Risk of death and fire due to electrical voltage of 100240V.
Work on the 100-240V supply system may only be
performed by authorized electricians!
Disconnect the mains power supply prior to installa-
tion and/or disassembly!
Please read the mounting instructions carefully and keep them
for future use.
Detailed user manual is available via the link in chapter "Service"
or by scanning the QR codes (device with corresponding software
is required).
Intended use
Round pushbutton module works with audio module, 1/2/3 round
pushbutton and NFC/IC card reader is optional. Backlight of nameplates is controlled by audio module, and nameplates can be replaced manually.
Note: Round pushbutton module can only be assembled with the
cover frame which is manufactured after Oct. 2015.
Technical data
Protection (cover
frame assembled)
-40 °C – +70 °C -40 °F – 158 °F
Addressing
.1. For outdoor stations
With the selector switch 1 set the address of the outdoor station
(1 to 9).
.2. For indoor stations
With the left jumper 2 set the address of the default outdoor station
(1 to 9).
Then use the other three jumpers 3 to set the address (hundreds,
tens and units digits e.g. 001) of the indoor station.
Connection
Connector for previous module
Connector for next module
Connector for device software update
Connector for wiegand output.
Default format is 26bits, also it can be extended to 34bits.
Operation
1. Regardless of the structure of pushbutton module, the button numbers are listed from top to bottom.
2. Lighting switch/ call guard unit function is always assigned to the
1st/2nd button, which is set by audio module.
3. User names can be printed by labeling tool. (Detailed instruction is
contained at the link in chapter "Service")
4. For pushbutton module with NFC/IC card reader, it supports
NFC/IC card, also mobile phone with NFC function is acceptable
("Door open" APP is necessary).
The system will take the first card swiped after powering up the system within 60s to be the admin card.
After enter Settings, following functionalities can be implemented:
Enroll user
Swipe admin card 1x
Delete user
Swipe admin card 2x
Enroll new admin
Swipe admin card 3x
Swipe card (new admin) 1x
Delete Admin
Swipe admin card 4x
Delete all users
Swipe admin card 5x
During setting, please swipe the same admin card.
Swipe admin card 1x or no
cards swiped within 15
seconds
Swipe the enrolled keycard or
mobile phone with "Door open"
App installed.
For the other detailed information, please see the detailed outdoor
station manual.
Service
ABB Genway Xiamen Electrical Equipment CO., LTD.
http://new.abb.com/low-voltage/products/residential-products/doorcommunication
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation
between the equipment and receiver Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
Riesgo de muerte y fuego causado por voltaje eléctrico de
100-240V
¡Sólo se permite que electricistas autorizados operan
el sistema de potencia de operación de 100-240V!
¡Desconectar del fuente de potencia principal antes de
instalación y/o desmontaje!
Por favor, lea las instrucciones de montaje y guárdelas para ser
usada en el futuro.
El manual de usuario puede ser descargado en www.abb.es.
Uso indicado
El módulo pulsador redondo funciona con un módulo de audio, 1/2/3
pulsadores redondos y un lector de tarjetas NFC/IC. Luz de fondo de
las placas de identificación es controlada por el módulo de audio, y
las placas de identificación se pueden reemplazar manualmente.
Nota: El módulo de pulsador redondo sólo puede ser montado con
un marco de cubierta fabricado después de octubre 2015.
Datos técnicos
Protección (marco de
la tapa montada)
Temperatura de funcionamiento
-40 °C – +70 °C -40 °F– 158 °F
Direccionamiento
.1. Para estaciones exteriores
Con el conmutador-selector 1 configure la dirección de la estación
exterior (de 1 a 9).
.2. Para estaciones interiores
Con el puente izquierdo 2 configure la dirección de la estación exterior pre-definida (de 1 a 9).
A continuación utilice los otros tres puentes 3 para establecer la dirección (dígitos de los centenares, decenas y unidades, por ejemplo
001) de la estación interior.
Conexión
Conector para el módulo anterior
Conector para el siguiente módulo
Conector para la actualización del software del dispositivo
Conector para la salida Wiegand.
El formato predefinido es 26 bits, también puede extenderse
hasta 34 bits.
Funcionamiento
1. Independientemente de la estructura del módulo pulsador, los números de los botones se enumeran de arriba a abajo.
2. La función del interruptor de iluminación / la unidad de bloqueo de llamadas siempre se asigna al 1º/2º botón, que se configura por el módulo
de audio.
3. Los nombres de los usuarios pueden ser impresos por la herramienta
de etiquetado. (Instrucción detallada está disponible en el enlace del capítulo "Servicio")
4. Para el módulo pulsador con el lector de tarjetas NFC/IC, se soportan tarjetas NFC/IC, y también se acepta un teléfono móvil con
función NFC (Es necesaria la aplicación "Puerta abierta")
Crear tarjeta de
administrador
Introducir las
configuraciones
Pasar tarjeta del administrador
1x
El sistema aceptará la primera tarjeta pasada en el intervalo de 60
segundos después de iniciar el sistema como una tarjeta de administrador.
Después de introducir las Configuraciones, las siguientes funcionalidades pueden ser implementadas:
Pasar tarjeta del administrador 1x
Pasar tarjeta (nuevo usuario) 1x
Pasar tarjeta de administrador 2x
Pasar tarjeta (usuario x) 1x
Registrar nuevo
administrador
Pasar tarjeta de administrador 3x
Pasar tarjeta (nuevo administrador) 1x
Pasar tarjeta de administrador 4x
Pasar tarjeta (administrador
x) 1x
Eliminar todos
los usuarios
Pasar tarjeta de administrador 5x
Luz naranja
parpadea
rápidamente
Pasar tarjeta del administrador 1x
Durante la configuración, favor pasar la misma tarjeta de administrador.
Pasar tarjeta de administrador
1x o no pasar tarjetas durante
15 segundos
Pasar la tarjeta llave registrada o el teléfono móvil con la aplicación "Puerta
abierta" instalada.
Para el resto de información detallada, consulte el manual de estaciones exteriores detallado.
Atenciòn al Cliente
www.abb.es
Rischio di morte e di fiamme causati dalla tensione
elettrica 100-240V.
Lavorare sull'alimentazione da 100-240V solo se
elettricisti autorizzati
Scollegare la tensione di alimentazione prima di
installare o disinstallare i dispostivi.
Si prega di leggere le istruzioni di montaggio con attenzione e
conservarle per future consultazioni.
Il manuale utente dettagliato è disponibile sul sito nel capitolo
“Service" o utilizzando il QR code (necessario software per la
lettura)
Uso conforme alle prescrizioni
Il modulo dei pulsanti funziona con il modulo audio, il pulsante
rotondo 1 /2/3 e il lettore NFC/IC card sono opzionali. La
retroilluminazione delle targhette è controllata dal modulo audio, e le
targhette possono essere sostituite manualmente.
Nota: Il modulo di pulsanti rotondi può essere assemblato solo con
una cornice di protezione che sia stata realizzata dopo l’ottobre del
2015.
Dati tecnici
Protezione (telaio di
copertura riunito)
-40 °C – +70 °C -40 °F – 158 °F
Programmazione
.1. Per postazioni esterne
Con l’interruttore di selezione 1 impostare l’indirizzo della postazione
esterna (da 1 a 9).
.2. Per postazioni interne
Con l’interruttore a cavalletto 2 impostare l’indirizzo della postazione
esterna di default (1 to 9).
Utilizzare quindi gli altri 3 interruttori a cavalletto per impostare gli
indirizzi (cifre di centinaia, decine e unità, ad es. 001) della
postazione interna.
Connessione
Connettore per il modulo precedente
Connettore per il modulo successivo
Connettore per l’aggiornamento del software del dispositivo
Connettore per l'uscita wiegand.
Il format di default è di 26bit, e può essere esteso a 34bit.
Funzionamento
1. Indipendentemente dalla struttura del modulo pulsanti, i numeri dei
tasti sono elencati dalla sommià al fondo .
2. Interruttore di illuminazione / funzione di chiamata di guardia sono
sempre assegnate al 1°/2° tasto, impostate dal modulo audio.
3. I nomi dell’utente possono essere stampati dallo strumento di
etichettatura. (Istruzioni dettagliate sono contenute al capitolo
"Manutenzione")
4. Per il modulo pulsanti con lettore della NFC/IC card, esso supporta
la NFC/IC card, e anche un telefono cellulare con funzione NFC è
accettabile (è necessaria l’APP "Sportello aperto")
Creare card
amministratore
Strisciare card ammin.
1x
Il sistema accetterà la prima card strisciata dopo l’accensione del
sistema entro 60s come ammin. card.
Dopo l’immissione delle Impostazioni, le seguenti funzionalità
possono essere implementate:
Arruola Utente
Strisciare card ammin. 1x
Strisciare card (nuovo
utente) 1x
Cancella Utente
Strisciare card 2x
Strisciare card (utente x)
1x
Strisciare card ammin. 3x
Strisciare card (nuovo
ammin.) 1x
Cancella Ammin.
Strisciare card ammin 4x
Strisciare la card (ammin
x) 1x
Cancella tutti gli
utenti
Strisciare card ammin. 5x
Durante le impostazioni, si prega di strisciare la stessa card di
ammin.
Swipe admin card 1x or no
cards swiped within 15 seconds
Strisciare la card-chiave registrata o il
telefono cellulare con la App "Apertura
Porta" installata.
Per ulteriori informazioni dettagliate, si prega di consultare il manuale
di installazione dettagliata della postazione esterna.
Module de boutons-poussoirs
La tension électrique en 100-240V peut provoquer des
chocs électriques ou des incendies en cas de mauvaise
utilisation.
Le travail sous une tension de 100-240V doit être ef-
fectué par un technicien spécialisé.
Couper le courant avant toute intervention sur le maté-
riel.
Lisez attentivement les instructions de montage et gardez les
pour une utilisation future.
Une notice d'utilisation est disponible via le lien dans le chapitre
"Service" ou en scannant le QR code (avec un appareil équipé
d'un logiciel adapté).
Utilisation prévue
Le module de bouton-poussoir rond fonctionne avec un module audio, un bouton-poussoir rond 1/2/3 et le lecteur de carte NFC/IC est
facultatif. Le rétro-éclairage des plaques signalétiques est contrôlé
par le module audio, et les plaques signalétiques peuvent être remplacées manuellement.
Remarque: Le module de bouton-poussoir rond ne peut être assemblé qu'avec le cadre de recouvrement, qui est fabriqué après octobre
2015.
Onnées techniques
Protection (cadre de
recouvrement assemblé)
Température de fonctionnement
-40 °C – +70 °C -40 °F– 158 °F
Adressage
.1. Pour les postes extérieurs
Avec le commutateur de sélection 1 définissez l'adresse du poste extérieur (1 à 9).
.2. Pour les postes intérieurs
Avec le cavalier gauche 2 définissez l'adresse du poste extérieur par
défaut (1 à 9).
Ensuite, utilisez les trois autres cavaliers 3 pour définir l'adresse (des
chiffres des centaines, des dizaines et des unités par exemple 001)
du poste intérieur.
Connexion
Connecteur pour le module précédent
Connecteur pour le module suivant
Connecteur pour la mise à jour du logiciel de l'appareil
Connecteur pour la sortie Wiegand.
Le format par défaut est 26 bits, il peut aussi être étendu à 34
bits.
Fonctionnement
1. Indépendamment de la structure du module de bouton-poussoir,
les numéros de boutons sont répertoriés de haut en bas.
2. La fonction de l'appareil pour le commutateur d'éclairage/l'appel de protection est toujours affecté au 1er/2ème bouton, qui est défini par le module audio.
3. Les noms d'utilisateur peuvent être imprimés par l'outil d'étiquetage.
(Des instructions détaillées se trouvent dans le lien au chapitre "Service")
4. Pour le module de bouton-poussoir avec un lecteur de carte NFC/IC, il
prend en charge les cartes NFC/IC, les téléphones portables avec la fonction NFC sont également acceptables (l'appli "Porte ouverte" est nécessaire).
Programmation
Créer la carte administrateur
Entrer dans les
Paramètres
Glisser la carte administrateur
1x
Le système considérera la première carte glissée comme la carte administrateur, après la mise sous tension du système dans un délai de
60 secondes.
Après être entré dans les Paramètres, les fonctionnalités suivantes
peuvent être implémentées :
Glisser la carte administrateur 1x
Glisser la carte (nouvel utilisateur) 1x
Glisser la carte administrateur 2x
Glisser la carte (utilisateur
x) 1x
Inscrire un nouvel
administrateur
Glisser la carte administrateur 3x
Glisser la carte (nouvel administrateur) 1x
Supprimer Administrateur
Glisser la carte administrateur 4x
Glisser la carte (administrateur) 1x
Supprimer tous les
utilisateurs
Glisser la carte administrateur 5x
L'orange
clignote
rapidement
Glisser la carte administrateur 1x
Pendant le réglage, veuillez glisser la même carte administrateur.
Glisser la carte administrateur
1x ou aucune carte glissée
dans les 15 secondes
Glisser la passe magnétique ou le téléphone mobile inscrits avec l'Appli "Door
open" installée.
Pour les autres informations détaillées, veuillez consulter le manuel
détaillé du poste extérieur.
Ryzyko śmierci i pożaru z powodu napięcia elektrycznego
równego 100-240 V
Prace przy układzie zasilania o mocy 100-240 V mogą
być wykonywane tylko przez uprawnionych
elektryków!
Odłączyć zasilanie elektryczne przed instalacją i/lub
demontażem!
Prosimy dokładnie przeczytać instrukcję montażu oraz
przechować ją na przyszłość.
Szczegółowy podręcznik użytkownika można znaleźć za pomocą
linku w rozdziale „Obsługa” lub skanując kody QR (niezbędne jest
urządzenie z odpowiednim oprogramowaniem).
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Moduł okrągłego przycisku działa z modułem dźwiękowym, okrągły
przycisk 1/2/3 oraz czytnik kart NFC/IC są opcjonalne. Podświetlenie
plakietek z imionami i nazwiskami jest kontrolowane modułem
dźwiękowym, przy czym plakietki te można wymieniać ręcznie.
Uwaga: Moduł okrągłego przycisku może być zamontowany jedynie
w ramce osłaniającej wyprodukowanej później niż w październiku
2015 roku.
Dane techniczne
Stopień ochrony
(zamontowana
obudowa)
-40 °C – +70 °C -40 °F – 158 °F
Adresowanie
.1. Dla stacji zewnętrznych
Za pomocą przełącznika 1 ustalić adres stacji zewnętrznej
(1 do 9).
.2. Dla stacji wewnętrznych
Za pomocą lewej zworki 2 ustalić adres domyślnej stacji zewnętrznej
(1 do 9).
Następnie korzystając z pozostałych trzech złączek 3 ustalić adres
(cyfry tysięcy, dziesiątek i jednostek np. 001) stacji wewnętrznej.
Połączenie
Złącze do poprzedniego modułu
Złącze do kolejnego modułu
Złącze do aktualizacji oprogramowania urządzenia
Złącze do wyjścia cyfrowego typu Wiegand.
Format domyślny 26 bitów, z możliwością rozszerzenia do 34
Działanie
1. Niezależnie od budowy modułu przycisku, numery przycisków następują
zawsze od góry do dołu.
2. Przełącznik podświetlenia/
Przełącznik podświetlenia/ przycisk wezwania strażnika jest zawsze
przypisany do 1./2. przycisku, zgodnie z ustawieniami
modułu dźwiękowego.
3. Nazwiska użytkowników mogą być wykonane narzędziem do
drukowania etykiet. (Szczegółowe instrukcje zawarto w odnośniku w
rozdziale „Usługa”)
4. Moduł przycisku z czytnikiem kart NFC/IC obsługuje kartę NFC/IC,
dopuszczalny jest także telefon z funkcją NFC (wymagana aplikacja
“Otwieranie drzwi").
Stwórz kartę
administratora
Użyj karty
magnetycznej 1x
Użyj karty
magnetycznej
administratora 1x
Pierwsza karta magnetyczna użyta w ciągu 60 sekund od włączenia
systemu zostanie uznana za kartę administratora.
Po wprowadzeniu ustawień, można określić następujące funkcje:
Użyj karty magnetycznej
(nowy użytkownik) 1x
Użyj karty magnetycznej
(użytkownik x) 1x
Zarejestruj
nowego
administratora
Użyj karty magnetycznej
administratora 3x
Użyj karty magnetycznej
(nowy administrator) 1x
Użyj karty magnetycznej
administratora 4x
Użyj karty magnetycznej
(administrator x) 1x
Usuń wszystkich
użytkowników
pomarańcz
owe miga
szybko
Użyj karty magnetycznej
administratora 1x
W trakcie dokonywania ustawień, prosimy używać tej samej karty
administratora.
administratora 1x
lub nie używaj żadnej karty
przez 15 sekund
Jako klucza użyj zarejestrowanej karty
magnetycznej lub telefonu mobilnego
z zainstalowaną aplikacją
„Otwieranie drzwi”.
Szczegółowe informacje znajdują się w szczegółowej instrukcji stacji
zewnętrznej.
Ved direkte eller indirekte kontakt med spenningsførende
deler, går farlig strøm gjennom kroppen. Følgen kan være
elektrisk støt, forbrenning eller dødsfall.
Koble fra nettspenningen før montering / demontering!
Arbeid på 230 V-nettet må bare utføres av
fagpersonale.
Les montasjeveiledningen nøye og ta vare på den.
Mer brukerinformasjon under www.abb.com/freeathome eller ved
å skanne QR-koden.
Forskriftsmessig bruk
Knappemodulen fungerer sammen med lydmodulen, 1/2/3-knappene
og NFC/IC-kortleser er valgfritt. Bakgrunnsbelysningen i
navneskiltene styres av lydmodulen, og navneskilten kan byttes
manuelt.
Merk: Knappemodulen kan bare settes sammen med dekselrammer
som er produsert etter oktober 2015.
Tekniske data
Beskyttelse
(dekselramme
sammensatt)
-40 °C – +70 °C -40 °F– 158 °F
Adressering
.1. For utendørs stasjoner
Med valgbryteren 1 angis adressen til utendørs stasjon
(1 til 9).
.2. For innendørs stasjoner
Med den venstre lasken 2 angis adressen til standard utendørs
stasjon
(1 til 9).
Bruk deretter de tre andre laskene 3 for å angi adressen (hundre, ti
og enhetssifre, f.eks. 001) for innendørsstasjonen.
Tilkobling
Tilkobling for forrige modul
Tilkobling for neste modul
Tilkobling for programvareoppdatering av enheten
Tilkobling for Wiegand-grensesnitt.
Standardformat er 26 bits, det kan også utvides til 34 bits.
Bruk
1. Uavhengig av strukturen til knappemodulen, er knappenumrene
listet opp fra topp til bunn.
2. Funksjonen belysningsbryter/samtalevakt er alltid tildelt den
første/andre knappen, som er angitt av lydmodulen.
3. Brukernavn kan skrives ut med etikettverktøyet (detaljert informasjon
om dette finnes via linken i punktet "Service")
4. Knappemodul med NFC/IC-kortleser har støtte for NFC/IC-kort.
Mobiltelefon med NFC-funksjon kan også brukes ("Door open"applikasjonen kreves).
Programmering
Systemet vil angi det første kortet som dras etter oppstart av
systemet innen 60 sek. som admin-kortet.
Etter at innstillingene er angitt, kan følgende funksjoner legges inn:
Melde inn bruker
Dra admin-kortet 1x
Dra kortet (ny bruker) 1x
Slette bruker
Dra admin-kortet 2x
Slette Admin
Dra admin-kortet 4x
Slette alle brukere
Dra admin-kortet 5x
Dra det samme admin-kortet under innstillingene.
Dra admin kort 1x eller ingen
kort dratt innen 15 sekunder
Dra et innmeldt kort eller mobiltelefon med
applikasjonen "Door open".
For ytterligere detaljert informasjon, se håndboken for utendørs
stasjon.