ABUS FUBE5xxxx, FU59XX User Manual [en, de, fr, it]

Secvest Key 2WAY Wireless Cylinder
Secvest Key 2WAY Funkzylinder
Installations- und Bedienungsanleitung
FUBE5 xxxx / FU59XX
Installation and Operating Instructions
Cylindre sans fil Secvest Key 2WAY
Instructions d’installation et de service Secvest Key 2WAY draadloze cilinder Installatie- en gebruiksinstructies
Serratura a cilindro radiocoman dat a Secv est Key 2WAY
Secvest Key 2WAY trådløs cylinder
Installations- og betjeningsvejledning

Um einen einwandfreien Betrieb zu gewährleisten benötigen Sie eine Secvest 2WAY mit der Hauptsoftware 5.04.25 oder höher und der der Funksoftware 5.14.

To guarantee a proper operation you will need a Secvest 2WAY with core software 5.04.25 or higher and RF software 5.14. Afin de garantir un bon fonctionnement vous avez besoin d'un Secvest 2WAY avec la version de logiciel 5.04.25 ou plus et la
version de logiciel du récepteur sans fil 5.14. Om een goede werking te garanderen heeft u een Secvest 2WAY nodig met de softwareversie 5.04.25 of hoger en de
softwareversie van de draadlo ze ont va nger 5.14 . Per garantire il funzionamento ideale, occorre il Secvest 2WAY con core software 5.04.25 o superiore e software RF 5.14. For at garantere en ordentlig drift, skal du have en Secvest 2WAY med en hovedsoftware 5.04.25 eller højere og RF software
5.14.

Vorwort

Der elektronische Teil des Produkts darf nicht geändert oder umgebaut werden.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kund e, wir bedanken uns für den Kauf dieses Funkscharfschaltzylinders. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Dieser Funkscharfschaltzylinder dient zur Aktivierung und Deaktivierung von Alarmanlagen.
Beachten Sie die Anweisungen und Hinweise in dieser Anleitung! Sollten Sie sich nicht an diese Anleitung halten, erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen!

Installation

1. Der Funkzylinder wurde nach DIN 18252 gefertigt und ist für DIN-gerechte Einsteckschlösser verwendbar. Achtung: Bei Sicherheitstüren ist die Eigenmontage möglicherweise nicht erlaubt!
2. Entfernen Sie zunächst den alten Zylinder. Öffnen Sie dazu die Tür und schrauben Sie die Stulpschraube heraus (siehe Fig. 1). Ziehen Sie die Stulpschraube komplett heraus.
3. Stecken Sie einen Schlüssel in den alten Zylinder und drehen Sie die Schließnase mit Hilfe des Schlüssels so, dass Sie den alten Zylinder herausziehen können. In der Normstellung des Zylinders, verhindert die Stellung der Schließnase ein Herausziehen des Zylinders.
4. Setzen Sie den Funkzylinder so ein, dass der Knauf sich auf der Innenseite der Tür befindet. Auch hier müssen Sie durch Drehen des Knaufs, die Schließnasenstellung entsprechend einstellen. Sollte der Zylinder in der Lochung klemmen, ist die
Lochung, bzw. die Klemmen am Zylinder nachzuarbeiten. Auf keinen Fall den Zylinder mit einem Hammer in die Lochung treiben.
5. Befestigen Sie nun den Funkzylinder mit der Stulpschraube und überprüfen Sie die einwandfreie Schließfunktion.

Programmieren

Entfernen Sie die Griffkappe vom Funkzylinder, indem Sie zunächst die beiden Innensechskantschrauben komplett herausdrehen und anschließend die Griffkappe vorsichtig abziehen. (Vorsicht: Die Griffkappe ist über ein kurzes Kabel
mit dem Zylinder verbunden.)
Stellen Sie den, bzw. die DIP-Schalter Ihr en Anf order u ngen entsprechend ein.
Schalter
Stellung
Bedeutung
1
ON
Reserviert (muss auf ON gesetzt sein)
2
ON
Keine akustische Sendequittierung
OFF
Akustische Sendequittierung
3
ON
Türanschlag DIN links
OFF
Türanschlag DIN rechts
4
ON/OFF
Nicht verwendet
Einstellungen der DIP-Schalter

Erklärung für DIN Links/Rechts und Einbau

DIN Rechts DIN Links Einbau Funkzylinder

Bedienung

Einlernen in Secvest
Errichtermodus And er e Komponenten  Secvest Key  Key hinzufügen/entfernen Wählen sie einen aus (Key1, Key2, Key3 oder Key4). Im Display erscheint der Text „Bitte Batterie einlegen“. Legen Sie nun die Batterie ein. Der Secvest Key sendet ein Einlernsignal zur Zentrale. Ist der Secvest Key erfolgreich eingelernt, erscheint ein Symbol hinter dem ausgewählten Key.
Zuordnung zu Teilbereichen
Errichtermodus And er e Komponenten  Secvest Key  Key bearbeiten Wählen Sie den eingelernten Secvest Ke y aus (Key1, Key2, Key3 oder Key4). Danach können sie die Teilbereiche festlegen, die vom Secvest Key geschaltet werden sollen.
Test
Errichtermodus Test  Secvest Key Wählen Sie den eingelernten Secvest Ke y aus (Key1, Key2, Key3 oder Key4. Hier können Sie den Secvest Key auf seine Funktion testen und ob sie den DIP-Schalter 3 entsprechend dem Türanschlag richtig gesetzt haben. Sie sehen „Aufgeschlossen“ wenn sie die Tür aufschließen. Sie sehen „Zugeschlossen“ wenn sie die Taste gedrückt haben und die Tür danach zuschließen. Zusätzlich sehen Sie die empfangene Signalstärke.
Betrieb
Bedeutung der Töne:
Piep nach Tastendruck und nach Sendung (DIP 2 = OFF) doppel Piep Anlage ist Aktiviert langer Piep Anlage ist Deaktiviert und nach Timeout (30s) Tastendruck 8 Piepse "Anlage kann nicht aktiviert werden" (Zone offen) und keine Rückmeldung empfangen
Aktivieren der Alarmanlage:
Betätigen sie den Taster (sie hören einen Piep-Ton). Innerhalb der nächsten 30 sec. können Sie nun die Tür 1x oder 2x zuschließen. Dabei sendet der Secvest Key das Aktivierungssignal an die Zentrale. Die Alarmanlage wird nun ak tiviert.
Deaktivieren der Alarmanlage:
Schließen Sie die Tür auf. Sofort nach dem Aufschließen der Tür sendet der Secvest Key das Deaktivierungssignal an die Zentrale. Die Zentrale wird nun deak tivier t.
Benutzerscenarien
Taste drücken, 1x zusc hlie ß en => Zentrale wird aktiviert 1x aufschließen => Zentrale wird deaktiviert
Taste drücken 2x zuschließen => Zentrale wird aktiviert 2x aufschließen => Zentrale wird deaktiviert
Tür nicht verschlossen, nur zu => Zentrale wird anderweitig aktiviert Falle zurückziehen, um Tür zu öff nen => Zentrale wird deaktiviert
1x zuschließen => Zentrale wird anderweitig a ktiviert aufschließen => Zentrale wird deaktiviert
2x zuschließen => Zentrale wird anderweitig a ktiviert aufschließen => Zentrale wird deaktiviert
Taste nicht drücken, 1x zuschließen => Zentrale wird nicht aktiviert Taste nicht drücken, 2x zuschließen => Zentrale wird nicht aktiviert
Kalibrierung
Im Auslieferzustand ist der Knauf so kalibriert, das die oben genannten Benutzerscenarien ausführbar sind. Sollten diese nicht funktionieren (bspw. Zylinder um 180° gedreht eingebaut), können Sie den Knauf nach Einbau des Zylinders neu kalibrieren. Folgende Schritte sind notwendig:
1. Montage des Zylinders an der jeweiligen Türe.
2. Taster an der Knaufkappe für ca. 20 Sekunden gedrückt halten bis ein 3-maliger Piepton ertönt.
3. Danach das Schloss einmal abschließen und den Schlüssel herausziehen.
4. Nach einem ca. 2-sekündigen Dauerton ist der Zylinder neu kalibriert.
Hinweis: Die Kalibrierun g hat k eine Auswirkung auf die Drehrichtung des Zylinders. Diese wird über den Dip-Schalter 3 festgelegt.

Technische Daten

Spannungsversorgung: 3V Lithium Batterietyp: CR2 Lebensdauer: ca. 12 Monate Temperaturbereich: -10°C bis +55°C Umweltklasse: 2 Funk: 868,6625 MHz, narrow band Leistung: 10mW
ABUS Security-Center und der Verfasser dieser Anleitung haften nicht für Schäden, die durch falsche Bedienung, bestimmungswidrigen Gebrauch oder durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden. Änderungen der Anleitung ble ibe n vorbe ha lten .
Dieses Gerät erfüllt die Anforderun gen der EU -Richtlinie: 1995/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikations­einrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität.
Die Konformitätserklärung ist zu beziehen unter: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
86444 Affing GERMANY www.abus-sc.com info@abus-sc.com © ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, J u ni 20 12

Preface

The electronic part of the product must not be changed or modified in any way.
Dear customers, Many thanks for your purchase of this wireless activation cylinder. In choosing our product, you now have a piece of equipment that is built according to state-of-the-art technology. This product complies with current domestic and European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request. To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions! In the event of questions, please contact your local specialist dealer. The wireless activation cylinder is used for activating and deactivating alarm systems.
Observe the notes and instructions in this guide! If you do not follow these instructions, your guarantee claim becomes invalid! No liability can be accepted for resulting damages!

Installation

1. The wireless cylinder has been produced according to DIN 18252 and is suitable for use in DIN-approved mortise locks. Please note: Self-assembly may not be possible on safety do o rs!
2. Remove the old cylinder. To do this, open the door and un screw the fixin g screw (see fi g. 1). Co mpletely remove the fixing screw.
3. Insert a key into the old cylinder and turn the cam with the key so that you can remove the cylinder. The cam prevents the cylinder from being removed when in the normal cylinder position.
4. Insert the wireless cylinder so that the knob is on the inner side of the door. The cam position must be set accordingly here by turning the knob. If the cylinder becomes jammed in the hole, then the hole or cylinder clamps need to be reworked. Never use a hammer to force the cylinder into the hole.
5. Fasten the wireless cylinder using the fixing screw and check that it locks properly.

Programming

Remove the grip cover from the wireless cylinder by completely unscrewing both hexagon socket screws and then carefully pulling off the cover (caution: the grip cover is connected to the cylinder by a short cable).
Set the DIP switch or switches according to your requirements.
Switch
Position
Meaning
1
ON
Reserved
2
ON
Tones without transmission signal
OFF
Tones with transmission signal
3
ON
Left door hinge (DIN)
OFF
Right door hinge (DIN)
4
ON/OFF
Not used
Antenna
Battery Holder
Settings on the DIP switch

Explanation of DIN left/right and installation

DIN right DIN left Installation of wireless cylinder

Operation

Training in Secvest
Setup Mode Select a Key (Key1, Key2, Key3 or Key4). “Please insert battery” then appears in the display. Insert the battery. The Secvest Key sends a training signal to the alarm centre. After the Secvest Key has been trained successfully, a symbol appears next to the selected device.
Assigning the partitions
Setup Mode Select the trained Secvest Key (Key1, Key2, Key3 or Key4). You can then define the partitions that should be switched by the Secvest Key.
Other Devices Secvest Key Add/Remove Key
Other Devices Secvest Key Edit Key
Testing
Setup Mode Select the trained Secvest Key (Key1, Key2, Key3 or Key4). The Secvest Key functions and correct positioning of DIP switch 3 to the door hinge can be tested here. “Unlocked” is shown when the door is unlocked. “Locked” is shown when the button is pressed and the door is then locked. The received signal strength is also shown.
Test Secvest Key
Operation
Meaning of the tones:
Beep After pressing a button and after transmission (DIP 2 = OFF) Double beep System is activated Long beep System is deactivated and after pressing the Timeout (30 s) button 8 beeps “System cannot be activated” (zone open) and no feedback received
Activating the alarm system:
Press the button (a beep tone is heard). You can then lock the door once or twice within the following 30 seconds. The Secvest Key sends the activation signal to the alarm centre. The alarm system is now activated.
Deactivating the alarm system:
Unlock the door. The Secvest Key then immediately sends a deactivation signal to the alarm centre. The alarm system is now deactivated.
User scenarios
Press button, lock once => Centre activated Unlock once => Centre deactivated
Press button, lock twice => Centre activat ed Unlock twice => Centre deactiv ate d
Door only closed, not locked => Centre activated elsewhere Pull back latch to open door => Centre deactivated
Loading...
+ 56 hidden pages