
IP-Taster Außenstation
Aufstellung und Betrieb von Videokomponenten immer die
labeling requirements for placement and operation of video
eléctrica, se puede sufrir una descarga eléctrica peligrosa.
puede vulnerar derechos personales. Observe siempre las
GEFAHR
Bei direktem oder indirektem Kontakt mit spannungsführenden Teilen kommt es zu einer gefährlichen
Körperdurchströmung. Elektrischer Schock,
Verbrennungen oder der Tod können die Folge sein. Bei
unsachgemäß ausgeführten Arbeiten an
spannungsführenden Teilen besteht Brandgefahr.
– Vor Montage und Demontage Netzspannung
freischalten!
– Arbeiten am 110 – 240 V-Netz nur von Fachpersonal
ausführen lassen.
■
Montageanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren.
■
Weitere Benutzerinformationen und Informationen zur Planung
unter http://new.abb.com/low-voltage/products/building-
Deutsch
automation/product-range/abb-welcome oder durch Scannen des
QR-Codes.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist Teil des ABB-Welcome IP-Systems und darf nur mit
dem Zubehör des Systems verwendet werden.
Technische Daten
Spannungswert 24 V DC
Betriebsspannungsber
eich
Nennstrom
Umgebungstemperatu
r
Produktabmessungen 135 mm x 276,9 mm × 17,6 mm
Kameratyp CMOS
Kamera-
Betrachtungswinkel
Auflösung HD (1280 x 720 Pixel)
Spannungsversorgung
Türöffner
Potenzialfreier
Ausgang Türöffner
Video-Codec H.264
Audio-Codec G.711
IP-Level IP 54
IK-Level IK 07
Netzwerkanschluss
Standard
20-27 V DC
27 V DC, 300 mA
24 V DC, 330 mA
-40 °C…+55 °C
130°
18 V, 4 A Impuls, max. 250 mA Dauerhaft
230 V AC, 3 A
30 V DC, 3 A
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
Bedienung
1 Camera
2 Integration von Lautsprecher und Mikrofon
3 Runder Taster
4 Abschlussleiste
Für die Bedienung dieses Gerätes empfehlen wir die erweiterte
Bedienungsanleitung (siehe QR-code).
Video-Privatsphäre
Das Erstellen und Speichern von Videoaufnahmen kann
Persönlichkeitsrechte verletzen. Beachten Sie bei
geltenden Rechts- und Kennzeichnungsvorschriften.
Hersteller
ABB Genway Xiamen Elektrische Ausrüstung CO., LTD.
Adresse: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Postleitzahl: 361000
Anbindung
1 Reset-Taster
2 Micro-USB Anschluss für Update
Steckklemmen (DC+...GND) für eigenständige
3
Stromversorgung
4 Steckklemmen (LOCK...GND) für Türöffner
Steckklemmen (COM...NC...NO) für potentialfreien Ausgang,
5
Türöffner
6 Netzwerkanschluss
7 Anschluss für nächstes Modul
8 Anschluss für Exit-Taste
Anschluss für den zur Erkennung des Türzustands
9
verwendeten Sensor
10 Anschluss für 5"-Displaymodul
11 Anschluss für vorheriges Modul
IP pushbutton outdoor station
DANGER
Dangerous currents flow through the body when coming
into direct or indirect contact with live components. This
can result in electric shock, burns or even death. Work
improperly carried out on current-carrying parts can cause
fires.
– Disconnect the mains voltage prior to mounting and
dismantling!
– Permit work on the 110 – 240 V mains network to be
carried out only by specialist staff.
■
Please read the mounting instructions carefully and keep them for
future use.
■
Additional user information and information about planning is
available at http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome or by scanning the QR
code.
English
Intended use
As a part of the ABB-Welcome IP system, this device can only be
used with accessories from the system.
Pulsador IP interfono exterior
PELIGRO
En caso de entrar en contacto, directa o indirectamente,
con componentes por los que circule una corriente
El resultado puede ser descarga eléctrica, quemaduras o,
incluso, la muerte. Si se trabaja inadecuadamente sobre
componentes por los que circula una corriente eléctrica,
existe riesgo de incendio.
– ¡Desconecte la tensión de red antes de proceder al
montaje o desmontaje!
– Los trabajos en la red eléctrica de 110 - 240 V solo
deben realizarse por parte de personal técnico
competente.
■
Lea detenidamente y guarde en lugar seguro el manual de
Espanõl
montaje.
■
Para más información de usuarios y sobre la planificación,
consulte http://new.abb.com/low-voltage/products/buildingautomation/product-range/abb-welcome o escanee el código QR.
Uso conforme al fin previsto
Este dispositivo es parte del sistema ABB-Welcome IP y solo puede
usarse con los accesorios del sistema.
Technical data
Rating voltage 24 V DC
Operating voltage
range
Rating current
Operating temperature -40 °C…+55 °C
Product dimensions 135mm x 276.9 mm × 17.6 mm
Camera type CMOS
Camera viewing angle 130°
Resolution ratio HD (1280 x 720 pixel)
Power supply for door
opener
Floating output for
door opener
Video codec H.264
Audio codec G.711
IP level IP 54
IK level IK 07
Network connection
standard
20-27 V DC
27 V DC, 300 mA
24 V DC, 330 mA
18 V, 4 A impulse, max. 250 mA holding
230 V AC, 3 A
30 V DC, 3 A
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
Datos técnicos
Tensión 24 V CC
Rango de tensión de
funcionamiento
Corriente nominal
Temperatura
ambiente
Medidas del producto 135 mm x 276,9 mm × 17,6 mm
Tipo de cámara CMOS
Ángulo de visión de la
cámara
Resolución HD (1280 x 720 píxeles)
Alimentación de
corriente del abridor
de la puerta
Salida sin potencial
abridor de la puerta
Códec de vídeo H.264
Códec de audio G.711
Nivel IP IP54
Nivel IK IK 07
Estándar de conexión
de red
20-27 V CC
27 V CC, 300 mA
24 V CC, 330 mA
-40 °C…+55 °C
130°
18 V, 4 A impulsos, máx.250 mA
permanente
230 V AC, 3 A
30 V CC, 3 A
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
Operation
1 Camera
2 Speaker and microphone integration
3 Round pushbutton
4 End strip
For the operation of this device we recommend the extended product
manual. (see QR code)
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Additional FCC information is available at product manual by
scanning the QR code.
Video priV ACy
Making and saving video recordings can infringe on
personal rights! Always observe applicable legal and
components!
Manufacturer
ABB Genway Xiamen Electrical Equipment CO., LTD.
Address: No.7 Fangshan South Road, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Post Code: 361000
Manejo
1 Cámara
2 Integración de altavoces y micrófono
3 Pulsador redondo
4 Extremo terminal
Para saber cómo funciona este aparato, se recomienda consultar el
manual de instrucciones avanzado (véase el código QR).
Esfera privada de vídeo
La creación y el almacenamiento de grabaciones de video
disposiciones legales y de marcado vigentes cuando
instale y opere los componentes de video.
Fabricante
ABB Genway Xiamen Equipo Eléctrico CO., LTD.
Dirección: No.7 Fangshan camino del sur, Xiang An, Xiamen, Fujian,
China
Código postal: 361000
Connection
1 Reset button
2 Micro USB update connector
3 Plug-in clamps (DC+...GND) for standalone power supply
4 Plug-in clamps (LOCK...GND) for door opener
Plug-in clamps (COM...NC...NO) for floating output, door
5
opener
6 Network connector
7 Connector for next module
8 Connector for exit button
9 Connector for the sensor used for door status detection
10 Connector for 5" display module
11 Connector for previous module
Conexión
1 Pulsador Reset
2 Conexión micro USB para actualización
Bornes (DC+...GND) para alimentación de corriente
3
autónoma
4 Bornes (LOCK...GND) para el abridor de la puerta
Bornes (COM...NC...NO) para la salida sin potencia, abridor
5
de la puerta
6 Conexión de red
7 Conexión para el siguiente módulo
8 Conexión para la tecla de salida
Conexión para el sensor que se utiliza para detectar el
9
estado de la puerta
10 Conexión para módulo de pantalla de 5"
11 Conexión para el módulo anterior

Pulsante IP stazione esterna
ci risque d’entraîner un choc électrique, des brûlures
PERICOLO
Il contatto diretto o indiretto con parti attraversate da
corrente elettrica provoca pericolosi flussi di corrente
attraverso il corpo. Le conseguenze possono essere
folgorazione, ustioni o morte. I lavori effettuati in modo
inappropriato su parti sotto tensione possono comportare
pericolo di incendio.
– Prima del montaggio o dello smontaggio scollegare la
tensione di rete!
– Gli interventi su reti da 110 ... 240 V devono essere
eseguiti solo da personale specializzato.
■
Leggere e conservare con cura le istruzioni per il montaggio.
■
Maggiori informazioni per l'utente e informazioni sulla
Italiano
progettazione sono disponibili sul sito http://new.abb.com/lowvoltage/products/building-automation/product-range/abb-welcome
o tramite la scansione del codice QR.
Uso conforme alle prescrizioni
Questo apparecchio fa parte del sistema ABB-Welcome IP e deve
essere utilizzato solo con gli accessori del sistema.
Dati tecnici
Valore di tensione 24 V DC
Range di tensione di
esercizio
Corrente nominale
Temperatura
ambiente
Dimensioni del
prodotto
Tipo di telecamera CMOS
Angolo visivo della
telecamera
Risoluzione HD (1280 x 720 pixel)
Alimentatore apriporta 18 V, 4 A impulso, max. 250 mA durevole
Uscita a contatto
pulito apriporta
Codec video H.264
Codec audio G.711
Livello IP IP 54
Livello IK IK 07
Attacco di rete
standard
20-27 V DC
27 V DC, 300 mA
24 V DC, 330 mA
-40 °C … +55 °C
135 mm x 276,9 mm × 17,6 mm
130°
230 V AC, 3 A
30 V DC, 3 A
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
Uso
1 Telecamera
2 Integrazione di altoparlanti e microfono
3 Pulsante circolare
4 Listello terminale
Per l'uso del presente apparecchio, consigliamo di consultare le
istruzioni per l'uso complete (vedi codice QR).
Sfera privata video
La creazione e la memorizzazione di riprese video può
ledere i diritti della priV ACy. Durante l'installazione e
l'utilizzo di componenti video osservare sempre le
disposizioni legali e le norme di segnalazione vigenti.
Fabbricante
ABB Genway Xiamen apparecchiature elettriche CO., LTD.
Indirizzo: No.7 Fangshan strada del sud, Xiang An, Xiamen, Fujian,
Cina
CAP: 361000
Collegamento
1 Pulsante Reset
2 Porta per micro-USB per gli aggiornamenti
Morsetti a innesto (DC+...GND) per alimentazione elettrica
3
autonoma
4 Morsetti a innesto (LOCK...GND) per apriporta
Morsetti a innesto (COM...NC...NO) per uscita a contatto
5
pulito, apriporta
6 Attacco di rete
7 Collegamento per il modulo successivo
8 Collegamento per il tasto Exit
Collegamento per il sensore utilizzato per il rilevamento dello
9
stato della porta
10 Collegamento per il modulo display da 5"
11 Collegamento per il modulo precedente
Bouton-poussoir IP interphone extérieur
DANGER
Un contact direct ou indirect avec des pièces sous tension
entraîne un passage de courant dangereux dans le corps.
Celuiou la mort. Risque d'incendie en cas de travaux effectués
de manière incorrecte sur les pièces sous tension.
– Débrancher la tension secteur avant tout montage et
démontage !
– Faire réaliser les travaux sur le réseau 110 – 240 V
uniquement par du personnel spécialiste.
■
Les instructions de montage sont à lire attentivement et à
conserver.
■
Des informations utilisateur supplémentaires et des informations
de planification sont disponibles sur le site
http://new.abb.com/low-voltage/products/building-
Français
automation/product-range/abb-welcome ou en scannant le code
QR.
Utilisation conforme
Cet appareil fait partie du système ABB-Welcome IP et ne doit être
utilisé que conjointement aux accessoires de ce système.
按键 IP 门口机
危险
直接或间接接触导电零件时有触电危险。可能造成电击、灼
伤或死亡。在导电零件上进行不正确的操作时存在火灾危
险。
– 安装和拆卸前应先切断电源!
– 仅可由专业人员在 110 … 240 V 电网上进行作业。
■
请仔细阅读并妥善保管安装说明。
■
更多用户信息及规划信息请查询 http://new.abb.com/lowvoltage/products/building-automation/product-range/abb-welcome
中文
或通过扫描二维码获取。
按规定使用
该设备是 ABB-Welcome IP系统的控制面板,必须与该系统的其他设
备搭配使用。
Caractéristiques techniques
Valeur de tension 24 V DC
Plage de tension de
fonctionnement
Intensité nominale
Température
ambiante
Dimensions du produit 135 mm x 276,9 mm × 17,6 mm
Type de caméra CMOS
Angle de vision de la
caméra
Résolution HD (1280 x 720 pixels)
Alimentation en
courant du système
d'ouverture de porte
Sortie sans potentiel
du système
d'ouverture de porte
Codec vidéo H.264
Codec audio G.711
Niveau IP IP 54
Niveau IK IK 07
Norme de connexion
réseau
20-27 V DC
27 V DC, 300 mA
24 V DC, 330 mA
-40 °C…+55 °C
130°
18 V, 4 A impulsion, max. 250 mA en
permanence
230 V AC, 3 A
30 V DC, 3 A
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
技术参数
额定电压
工作电压范围
额定电流
环境温度
产品尺寸
摄像头类型
摄像头可视角度
摄像头分辨率 HD (1280 x 720 px)
功率开锁 18 V, 4 A 脉冲, 常态最大 250 mA
信号开锁
视频制式
音频制式
IP等级
IK等级
网络接口标准
24 V DC
20-27 V DC
27 V DC, 300 mA
24 V DC, 330 mA
-40 °C … +55 °C
135 mm x 276.9 mm x 17.6 mm
CMOS
130°
230 V AC, 3 A
30 V DC, 3 A
H.264
G.711
IP 54
IK 07
IEEE802.3, 10/100 Mbps, auto MDI/MDI-X
Utilisation
1 Caméra
2 Intégration de haut-parleurs et de microphone
3 Bouton poussoir rond
4 Baguette de finition
Pour la commande de l'appareil, nous recommandons les
instructions d'utilisation avancées (voir le code QR).
Sphère privée vidéo
La création et l'enregistrement de séquences vidéo
risquent de constituer une violation des droits personnels.
Lors de la mise en place et de l'utilisation de composants
vidéo, veillez à toujours respecter les prescriptions légales
et de signalisation !
Fabricant
ABB Genway Xiamen Equipement électrique CO., LTD.
Adresse: No.7 Fangshan route du Sud, Xiang An, Xiamen, Fujian,
Chine
Code postal: 361000
操作
1
摄像头
2
门型声腔
3 圆按键
4 铭牌条
更多信息请查看用户手册。(扫描二维码)
视频隐私
创建和存储图像记录可能会侵犯个人权利。安装和运行视频
设备时必须注意有效的法律法规。
制造商
厦门 ABB 振威电器设备有限公司
地址:厦门市翔安区火炬园舫山南路 7号 邮政编码:361000
电话:+86 592-5758713 / 5758913 传真:+86 592-5625072
服务热线:800-820-9696 / 400-820-9696
Connexion
1 Bouton de réinitialisation
2 Port Micro USB de mise à jour
Borne enfichable (DC+...GND) pour une alimentation
3
électrique autonome
Bornes enfichables (LOCK...GND) pour dispositif d'ouverture
4
de porte
Bornes enfichables (COM...NC...NO) pour sortie exempte de
5
potentiel, dispositif d'ouverture de porte
6 Port réseau
7 Raccordement du module suivant
8 Raccordement de touche Exit
Raccordement du capteur utilisé pour la détection de l'état de
9
la porte
10 Raccordement du module d'écran 5"
11 Raccordement du module précédent
接口
1
重置按钮
2
Micro USB升级接口
3 独立电源接口(DC+…GND)
4 开锁接口(LOCK…GND)
5 继电器开锁接口(COM…NC…NO)
6
网络接口
7
下一个模块接口
8 出门按钮接口
9 门状态检测接口
10 5 寸显示屏模块接口
11
上一个模块接口