ABUS FU8230 User guide [ml]

Funk-Innensirene
Installationsanleitung
Wireless internal siren
Installation instructions
Sirène radio intérieure
Draadloze binnensirene
Installatie-instructies
Sirena interna radio
Istruzioni per l’installazione
Trådløs indendørs sirene
Installationsvejledning
FU 8230
11820807
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieser Funk-Innensirene für Ihre Secvest Funkalarmzentrale. Dieses Produkt ist nach dem heutigen Stand der Technik gebaut. Es erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller (www.abus­sc.com) hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Anleitung beachten! Bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Das gesamte Produkt darf nicht geändert und umgebaut werden.
Diese Anleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt. Achten Sie darauf wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Es wurde alles Erdenkliche unternommen, um sicherzustellen, dass der Inhalt dieser Anleitung korrekt ist. Jedoch kann weder der Verfasser noch die ABUS Security-Center GmbH & Co. KG die Haftung für einen Verlust oder Schaden übernehmen, der mittelbar oder unmittelbar aufgrund dieser Anleitung verursacht wurde, oder von dem behauptet wird, dass er dadurch entstanden ist. Der Inhalt dieser Anleitung kann ohne vorherige Bekanntgabe geändert werden.
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Dezember 2008
2
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Funk-Innensirene dient zur akustischen Unterstützung der Alarmtöne und Infotöne Ihrer Funkalarmzentrale.
Der Kontakt des Gerätes nebst angeschlossenen Komponenten mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Eine andere Verwendung als die zuvor beschriebene kann zur Beschädigung dieses Produkts führen. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden.
Sicherheitshinweise
!Vorsicht!
Durch unsachgemäße oder unsaubere Installationsarbeiten kann es zu Fehlinterpretationen von Signalen kommen. Die Folgen können beispielsweise Fehlalarme sein. Die Kosten für mögliche Einsätze von Rettungskräften, wie z.B.: Feuerwehr oder Polizei, sind vom Betreiber der Anlage zu tragen.
Das Gerät wurde nur für die Innenanwendung gebaut. Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in dieser Anleitung!
Sollten Sie sich nicht an diese Anleitung halten erlischt Ihr Garantieanspruch! Eine andere Verwendung als die beschriebene kann zur Beschädigung dieses Produkts führen. Der elektronische Teil des Produkts darf nicht geändert oder umgebaut werden. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!
!Batteriewarnhinweise!
Das Gerät wird über 3 x 1,5V Monozellen mit Gleichspannung versorgt. Um eine lange Lebensdauer zu garantieren und Brände und Verletzungen zu vermeiden beachten Sie bitte die folgenden Hinweise:
Entsorgen Sie die Batterie nicht über den Hausmüll
Die Batterie darf keiner Wärmequelle oder
Sonneneinstrahlung direkt ausgesetzt werden und an keinem Ort mit sehr hoher Temperatur aufbewahrt werden.
Die Batterie darf nicht verbrannt werden
3
Die Batterie darf nicht mit Wasser in Berührung kommen
Die Batterie darf nicht zerlegt, angestochen oder
beschädigt werden
Die Batteriekontakte dürfen nicht kurzgeschlossen werden
Die Batterie darf nicht in die Hände von Kleinkindern
gelangen.
Die Batterie ist nicht wieder aufladbar
Installation
Sie sollten die Sirene flach an der Wand auf einer praktischen Höhe für den Bediener montieren. Achten Sie darauf, dass eine geeignete Spannungsversorgung wahlweise 12VDC oder 3 x 1,5V Monozelle D oder beides vorhanden ist. Sie können die Innensirene bis zu 100 m von Ihrer Funkalarmzentrale anbringen. Die Empfangsreichweite ist stark von den baulichen Gegebenheiten des Gebäudes abhängig.
Standortprüfung
Sie sollten die Stärke des eingehenden Signals an der geplanten Position für die Innensirene messen. Sie können dazu die Funktestbox FU3801 aus unserem Hause für diesen Zweck einsetzen.
Vermeiden Sie folgende Montageorte:
In der Nähe von oder an großen Metallkonstruktionen. Weniger als 1 Meter entfernt von Stromleitungen und von Metall-, Wasser- und Gasrohren. Innerhalb von Stahlgehäusen. Neben Elektrogeräten, insbesondere Computer, Fotokopierer oder Kommunikationsgeräten.
Um die Bodenplatte an der Wand zu montieren, lockern Sie die Schraube unten am Gehäuse und heben das Vorderteil behutsam von der Bodenplatte ab.
Innenansicht
1. Steckbrückenanschlüsse zur Auswahl des Teilbereichs, zum Einlernen in die Zentrale, zur Festlegung der wiederzugebenden Töne und zur Lautstärkenanpassung der Alarmtöne
2. Schraubklemmleiste für 4,5 und 12 Volt Anschluss
3. Schraubklemmleiste für internen Piezosignalgeber
4. Funkempfangsmodul
5. LED
6. Piezosignalgeber
4
5
1
4
2
6
Anbringen der Rückwand
1. Nutzen Sie die Bodenplatte als Bohrschablone und
zeichnen Sie die Löcher an die Wand. Bohren Sie die Löcher und setzen Sie bei Bedarf Dübel ein.
2. (Optional) Führen Sie das Anschlusskabel des Netzteils in
das Gerät ein und schrauben Sie die Rückseite des Gehäuses an die Wand.
3. Versorgen Sie die Innensirene mit Spannung wahlweise
4,5V oder 12V oder beides (die Polarität der Klemmleiste ist auf der Leiterplatte aufgedruckt).
Zuweisung der Secvest zur Funk-Innensirene
1. Jumper „LEARN“ setzen. LED1 beginnt zu blinken. Damit
ist der Lernmodus aktiviert.
2. Wählen Sie im Errichtermodus der Funkalarmzentrale den
Menüpunkt „And. Komponenten ÆInfomodul/Int. Sirene Æ Komponente einlernen“
3. Drücken Sie an der Funkalarmzentrale „Send“
Die Zentrale sendet das Einlernsignal zur Innensirene.
3
Wenn das Einlernen der Funkalarmzentrale erfolgreich war:
Gibt die Innensirene einen Doppelton aus.
5
LED1 geht aus
4. Entfernen Sie nun den Jumper „LEARN“. Die ID der
Alarmzentrale wird in der Innensirene gespeichert. Die Innensirene gibt einen Doppelton aus.
5. Bestätigen Sie den erfolgreichen Einlernvorgang an der
Funkalarmzentrale.
6. Legen Sie nun fest, über welchen Teilbereich die
Innensirene informieren soll. Wählen Sie mit Hilfe der Steckbrücke den Teilbereich aus.
Akustische Signaltöne
Die Innensirene ist in der Lage, eine ganze Reihe von akustischen Signaltönen zu erzeugen. Diese sind ähnlich den Signaltönen der Funkalarmzentrale. Zugleich wird bei Alarm der interne Piezosignalgeber der Innensirene aktiviert.
Die folgende Tabelle zeigt eine Übersicht über die Signaltöne und Ihre Bedeutung.
Signalton Bedeutung
Kurzer Piepton
(beep)
Unterbrochene Pieptöne
(beep…beep…beep)
Langer durchgehender Piepton
(beeeeeeeeeeeep)
Kurze unterbrochene Pieptöne
(beepbeepbeepbeep)
Unterschiedlich hoher Piepton
Störung an der Anlage, die Zentrale kann nicht aktiviert werden.
Eine Zone wurde während der Ausgangsverzögerungszeit geöffnet. Sie muss vor Ablauf der Verzögerungszeit geschlossen werden.
Während der Ausgangsverzögerungszeit. Alle Zonen geschlossen, Zentrale wird nach Ablauf der Verzögerungszeit aktiviert.
Während der Eingangsverzögerungszeit.
Zentrale wurde erfolgreich aktiviert.
Einlernsignal empfangen und
gespeichert.
Beim Verlassen des Errichtermodus.
Türgong (wenn bei Zoneneigenschaften
ausgewählt).
6
Steckbrückenanschlüsse
„ALARM ONLY“: Bei gestecktem Jumper im 12V Betrieb werden nur die Alarmtöne von der Innensirene wiedergegeben. Ist der Jumper nicht gesteckt, werden auch die Infotöne der Alarmzentrale wiedergegeben.
Hinweis: Im reinen Batteriebetrieb werden ausschlißlich Alarmtöne wiedergegeben, unabhängig der Jumperstellung.
„FORCE LOW VOL“: Bei gestecktem Jumper werden die Alarmtöne an der Innensirene mit geringerer Lautstärke wiedergegeben.
Technische Daten
Umweltklasse II
Sicherheitsgrad 2 EN50131-1
Schutzklasse IP 54
Betriebstemperatur -10°C bis +50°C
Luftfeuchtigkeit 75% Relative Luftfeuchtigkeit
Abmessungen 135 x 225 x 55mm (BxHxT)
Gewicht 420g ohne Batterien
Spannungsversorgung 4,5V oder 12V DC nominal
Stromaufnahme 55±5% mA (Stand-by)
600mA Alarmzustand
Frequenz 868,6625 MHz
Signale Interner Piezo
max.90dB(A)@1m
Sabotageüberwacht nein
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
7
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 D 86444 Affing Germany
www.abus-sc.com
info@abus-sc.com
8
Preface
Dear customers,
Many thanks for your purchase of this wireless internal siren for your Secvest wireless alarm centre. This product is built according to state-of-the-art technology. It complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (www.abus-sc.com). To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these instructions. In the event of questions, please contact your local specialist dealer. No part of the product may be changed or modified in any way.
This manual contains important installation and operation instructions. Store these instructions in a safe place for future reference. These instructions are an important product accessory. Bear this in mind if you pass the product on to others.
Everything possible has been done to ensure that the contents of these instructions are correct. However, neither the author nor ABUS Security-Center GmbH & Co. KG can be held liable for loss or damages caused directly or indirectly by these instructions, whether real or alleged. We reserve the right to make changes to these instructions without prior notice.
© ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, December 2008
9
Usage in accordance with regulations
This wireless internal siren is used for the acoustic support of the information and alarm tones of your wireless alarm centre.
The equipment contacts and connected components must be kept free of moisture (bathrooms and similar surroundings must be strictly avoided).
Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product. No part of the product may be changed or modified in any way.
Safety information
Caution!
Improper or careless installation work may lead to misinterpretation of signals. This could result in false alarms. The costs resulting from the deployment of emergency services (e.g. fire or police) are borne by the operator of the equipment.
The device is designed for indoor use only. Observe the notes and instructions in this guide! If you do not
follow these instructions, your guarantee claim becomes invalid! Use of this product for other than the described purpose may lead to damage to the product. The electronic part of the product must not be changed or modified in any way. No liability can be accepted for resulting damages!
Battery warning!
The device is supplied with direct current from three 1.5 V batteries (type “D”). To guarantee a long working life and avoid fire and injury, please note the following:
Do not dispose of the battery in domestic waste.
10
The battery must not be directly exposed to heat or
sunlight, and must not be stored in a place with a very high temperature.
The battery must not be burned.
The battery must not come into contact with water.
The battery must not be dismantled, pierced or otherwise
damaged.
The battery contacts must not be short-circuited.
The battery must be kept away from small children.
The battery cannot be recharged.
Installation
The siren should be attached flush to the wall at a practical height for the operator. Ensure that a suitable power supply is available (12 V DC or 3 x 1.5 V batteries (type “D”), or both). The internal siren can be installed up to 100 metres from your wireless alarm centre. The reception range is strongly dependent on the structural characteristics of the building.
Location check
The incoming signal strength should be measured at the planned installation location for the internal siren. The FU3801 wireless testing box from our product range can be used for this purpose.
Avoid installation in the following locations:
Next to or on large metal structures. Less than one metre away from power lines and metal, water and gas pipes. Inside steel cases. Next to electrical devices, especially computers, photocopiers or communication devices.
To attach the base plate to the wall, loosen the screw on the bottom of the housing and lift the front part carefully from the base plate.
Interior view
1. Jumper connections for selecting the partition, learning in
the alarm centre, defining the emitted tones and adjusting the alarm tone volume
2. Screw terminal block for 4.5 and 12 V connections
3. Screw terminal block for internal piezo signaller
4. Wireless reception module
5. LED
6. Piezo signaller
11
5
1
4
2
6
3
Attaching the rear housing wall
1. Using the base plate as a drilling template, mark the drill
holes on the wall. Drill the holes and insert wall plugs if necessary.
2. Feed the connection cable of the PSU into the device and
screw the rear housing side onto the wall (optional).
3. Supply the internal siren with power (either 4.5 V or 12 V,
or both - the polarity of the terminal block is printed on the PCB).
Assigning the Secvest to the wireless internal siren
1. Set the “LEARN” jumper. LED1 starts to flash. Learning
mode is now active.
2. In the installer menu of the wireless alarm centre, select
the “Other Devices Æ Info Module/Int Siren Æ Teach Device” menu point.
3. Press “Send” on the wireless alarm centre.
The centre sends the learn signal to the internal siren. After successful learning of the wireless alarm centre:
The internal siren emits a double tone.
LED1 goes out.
4. Remove the “LEARN” jumper. The ID of the alarm centre
is saved in the internal siren. The internal siren emits a double tone.
12
5. Confirm the successful learning procedure on the wireless
alarm centre.
6. Define which partition should be used by the internal siren.
Select the partition using the jumper.
Acoustic signal tones
The internal siren can generate a whole series of acoustic signal tones. These are similar to the signal tones of the wireless alarm centre. In the event of an alarm, the internal piezo signaller of the internal siren is activated simultaneously.
The following table gives an overview of the signal tones and their meaning.
Signal tone Meaning
Short beep
(beep)
Interrupted beeps
(beep…beep…beep)
Long, continuous beep
(beeeeeeeeeeeep)
Short, interrupted beeps
(beepbeepbeepbeep)
Beeps at different pitch
The system is faulty and the centre cannot be activated.
A zone was opened during the exit delay time. This must be closed before the delay time expires.
The exit delay time is active. All zones are closed, the centre is activated after the delay time expires.
The entry delay time is active.
The centre was successfully activated.
The learn signal was received and
stored.
When exiting the installer menu.
Door chime (when selected under zone
attributes).
Jumper connections
“ALARM ONLY”: When this jumper is attached in 12 V operation, then only the alarm tones of the internal siren are emitted. When this jumper is not attached, then the information tones of the alarm centre are also emitted.
13
Loading...
+ 28 hidden pages