
JC8660
B
A
A: Nachtlicht
B: Bewegungssensor
C: Notlicht
D: Taschenlampe für
Stromausfall / Notfall
C
D
4.
• A + C leuchten bei Dunkelheit
VORSICHT:
Bitte lesen Sie diese Anleitung
vor der Montage und Inbetriebnahme sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung auf, solange Sie
den Artikel in Gebrauch haben und
unterweisen Sie jeden Nutzer in die
Bedienung.
Nur in freien Wandsteckdosen ver-
Betrieb: Stromquelle mit 230 V ~, 50 Hz.
Bewegungssensor: max. 5,5 m Entfernung
VORSICHT!
Hinweise zur
Montage / Bedienung.
i
Technische Änderungen vorbehalten.
Für Irrtümer und Druckfehler keine Haung.
und ca. 120° Blickwinkel.
Automatische Ausschaltung nach 30 Sek.
ohne Bewegung.
Auadezeit: 12 Stunden
Raumtemperatur: 10 - 40° C
2 x 0,5 Watt LED
Farbtemperatur: 6500 Kelvin
1.
2.
5. 6. 7.
• D leuchtet
bei Bewegung
während der
Dunkelheit
wenden, an denen das Nachtlicht
nicht mit Bettzeug oder anderen
Materialien in Kontakt kommen
kann. Nicht mit Verlängerungskabeln betreiben. ABUS haftet nicht
für Mängel und Schäden, die durch
unsachgemäße Bedienung, normalen
Verschleiß und Nichtbeachtung dieser
Anleitung entstanden sind.
©
ABUS | D 58292 Wetter | Germany
• C + D leuchten
bei Stromaus fall während
der Dunkelheit
3.
• Mögliche Positionen
Manuelle Benutzung:
8.
1 x =
2 x =
C leuchtet
D leuchtet
Anwendung nur durch Erwachsene!
Das Gerät ist nur für den Betrieb in
geschlossenen Räumen geeignet.
3 x =
aus
?
©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
www.abus.com
info@abus.de
B
A
A: Leave-on nightlight
B: Motion detection sensor
C: Hands free emergency light
D: Emergency power failure light /
emergency ashlight
C
D
4.
• A + C light up in
the dark
CAUTION:
Please read this guide care-
fully before installation and
use. Keep these instructions for as
long as you are using the item and
provide all users with instruction on
how to use it.
For use by adults only!
Plug only into exposed wall outlets
where the device cannot contact bed
CAUTION!
Further fitting / using details
i
Subject to technical alterations.
No liability for mistakes and printing errors.
1.
2.
5. 6. 7.
• D lights up
in the dark
when there
is movement
covering or other material.
Do not use with extension cords.
ABUS assumes no liability for defects
or damage that has been caused by
improper use, normal wear and tear
or non-compliance with this operating and installation instructions
document.
Operation: power source 230 V ~, 50 Hz.
Motion sensor: max. 5,5 m (9 ) and
detection angle ca. 120°.
Automatic shut o ca. 30 seconds
when no motion detected.
Charging time: 12 Hours.
Room temperature: 10 - 40° C
2 x 0.5 Watt LED
Colour temperature: 6500 Kelvin
©
ABUS | D 58292 Wetter | Germany
• C + D light up
in the event of
a power failu re in the dark
3.
• possible positions
8.
For use by adults only!
This device is suitable only
for use in closed rooms.
Manual use:
1 x =
C is
shining
shining
2 x =
D is
?
©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
www.abus.com
info@abus.de
3 x =
o
390497 | I17

JC8660
1.
B
A
A: Lumière de nuit
B: Capteur de détection
de mouvement
C: Lumière d‘urgence
D: Lampe de poche pour
panne de courant / urgence
4.
• Éclairage de nuit A + C
ATTENTION:
Veuillez lire cette notice
attentive-ment avant le montage et
la mise en service. Conservez cette
notice tant que vous utilisez l‘article.
Tous les utilisateurs doivent en
prendre connaissance.
Utilisation exclusivement réservée
aux adultes !
ATTENTION !
Instructions de
montage / utilisation
i
Nous nous réservons le droit de toutes modications techniques. Nous n‘assumons aucune
responsabilité pour des erreurs ou défauts d‘impression éventuels.
©
ABUS | D 58292 Wetter | Germany
C
D
2.
5. 6. 7.
• D s‘allume
lorsqu‘un
mouvement
est détecté
dans la nuit
À n’utiliser que dans des prises
murales où l’éclairage de nuit ne
peut pas entrer en contact avec la
literie ou d’autres matériaux. Ne pas
faire fonctionner avec une rallonge.
ABUS décline toute responsabilité
pour des vices et dommages résultant
d’une utilisation incorrecte, de
l’usure normale ou de la non-observation des présentes instructions.
Fonctionnement: Source d‘aliment. de 230 V ~, 50 Hz.
Détecteur de mouvement: distance max. de 5,5 m
et angle de vision d‘environ 120°. Arrêt automa-
tique après 30 secondes sans mouvement.
Temps de charge: 12 heures.
Température ambiante: 10 - 40° C
2 x LED 0,5 watt
Température de couleur: 6500 kelvin
• C + D s‘allu-
ment en cas
de coupure de
courant dans
la nuit
3.
• Positions possibles
Utilisation manuelle:
8.
1 x =
2 x =
C allumé
D allumé
Utilisation exclusivement réservée
aux adultes ! Cet appareil est
uniquement conçu pour l’usage
dans des locaux fermés.
3 x =
éteint
?
©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
www.abus.com
info@abus.de
1.
B
A
A: Luce notturna
B: Sensore di rilevamento
del movimento
C: Luce di emergenza
D: Torcia elettrica per interruzione
di corrente / emergenza
4.
• A + C si accendono
quando si fa buio
ATTENZIONE:
Si raccomanda di leggere
con attenzione le istruzioni prima di
eseguire il montaggio e la messa in
servizio. Conservare le istruzioni per
tutto il tempo in cui il prodotto sarà
utilizzato e istruire ogni utente sulle
modalità di funzionamento.
Per uso solo da persone adulte!
ATTENZIONE!
Note per I‘installazione / uso
i
Ci si riservano modiche tecniche. Per errori e refusi di stampa non ci si assume
alcuna responsabilità. ©ABUS | D 58292 Wetter | Germany
C
D
2.
5. 6. 7.
• C + D si accen dono in caso
• D si accende
in caso di
movimenti
durante le ore
di oscurità
Inserire solo in prese a muro libere,
dove la luce notturna non possa
venire a contatto con lenzuola o altri
materiali. Non utilizzare con cavi di
prolunga.
ABUS non è responsabile per difetti
o danni causati da un utilizzo non
appropriato, dal normale logoramento o dalle mancata osservanza delle
presenti istruzioni.
Funzionamento: Sorgente di aliment.
da 230 V ~, 50 Hz. Rilevatore di movimento: max. 5,5 m di distanza e un
angolo di rilevamento di circa 120°.
Spegnimento automatico dopo 30
sec. in assenza di movimento. Tempo
di ricarica: 12 ore. Temperatura ambiente: 10 - 40°C. LED: 2 x 0,5 Watt.
Temperatura di colore: 6500 Kelvin
di interruzi one dell‘ener-
gia elettrica
durante le ore
di oscurità
3.
• Posizioni possibili
8.
Per uso solo da persone adulte!
Questo dispositivo è adatto solo
per l’uso in casa.
Uso manuale:
1 x =
2 x =
C si
accende
D si
accende
3 x =
si spegne
?
©
ABUS
August Bremicker Söhne KG
Altenhofer Weg 25
D 58300 Wetter
Tel.: +49 23 35 63 40
www.abus.com
info@abus.de
390497 | I17