Display-Modul
eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa.
GEFAHR
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungsführenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen
Körperdurchströmung. Elektrischer Schock,
Verbrennungen oder der Tod können die Folge sein. Bei
unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an
spannungsführenden Teilen besteht Brandgefahr.
– Vor Montage und Demontage Netzspannung
freischalten!
– Arbeiten am 110 – 240 V-Netz nur von Fachpersonal
Deutsch
■
Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
■
Weitere Benutzerinformationen und Informationen zur Planung
unter http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome oder durch Scannen des
QR-Codes.
ausführen lassen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist Teil des ABB-Welcome IP-Systems und darf nur mit
dem Zubehör des Systems verwendet werden.
Hersteller
ABB Genway Xiamen Elektrische Ausrüstung CO., LTD.
Adresse: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Postleitzahl: 361000
Anbindung
1 Programmiertaste
2 Anschluss für vorheriges Modul
Anschluss für Update der Gerätesoftware (kann nur im Werk
3
erfolgen)
Anschluss für Wiegand-Ausgang (für ID/IC)
4
Unterstützt 26 Bit (Standard) und 34 Bit
5 Anschluss für nächstes Modul
Technische Daten
Nennspannung 24 V DC
Betriebsspannungs-
bereich
Nennstrom
Produktabmessungen 97 mm × 72 mm × 23 mm
Umgebungstemperatur
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
-40 °C…+55 °C
Display module
DANGER
Dangerous currents flow through the body when coming
into direct or indirect contact with live components. This
can result in electric shock, burns or even death. Work
improperly carried out on current-carrying parts can cause
fires.
– Disconnect the mains voltage prior to mounting and
dismantling!
– Permit work on the 110 – 240 V mains network to be
carried out only by specialist staff.
■
Please read the mounting instructions carefully and keep them for
English
future use.
■
Additional user information and information about planning is
available at http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome or by scanning the QR
code.
Módulo display
PELIGRO
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente,
con componentes por los que circule una corriente
El resultado puede ser descarga eléctrica, quemaduras o,
incluso, la muerte. Si se trabaja inadecuadamente sobre
componentes por los que circula una corriente eléctrica,
existe riesgo de incendio.
– ¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al
montaje o desmontaje!
– Los trabajos en la red eléctrica de 110 - 240 V solo
Espanõl
■
Lea detenidamente y guarde en lugar seguro el manual de
montaje.
■
Para más información de usuarios y sobre la planificación,
consulte http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome o escanee el código QR.
deben realizarse por parte de personal técnico
competente.
Intended use
As a part of the ABB-Welcome IP system, this device can only be
used with accessories from the system.
FCC ID: 2AEBL-51381CR
FCC ID: 2AEBL-51382CR
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Additional FCC information is available at product manual by
scanning the QR code.
EU declaration of conformity
Hereby, ABB Genway, declares that this Display module 51381CR
and 51382CR are in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of RE Directive 2014/53/EU. The complete
of the EU declaration of conformity is available by scanning the QR
code.
Uso conforme al fin previsto
Este dispositivo es parte del sistema ABB-Welcome IP y solo puede
usarse con los accesorios del sistema.
Fabricante
ABB Genway Xiamen Equipo Eléctrico CO., LTD.
Dirección: No.7 Fangshan camino del sur, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Código postal: 361000
Connection
1 Program button
2 Connector for previous module
3 Connector for device software update
Connector for Wiegand output (for ID/IC)
4
It supports 26 bits (default) and 34 bits
5 Connector for next module
Manufacturer
ABB Genway Xiamen Electrical Equipment CO., LTD.
Address: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Post Code: 361000
Conexión
1 Tecla de programación
2 Conexión para el módulo anterior
3 Conexión para actualizar el software del dispositivo
Conexión para salida Wiegand (para ID/IC)
4
Soporta 26 bits (estándar) y 34 bits
5 Conexión para el siguiente módulo
Technical data
Rating voltage 24 V DC
Operating voltage
range
Rating current
Product dimensions 97 mm × 72 mm × 23 mm
Operating temperature -40 °C…+55 °C
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
Datos técnicos
Tensión 24 V CC
Rango de tensión de
funcionamiento
Corriente nominal
Medidas del producto 97 mm × 72 mm × 23 mm
Temperatura
ambiente
20-27 V CC
27 V CC, 145 mA
24 V CC, 160 mA
-40 °C…+55 °C
Modulo display
PERICOLO
Il contatto diretto o indiretto con parti attraversate da
corrente elettrica provoca pericolosi flussi di corrente
attraverso il corpo. Le conseguenze possono essere
folgorazione, ustioni o morte. I lavori effettuati in modo
inappropriato su parti sotto tensione possono comportare
pericolo di incendio.
– Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la
tensione di rete!
– Gli interventi su reti da 110 ... 240 V devono essere
Italiano
■
Leggere e conservare con cura le istruzioni per il montaggio.
■
Maggiori informazioni per l'utente e informazioni sulla
progettazione sono disponibili sul sito http://new.abb.com/lowvoltage/products/building-automation/product-range/abb-welcome
o tramite la scansione del codice QR.
eseguiti solo da personale specializzato.
Uso conforme alle prescrizioni
Questo apparecchio fa parte del sistema ABB-Welcome IP e deve
essere utilizzato solo con gli accessori del sistema.
Fabbricante
ABB Genway Xiamen apparecchiature elettriche CO., LTD.
Indirizzo: No.7 Fangshan strada del sud, Xiang An, Xiamen, Fujian,
Cina
CAP: 361000
Collegamento
1 Tasto per la programmazione
2 Collegamento per il modulo precedente
3 Collegamento per l'aggiornamento del software
Collegamento per l'uscita Wiegand (pour DI/CI)
4
Supporta 26 bit (standard) e 34 bit
5 Collegamento per il modulo successivo
Dati tecnici
Valore di tensione 24 V DC
Range di tensione di
esercizio
Corrente nominale
Dimensioni del
prodotto
Temperatura
ambiente
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
97 mm × 72 mm × 23 mm
-40 °C … +55 °C
Module d'aff.
ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures
elektrycznego przez ciało. Może to spowodować porażenie
prądem, poparzenia lub śmierć. W przypadku niewłaściwie
DANGER
Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension
entraîne un passage de courant dangereux dans le corps.
Celuiou la mort. Risque d'incendie en cas de travaux effectués
de manière incorrecte sur les pièces sous tension.
– Débrancher la tension secteur avant tout montage et
démontage !
– Faire réaliser les travaux sur le réseau 110 – 240 V
uniquement par du personnel spécialiste.
■
Les instructions de montage sont à lire attentivement et à
conserver.
Français
■
Des informations utilisateurs supplémentaires et des informations
de planification sont disponibles sur le site
http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome ou en scannant le code
QR.
Utilisation conforme
Cet appareil fait partie du système ABB-Welcome IP et ne doit être
utilisé que conjointement aux accessoires de ce système.
Fabricant
ABB Genway Xiamen Equipement électrique CO., LTD.
Adresse: No.7 Fangshan route du Sud, Xiang An, Xiamen, Fujian,
Chine
Code postal: 361000
Connexion
1 Touche de programmation
2 Raccordement du module précédent
3 Port de mise à jour du logiciel de l'appareil
Raccordement de sortie Wiegand (per ID/IC)
4
Gère 26 bits (standard) et 34 bits
5 Raccordement du module suivant
Caractéristiques techniques
Valeur de tension 24 V DC
Plage de tension de
fonctionnement
Intensité nominale
Dimensions du produit 97 mm × 72 mm × 23 mm
Température
ambiante
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
-40 °C…+55 °C
刷卡与显示模块
危险
直接或间接接触导电零件时有触电危险。可能造成电击、灼
伤或死亡。在导电零件上进行不正确的操作时存在火灾危
险。
– 安装和拆卸前应先切断电源!
中文
■
■
– 仅可由专业人员在 110 … 240 V 电网上进行作业。
请仔细阅读并妥善保管安装说明。
更多用户信息及规划信息请查询 http://new.abb.com/low-
voltage/products/building-automation/product-range/abb-welcome
或通过扫描二维码获取。
Display-module
GEVAAR
Bij direct of indirect contact met spanningvoerende delen
ontstaat een gevaarlijke doorstroming van het lichaam.
Elektrische schok, brandwonden of de dood kunnen het
gevolg zijn. Bij niet correct uitgevoerde werkzaamheden
aan spanningvoerende delen bestaat brandgevaar.
– Voor montage en demontage eerst de netspanning
vrijschakelen!
– Werkzaamheden aan het 110 – 240V-elektriciteitsnet
uitsluitend laten uitvoeren door een erkend
elektrotechnisch installatiebedrijf.
■
Montagehandleiding zorgvuldig lezen en bewaren.
■
Meer informatie voor de gebruiker en informatie over de planning
Nederlands
op http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome of door scannen van de
QR-code.
按规定使用
该设备是 ABB-Welcome IP系统的控制面板,必须与该系统的其他设
备搭配使用。
制造商
厦门 ABB 振威电器设备有限公司
地址:厦门市翔安区火炬园舫山南路 7号 邮政编码:361000
电话:+86 592-5758713 / 5758913 传真:+86 592-5625072
服务热线:800-820-9696 / 400-820-9696
Beoogd gebruik
Dit apparaat maakt deel uit van het ABB-Welcome IP-systeem en
mag uitsluitend met toebehoren van het systeem worden gebruikt.
Fabrikant
ABB Genway Xiamen Electrotechniek CO., LTD.
Adres: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian, China
Postcode: 361000
接口
1
编程按钮
2 上一个模块接口
3 软件升级接口
韦根输出接口(支持 ID/IC卡)
4
支持 26 位(默认)与 34位
5 下一个模块接口
Verbinding
1 Programmeertoets
2 Aansluiting voor vorige module
3 Aansluiting voor de update van apparaatsoftware
Aansluiting voor Wiegand-uitgang (Alleen voor ID/IC)
4
Ondersteunt 26 bit (standaard) en 34 bit
5 Aansluiting voor volgende module
技术参数
额定电压
工作电压范围
额定电流
产品尺寸
环境温度
24 V DC
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
97 mm × 72 mm × 23 mm
-40 °C … +55 °C
Technische gegevens
Spanningswaarde 24 V DC
Bedrijfsspanningsbere
ik
Nominale stroom
Productafmetingen 97 mm × 72 mm × 23 mm
Omgevingstemperatu
ur
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
-40 °C…+55 °C
Moduł wyświetl.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpośredni lub pośredni kontakt z częściami pod
napięciem prowadzi do niebezpiecznego przepływu prądu
prowadzonych prac przy elementach pod napięciem
istnieje niebezpieczeństwo pożaru.
– Przed montażem i demontażem należy odłączyć
napięcie sieciowe!
Polski
■
■
– Prace przy sieci 110 – 240 V zlecać tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
Proszę dokładnie przeczytać i zachować instrukcję montażu.
Dalsze informacje dla użytkownika i informacje na temat
planowania są dostępne na stronie http://new.abb.com/lowvoltage/products/building-automation/product-range/abb-welcome
lub po zeskanowaniu kodu QR.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejsze urządzenie jest elementem systemu ABB-Welcome IP i
wolno je używać wyłącznie z akcesoriami tego systemu.
Producent
ABB Genway Xiamen Sprzęt elektryczny CO., LTD.
Adres: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian, Chiny
Kod pocztowy: 361000
Podłączenie
1 Przycisk programowania
2 Przyłącze poprzedniego modułu
3 Przyłącze do aktualizacji oprogramowania urządzenia
Przyłącze wyjścia Wiegand (dla ID/IC)
4
Obsługuje 26 bitów (standard) i 34 bity
5 Przyłącze następnego modułu
Parametry techniczne
Wartość napięcia 24 V DC
Zakres napięć
roboczych
Prąd znamionowy
Wymiary produktu 97 mm × 72 mm × 23 mm
Temperatura
otoczenia
20-27 V DC
27 V DC, 145 mA
24 V DC, 160 mA
-40 °C…+55 °C