d’un autre aimant et à
notamment les constructions métalliques
⋅ Montage simple
de boîtiers, de fenêtres, etc. La commande de
systèmes de vidéosurveillance est également
possible. Les différents boîtiers du contact
magnétique et de l’aimant permettent une
adaptation optimale à l’objet à protéger.
⋅ Montage sur un matériau quelconque,
Avantages du contact magnétique :
l’approche d’un pole identique.
Fiche technique :
Boîtier: aluminium (moulé sous
Longueur
de câble: 1,2m (LIYY 4x0,14 mm²)
⋅ Très résistant à l’usure
⋅ Ecarts de commutation importants
résistance au froid et au chaud
⋅ Très résistant aux influences ambiantes
⋅ Faible démagnétisation
⋅ Utilisable à l’extérieur grâce à IP65 et une
Puissance de
commutation maxi.: 200V CC, 1 A, 10 W
1. Déterminez le site de montage et utilisez
Montage :
Distance maxi. D
(métal) : 14 mm
Distance maxi. D
(autre que du métal): 21 mm
Indice de protection: IP 65
le boîtier alu en tant que gabarit de
perçage. Veillez à ce que les deux
composants soient parallèles et percez les
trous. Utilisez uniquement des vis non
ferromagnétiques.
Température de
fonctionnement: 25°C à +55°C
Caractéristiques
VdS: classe B; G191590
fil de liaison, continuez à l'étape 3, si vous
n'en utilisez pas poursuivez à l'étape 4.
2. Si vous utilisez une gaine de protection du
3. Mettez le capuchon doté de l'ouverture la
plus petite (05372 A) et le contact de
commutation dans le boîtier en
aluminium. Vissez les deux boîtiers sur la
plus grande (05372) et le contact de
commutation dans le boîtier en aluminium.
Vissez le boîtier du contact à commutation
et la cale fournie ainsi que l'aimant sur la
surface plane sélectionnée. Continuez à
l’étape 5.
4. Mettez le capuchon doté de l'ouverture la
surface plane sélectionnée.
be checked for its electrical function (e.g.
ohmmeter or circuit tester).
attached screw covers (1-4).
5. Following installation, the contact must
components (e.g. alarm panel).
6. Close the housing drill holes with the
7. Connect the door contacts to the other
Important:
The magnet loses some of its field strength if
exposed to intense heat or shock. This can
also happen if it is placed near another
magnet and like poles are placed together.
Technical data:
Case material: Aluminium (die-cast)
Cable length: 1.2 m (LIYY 4x0.14 mm²)
Switching
power max.: 200 V DC, 1 A, 10 W
Max. distance
D (metal): 14 mm
Max. distance
D (non-metal): 21mm
Protection class: IP 65
Operating
temperature: -25°C to +55°C
VdS data: Class B; G191590
MK4200
especially metal constructions
⋅ Simple installation
⋅ For mounting on all kinds of material,
⋅ Extremely high resistance to wear
Installation instructions MK4200
VdS magnetic contact for steel doors
General description:
The robust aluminium magnetic contact (CC)
is used as an door contact for monitoring
doors, gates, housings, windows, etc. for
intruder alarm systems. It can also be used for
controlling video surveillance equipment. The
case design of the magnetic contact and the
magnet permit optimal adaptation to the object
to be secured.
Advantages of the magnetic contact:
kleineren Öffnung (05372-A) und den
Schaltkontakt in das Aluminiumgehäuse
ein. Verschrauben Sie die beiden
Gehäuse plan auf der gewählten
Oberfläche,
der Kontakt auf seine elektrische
Funktion überprüft werden (z. B.
Ohmmeter oder Durchgangsprüfgerät).
4. Setzen sie die Verschlusskappe mit der
5. Nach Beendigung der Montage muss
mit den beiliegenden
6. Schließen Sie die Gehäusebohrungen
⋅ High switching intervals
Schraubenabdeckungen (1-4).
mit den weiteren Komponenten (z. B.
7. Verdrahten Sie nun den Öffnungsmelder
conditions
⋅ High resistance to environmental
Zentrale).
resistance to temperature extremes
⋅ Low demagnetisation
⋅ Suitable for outdoor use due to IP65 and
Achtung:
Der Magnet verliert einen Teil seiner
Feldstärke, wenn er starker Hitze oder
Erschütterungen ausgesetzt wird. Dies kann
aluminium housing as a drilling template.
Make sure the two components are
parallel and drill the holes. Use only
gleichnamige Pole einander angenähert
werden.
screws made of non-ferromagnetic
Technische Daten:
1. Select the installation location and use the
Installation:
ebenfalls passieren, wenn er in der Nähe
eines anderen Magneten bewegt wird und
materials.
connection cable, continue with step 3; for
an installation without a protective sleeve,
go to step 4.
(05372) and the switch contact into the
aluminium housing. Screw the housing of
2. If you use a protective sleeve for the
)
2
Gehäusematerial: Aluminium (Druckguss)
Kabellänge: 1,2 m (LIYY 4x0,14 mm
Schaltleistung max: 200 V DC, 1 A, 10 W
Max. Abstand D
(Metall): 14 mm
3. Fit the blank with the larger opening
Max. Abstand D
(Nichtmetall): 21mm
Schutzart: IP 65
the switch contact with the attached base
Betriebstemperatur: -25°C bis +55°C
plate and the magnet flat on the selected
surface. Continue with step 5.
(05372-A) and the switch contact into the
4. Fit the blank with the smaller opening
VdS Daten: Klasse B; G191590
aluminium housing. Screw the two
housings flat to the selected surface.
Abmessungen / Dimensions / Dimensions Anschlüsse / Connections / Raccordements
insbesondere Metallkonstruktionen
⋅ Einfache Montage
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
Installationsanleitung MK4200
VdS-Öffnungsmelder für Stahltüren
Allgemeine Beschreibung:
Der robuste Aluminium-Magnetkontakt (NC)
wird als Öffnungsmelder zur Überwachung
von Türen, Toren, Gehäusen, Fenstern usw.
für Einbruchmeldeanlagen eingesetzt. Auch
die Ansteuerung von Videoüberwachungs-
anlagen ist möglich. Die Gehäuseformen des
Magnetschalters und des Magneten gestatten
eine optimale Anpassung an das zu sichernde
Objekt.
⋅ Aufbau auf jegliche Materialien,
Vorteile des Magnetkontaktes:
Umwelteinflüsse
⋅ Extrem hohe Verschleißfestigkeit
⋅ Hohe Schaltabstände
⋅ Hohe Widerstandsfähigkeit gegen
⋅ Geringe Entmagnetisierung
IP65 und Temperaturfestigkeit
⋅ Geeignet für den Außenbereich durch
Montage:
verwenden Sie die Aluminiumgehäuse
als Bohrschablone. Achten Sie auf die
Parallelität der zwei Komponenten und
bohren Sie die Löcher. Verwenden Sie
bitte nur Schrauben aus nicht
ferromagnetischen Werkstoffen.
Anschlussleitung verwenden, fahren Sie
bitte mit Schritt 3 fort, für eine Installation
ohne Schutzschlauch weiter mit Schritt 4.
1. Ermitteln Sie den Montageort und
2. Wenn Sie einen Schutzschlauch für die
größeren Öffnung (05372) und den
3. Setzen sie die Verschlusskappe mit der
Schaltkontakt in das Aluminiumgehäuse
ein. Verschrauben Sie das Gehäuse des
Schaltkontakts mit der beiliegenden
Unterlegplatte und den Magnet plan auf
der gewählten Oberfläche. Weiter mit
Schritt 5.

piccola (05372-A) e il contatto di
accensione nell'alloggiamento di
alluminio. Avvitare entrambi gli
alloggiamenti sulla superficie selezionata.
funzionamento elettrico del contatto (ad
esempio ohmetro o tester di continuità).
coperchi delle viti in dotazione (1-4).
4. Regolare il cappuccio con l'apertura più
5. Al termine del montaggio, controllare il
gli altri componenti (ad es. centralina).
6. Chiudere i fori dell'alloggiamento con i
7. Collegare solo il rilevatore di apertura con
Attenzione:
Il magnete perde parte della forza del suo
campo se posizionato al calore elevato o se
sottoposto a notevoli vibrazioni. Ciò può
accadere anche se viene spostato vicino ad
un altro magnete e i due poli uguali vengono
avvicinati.
Dati tecnici:
Materiale
alloggiamento: Alluminio (pressofusione)
Lunghezza cavi: 1,2 m (LIYY 4x0,14 mm²)
Massima potenza
erogabile: 200 V CC, 1 A, 10 W
Max. distanza
D (Metallo): 14 mm
Max. distanza
D (Non metallico): 21 mm
Tipo di
protezione: IP 65
Temperatura di
esercizio: da -25°C a +55°C
Dati VdS: Classe B; G191590
utilizzare l'alloggiamento di alluminio
come dima di foratura. Fare attenzione al
parallelismo dei due componenti e
procedere con la foratura. utilizzare sono
viti non ferromagnetche.
protezione per le linee di collegamento,
procedere con la fase 3 per una
installazione senza tubo flessibile di
protezione passare direttamente alla fase
4.
grande (05372) e il contatto di
accensione nell'alloggiamento di
alluminio. Avvitare l'alloggiamento del
contatto di accensione con la relativa
piastra e il magnete sulla superficie
costruzioni in metallo
Istruzioni per l'installazione MK4200
⋅ Montaggio facile
Rilevatore di apertura VdS per porte in acciaio
Descrizione generale:
Il resistente contatto magnetico in alluminio
(NC) è stato inserito come rilevatore di
apertura per il controllo di porte, finestre, ecc.
per gli impianti antintrusione. È possibile
anche il controllo di impianti di
videosorveglianza. Le forme degli
alloggiamenti dell'interruttore magnetico e del
magnete consentono un adattamento ottimale
all'oggetto da controllare.
Vantaggi del contatto magnetico:
elevata
⋅ Montaggio su tutti i materiali specie le
⋅ Resistenza all'usura estremamente
⋅ Distanza di attivazione elevata
all'IP65 e resistente alla temperatura
⋅ Elevata resistenza alle intemperie
⋅ Smagnetizzazione limitata
⋅ Idoneo per l'impiego esterno grazie
1. Determinare il sito di montaggio e
Montaggio:
2. Se si utilizza un tubo flessibile di
3. Regolare il cappuccio con l'apertura più
scelta. Proseguire con la fase 5.
Aansluitingen / Tilslutninger / Collegamenti
(05372-A) og kontakten ind i
aluminiumskabinettet. Skru de to
kabinetter plant fast på den valgte
overflade.
kontrolleres, at kontaktens elektriske
funktion er i orden (fx med et ohmmeter
eller en gennemgangstester).
vedlagte dækninger til skruer (1-4).
4. Sæt dækslet med den mindste åbning
Installationsvejledning MK4200
VdS-åbningsalarm til ståldøre
Generel beskrivelse:
Den robuste aluminiums-magnetkontakt (NC)
bruges som åbningsalarm til overvågning af
døre, porte, kabinetter, vinduer osv. til
indbrudsalarmer. Det er også muligt at styre
5. Når montagen er afsluttet, skal det
videoovervågningsanlæg. Magnetkontaktens
og magnetens kabinetform giver mulighed for
at tilpasse produktet optimalt til det objekt der
skal sikres.
åbningsalarmen og de øvrige
6. Luk alle huller i kabinettet med de
7. Træk nu ledninger mellem
især på metalkonstruktioner
⋅ Enkel montering
⋅ Kan monteres på alle slags materialer,
Fordelene ved magnetkontakten:
komponenter (fx centralen).
Bemærk:
Magneten mister en del af sin feltstyrke hvis
den udsættes for kraftig varme eller rystelser.
Dette kan også ske, hvis den kommer i
nærheden af en anden magnet og de
påvirkninger fra omgivelserne
⋅ Ekstrem høj slidbestandighed
⋅ Høje koblingsafstande
⋅ Høj modstandsdygtighed mod
temperaturstabiliteten gør produktet
⋅ Ringe afmagnetisering
⋅ Kapslingklassen IP65 og
Kabinetmateriale: aluminium (trykstøbt)
Maks. afstand
D (metal): 14 mm
Maks. afstand
D (ikke-metal): 21 mm
Kapslingsklasse: IP 65
Driftstemperatur: -25°C til +55°C
Ledningslængde: 1,2 m (LIYY 4x0,14 mm²)
enslydende poler rykkes tættere på hinanden.
Brydeevne maks.: 200 V DC, 1 A, 10 W
Tekniske data:
VdS-data: klasse B; G191590
MK4200
aluminiumskabinettet som boreskabelon.
Sørg for at de to komponenter er
parallelle og bor hullerne. Brug kun
skruer af materiale der ikke er
ferromagnetisk.
tilslutningsledningen, bedes du fortsætte
med trin 3, til en installation uden
beskyttelsesslange skal du fortsætte med
trin 4.
(05372) og kontakten ind i
aluminiumskabinettet. Skru kontaktens
hus sammen med den vedlagte
underlagsplade og magneten plant fast
på den valgte overflade. Fortsæt med trin
velegnet til udendørs brug
1. Fastlæg montagestedet og anvend
Montage:
2. Hvis du bruger en beskyttelsesslange til
3. Sæt dækslet med den største åbning
5.
Afmetingen / Mål / Dimensioni
spuitgietwerk)
mm²)
opening (05372-A) en het schakelcontact
in het aluminium huis. Schroef de beide
huizen plat op het gekozen oppervlak
vast.
elektrische werking van het contact
gecontroleerd worden (bijv.
universeelmeter).
bijgevoegde schroefafdekkingen (1-4).
magneetcontact op de andere
4. Plaats de sluitkap met de kleinere
NEDERLANDS DANSK ITALIANO
Installatie-instructies MK4200
VdS-Magneetcontact voor stalen deuren
Algemene beschrijving:
Het robuuste aluminium magneetcontact (NC)
wordt als openingsmelder ter bewaking van
5. Na afloop van de montage moet de
deuren, poorten, behuizingen, ramen enz.
voor inbraakalarminstallaties toegepast. Ook
de aansturing van videobewakingsinstallaties
is mogelijk. De vormen van het huis van de
6. Sluit de boringen in het huis met de
magneetschakelaar en van de magneet
maken een optimale aanpassing aan het te
beveiligen object mogelijk.
componenten (bijv. centrale) aan.
7. Sluit nu de bedrading van het
metalen constructies
⋅ Eenvoudige montage
⋅ Opbouw op alle materialen, met name op
⋅ Extreem hoge slijtvastheid
Voordelen van het magneetcontact:
De magneet verliest een deel van zijn
veldsterkte als hij aan sterke hitte of trillingen
blootgesteld wordt. Dit kan ook gebeuren als
hij in de buurt van een andere magneet wordt
bewogen en gelijke polen naar elkaar
en temperatuurbestendigheid
⋅ Geschikt voor gebruik buiten door IP65
gebracht worden.
Montage:
Let op:
⋅ Hoge schakelafstanden
⋅ Hoge resistentie tegen milieu-invloeden
⋅ Geringe demagnetisering
Materiaal van
het huis: Aluminium
Technische gegevens:
aluminium huis als boorsjabloon. Let op
1. Bepaal de montageplaats en gebruik het
Kabellengte: 1,2 m (LIYY 4x0,14
de parallelliteit van de twee componenten
en boor de gaten. Gebruik a.u.b.
uitsluitend schroeven van niet-
ferromagnetisch materiaal.
2. Als u een beschermslang voor de
Schakelvermogen
max.: 200 V DC, 1 A, 10 W
Max. afstand
D (metaal): 14 mm
Max. afstand
D (niet-metaal): 21 mm
Beschermingsgraad: IP 65
aansluitleiding gebruikt, ga dan met stap
3 verder, voor een installatie zonder
beschermslang verder met stap 4.
(05372) en het schakelcontact in het
aluminium huis. Schroef het huis van het
schakelcontact met de bijgevoegde
3. Plaats de sluitkap met de grotere opening
Bedrijfstemperatuur: -25°C tot +55°C
VdS-gegevens: Klasse B; G191590
onderlegplaat en de magneet plat op het
gekozen oppervlak vast. Verder met
stap 5.