ABUS FU8340 User Manual [en, de, fr, it, pl]

Funk-Rauchmelder
Wireless smoke detector
BOM-No. 12244851
Détecteur de fumée radio
Rilevatore di fumo via radio
Draadloze rookmelder
Radiowa ostrzegawcza czujka dymowa
FU8340
0086
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing (Germany)
08
0086-CPD-537081
EN14604 Funk-Rauchmelder Modell Nr.: FU8340
2

Vorwort

Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in dieser
!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Funk-Rauchmelders. Mit diesem Gerät
haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Anleitung! Sollten Sie sich nicht an diese Anleitung halten, erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!
Das gesamte Produkt darf nicht geändert oder umgebaut werden.

Einführung

Der Funk-Rauchmelder reagiert auf Rauchpartikel, die in seine Messkammer eindringen, sowie auf Temperaturen von über 65°C.
Der Funk-Rauchmelder alarmiert im Brandfall sowohl am Melder selbst, als auch über die Funkalarmzentrale.
3
Warnung:
Rauchwarnmelder warnen frühzeitig vor Brandrauch bzw. Bränden, damit die Bewohner von Haus und Wohnung frühzeitig reagieren, insbesondere die brandbeaufschlagten Räume sofort verlassen können. Rauchwarnmelder verhindern weder die Entstehung von Bränden noch bekämpfen sie sie selbsttätig.
Beachten Sie die geltenden Brandschutzvorschriften und Empfehlungen insbesondere die Anwendungsnorm für Rauchwarnmelder
DIN EN 14676 – Rauchwarnmelder für Wohnhäuser, Wohnungen und Räume mit wohnungsähnlicher Nutzung (Einbau, Betrieb und Instandhaltung)
Bitte im Sinne der eigenen Sicherheit den Rauchmelder spätestens alle 10 Jahre austauschen!

Sicherheitshinweise

!Batteriewarnhinweise!
Das Gerät wird über eine Batterie mit Gleichspannung versorgt. Um eine lange Lebensdauer zu garantieren und Brände und Verletzungen zu vermeiden beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
4
Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll
Die Batterie darf keiner Wärmequelle oder Sonneneinstrahlung direkt
ausgesetzt werden und an keinem Ort mit sehr hoher Temperatur aufbewahrt werden.
Die Batterie darf nicht verbrannt werden
Die Batterie darf nicht mit Wasser in Berührung kommen
Die Batterie darf nicht zerlegt, angestochen oder beschädigt werden
Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden
Die Batterie darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen.
Die Batterie ist nicht wieder aufladbar
!Vorsicht!
Durch unsachgemäße oder unsaubere Installationsarbeiten kann es zu Fehlinterpretationen von Signalen kommen. Die Folgen können beispielsweise Fehlalarme sein. Die Kosten für mögliche Einsätze von Rettungskräften, wie z.B.: Feuerwehr oder Polizei, sind vom Betreiber der Anlage zu tragen.

Lieferumfang

Funk-Rauchmelder mit Sockel 2 Mauerdübel 5x25mm 2 Schrauben 3x28mm 1 Batterie 9V Mehrsprachige Anleitung
5

Technische Daten

Sicherheitsgrad
2 EN50131-3
Schutzklasse
IP 54
Betriebstemperatur
0°C bis +40°C
Luftfeuchtigkeit
<85% Relative Luftfeuchtigkeit
Abmessungen
105 x 34mm (ØxT)
HF-Immunität
10 V/m
Fehlermeldung „leere Batterie“
<7,2V
Frequenz
868,6625 MHz
Signale
Supervisionsmeldung
alle 4 Minuten
Konform mit
EN 14604
Umweltklasse II
Spannungsversorgung 9V DC, Lithiumbatterie 9V Block
HF-Sendeleistung 10 mW (Antenneneingang)
Interner Piezo min. 85dB(A)@3m
LED
Sabotageüberwacht nein
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
6

Funktionsprinzip und Leistungs merk male

Der Melder arbeitet nach dem optischen Prinzip um Rauch zu detektieren. In der Messkammer ist ein Lichtsender und ein Lichtempfänger eingebaut. Beide sind durch eine Zwischenwand getrennt. Ist die Messkammer rauchfrei besteht keine optische Verbindung zwischen Lichtsender und Lichtempfänger. Eindringender Rauch verursacht eine Lichtstreuung, so dass jetzt Licht auf den Empfänger trifft. Der Melder löst aus.
Der Melder arbeitet zusätzlich noch mit einem Temperaturmessfühler. Beim Überschreiten einer Temperatur von 65°C löst der Melder ebenfalls aus.
Überwachungsfläche: ca. 40 m² innerhalb eines Raumes
Automatische Erkennung des Batteriezustandes
Batteriefachkontrolle (Melder kann nur mit eingesetzter Batterie
montiert werden)
Optische (LED) und akustische Alarmierung (Piezo)

Position

Der Geruchssinn ist im Schlaf nicht aktiv, daher sind insbesondere Kinderzimmer, Schlafbereiche und Flure durch Rauchwarnmelder zu überwachen. Es sollte jedoch mindestens auch ein Rauchmelder außerhalb der Schlafzimmer angebracht sein. Flure und Gänge mit punktuellen Brandlasten sind aufgrund des besonderen Risikos mit Rauchwarnmeldern zu überwachen. In einem Haus mit mehreren Etagen sollte mindestens ein Rauchmelder pro Etage vorhanden sein. Bei offenen Verbindungen mit mehreren Geschossen ist auf der obersten Ebene mindestens ein Rauchwarnmelder zu installieren.
7
Prüfen Sie immer, ob der Rauchmelder und andere Signalgeber des Alarmsystems von den Schlafzimmern aus gut gehört werden können.
Platzieren Sie die Rauchmelder unmittelbar an der Decke in der Raummitte. Der Abstand zwischen zwei Meldern sollte 8m nicht überschreiten. Achten Sie bei der Deckenmontage darauf, dass der Melder mindestens 15cm
von einer Wand und mindestens 50 cm von jeder Ecke entfernt ist. Wenn der Rauchmelder an einer Wand angebracht wird, muss er 15 cm von
der Zimmerdecke und in Mansarden mit Dachfirst 90 cm von der Mitte entfernt sein. Um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten darf der Melder NICHT überstrichen werden und NICHT angebracht werden an:
1. Stellen an denen größere Temperaturschwankungen als der Betriebstemperaturbereich (0°C bis +40°C) zu erwarten sind.
2. Stellen, an denen Zugluft den Rauch vom Melder fernhalten kann, z.B. neben Fenstern, Türen oder Lüftungsschlitzen.
3. Montageorten mit Dämpfen, erhöhter Luftfeuchtigkeit oder Abgasen: z.B. in Küchen, Badezimmern oder Garagen.
4. Stellen an denen durch hohe Staub- und Schmutz-belastung die Funktion des Melders beeinträchtigt werden kann.
5. dem höchsten Punkt eines Satteldaches. Der Abstand zur Dachspitze sollte mindestens 30cm betragen.
6. Stellen über einem Heizkörper oder in Bodennähe.
7. Stellen in der Nähe von oder an großen Metallkonstruktionen. Weniger als 2 m von Leuchtstofflampen entfernt, weniger als 1 Meter entfernt von Stromleitungen und von Metall-, Wasser- und Gasrohren. Innerhalb von
8
Stahlgehäusen. Neben Elektrogeräten, insbesondere Computer, Fotokopierer oder Kommunikationsgeräten. Hinweis: F unkbedingungen und
-störungen können sich mit der Zeit ändern, weshalb keine Garantien für einen spezifischen Übertragungsbereich gegeben werden können.

Installation

Lösen Sie den Melder vom Meldersockel durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn.
Markieren Sie mit Hilfe des Sockels die Bohrlöcher, bohren diese und befestigen den Sockel mit Schrauben und Dübeln.
Schließen Sie die Batterie polrichtig an und legen Sie die Batterie in den Melder ein. Die Aktivität s-LED blinkt und der Melders erzeugt 1s lang einen lauten Ton. Dieser Ton zeigt an, dass der Melder funktioniert. Hinweis: Wenn der Melder einmal pro Sekunde piept, ist ein Fehler aufgetreten, oder die Batterie ist vollkommen leer. Wechseln Sie die Batterie aus und prüfen Sie, ob der Melder einen 1s langen Ton erzeugt.
Befestigen Sie den Melder am Meldersockel. Der Melder ist mit einer Sicherheitsvorkehrung ausgestattet, die verhindert, dass Sie den Melder ohne eingelegte Batterie am Meldersockel anbringen können.
9

Einlernen

Setzen Sie die Funkalarmanlage Secvest oder die Terxon Funkerweiterung in den Einlernmodus. Beachten Sie dazu die entsprechende Anleitung Ihres Empfängers.
Funkvariante: Halten Sie die Testtaste 6s gedrückt, bis der Melder ein Signal an die
Funkalarmanlage abgeschickt hat. (wie bei Test beschrieben). IR Variante: Auf der Unterseite des Rauchmelders, gegenüber dem Batteriefach befindet
sich eine LED. Um den Rauchmelder in die Funkerweiterung einzulernen, halten Sie die LED über den IR Empfänger. Achten Sie darauf, dass die Lern­LED am Melder nicht mehr als 25 mm vom Lernsensor am Empfänger entfernt ist. Halten Sie die Testtaste 6s gedrückt, bis der Melder ein Signal abgeschickt hat. (wie bei Test beschrieben).
Vergewissern Sie sich, dass der Rauchmelder von Ihrer Funkalarmanlage / Funkerweiterung erkannt wurde.

Reduzieren der Empfindlichkeit

Wenn Sie die Empfindlichkeit des Rauchmelders für kurze Zeit reduzieren möchten, drücken Sie den Testknopf einmal kurz. Wenn der Melder nicht bereits im Alarmzustand ist, hören Sie zwei kurze Pieptöne. Jetzt ist er auf reduzierte Empfindlichkeit eingestellt. Nach 10 Minuten wechselt der Melder selbst wieder zur normalen Empfindlichkeit zurück.
10
Wenn Sie den Melder manuell wieder auf normale Empfindlichkeit einstellen möchten, drücken Sie den Testknopf noch einmal kurz. Si e hören drei kurze Pieptöne. Jetzt ist er wieder auf normale Empfindlichkeit eingestellt.

Abstellen des Alarms

Zum Abstellen des Piezos am Rauchmelder drück en Sie den Testknopf einmal kurz. Der Melder bleibt still. Wenn er keine Hitze und keinen Rauch mehr detektiert wechselt er i n den normalen Modus zurüc k.

Test

Testen Sie den Melder mindestens ein Mal pro Woche. Sie können den Melder auf zwei Arten testen.
Schalten Sie die Alarmzentrale in den Errichtermodus und führen einen Gehtest durch. Halten Sie dazu die Testtaste (LED) 6s lang gedrückt. Nach ca. 4 s hören Sie kurze Pieptöne und nach 6s ertönt der Piezo. Der Melder sendet jetzt ein Signal zur Alarmzentrale. Die LED an der Testtaste leuchtet kontinuierlich bis ca. 10s nach Loslassen der Taste.
Blenden Sie den Melder im Benutzermenü aus damit die Alarmzentrale keine Alarmreaktionen auslöst. Testen Sie den Melder wie oben beschrieben. In dieser Variante können Sie nicht überprüfen ob das Alarmsignal von der Alarmzentrale empfangen wurde. Blenden Sie den Melder nach dem Test wieder ein.
11

Batterie austauschen

Die Lebensdauer der 9V Lithiumbatterie beträgt ca. 24 Monate. Ungefähr 30 Tage bevor die Batterie ganz leer ist, erzeugt der Rauchmelder einmal pro Minute einen kurzen Signalton. Dieses Signal zeigt an, dass die Batterie ausgewechselt werden muss. Der Rauchmelder funktioniert während dieses Zeitraums normal. Der Melder sendet auch an die Alarmzentrale, dass die Batterie leer ist. Lösen Sie den Melder vom Meldersockel und entfernen Sie die vorhandene Batterie. Warten Sie einen Moment bevor Sie die neue Batterie wieder anschließen oder schließen Sie die Anschlüsse im Melder 3s lang kurz.
Schließen Sie die neue Batterie polrichtig an. Legen Sie die Batterie in das dafür vorgesehene Fach ein.
Testen Sie den Melder, nachdem Sie die Batterie gewechselt haben, und montieren Sie ihn wieder.
Unter dem Testknopf befindet sich eine rote Kontrolllampe, die einmal pro Minute aufblitzt. Dadurch wird angezeigt, dass die Batterie richtig angeschlossen ist.

Wartung

Wenn der Melder eine Folge von fünf Pieptönen erzeugt, ist ein Fehler aufgetreten oder die Batterie ist vollkommen leer. Wechseln Sie die Batterie aus und prüfen Sie, ob die Aktivitäts-LED normal funktioniert.
Wenn der Melder weiterhin eine Folge von fünf Pieptönen erzeugt, nachdem eine neue Batterie eingelegt wurde, ist das Gerät fehlerhaft. Senden Sie das Gerät an Ihren Lieferanten zurück.

Pflege

Reinigen Sie verstaubte Melder mit einem Staubtuch oder einem, mit Seifenlauge angefeuchtetem, Tuch. Die Luftschlitze des Melders können Sie
12
auch vorsichtig mit einem Staubsauger absaugen. Verwenden Sie keine Chemikalien oder Scheuermittel!
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie: 1995/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationseinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu info@abus-sc.eu
13
Funk-Rauchmelder
Wireless smoke detector
Détecteur de fumée radio
Rilevatore di fumo via radio
Draadloze rookmelder
FU8340
14
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing (Germany)
Wireless smoke detector, Smoke Alarm
0086
Linker Kreuthweg 5
08
0086-CPD-537081
EN14604
Model No: FU8340
15

Preface

Pay attention to the notes and instructions in these operating
!
Dear customers, Many thanks for your purchase of this wireless smoke detector. In choosing our
product, you now have a piece of equipment that is built according to state-of­the-art technology.
This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request.
To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions! In the event of questions, please contact your local specialist dealer.
instructions! If you do not follow these instructions, your guarantee claim becomes invalid! No liability can be accepted for resulting damages!
No part of the product may be changed or modified in any way.

Introduction

The wireless smoke detector reacts to smoke particles that penetrate its measurement chamber. It also reacts to temperatures above 65 °C.
In the event of fire, the detector emits an alarm through the wireless alarm centre and also on the detector itself.
16
Warning:
Smoke detectors are intended to help occupants of a building leave areas affected by fire by warning them of smoke and fires in good time. Smoke detectors do not prevent fires, and do not fight fires independently.
Pay attention to all valid fire precaution regulations and recommendations, especially the following guidelines on the standard use of smoke detectors:
DIN EN 14676 – Smoke alarm devices for use in residential buildings, apartments and rooms with similar purposes – Installation, use and maintenance.
For your own safety, please replace smoke detectors every ten years (at the latest)!

Safety information

Battery warning!
The device is supplied with direct current from a battery. To guarantee a long working life and avoid fire and injury, please note the following:
Do not dispose of the battery in domestic waste.
The battery must not be directly exposed to heat or sunlight, and
must not be stored in a place with a very high temperature.
The battery must not be burned.
The battery must not come into contact with water.
The battery must not be dismantled, pierced or otherwise damaged.
The battery contacts must not be short-circuited.
The battery must be kept away from small children.
The battery cannot be recharged.
17
Caution!
Improper or careless installation work may lead to misinterpretation of signals. This could result in false alarms. The costs resulting from the deployment of emergency services (e.g. fire or police) are borne by the operator of the equipment.

Scope of delivery

Wireless smoke detect or with base 2 x wall plugs (5x25 mm) 2 x screws (3x28 mm) 1 x 9 V battery Multilingual instructions
18

Technical data

Environment class
II
Security level
2 (EN50131-3)
Protection class
IP 54
Operating temperature
0 °C to +40 °C
Humidity
< 85% relative humidity
Dimensions
105 x 34 mm (ØxT)
HF immunity
10 V/m
“Low battery” error message
< 7.2 V
Frequency
868.6625 MHz
Signals
Supervision monitoring
Every 4 minutes
Conforms to
EN 14604
Power supply 9 V DC lithium battery
HF transmission power 10 mW (antenna input)
Internal piezo signaller Min. 85 db (3 m)
LED
Tamper monitoring No
Subject to alterations and errors.
19

Functional principle and features

The detector works optically in order to detect smoke. A light transmitter and light receiver are both installed in the measurement chamber. Both are separated by an intermediate wall. No optical connection is made between the transmitter and receiver when no smoke is present in the chamber. Penetrating smoke disperses the light so that it hits the receiver. This triggers the detector.
The detector is also equipped with a temperature gauge. The detector also triggers when the temperature exceeds 65 °C.
Monitoring area: ca. 40 m² within a room
Automatic battery state monitoring
Battery compartment check (detector can only be installed when the
battery is fitted)
Optical (LED) and acoustic (piezo) alarm

Position

The human sense of smell is not active whilst sleeping, meaning that bedrooms, nurseries and entrance halls should be monitored in particular. However, at least one smoke detector should be fitted outside the bedroom. Due to the especially high risk of fires, entrance halls and corridors with regular fire loads must be monitored using smoke detectors. In multi-storey houses, at least one smoke detector should be fitted on each floor. In buildings with open connections to several floors, at least one smoke detector should be fitted on the top floor.
Always check whether the smoke detector and other alarm systems can be heard clearly from the bedrooms.
20
Place the smoke detector directly on the ceiling in the centre of the room. Smoke detectors should not be more than 8 metres apart. When fitting on the ceiling, make sure that the smoke detector is at least 15 cm
from the side walls and 50 cm from the corners. When fixed to a wall, the smoke detector must be at least 15 cm from the
ceiling. In attics with roof ridges, the detector must be mounted 90 cm from the centre of the wall. To guarantee problem-free operation, the detector must NOT be painted and must NOT be fixed in the following locations:
1. Places where expected temperature variations are greater than the ambient operating temperature (0 °C to +40 °C).
2. Places where draughts can keep smoke away from the detector, such as near windows, doors or ventilation shafts.
3. Places with steam, high air humidity or exhaust gases, e.g. kitchens, bathrooms or garages.
4. Places where thick dust or smoke could impair the function of the smoke detector.
5. At the highest point of a gable roof. The distance to the rooftop should be at least 30 cm.
6. Above a heater or near the floor.
21
7. Next to or on large metal structures. Less than one metre away from power lines and metal, water and gas pipes. Less than two metres away from fluorescent lamps. Inside steel cases. Next to electrical devices, especially computers, photocopiers or communication devices. Note: Wireless conditions and malfunctions can change over time, meaning no guarantees can be given for a specific transmission range.

Installation

Unscrew the detector from the base by turning it in an anti-clockwise direction. Use the base as a template to mark the drill holes. Drill them and fix the base
using the wall plugs and screws. Connect the battery correctly and insert it into the detector. The activity LE D
flashes and the detector emits a loud tone for one second. This tone indicates that the detector is working properly. Note: If the detector beeps once per second, then an error has occurred or the battery is empty. Replace the battery and check whether the detector emits a one second tone.
Fix the detector to the base. The detector has a safety device that prevents installation onto the base without an inserted battery.

Training

Set the Secvest alarm system or the Terxon extension to learning mode. See the relevant receiver instructions for more details.
22
Wireless variation: Keep the test button pressed for 6 seconds until the detector sends a signal to
the wireless alarm system (as detailed under “Test”). IR variation: An LED is found on the bottom of the smoke detector opposite the battery
compartment. To train the smoke detector to the wireless extension, hold the LED above the IR receiver. Ensure that the learn LED on the detector is no further than 25 mm away from the learn sensor. Keep the test button pressed for 6 seconds until the detector sends a signal (as detailed under “Test”).
Make sure that the smoke detector is recognised by your wireless alarm system / wireless extension.

Reducing sensitivity on the detector

To reduce the sensitivity of the smoke det ect or for a short period, press the test button briefly. If the detector is not already in the alarm state, then two short beeps are heard. The detector is now set to reduced sensitivity. The detector automatically changes back to normal sensitivity after 10 minutes. To set the detector back to normal sensitivity manually, press the test button briefly again. Three short beeps are heard. The detector is now set back to normal sensitivity.

Switching off the alarm

To disable the piezo signaller on the smoke detector, press the test button once briefly. The detector remains silent. The detector changes back to normal mode when heat or smoke are no longer detected.
23

Test

Test the smoke detector at least once a week. It can be tested in two ways.
Switch the alarm centre to learning mode and carry out a walk test. Press and hold the test button (LED) for 6 seconds. After approx. 4 seconds, short beeps are heard. The piezo signaller sounds after 6 seconds. The detector now sends a signal to the alarm centre. The LED on the test button lights up continuously until 10 seconds after the button is released.
Hide the detector in the user menu so that no alarms are triggered by the alarm centre. Test the detector as detailed above. In this variation, there is no way of testing whether the alarm signal is received by the alarm centre. After the test, display the detector once again.

Replacing the battery

The service life of the 9V lithium battery is about 24 months. About 30 days before the battery is completely empty, the smoke detector emits a short signal tone once per minute. This signal indicates that the battery must be replaced. The detector works as normal during this time. The detector also send a signal to the alarm centre that the battery is empty. Unscrew the detector from the base and remove the battery. Wait a moment before connecting the new battery, or short-circuit the detector connections for 3 seconds.
Connect the new battery correctly. Insert the battery into the compartment. After replacing the battery, test the detector and reinstall it.
24
A red control LED is found under the test button, which flashes once per minute. This indicates that the battery is connected correctly.

Maintenance

If the detector beeps five times in series, then an error has occurred or the battery is empty. Replace the battery, then check whether the activity LED functions normally.
If the detector beeps five times in series after a new battery is inserted, then the device is defective. Return the device to your supplier.

Cleaning

Remove dust from the detector with a dry or damp cloth (use soapy water only). Use a vacuum cleaner to carefully clean the air vents. Do not use chemicals or abrasive materials!
This product complies with the requirements of the EU directive: 1995/5/EC “Directive on radio and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity”.
The declaration of conformity can be ordered from:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG 86444 Affing GERMANY www.abus-sc.eu info@abus-sc.eu
25
Funk-Rauchmelder
Wireless smoke detector
Détecteur de fumée radio
Rilevatore di fumo via radio
Draadloze rookmelder
FU8340
26
Loading...
+ 60 hidden pages