Abbott Freestyle Freedom Lite User Manual [en, es]

Page 1
Blood Glucose Monitoring System Sistema de Control de Glucosa en la Sangre
Owner’s Booklet
Manual del Usuario
Page 2

The FreeStyle Freedom Lite® Meter and How It Works

System Check Screen
This display always appears when the meter is turned on. You should check that your meter matches the example exactly every time your meter turns on. Do not use the
meter if the display check screen does not exactly match the example. If the screen does
not match, the meter may show an incorrect result. Please contact Customer Care.
Display Screen
Displays your test results and other important information.
m (Mode) Button
• Moves to different mode settings
• Scrolls backward
• Silences a reminder alarm
Sample Areas (dark-colored half-circles on test strip)
Apply blood or control solution to one sample area only. Insert strip into the meter printed side up (see image to the right).
Data Port
Downloads test results. Requires a compatible data management system. For more information,
please go to our website or contact Customer Care.
c (Configure) Button
• Marks a control solution test
• Scrolls forward
• Silences a reminder alarm
• Changes the date, time, alarm settings, sound options, and reviews stored readings
Test Strip Port
Insert the To p end of a new FreeStyle Lite® test strip here. The meter powers on when you insert the test strip.
Top
FreeStyle Lite test strip
Bottom
Sample area
English
i
Page 3
Table of Contents
English
The FreeStyle Freedom Lite® Meter and How It Works ........................i
Important Information About Your Blood Glucose Monitoring System. . . . . . 1
Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Setting Up the Meter ........................................................2
Purpose .......................................................................2
Set Sound Volume .............................................................3
Set Time.......................................................................4
Set Date.......................................................................5
Testing Your Blood Glucose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Purpose .......................................................................7
Prepare to Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Important Test Strip Information ...............................................9
Performing a Blood Glucose Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Understanding Blood Glucose Test Results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Low and High Blood Glucose Results .........................................13
Error Codes .................................................................16
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Page 4
FreeStyle® Control Solution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Purpose .....................................................................21
Control Solution Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Out of Range Control Solution Results........................................ 22
Performing a Control Solution Test ........................................... 23
Using Your Meter Memory ..................................................26
Purpose .....................................................................26
Viewing Blood Glucose Averages in Memory ................................. 26
Viewing Test Results in Memory ..............................................27
Setting Reminder Alarms (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Purpose .....................................................................28
Transferring Test Results To a Computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Maintaining the Meter ......................................................30
Replacing the Battery........................................................ 30
Cleaning the Meter .......................................................... 32
Specications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Denition of Symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
English
Page 5

Important Information About Your Blood Glucose Monitoring System

Intended Use

Use outside the body only (in vitro diagnostic use). The FreeStyle Freedom Lite® Blood Glucose Monitoring System is intended for use in the quantitative
measurement of glucose in capillary whole blood from the nger, upper arm and palm and venous whole blood. It is intended for use by healthcare professionals and people with diabetes mellitus at home as an aid in monitoring the eectiveness of a diabetes control program. It is not intended
English
for the diagnosis of or screening for diabetes mellitus, and it is not intended for use on neonates or arterial blood.
IMPORTANT:
The device must not be used on more than one person including other family members due to the risk of spreading infection. All parts of the device and its accessories are considered biohazardous and can potentially transmit infectious diseases, even after performing the cleaning procedure. Healthcare professionals handling this system must always wear gloves and should follow the infection control policies and procedures approved by their facility.
Use only FreeStyle Lite® test strips and FreeStyle® control solution with this meter. Other products can produce inaccurate results.
1
“FDA Public Health Notication: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens: Initial Communication” (2010) http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm.
2
“CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens” (2010) http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
1,2
1
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 6
The expected glucose level for a non-diabetic, non-pregnant fasting adult is under 100 mg/dL.
m
m
Two hours after meals, levels should be less than 140 mg/dL.
3
Consult your healthcare professional to determine the range that is appropriate for you.
Warning:
Test on your ngers if you are testing for low blood glucose (hypoglycemia) or if you suer
from hypoglycemia unawareness.
This system contains small parts that may be dangerous if swallowed.
Caution: Please read all the instructions provided in this owner’s booklet and practice the testing procedures before using the FreeStyle Freedom Lite® system. Blood glucose monitoring should be done with the guidance of a healthcare professional.

Setting Up the Meter

Purpose

The purpose of this section is to set the meter sound volume, time and date.
3
English
1. With the meter o, press and hold
2. Press
set these later (see Setting Reminder Alarms section).
3
American Diabetes Association Clinical Practice Recommendations: Diagnosis and classication of diabetes mellitus. Diabetes Care 2005;28 (Suppl.1):S37-S42
to bypass setting the optional reminder alarms. You may choose to
for 3 seconds until appears.
2
Page 7

Set Sound Volume

c
m
English
With the sound volume on, your meter will beep when:
The test strip is full of blood
The test result appears on the display
An error occurs
You may also choose to silence your meter.
3. Set sound volume
If you prefer:
No sound
A low beep
A louder beep
3
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Press
until you see:
Press
Then
to save
Page 8

Set Time

c
c
m
c
m
m
c
m
Time Format
Hour
Minutes
Time Format
Note: Your meter can display either the 12-hour (1:24P) or the 24-hour (13:24) time formats. If you prefer the 12-hour format, there is no “Afor AM. If setting a PM time, continue to press
until you see the “P displayed for PM.
4. Set hour
Press
Press
to display correct hour to save
5. Set minutes
Press
Press
to display correct minutes to save
6. Set time format
Press
Press
Press
to accept time format or to change to save
English
4
Page 9

Set Date

c
m
c
m
Note: The date format can display either:
OR
English
5
Month
Day
Year Month Day
The month will ash rst
Year Day Month
7. Set month
Press
Press
to display correct month to save
8. Set day
Press
Press
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
to display correct day to save
Page 10
Date Format
m
c
m
m
c
m
m
Year
9. Set date format
Press
Press
Press
10. Set year
Press
Press
Press
to accept date format or to change to save
English
to accept year or to change to save
11. Press and hold
complete.
for 3 seconds until meter turns o. Meter set up is
6
Page 11

Testing Your Blood Glucose

Purpose

The purpose of this section is to produce an accurate blood glucose test result.

Prepare to Test

1. Select your test site.
English
Note: Avoid moles, veins, bones, and tendons. Bruising may occur at the test site. If bruising occurs, consider selecting another site.
There are dierences in testing on ngers versus alternative sites.
Warning:
Test on your ngers if you are testing for low blood glucose (hypoglycemia) or if you suer from hypoglycemia unawareness.
Check for low blood glucose when:
You feel symptoms such as weakness, sweating, shakiness, headache, or confusion
You eat a delayed meal after taking insulin
You are following your healthcare professional’s advice
7
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 12
IMPORTANT:
2. Wash your hands and the test site with warm water and soap to ensure
accurate results.
Thoroughly dry your hands and the test site.
Do not use lotion or cream on the test site.
3. Check test strip expiration date.
Do not use expired test strips; they may produce inaccurate results.
IMPORTANT: Use only FreeStyle Lite® test strips. Other test strips can produce inaccurate results. The test strips are for single use only.
English
8
Page 13

Important Test Strip Information

Please read the FreeStyle Lite® test strip package insert for more information.
Use the test strips within the meter’s operating range: 40° – 104° F (4° – 40° C).
Store test strips in a cool, dry place between 40° – 86° F (4° – 30° C).
Store test strips away from direct sunlight and heat.
Store test strips in their original vial only.
Clean and dry your hands before removing a strip from the vial.
English
Close the vial cap tightly immediately after removing a test strip.
Do not transfer test strips to another container.
Do not store test strips outside the vial.
Do not bend, cut, or alter test strips.
Do not apply blood to both sides of the test strip.
Do not press the test strip against the test site.
Do not scrape the blood onto the test strip.
Do not apply blood to the at side of the test strip.
Do not apply blood to the test strip when the test strip is out of the meter.
Do not put blood or foreign objects into the meter.
Warning: Drying agents in the test strip vial may be harmful if inhaled or swallowed and may irritate skin and eyes.
9
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 14

Performing a Blood Glucose Test

1. Remove test strip from vial.
Top
2. Insert test strip to turn meter on.
Note: The meter turns o after 2 minutes of inactivity.
Remove and reinsert the unused test strip to restart the meter.
If the meter does not turn on, go to Troubleshooting section.
Printed side up
Sample areas
3. Conrm System Check Screen.
This display appears when you turn on the meter. Do not use the meter if
the display check screen does not exactly match the example. Contact Customer Care.
See The FreeStyle Freedom Lite® Meter and How It Works section for more
information.
If the system check screen does not appear, go to Troubleshooting section.
4. Obtain a blood drop.
When the
(See FreeStyle® lancing device insert for instructions.)
The test strip requires only a 0.3 microliter of blood for accurate results.
and appears, use the lancing device to obtain a blood drop.
English
10
Page 15
English
(Example only)
5. Apply and hold blood to 1 sample area of the test strip until:
You see short lines moving clockwise on the display or
You hear a beep
This indicates the test strip obtained enough blood and the meter is checking your glucose level. If a short line does not appear after 5 seconds, the sample may be too small. You can add blood to the same side only for up to 60 seconds. If the test does not start after applying blood drop, go to Troubleshooting section.
6. View result
The result appears on the display when the test is complete. The time that the meter takes to display a result depends on your blood glucose level. Higher glucose levels require more time.
Note: If you see an “Er1, Er2, Er3, or Er4” on the display, it is an error code. Go to Error Codes section.
7. Remove test strip to turn meter o.
Discard used lancet and test strip properly.
8. Wash your hands and test site thoroughly with warm water and soap after
handling the meter, lancing device or test strips.
11
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 16

Understanding Blood Glucose Test Results

The meter displays results in mg/dL. The unit of measurement is preset. You cannot change this setting.
IMPORTANT: The meter displays results from 20 – 500 mg/dL. Low or high blood glucose results can indicate a potentially serious medical condition.
English
12
Page 17

Low and High Blood Glucose Results

Result What It Means What To Do
lower than 60 mg/dL
Low (hypoglycemic) Repeat the test with a new test strip, even if you do
English
not feel that you have low blood glucose.
If your blood glucose result is still not consistent with your symptoms, contact your healthcare professional and follow his or her treatment advice.
13
higher than 240 mg/dL
High (hyperglycemic) Repeat the test with a new test strip, even if you do
not feel that you have high blood glucose.
If your blood glucose result is still not consistent with your symptoms, contact your healthcare professional and follow his or her treatment advice.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 18
Display What It Means Symptoms What To Do
Severe low blood glucose
Appears when result is: lower than 20 mg/dL
IMPORTANT:
Weakness Sweating Shakiness Headache Confusion
Follow your healthcare professional’s advice to treat low blood glucose.
If your blood glucose result does not match how you feel, perform a control solution test to conrm that your meter and strips are working properly.
Severe dehydration may cause false low results. If you believe you are suering
from severe dehydration, contact your healthcare professional immediately.
Contact your healthcare professional if you have symptoms that do not match
your test result, and you have followed the instructions in this owner’s booklet.
English
14
Page 19
Appears when result is: higher than 500 mg/dL
English
Display What It Means Symptoms What To Do
Severe high blood glucose
Fatigue Thirst Excess Urination Blurry Vision
Follow your healthcare professional’s advice to treat high blood glucose.
If your blood glucose result does not match how you feel, perform a control solution test to conrm that your meter and strips are working properly.
15
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 20

Error Codes

Message What It Means What To Do
The sample is too small
There may be a problem
with the test strip
Meter error
Very low blood glucose
lower than 20 mg/dL
1. Follow your healthcare professional’s advice to treat low blood glucose if you have symptoms such as:
Weakness Shakiness
Sweating Headache
Confusion
2. Perform a control solution test using a new test strip. If the test results are within the range printed on the test strip vial, retest using blood and a new test strip.
3. If the control solution result is out of range or the error reappears, contact Customer Care.
English
16
Page 21
Message What It Means What To Do
English
There may be a problem
with the test strip
Meter error
Very high blood glucose
higher than 500 mg/dL
HIGH control solution
was applied when the temperature was too cold. (Applies only to control solution labeled as HIGH).
1. Follow your healthcare professional’s advice to
treat high blood glucose if you have symptoms such as:
Fatigue Thirst
Excess urination Blurry vision
2. Perform a control solution test using a new
test strip. If the test results are within the range printed on the test strip vial, retest using blood and a new test strip.
3. If the control solution result is out of range or the
error reappears, contact Customer Care.
17
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 22
Message What It Means What To Do
Incorrect test procedure.
For example, putting blood on the test strip before inserting it into the meter or applying
blood before
appear
and
There may be a problem
with the test strip
1. Wait for blood or control solution.
2. Perform a control solution test using a new test strip. If the test results are within the range printed on the test strip vial, retest using blood and a new test strip.
3. If the control solution result is out of range or the error reappears, contact Customer Care.
and to appear before applying
Meter error
English
There may be a problem
with the test strip
Meter error
1. Perform a control solution test using a new test strip. If the test results are within the range printed on the test strip vial, retest using blood and a new test strip.
2. If the control solution result is out of range or the error reappears, contact Customer Care.
18
Page 23

Troubleshooting

1. The meter does not enter test mode after
English
inserting a test strip.
What It Means What To Do
Test strip is inserted
upside down, or bottom end in, or not fully inserted into the meter
No battery is installed
1. Insert test strip print side up, top end in.
1. Install battery with (+) facing up.
Battery is installed
incorrectly
Dead battery 1. Replace battery. Reset date and time, if
necessary.
2. If meter still does not enter test mode, contact Customer Care.
19
Defective test strip or
meter
1. Contact Customer Care.
Blood or foreign objects
put in the test strip port
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 24
2. The test does not start after applying the blood drop.
What It Means What To Do
Blood drop is too small 1. Add blood to the same sample area within
60 seconds, or repeat the test using a new test strip and a larger blood drop.
Defective test strip
Sample applied after
meter turns o
1. Repeat the test using a new test strip. Wait for
or control solution.
2. If problem persists, contact Customer Care.
to appear before applying blood
and
Defective meter 1. Contact Customer Care.
English
20
Page 25

FreeStyle® Control Solution

Purpose

FreeStyle control solution is a red liquid that contains a xed amount of glucose.
The purpose of doing a control solution test is:
To practice testing without using your own blood
To conrm that the meter and test strips work together properly
English
When you are unsure of your blood glucose test results
Contact Customer Care for information on how to obtain control solution.

Control Solution Information

Use only FreeStyle control solution with the meter.
Replace the cap securely on the bottle immediately after use.
Control solution results are accurate only between 59° – 104° F (15° – 40° C).
Do not add water or other liquid to control solution.
There are three levels of control solution available (Low, Normal, High).
For information on how to obtain control solution, contact Customer Care.
IMPORTANT: Control solution results should fall within the control solution range printed on the test strip vial. Do not use this range when testing blood glucose.
21
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 26

Out of Range Control Solution Results

Repeat the test if control solution results are outside the range printed on
the test strip vial.
Stop using the meter if control solution results are consistently outside the
range printed on the test strip vial. Contact Customer Care.
Causes of out-of-range results include:
Expired or bad control solution
Expired or bad test strip
Testing error
Watered-down control solution
Meter malfunction
Test strip deterioration
Control solution test done outside 59° – 104° F (15° – 40° C)
English
22
Page 27

Performing a Control Solution Test

1. Check control solution expiration date.
IMPORTANT: Do not use control solution past expiration date. Discard
control solution 3 months after opening or on the expiration date
English
printed on the bottle whichever comes rst. (Example: open April 15, discard July 15; write the discard date on the side of the bottle.)
23
2. Remove test strip from vial.
3. Insert test strip to turn meter on.
Note: The meter turns o after 2 minutes of inactivity.
Remove and reinsert the unused test strip to restart the meter.
If the meter does not turn on go to Troubleshooting section.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Top
Printed side up
Sample areas
Page 28
4. Conrm System Check Screen.
This display appears when you turn on the meter. Do not use the meter if
the display check screen does not exactly match the example. Contact Customer Care.
See The FreeStyle Freedom Lite® Meter and How It Works section for more
information.
If the system check screen does not appear, go to Troubleshooting section.
5. Apply and hold control solution to 1 sample area of the test strip until:
You see short lines moving clockwise on the display or
You hear a beep
This indicates the test strip obtained enough control solution and the meter is processing. If the test does not start after applying the control solution, go to Troubleshooting section.
IMPORTANT: If a short line does not appear after 5 seconds, the sample may be too small. Do not add control solution to both sides of the strip. The test strips are for single use only. Do not reuse test strips. Discard used test strips.
English
24
Page 29
(Example only)
c
c
6. View result.
The result appears on the display when the test is complete.
25
English
(Example only)
7. Compare the control solution result to the range printed on the test strip vial.
The result should fall within the range.
Note: If you see an “Er1, Er2, Er3, or Er4” on the display, it is an error code. Go to Error Codes section.
8. Press and hold
the result as a control solution result. To unmark a control solution test result, press and hold marked this reading as a control solution test.
for 2 seconds until appears on the display to mark
for 2 seconds. A value with the indicates you have
9. Remove the test strip to turn meter o.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 30

Using Your Meter Memory

m
m
c
m

Purpose

The purpose of this section is to review your stored test results and 7-, 14-, and 30-day averages.

Viewing Blood Glucose Averages in Memory

English
Start with the meter o (no test strip inserted). Press appears (control solution, LO, and HI readings not included).
Note: To exit meter memory at any time, press and hold
Example:
Memory Display your average
n= number of results included in your average
Press
results. The most recent result appears rst.
Press
to scroll through 14-, and 30-day averages and all stored test
to scroll backward.
. Your 7-day average
.
26
Page 31

Viewing Test Results in Memory

c
Meter memory stores the last 400 test results with time and date. Press results. The most recent result appears rst.
on the display indicates that you are viewing stored test results.
to scroll through the
27
English
shows the average value of glucose readings from the last 7-, 14-, or 30-days.
on the display indicates that the test result occurred when it was too hot or too cold to use the meter and may not be accurate. This result is included in 7-, 14-, and 30-day averages.
a test result of under 20 mg/dL is included in memory as LO.
a test result of over 500 mg/dL is included in memory as HI.
indicates a control solution test result.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 32

Setting Reminder Alarms (optional)

m
c
m
c
m
c
m

Purpose

The purpose of this section is to set up to four reminder alarms to prompt you to test throughout the day.
English
Reminder Alarm
Hour
Minutes
1. With the meter o, press and hold
and 0 is ashing.
2. Press
Note: You are setting time for Reminder Alarm not clock time.
. Reminder alarm 1 ashes.
for 3 seconds until appears
3. Set hour
Press
Press
Press
to set hour to display correct hour to save
4. Set minutes
Press
Press
to display correct minutes to save
28
Page 33
5. Set alarm sound volume
c
m
c
m
English
If you prefer:
No sound
A low beep
A louder beep
6. Press
and repeat 2, 3, 4 and 5 to set remaining reminder alarms or
7. Press and hold
Press
for 3 seconds until meter turns o.
until you see:

Transferring Test Results To a Computer

appears on the display when you insert a data cable in the data port. The computer must have a compatible data management system to complete the transfer. Remove this cable before performing a test.
Contact Customer Care to learn more about the data management system.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
29
Press
Then
to save
Page 34

Maintaining the Meter

Replacing the Battery

The meter comes with a #2032, 3-volt, lithium battery installed. It provides power for about 1000 tests.
When appears on the display, the battery is low.
When appears, the meter may fail to turn on.
IMPORTANT: When appears, replace the battery immediately.
When you are ready to install a new battery, remove the old battery and
install the new battery within 60 seconds to avoid losing time and date settings.
If time and date settings are lost, both time and date will
ash until reset. Reset time and date to get the correct 7-, 14-, and 30-day averages. If the time and date settings are lost, you may still perform an accurate blood glucose test.
Memory log and previously stored user settings, such as date and time
format, are not aected by removing the battery.
English
30
Page 35
1. Slide the battery door to the right to open.
2. To remove the battery, pull the plastic tab up to release the battery.
English
31
3. Insert a new battery: (+) facing up.
4. To close, slide the battery door in until it snaps into place.
Note: The battery in this product should be removed and disposed in accordance with local regulations for separate collection of spent batteries.
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 36

Cleaning the Meter

Avoid getting dirt, dust, blood, control solution, or liquid in the meter test strip and data ports. Clean the outside of the meter using a damp cloth and:
Mild detergent/soap and water, or
70% isopropyl alcohol, or
A mixture of 1 part household bleach, 9 parts water
IMPORTANT:
Do not immerse the meter in water or other liquid.
English
32
Page 37
Specifications
Assay method Coulometric electrochemical sensor
Automatic shuto 2 minutes of inactivity
English
Battery life 1000 tests
Calibration Plasma equivalent
Hematocrit 15% to 65%
Measurement units mg/dL
Meter storage temperature
Memory 400 blood glucose and control solution tests with date and time
33
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
– 4° to 140° F (– 20° to 60° C)
Page 38
Operating relative humidity
5% to 90% (non-condensing)
Operating temperature
Power source One CR 2032, 3V lithium battery, replaceable
Result range 20 to 500 mg/dL
Sample Fresh capillary and venous whole blood samples
Sample size 0.3 microliter (300 nanoliters)
Size 2.0 in (w) x 3.3 in (l) x 0.63 in (d) 5.1 cm (w) x 8.4 cm (l) x 1.6 cm (d)
Weight 1.4 to 1.6 oz. (39.7 to 45.4 g) including battery
40° to 104° F (4° to 40° C)
English
34
Page 39
Definition of Symbols
Consult instructions for use For in vitro diagnostic medical device
Temperature limitation Catalog number
English
Manufacturer Recycle
Batch code Serial number
Use by Do not reuse
The battery in this product should be removed and disposed in accordance with local regulations for separate collection of spent batteries.
35
Contact Customer Care Toll Free at 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 40

El Medidor FreeStyle Freedom Lite® y su Funcionamiento

Pantalla de verificación del sistema
Esta pantalla aparece siempre cuando se enciende el medidor. Compruebe que la pantalla de su medidor se vea tal como la del ejemplo cada vez que enciende el medidor. No use el medidor si
la pantalla de verificación del sistema no coincide con el
ejemplo que se muestra aquí. Si la pantalla no
coincide, el medidor puede mostrar un resultado incorrecto. Llame al departamento de Atención al Cliente.
Pantalla
Muestra los resultados de sus pruebas y otra información importante.
Botón m (modo)
• Cambia a distintas configuraciones de modo
• Retrocede
• Silencia una alarma de recordatorio
Áreas de la muestra (semicírculos de color oscuro en la tira de prueba)
Aplique sangre o solución de control en una sola área de la muestra. Introduzca la tira en el medidor con el lado impreso hacia arriba (vea la imagen a la derecha).
Puerto de datos
Descarga los resultados de las pruebas. Requiere un sistema de administración de datos compatible. Si desea más
información, visite nuestro sitio en Internet o llame al departamento de Atención al Cliente.
Botón c (configuración)
• Marca una prueba de solución de control
• Avanza
• Silencia una alarma de recordatorio
• Cambia la fecha, la hora, la configuración de alarma, las opciones de sonido, y revisa las lecturas almacenadas
Puerto de la tira de prueba
Introduzca aquí el extremo superior de una nueva tira de prueba FreeStyle Lite®. Al introducir la tira de prueba, se enciende el medidor.
Extremo superior
Tira de prueba FreeStyle Lite
Extremo inferior
Área de la muestra
Español
i
Page 41
Español
Índice
El Medidor FreeStyle Freedom Lite® y su Funcionamiento ....................i
Información Importante sobre el Sistema de Control de Glucosa
en la Sangre .................................................................1
Propósito de Uso ..............................................................1
Conguración del Medidor .................................................. 2
Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Conguración del Volumen de Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Conguración de la Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Conguración de la Fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Realización de Pruebas de Glucosa en la Sangre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Preparación para la Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Información Importante sobre la Tira de Prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cómo Realizar una Prueba de Glucosa en la Sangre........................... 10
Signicado de los Resultados de las Pruebas de Glucosa en la Sangre .....12
Resultados de Glucosa en la Sangre Alta y Baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Códigos de Error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Page 42
Solución de Control FreeStyle® .............................................21
Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Información sobre la Solución de Control..................................... 21
Resultados de la Solución de Control Fuera de Rango......................... 22
Cómo Realizar una Prueba de la Solución de Control ......................... 23
Uso de la Memoria del Medidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Repaso de los Promedios de las Pruebas de Glucosa en la Sangre
en la Memoria ...............................................................26
Repaso de los Resultados de las Pruebas en la Memoria....................... 27
Conguración de las Alarmas de Recordatorio (opcional) ..................28
Propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Transferencia de los resultados de las pruebas a una computadora ............ 29
Mantenimiento del Medidor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cambio de la Pila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Limpieza del Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Especicaciones ............................................................33
Denición de los Símbolos ..................................................35
Español
Page 43

Información Importante sobre el Sistema de Control de Glucosa en la Sangre

Propósito de Uso

Exclusivamente para uso externo (uso diagnóstico in vitro). El propósito de uso del sistema de control de glucosa en la sangre Freestyle Freedom Lite® es la
medición cuantitativa de la glucosa en sangre capilar entera del dedo, la parte superior del brazo y la palma de la mano, y en la sangre entera venosa. El sistema es para que lo usen profesionales de la salud y personas con diabetes mellitus en su hogar como ayuda para vigilar la ecacia de un programa de control de la diabetes. No está concebido para el diagnóstico o la detección de la diabetes mellitus ni se debe usar en recién nacidos o en sangre arterial.
IMPORTANTE:
El dispositivo no se debe usar en más de una persona, ni siquiera en otros familiares, debido al riesgo de propagar infecciones. Todas las piezas del dispositivo y sus accesorios se consideran que
Español
representan un riesgo biológico y pueden transmitir enfermedades infecciosas, incluso después de realizar el procedimiento de limpieza y desinfección. Los profesionales de la salud que manipulen este sistema deben usar guantes en todo momento y seguir las políticas y procedimientos aprobados por su institución para el control de las infecciones.
Use solamente tiras de prueba FreeStyle Lite® y solución de control Freestyle® con este medidor. Otros productos le pueden dar resultados inexactos.
1
“FDA Public Health Notication: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens: Initial Communication” (2010) http://www.fda.gov/MedicalDevices/Safety/AlertsandNotices/ucm224025.htm.
2
“CDC Clinical Reminder: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne Pathogens” (2010) http://www.cdc.gov/injectionsafety/Fingerstick-DevicesBGM.html
1,2
1
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 44
El nivel de glucosa esperado en una persona adulta no diabética ni embarazada en ayunas es
m
m
más bajo que 100 mg/dL.
Dos horas después de las comidas, los niveles deben ser más bajos que 140 mg/dL.
3
3
Consulte a su profesional de la salud para determinar cuál es el rango apropiado para usted.
Advertencia:
Realice la prueba con sangre del dedo si va a revisar si tiene bajo nivel de glucosa en la sangre
(hipoglucemia) o si sufre de hipoglucemia asintomática (hipoglucemia sin síntomas).
El sistema contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas si se ingieren.
Precaución: Lea todas las instrucciones provistas en este manual del usuario y practique el procedimiento para realizar la prueba antes de usar el sistema FreeStyle Freedom Lite®. El control de la glucosa en sangre debe llevarse a cabo con la orientación de un profesional de la salud.
Configuración del Medidor

Propósito

El propósito de esta sección es congurar el volumen de sonido, la fecha y la hora del medidor.
Español
1. Con el medidor apagado, oprima sin soltar
que aparezca
2. Oprima
opcionales. Puede decidir congurarlas después (vea la sección “Conguración de las Alarmas de Recordatorio”).
3
American Diabetes Association Clinical Practice Recommendations: Diagnosis and classication of diabetes mellitus. Diabetes Care 2005;28 (Suppl.1):S37-S42
.
para saltear la conguración de las alarmas de recordatorio
durante 3 segundos hasta
2
Page 45
Configuración del Volumen de Sonido
c
m
Si el volumen del sonido está encendido, el medidor emite un pitido cuando:
La tira de prueba está llena de sangre
El resultado de la prueba aparece en la pantalla
Ocurre un error
Si lo preere, puede optar por silenciar el medidor.
3. Congure el volumen del sonido
Español
3
Si prefiere:
Sin sonido
Un sonido bajo
Un sonido más alto
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Oprima
hasta que vea:
Después
Oprima
guardar
para
Page 46
Configuración de la Hora
c
c
m
c
m
m
c
m
Nota: El medidor puede mostrar la hora en el formato de 12 horas (1:24P) o en el de 24 horas (13:24). Si elige el formato de 12 horas, verá que no hay una “A para las horas antes del mediodía (AM). Si desea congurar una hora pasado el
Formato de la hora
mediodía (PM), continúe oprimiendo
4. Congure la hora
Oprima
Oprima
hasta que vea la “P en la pantalla.
para mostrar la hora correcta para guardar
Hora
Minutos
Formato de la hora
5. Congure los minutos
Oprima
Oprima
para mostrar los minutos correctos para guardar
6. Congure el formato de la hora
Oprima
Oprima
Oprima
para aceptar el formato de la hora u para cambiarlo para guardar el formato de la hora
Español
4
Page 47
Configuración de la Fecha
c
m
c
m
Nota: El formato de la fecha puede mostrarse de una de las siguientes maneras:
O
Español
5
Año Mes Día Día Mes
El mes parpadea en primer lugar
Año
7. Congure el mes
Mes
Oprima
Oprima
para mostrar el mes correcto para guardar
8. Congure el día
Oprima
Oprima
Día
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
para mostrar el día correcto para guardar
Page 48
Formato de la fecha
m
c
m
m
c
m
m
Año
9. Congure el formato de la fecha
Oprima
Oprima
Oprima
para aceptar el formato de la fecha u para cambiarlo para guardar
10. Congure el año
Oprima
Oprima
Oprima
para aceptar el año u para cambiarlo para guardar
Español
11. Oprima sin soltar
Ha nalizado la conguración del medidor.
durante 3 segundos hasta que el medidor se apague.
6
Page 49

Realización de Pruebas de Glucosa en la Sangre

Propósito

El propósito de esta sección es producir un resultado exacto de la prueba de glucosa en la sangre.

Preparación para la Prueba

1. Elija su zona donde se va a hacer la prueba.
Nota: Evite los lunares, las venas, los huesos y los tendones. Pueden producirse hematomas en la
zona de prueba. En tal caso, considere elegir otra zona. Existen diferencias en la realización de la prueba con sangre de los dedos en comparación con
otros sitios alternativos.
Advertencia:
Realice la prueba con sangre del dedo si va a revisar si tiene bajo nivel de glucosa en la sangre (hipoglucemia) o si sufre de hipoglucemia asintomática (hipoglucemia sin síntomas).
Español
Controle si tiene baja la glucosa en la sangre en los siguientes casos:
Cuando tenga síntomas tales como debilidad, sudor, temblores, dolor de cabeza o confusión
Cuando demore una comida después de administrarse insulina
Si sigue el consejo de su profesional de la salud
7
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 50
IMPORTANTE:
2. Lávese las manos y la zona de prueba con agua tibia y jabón para asegurarse
de obtener resultados exactos.
Séquese bien las manos y la zona de prueba.
No use loción ni crema en la zona de prueba.
3. Verique la fecha de vencimiento de la tira de prueba.
No use tiras de prueba que hayan vencido, ya que pueden dar resultados inexactos.
IMPORTANTE: Use solamente las tiras de prueba FreeStyle Lite®. El uso de otras tiras de prueba puede dar lugar a resultados inexactos. Las tiras de prueba son para un solo uso.
Español
8
Page 51

Información Importante sobre la Tira de Prueba

Lea el prospecto de las tiras de prueba FreeStyle Lite® para obtener más información.
Use las tiras de prueba dentro del rango de funcionamiento del medidor: 40 °F a 104 °F (4 °C a
40 °C).
Conserve las tiras de prueba en un lugar fresco y seco, a una temperatura de entre 40 °F y 86 °F
(4 °C y 30 °C).
Mantenga las tiras de prueba lejos de la luz directa del sol y el calor.
Conserve las tiras de prueba en su vial (botellita) original únicamente.
Límpiese y séquese las manos antes de extraer una tira del vial.
Cierre bien el vial con el tapón inmediatamente después de extraer una tira de prueba.
No traspase las tiras de prueba a otro recipiente.
No guarde las tiras de prueba fuera del vial.
No doble, corte ni altere las tiras de prueba.
No aplique sangre en ambos lados de la tira de prueba.
Español
No presione la tira de prueba contra la zona de prueba.
No frote la sangre sobre la tira de prueba.
No aplique sangre en el lado plano de la tira de prueba.
No aplique sangre en la tira de prueba cuando la tira esté fuera del medidor.
No introduzca sangre ni objetos extraños en el medidor.
Advertencia: Los agentes secantes en el vial de las tiras de prueba pueden ser nocivos si se inhalan o ingieren y pueden causar irritación cutánea y ocular.
9
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 52

Cómo Realizar una Prueba de Glucosa en la Sangre

Extremo superior
Áreas de la muestra
1. Extraiga la tira de prueba del vial.
2. Introduzca la tira de prueba en el medidor para
encenderlo.
Nota: El medidor se apaga después de 2 minutos de inactividad. Para volver a encenderlo, extraiga la tira de prueba sin usar e introdúzcala de nuevo.
Si el medidor no se enciende, consulte la sección “Resolución de Problemas”.
3. Compruebe la pantalla de vericación del sistema.
Así se ve la pantalla cuando se enciende el medidor. No use el medidor si
la pantalla de vericación del sistema no coincide exactamente con el ejemplo que se muestra aquí. Comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Consulte la sección “El Medidor FreeStyle Freedom Lite® y su
Funcionamiento” para obtener más información.
Si no aparece la pantalla de vericación, consulte la sección “Resolución de
Problemas”.
4. Obtenga una gota de sangre.
y aparezcan, use el dispositivo de punción para
Cuando los símbolos
obtener una gota de sangre. (Consulte las instrucciones de uso en el prospecto
del dispositivo de punción FreeStyle®.) La tira de prueba necesita solamente 0.3 microlitros de sangre para dar resultados
exactos.
El lado impreso hacia arriba
Español
10
Page 53
Español
(Sólo como
ejemplo)
5. Ponga y mantenga en contacto con la sangre un área de la muestra de la tira
de prueba hasta que:
Vea unas rayas que se mueven en la pantalla en el sentido de las agujas del
reloj o
Escuche un pitido
Eso signica que aplicó suciente sangre en la tira de prueba y que el medidor está revisando su nivel de glucosa. Si al cabo de 5 segundos no aparece una raya, es posible que la muestra sea demasiado pequeña. Puede agregar sangre en el mismo lado de la tira solamente antes de que transcurran 60 segundos. Si la prueba no comienza después de aplicar la gota de sangre, consulte la sección “Resolución de Problemas”.
6. Vea el resultado
El resultado aparece en la pantalla cuando ha nalizado la prueba. El tiempo que el medidor tarda en mostrar un resultado depende de su nivel de glucosa en sangre. Se necesita más tiempo para los niveles más altos de glucosa.
Nota: Si ve “Er1, Er2, Er3 o Er4” en la pantalla, se trata de un código de error. Consulte la sección “Códigos de Error”.
7. Extraiga la tira de prueba para apagar el medidor.
Deseche la lanceta y la tira de prueba usadas como es debido.
8. Después de manipular el medidor, el dispositivo de punción o las tiras de
prueba, lávese bien las manos y la zona de prueba con agua tibia y jabón.
11
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 54
Significado de los Resultados de las Pruebas de Glucosa en la Sangre
El medidor muestra los resultados en mg/dL. La unidad de medida está precongurada y esa conguración no se puede cambiar.
IMPORTANTE: El medidor muestra los resultados entre 20 y 500 mg/dL. Los resultados de glucosa en sangre bajos o altos pueden indicar un estado de salud posiblemente grave.
Español
12
Page 55

Resultados de Glucosa en la Sangre Alta y Baja

Resultado Qué Significa Qué Hacer
Más bajo que 60 mg/dL
Baja (hipoglucemia) Repita la prueba con una tira de prueba nueva,
aunque no sienta que tiene baja la glucosa en la sangre.
Si su resultado de glucosa en sangre sigue sin estar de acuerdo con sus síntomas, comuníquese con su profesional de la salud y siga el tratamiento que le aconseje.
Más alto que 240 mg/dL
Español
13
Alta (hiperglucemia) Repita la prueba con una tira de prueba nueva,
aunque no sienta que tiene alta la glucosa en la sangre.
Si su resultado de glucosa en sangre sigue sin estar de acuerdo con sus síntomas, comuníquese con su profesional de la salud y siga el tratamiento que le aconseje.
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 56
Qué Muestra la
Pantalla
Aparece cuando el resultado es: Más bajo que 20 mg/dL
Qué Significa Síntomas Qué Hacer
Nivel bajo de glucosa en la sangre grave
Debilidad Sudor Temblores Dolor de cabeza Confusión
Siga el consejo de su profesional de la salud para tratar la glucosa baja en la sangre.
Si su resultado de glucosa en sangre no concuerda con el modo en que se siente, realice una prueba de la solución de control para conrmar que el medidor y las tiras funcionen correctamente.
IMPORTANTE:
La deshidratación grave puede dar lugar a resultados bajos falsos. Si cree que
sufre de deshidratación grave, consulte de inmediato a su profesional de la salud.
Comuníquese con su profesional de la salud si tiene síntomas que no están de
acuerdo con el resultado de su prueba y si siguió las instrucciones detalladas en este manual del usuario.
Español
14
Page 57
Qué Muestra la
Pantalla
Aparece cuando el resultado es: Más alto que 500 mg/dL
Español
Qué Significa Síntomas Qué Hacer
Nivel alto de glucosa en la sangre grave
Cansancio Sed Orina en exceso Visión borrosa
Siga el consejo de su profesional de la salud para tratar la glucosa en sangre alta.
Si su resultado de glucosa en sangre no concuerda con el modo en que se siente, realice una prueba de la solución de control para conrmar que el medidor y las tiras funcionen correctamente.
15
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 58

Códigos de Error

Mensaje Qué Significa Qué Hacer
La muestra es demasiado
pequeña
Es posible que haya un
problema con la tira de prueba
Error del medidor
Nivel muy bajo de
glucosa en la sangre más bajo que 20 mg/dL
1. Siga el consejo de su profesional de la salud para tratar la glucosa en sangre baja si tiene síntomas tales como:
Debilidad Temblores
Sudor Dolor de cabeza
Confusión
2. Realice una prueba de la solución de control con una tira de prueba nueva. Si los resultados de la prueba se encuentran dentro del rango impreso en el vial de las tiras de prueba, repita la prueba con sangre y una tira de prueba nueva.
3. Si el resultado de la solución de control se encuentra fuera del rango o el error aparece de nuevo, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Español
16
Page 59
Mensaje Qué Significa Qué Hacer
Es posible que haya un
problema con la tira de prueba
Error del medidor
Nivel muy alto de glucosa
en la sangre más alto que 500 mg/dL
Se aplicó solución de
control ALTA cuando la temperatura está demasiado baja. (Corresponde solamente a la solución de control etiquetada como “ALTA”).
1. Siga el consejo de su profesional de la salud para
tratar la glucosa en sangre alta si tiene síntomas tales como:
Cansancio Sed
Orina en exceso Visión borrosa
2. Realice una prueba de la solución de control con
una tira de prueba nueva. Si los resultados de la prueba se encuentran dentro del rango impreso en el vial de las tiras de prueba, repita la prueba con sangre y una tira de prueba nueva.
3. Si el resultado de la solución de control se
encuentra fuera del rango o el error aparece de nuevo, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Español
17
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 60
Mensaje Qué Significa Qué Hacer
Procedimiento de prueba
incorrecto. Por ejemplo, se aplicó sangre en la tira de prueba antes de introducirla en el medidor o se aplicó sangre antes de que se mostraran los símbolos
y
Es posible que haya un
problema con la tira de prueba
1. Espere a que aparezcan los símbolos
antes de aplicar la sangre o la solución de
control.
2. Realice una prueba de la solución de control con una tira de prueba nueva. Si los resultados de la prueba se encuentran dentro del rango impreso en el vial de las tiras de prueba, repita la prueba con sangre y una tira de prueba nueva.
3. Si el resultado de la solución de control se encuentra fuera del rango o el error aparece de nuevo, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Error del medidor
y
Español
Es posible que haya un
problema con la tira de prueba
Error del medidor
1. Realice una prueba de la solución de control con una tira de prueba nueva. Si los resultados de la prueba se encuentran dentro del rango impreso en el vial de las tiras de prueba, repita la prueba con sangre y una tira de prueba nueva.
2. Si el resultado de la solución de control se encuentra fuera del rango o el error aparece de nuevo, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
18
Page 61

Resolución de Problemas

Qué Significa Qué Hacer
1. El medidor no ingresa en el modo de prueba después de que se introduce una tira de prueba.
La tira de prueba se
introdujo al revés, por el extremo equivocado, o no se introdujo completamente en el medidor
No hay pila instalada
La pila está mal instalada
Se agotó la pila 1. Cambie la pila. De ser necesario, vuelva a
Español
1. Introduzca la tira de prueba por el extremo superior y con el lado impreso hacia arriba.
1. Instale la pila con el signo (+) hacia arriba.
congurar la fecha y la hora.
2. Si el medidor aún no ingresa en el modo de prueba, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
19
La tira de prueba o el
medidor presenta fallas
1. Comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Se introdujo sangre o un
objeto extraño en el puerto de la tira de prueba
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 62
2. La prueb a no comienza después de que se aplica la gota de sangre.
Qué Significa Qué Hacer
La gota de sangre es
demasiado pequeña
La tira de prueba presenta
fallas
La muestra se aplicó
después de que se apagó el medidor
1. Agregue sangre en la misma área de la muestra antes de que transcurran 60 segundos, o repita la prueba con una tira de prueba nueva y una gota de sangre más grande.
1. Repita la prueba con una tira de prueba nueva. Espere a que aparezcan los símbolos
y antes de aplicar la sangre o la
solución de control.
2. Si el problema persiste, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
El medidor presenta fallas 1. Comuníquese con el departamento de
Atención al Cliente.
Español
20
Page 63

Solución de Control FreeStyle®

Propósito

La solución de control FreeStyle es un líquido de color rojo que contiene una cantidad determinada de glucosa.
La prueba de la solución de control se realiza con los siguientes nes:
Practicar la prueba sin tener que usar sangre
Asegurarse de que el medidor y las tiras de prueba funcionen correctamente juntos
Cuando se tienen dudas acerca de los resultados de las pruebas de glucosa en sangre
Comuníquese con el departamento de Atención al Cliente para averiguar cómo obtener la solución de control.

Información sobre la Solución de Control

Use solamente solución de control FreeStyle con el medidor.
Vuelva a colocar bien el tapón en el frasco de la solución de control inmediatamente después de usarla.
Los resultados de la solución de control sólo son exactos cuando la prueba se realiza a una
Español
temperatura de 59 °F a 104 °F (15 °C a 40 °C).
No agregue agua ni ningún otro líquido a la solución de control.
Hay tres niveles de solución de control (baja, normal y alta).
Si desea información sobre cómo conseguir una solución de control, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
IMPORTANTE: Los resultados de la prueba de la solución de control deben encontrarse dentro del rango de la solución de control impreso en el vial de las tiras de prueba. No utilice este rango cuando realice pruebas de glucosa en la sangre.
21
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 64

Resultados de la Solución de Control Fuera de Rango

Repita la prueba si los resultados de la solución de control se encuentran
fuera del rango impreso en el vial de las tiras de prueba.
Deje de usar el medidor si los resultados de la solución de control se
encuentran sistemáticamente fuera del rango impreso en el vial de las tiras de prueba. Comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Los resultados fuera del rango pueden deberse, entre otras, a las siguientes causas:
La solución de control caducó o está en mal estado
La tira de prueba caducó o está en mal estado
Un error en la realización de la prueba
La solución de control se rebajó con agua
El mal funcionamiento del medidor
El deterioro de la tira de prueba
La prueba de la solución de control se realizó fuera del rango de 59 °F a
104 °F (15 °C a 40 °C)
Español
22
Page 65

Cómo Realizar una Prueba de la Solución de Control

Áreas de la muestra
1. Verique la fecha de caducidad de la solución de control.
IMPORTANTE: No use la solución de control después de su fecha de
caducidad. Deseche la solución de control 3 meses después de abrirla o en la fecha de caducidad impresa en el frasco, lo que tenga lugar primero. (Por ejemplo, si la abre el 15 de abril, deséchela el 15 de julio; escriba la fecha en que se debe descartar en el costado del frasco).
Español
23
2. Extraiga la tira de prueba del vial.
Extremo superior
3. Introduzca la tira de prueba en el medidor para
encenderlo.
Nota: El medidor se apaga después de 2 minutos de inactividad. Para volver a encenderlo, extraiga la tira de prueba sin usar e introdúzcala de nuevo.
Si el medidor no se enciende, consulte la sección “Resolución de Problemas”.
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
El lado impreso hacia arriba
Page 66
4. Compruebe la pantalla de vericación del sistema.
Así se ve la pantalla cuando se enciende el medidor. No use el medidor si
la pantalla de vericación del sistema no coincide exactamente con el ejemplo que se muestra aquí. Comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Consulte la sección “El Medidor FreeStyle Freedom Lite® y su
Funcionamiento” para obtener más información.
Si no aparece la pantalla de vericación, consulte la sección “Resolución de
Problemas”.
5. Ponga y mantenga un área de la muestra de la tira de prueba en contacto con
la solución de control hasta que:
Vea unas rayas que se mueven en la pantalla en el sentido de las agujas del
reloj o
Escuche un pitido
Eso signica que aplicó suciente solución de control en la tira de prueba y que el medidor está procesando. Si la prueba no comienza después de aplicar la solución de control, consulte la sección “Resolución de Problemas”.
IMPORTANTE: Si al cabo de 5 segundos no aparece una raya, es posible que la muestra sea demasiado pequeña. No aplique la solución de control en ambos lados de la tira. Las tiras de prueba son para un solo uso. No vuelva a utilizarlas. Deseche las tiras de prueba usadas.
Español
24
Page 67
(Sólo como ejemplo)
c
c
6. Vea el resultado.
El resultado aparece en la pantalla cuando ha nalizado la prueba.
7. Compare el resultado de la prueba de la solución de control con el rango
impreso en el vial de las tiras de prueba. El resultado debe encontrarse dentro del rango.
Nota: Si ve “Er1, Er2, Er3 o Er4” en la pantalla, se trata de un código de error. Consulte la sección “Códigos de Error”.
25
Español
(Sólo como ejemplo)
8. Oprima sin soltar
pantalla para marcar el resultado como un resultado de la solución de control. Para desmarcar un resultado de prueba de la solución de control, oprima sin soltar lectura se marcó como prueba de la solución de control.
durante 2 segundos. Un valor con el símbolo indica que esa
durante 2 segundos hasta que aparezca en la
9. Extraiga la tira de prueba del medidor para apagarlo.
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 68

Uso de la Memoria del Medidor

m
m
c
m

Propósito

El propósito de esta sección es revisar los resultados de prueba guardados y los promedios de 7, 14 y 30 días.

Repaso de los Promedios de las Pruebas de Glucosa en la Sangre en la Memoria

Comience con el medidor apagado (sin introducir una tira de prueba). Oprima
. Aparece su promedio de 7 días (no se incluyen los resultados de la solución
de control ni las lecturas bajas [LO] o altas [HI]).
Nota: Para salir de la memoria del medidor en cualquier momento, oprima sin soltar
.
Ejemplo:
Pantalla de memoria su promedio
n = cantidad de resultados incluidos en el promedio
Español
Oprima
resultados de pruebas guardados. En primer lugar se muestra el resultado más reciente.
Oprima
para revisar los promedios de 14 y 30 días y todos los
para retroceder.
26
Page 69

Repaso de los Resultados de las Pruebas en la Memoria

c
El medidor almacena en su memoria los últimos 400 resultados de pruebas con fecha y hora. Oprima
para revisar los resultados. En primer lugar se muestra el resultado más reciente.
en la pantalla indica que está viendo los resultados de pruebas guardados.
muestra el valor promedio de las lecturas de glucosa de los últimos 7, 14 o 30 días.
en la pantalla indica que el resultado de la prueba se obtuvo cuando hacía demasiado calor o demasiado frío para usar el medidor y es posible que el resultado no sea exacto. Ese resultado se incluye en los promedios de 7, 14 y 30 días.
un resultado de prueba más bajo que 20 mg/dL se incluye en la memoria como bajo (LO).
Español
un resultado de prueba más alto que 500 mg/dL se incluye en la memoria como alto (HI).
indica un resultado de prueba de la solución de control.
27
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 70
Configuración de las Alarmas de Recordatorio (opcional)
m
c
m
c
m
c
m

Propósito

El propósito de esta sección es congurar hasta cuatro alarmas de recordatorio para avisarle que realice las pruebas durante el día.
Alarma de recordatorio
Hora
Minutos
1. Con el medidor apagado, oprima sin soltar
que aparezca
2. Oprima
Nota: Está congurando la hora de la alarma de recordatorio, no la hora del reloj.
y el 0 parpadee.
. La alarma de recordatorio 1 parpadea.
durante 3 segundos hasta
3. Congure la hora
Oprima
Oprima
Oprima
para congurar la hora para mostrar la hora correcta para dejar esos minutos en el medidor
4. Congure los minutos
Oprima
Oprima
para mostrar los minutos correctos para dejar esos minutos en el medidor
Español
28
Page 71
5. Congure el volumen del sonido de la alarma
c
m
c
m
Si prefiere:
Sin sonido
Un sonido bajo
Un sonido más alto
6. Oprima
recordatorio u
7. Oprima sin soltar
Español

Transferencia de los resultados de las pruebas a una computadora

aparece en la pantalla cuando se introduce un cable de datos en el puerto de datos. La computadora debe tener un sistema de administración de datos compatible para realizar la transferencia. Extraiga el cable antes de realizar una prueba.
Si desea más información acerca del sistema de administración de datos, comuníquese con el departamento de Atención al Cliente.
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
29
Oprima
y repita los pasos 2, 3, 4 y 5 para congurar las demás alarmas de
durante 3 segundos hasta que el medidor se apague.
hasta que vea:
Oprima
Después
para guardar
Page 72

Mantenimiento del Medidor

Cambio de la Pila

El medidor viene con una pila de litio numero 2032, de 3 voltios, previamente instalada. Suministra energía para realizar 1000 pruebas aproximadamente.
Cuando aparece en la pantalla, la pila se está agotando.
Cuando aparece, es posible que el medidor no se encienda.
IMPORTANTE: Cuando aparezca , cambie la pila de inmediato.
Cuando esté listo para instalar una pila nueva, extraiga la pila usada y
coloque la nueva antes de que transcurran 60 segundos para evitar que se pierda la conguración de la hora y la fecha.
Si se pierde la conguración de la fecha y la hora, tanto la hora como
la fecha a congurar la hora y la fecha para obtener los promedios de 7, 14 y 30 días correctos. Si se pierde la conguración de la hora y la fecha, aun así se puede realizar una prueba precisa de glucosa en la sangre.
parpadean hasta que se las vuelve a congurar. Vuelva
El registro de la memoria y las conguraciones del usuario que se guardaron
previamente, como el formato de la fecha y la hora, no se ven afectados cuando se extrae la pila.
Español
30
Page 73
Español
1. Deslice la tapa de la pila hacia la derecha para abrirla.
2. Para retirar la pila, jale la lengüeta de plástico hacia arriba para que se libere
la pila.
3. Coloque una pila nueva con el signo (+) hacia arriba.
4. Para cerrar la tapa de la pila, deslícela hacia adentro hasta que se cierre con
un clic.
Nota: La pila de este producto debe retirarse y desecharse de acuerdo con la normativa local para la recolección separada de pilas agotadas.
31
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Page 74

Limpieza del Medidor

Evite que entre polvo, suciedad, sangre, solución de control o líquido en el puerto de la tira de prueba y el puerto de datos del medidor.
Limpie el exterior del medidor con un paño húmedo y:
Detergente o jabón suave y agua, o
Alcohol isopropílico al 70%, o
Una mezcla de una parte de blanqueador de uso doméstico y nueve partes de agua
IMPORTANTE:
No sumerja el medidor en agua ni en ningún otro líquido.
Español
32
Page 75
Especificaciones
Método de ensayo Sensor electroquímico coulométrico
Apagado automático 2 minutos de inactividad
Duración de la pila 1000 pruebas
Calibración Equivalente a plasma
Hematocrito Del 15% al 65%
Español
Unidades de medida mg/dL
Temperatura de conservación del medidor
Memoria
33
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Entre –4 °F y 140 °F (–20 °C y 60 °C)
400 pruebas de glucosa en sangre y solución de control con fecha y hora
Page 76
Humedad relativa de funcionamiento
Del 5% al 90% (sin condensación)
Temperatura de funcionamiento
Fuente de energía Una pila de litio CR 2032, de 3 voltios, que se puede cambiar
Rango de resultados De 20 a 500 mg/dL
Muestra Muestras de sangre entera venosa o capilar reciente
Tamaño de la muestra 0.3 microlitros (300 nanolitros)
Dimensiones
Peso de 1.4 a 1.6 onzas (37.9 a 45.4 g) con la pila incluida
Entre 40 °F y 104 °F (4 °C y 40 °C)
2.0 pulg. (ancho) x 3.3 pulg. (largo) x 0.63 pulg. (profundidad) 5.1 cm (ancho) x 8.4 cm (largo) x 1.6 cm (profundidad)
Español
34
Page 77
Definición de los Símbolos
Español
35
Consultar las instrucciones de uso
Limitación de temperatura Número de catálogo
Fabricante Reciclar
Código de partida Número de serie
Usar antes del No volver a utilizar
La pila de este producto debe retirarse y desecharse de acuerdo con la normativa local para la recolección separada de pilas agotadas.
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al 1-888-522-5226 www.MyFreeStyle.com
Dispositivo médico para diagnóstico
in vitro
Page 78
Manufacturer | Fabricante
Abbott Diabetes Care Inc.
1360 South Loop Road
Alameda, CA 94502 USA
Customer Care is available 24 hours a day, 7 days a week
El departamento de Atención al Cliente está disponible las
24 horas del día, los 7 días de la semana
www.MyFreeStyle.com
Contact Customer Care Toll Free at
Llame sin cargo al departamento de Atención al Cliente al
1-888-522-5226
FreeStyle® and other brand marks are trademarks of Abbott Diabetes Care Inc. in various jurisdictions.
This product(s) and/or its use are protected by one or more of the following patents: | Este producto y su uso están protegidos por una o más de las siguientes patentes: US6,071,391; US6,120,676; US6,143,164; US6,156,173; US6,299,757; US6,338,790; US6,503,381; US6,591,125; US6,616,819; US6,618,934; US6,676,816; US6,749,740; US6,893,545; US6,942,518; US7,058,437; US7,615,637; US7,713,406; US7,740,581; US7,802,467; US7,866,026; US7,895,740; US7,901,554; USD611,854S; USD613,190S; USD615,884S; EP1119637; EP1145000; EP0958495; CA2346415; CA2358993; CA2351796; CA2423837; CA121137. Additional patents may be issued and/or pending. | Otras patentes pueden haber sido otorgadas o estar en trámite.
For in vitro diagnostic medical device Dispositivo médico para diagnóstico in vitro
©2010 -2014 Abbott ART22812-001 Rev. D 09/14
Loading...