Руководство должно быть обязательно прочитано перед пуском аппарата
шоковой заморозки ШОК-3-1/1, ШОК-4-1/1, ШОК-6-1/1 и ШОК-10-1/1 в работу
пользователем, ремонтниками и другими лицами, которые отвечают за транспортирование, его установку, пуск в эксплуатацию, обслуживание и поддержание
в рабочем состоянии.
Руководство должно находиться в доступном для пользователя месте и
хранится весь срок службы изделия.
Настоящее руководство включает в себя паспортные данные.
1. Назначение
Аппарат шоковой заморозки ШОК-3-1/1, ШОК-4-1/1, ШОК-6-1/1 и ШОК-10-1/1
(далее - ШОК или аппарат) предназначен для быстрого охлаждения и замораживания различных пищевых продуктов для дальнейшего их хранения.
Главное отличие технологии шоковой заморозки от существующих методов
охлаждения и заморозки продуктов - это высокая скорость охлаждения, позво-
ляющая избежать размножение бактерий, и постоянный контроль температуры.
При этом значительно снижаются потери массы продукта, образующиеся в результате испарения жидкости (усушки продукта), характерные для стандартных
методов охлаждения. Сохраняются витамины и питательные вещества, пищевая
ценность и вкусовые качества.
Эксплуатация аппарата допускается при температуре окружающего воздуха
до плюс 42°С, относительной влажности от 40 до 70%.
Сертификат соответствия требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низ-
ковольтного оборудования», ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудо-
вания», № ТС RU С-RU.MX11.В.ХХХХХ действительна по ХХ.ХХ.20ХХ. Выдан ор-
ганом по сертификации АНО «ЦЕНТР ИСПЫТАНИЙ И СЕРТИФИКАЦИИ «СО-
ЮЗ» (аттестат рег. № RA.RU.11 МХ11, дата внесения в Реестр 21.12.2015)
Декларация о соответствии ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств»: ТС № RU Д-RU.МХ11.В.ХХХХХ действительна по
ХХ.ХХ.20ХХ
На предприятии действует сертифицированная система менеджмента качества в соответствии требованиям ИСО 9001:2008. Регистрационный номер сер-
тификата 73 100 3466 действителен по 16.01.2017 г.
3
Наименование параметров
Значение параметров
ШОК-3-1/1
ШОК-4-1/1
ШОК-6-1/1
ШОК-10-1/1
1
Полезный объем камеры, м
3
, не менее
0,14
0,22
0,33
2
Температура воздуха полезного объема,
°С
Не выше -25
Не вы-
ше -25
Не вы-
ше -35
3
Температура охлаждения продукта, °С
от плюс 90 до плюс 3
4
Время для охлаждения, мин
90
5
Температура замораживания продукта, °С
от плюс 90 до минус 18
6
Время для замораживания, мин
240
7
Количество полок в камере, шт.
3 4 6
10
8
Масса продукта для охлаждения, кг
20
30
42
9
Масса продукта для замораживания, кг
12
18
25
10
Потребление электроэнергии за сутки (для
охлаждения и хранения), кВт•ч, не более
1,3
1,5
1,7
11
Род тока
переменный, однофазный
12
Напряжение, В
230
13
Частота, Гц
50
14
Установленный номинальный ток в ампе-
рах, не более:
- холодильного агрегата;
- электродвигателей испарителей;
- эл. маг. клапан;
- лампы освещения
- термощуп (3,3A при 24В)
- максимальныйв установившемся режи-ме
3,84
0,32
0,06
0,35
0,35
4,92
3,7
0,32
0,06
0,375
0,35
4,81
8,24
2х0,32=0,64
0,06
0,375
0,35
9,7
15
Номер хладагента
R404А (R125-44%, R134а-4%, R143а52%)
16
Общая масса заправленного хладагента,
кг, не более
1,3
1,5
1,7
17
Габаритные размеры; мм, не более длина глубина высота
800
890
1020
800
890
1325
800
890
1590
18
Масса, кг, не более
115
150
182
19
Cрок службы, лет
12
Наименование
Количество, шт.
Шкаф
1
Направляющая - решетка
2
Руководство по эксплуатации
1
Паспорт на холодильный агрегат
1
Гастроемкость GN 1/1 - 40
по отдельному заказу
Пакет полиэтиленовый
1
Емкость для сбора талой воды
1
Упаковка
1
2. Технические характеристики
Таблица 1
3. Комплект поставки
Таблица 2
4
4. Устройство и принцип работы изделия
Аппарат шоковой заморозки коробчатой формы. Между внутренней и наружной стенкой залита полиуретановая пена высокой плотности. Холодильный агрегат расположен снизу. Для обеспечения теплоизоляции холодильного шкафа
двери снабжены уплотнителем с магнитной вставкой. Внутри шкафа расположен
воздухоохладитель с вентилятором(и), что обеспечивает равномерное распределение температуры внутри полезного объема. В полезном объеме предусмот-
рены направляющие-решетки для укладки гастроемкостей GN 1/1-40 или противней 600х400 с продуктами массой до 25 кг (для ШОК-10), 18 кг (для ШОК-6), 12 кг
(для ШОК-3, и ШОК-4) для заморозки, и до 42 кг (ШОК-10), 30 (ШОК-6) и 20 (ШОК3 и ШОК-4) для охлаждения в герметичной упаковке.
Шнур с вилкой, для подключения к сети, расположен в нижней части холо-
дильного шкафа.
Холодильный агрегат представляет собой заполненную хладагентом R 404А
(R125-44%, R134а-4%, R143а-52%) замкнутую герметичную систему, состоящую
из холодильного агрегата, испарителя и терморегулируемого вентиля.
Для постоянного измерения температуры в камере служит термочувстви-
тельный датчик, который закреплен на вентиляторе воздухоохладителя.
Работой холодильного агрегата управляет контроллер. Контроллер предназначен для поддержания заданной температуры в охлаждаемом объеме. При
достижении заданной температуры в камере или по щупу (в зависимости от вы-
бранного режима), контроллер отключает электродвигатель компрессора, при
повышении температуры выше установленной - включает его.
Контроллером предусмотрена оттайка испарителя (см. подпункт 5 пункта
9.1.4. «Рабочие программы» данного руководства), либо принудительная оттайка
испарителя (см. подпункт 6 пункта 9.1.4. «Рабочие программы» данного руково-
дства). Оттайка осуществляется горячим газом компрессора. Для удаления та-
лой воды из испарителя предусмотрен дренажный шланг, который выводится
под шкаф в емкость для сбора воды. Емкость должна быть объемом не менее 3-
х литров и иметь высоту не более 50 мм (емкость для сбора талой воды входит в
комплект поставки). Порядок настройки контроллера указан в руководстве по
эксплуатации цифровой панели управления.
5. Указание мер безопасности
По способу защиты человека от поражения электрическим током аппарат от-
носится к 1 классу по ГОСТ МЭК 60335-1-2008.
К обслуживанию аппарата шоковой заморозки допускаются лица, прошедшие
технический минимум по эксплуатации и технике безопасности при работах с хо-
лодильными установками и изучившими настоящее руководство по эксплуатации.
«ВНИМАНИЕ! Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, психическими или умствен-
ными способностями, или при отсутствии у них опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании изделия лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны на-
ходиться под присмотром для недопущения игры с изделием.
5
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ХРАНИТЬ ВНУТРИ ИЗДЕЛИЯ ВЗРЫВООПАСНЫЕ ВЕЩЕСТВА И ПРЕДМЕТЫ, ТАКИЕ КАК АЭРОЗОЛЬНЫЕ БАЛЛОНЫ С ВОСПЛАМЕ-
НЯЮЩИМИСЯ СМЕСЯМИ
При работе с аппаратом шоковой заморозки необходимо соблюдать следую-
щие правила техники безопасности:
- не включать аппарат без заземления (розетка должна иметь клемму зазем-
ления, подключенную к контуру заземления);
- санитарную обработку производить только при обесточенном холодиль-
ном аппарате, вынув вилку шнура питания из розетки;
- периодически проверять исправность электропроводки и заземляющего
устройства;
- при обнаружении неисправностей вызывать электрослесаря;
- при повреждении шнура питания и заменесветодиодного светильника (при
его повреждении или перегораний), во избежание опасности, его должен заменить изготовитель или его агент, или аналогичное квалифицированное лицо;
- запрещается подключение аппарата через удлинители, не имеющие зазем-
ляющего провода
- запрещается подключение аппарата через удлинители, если сечение про-
водов удлинителя менее 1,5 кв. мм.
- номинальное поперечное сечение шнура питания не должно быть не менее
марок ПВС-ВП 3х1,5-250-81-10-1,7;
- электропитание аппарат должен быть подключен к сети питания через автоматический выключатель с комбинированной защитой типа ВАК 2-16 А/10 мА
для всех марок ШОК;
- если появятся какие-либо признаки ненормальной работы аппарата или об-
наружатся неисправности в электрической части (нарушение изоляции проводов,
обрыв заземляющего провода и др.), эксплуатирующему персоналу следует не-
медленно отключить аппарат от сети, вынув вилку шнура питания из розетки, и
вызвать механика.
При несоблюдении указанных требований предприятие-изготовитель ответ-
ственности за электробезопасность не несет.
- при обнаружении значительной утечки хладагента немедленно отключить
аппарат шоковой заморозки, включить вентиляцию или открыть окна и двери для
проветривания помещения, при этом запрещается курить и пользоваться откры-
АППАРАТ, ПРОИЗВОДИТЬ РЕМОНТ И РЕГУЛИРОВКУ ХОЛОДИЛЬНОЙ МАШИ-
НЫ.
ВНИМАНИЕ! Демонтаж и разгерметизацию элементов холодильной системы
следует производить только после слива хладагента в специальную емкость, не
допуская его утечки в атмосферу
- включать аппарат шоковой заморозки только после устранения неисправностей.
«ВНИМАНИЕ! Не загораживайте вентиляционные отверстия, располо-
женные в корпусе аппарата шоковой заморозки».
«ВНИМАНИЕ! Не используйте механические устройства или другие
средства для чистки снеговой шубы на воздухоохладителе, что может при-
вести к заминанию ламелей».
6
«ВНИМАНИЕ! Не допускайте повреждения трубопроводов.
«ВНИМАНИЕ! В случае, если аппарат был прислонен к стене время ох-
лаждения увеличится на 20%.
«ВНИМАНИЕ! Демонтаж и разгерметизацию элементов холодильной
системы следует производить только после слива хладагента в специаль-
ную емкость, не допуская его утечки в атмосферу».
«ВНИМАНИЕ! Перед установкой щупа в продукт обильно смазать жало
говяжьим жиром.
«ВНИМАНИЕ! При установке щупа в продукт необходимо оставлять за-
зор между продуктом и ручкой щупа, для предотвращения примерзания
ручки к продукту.
«ВНИМАНИЕ! Нельзя включать подогрев щупа вхолостую, без продукта;
при работе щуп держать только за рукоятку; после извлечения щупа из
продукта, сразу установить его в кронштейн».
После завершения цикла оттайки щупа, его необходимо извлечь в течении 10
секунд.
6. Подготовка аппарата к работе
Распаковка, установка и испытание аппарата шоковой заморозки производит-
ся специалистами по монтажу и ремонту оборудования для предприятий общественного питания и торговли.
После проверки состояния упаковки, распаковать аппарат шоковой замороз-
ки, произвести внешний осмотр и проверить комплектность в соответствии с таб-
лицей 2.
Перед установкой аппарата шоковой заморозки на предусмотренное место
необходимо снять защитную пленку со всех поверхностей, покрытых пленкой.
Необходимо следить за тем, чтобы аппарат был установлен в сухом, хорошо
проветриваемом помещении. Изделие не должно подвергаться солнечному об-
лучению. Не допускается установка аппарата вблизи отопительных приборов,
расстояние до которых должно быть не менее 2 м. Зазор между стеной помещения и аппаратом должен быть не менее 300 мм. Перекрывать зазор запрещается, т. к. недостаток циркуляции воздуха ухудшает охлаждение конденсатора и
работу холодильного агрегата. Аппарат должен устанавливаться на ровной горизонтальной поверхности.
Установку аппарата шоковой заморозки проводить в следующем порядке:
- первоначальная чистка аппарата должна быть произведена после распа-
ковки. Аппарат вымыть водой с мылом, просушить и установить внутрь на свои
места полки.
- установить аппарат на соответствующее место;
- с помощью регулируемых по высоте ножек установить аппарат шоковой за-
морозки с небольшим наклоном (4...0°) от вертикали в сторону задней стенки,
для более плотного прилегания уплотнительного профиля к дверному проему;
- проверить переходное сопротивление между заземляющим зажимом и доступными металлическими частями аппарата шоковой заморозки, которое должно
быть не более 0,1 Ом;
- проверить наличие в розетке заземляющего проводника (розетка должна
иметь клемму заземления, подключенную к контуру заземления);
7
Наименование неисправностей
Вероятная причина
Методы устранения
При включении выключателя
«Сеть» не включается контрол-
лер
Отсутствие напряжения в сети.
Неисправна вилка, либо питаю-
щий шнур
Неисправен контроллер.
Проверить напряжение
в сети.
Проверить шнур с вил-
кой, при необходимости
заменить.
Заменить контроллер.
Электродвигатель агрегата не
включается. Контроллер рабо-
тает, сигнальная лампа горит
Неисправен агрегат
Заменить агрегат
Агрегат работает без останова
Неисправен контроллер.
Неисправен датчик температу-
ры.
Проверить контроллер и
датчик температуры,
при необходимости за-
менить.
Отсутствует оттайка
Неисправен соленоидный кла-
пан оттайки
Заменить соленоидный
клапан
- провести ревизию электрических соединений и подтянуть, при необходимо-
сти, контактные соединения токоведущих частей аппарат шоковой заморозки,
(винтовых и безвинтовых зажимов);
Номинальное поперечное сечение шнура питания не должно быть не менее
марок ПВС-ВП 3х1,5-250-81-10-1,7.
Нельзя ставить аппарат, вблизи источников тепла.
После установки провести пуск и опробование аппарата шоковой заморозки,
в соответствии с требованиями раздела 9.
Сдача в эксплуатацию смонтированного изделия оформляется актом по ус-
тановленной форме, который подписывается представителями ремонтномонтажной организации и администрацией предприятия общественного питания.
7. Возможные неисправности и методы их устранения
При возникновении неисправностей необходимо вызвать механика из упол-
номоченной поставщиком (продавцом) оборудования специализированной сер-
висной организации.
Возможные неисправности и способы их устранения представлены в табл.3.
«ВНИМАНИЕ! Все проводимые замены производить только после отключения шкафа от сети питания, вынув вилку шнура питания аппарата из ро-
зетки».
Таблица 3
8
16
O
10
O
К термобаллону
От ТРВ
16
O
16
O
10
O
10
O
6
O
10
O
16
O
16
O
ОбозначениеТрубопровод
Трубопровод жидкостного
фреона (от конденсатора к
испарителю)
Трубопровод всасывающий
фреон (от испарителя к
компрессору)
Уравнительная линия (от
клапана ТРВ к линии
всасывания до теплобменника)
Байпасная обводная линия
оттайки (от компрессора к
испарителю минуя ТРВ)
Линия аварийного высокого
давления
Линия аварийного низкого
давления
9Терморегулирующий вентиль
10Термобаллон
11Реле давления
12Датчик температуры
13Соленоидный клапан
14Виброгаситель
К контроллеру
К контроллеру
1
1
2
2
3
4
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
14
12
Рис. 2 Принципиальная схема системы охлаждения
10
9. Состав изделия и функционирование.
ШОК состоит из:
- холодильной камеры со штампованным дном и отверстием для слива
конденсата, закруглениями на задней стенке;
- демонтируемых направляющих, выполненных из стальной нержавеющей
проволоки AISI 304, для поперечной установки как гастроемкостей GN1/1 так и
для установки кондитерских противней 400х600 мм. Количество устанавливае-
мых гастроемкостей – GN 1/1х40 – 10 штук (ШОК-10-1/1), 6 штук (ШОК-6-1/1) и 4
штуки (ШОК-4-1/1);
- двухконтурный испаритель с двумя скоростными вентиляторами, распо-
ложенный на задней стенке, и с открывающейся защитной передней панелью на
петлях для выполнения полной чистки;
- холодильный агрегат;
- контроллер;
- регулируемые по высоте ножки;
- доводчик двери с фиксацией в положении 90 градусов;
- трехзонныйщуп, вставляемый в продукты питания;
- внутреннее светодиодное освещение - включается при открывании двери;
- теплообменник;
- терморегулирующий вентиль;
- реле давления;
- датчики температуры;
- соленоидный клапан;
- поддон для слива конденсата;
- герконовый датчик открытия двери.
В ШОК предусмотрены следующие выполняемые функции, органы управ-
ления и индикации:
- включение/режим ожидания/выключение ШОК.
- режим выключения "SLEEP" - оборудование включено в сеть, но не вы-
полняет никаких действий в данный момент. Индикация производится красным
светодиодом в левой части панели.
- режим ожидания "STOP" - оборудование включено в сеть, в этом режиме
можно выбирать и запускать рабочие программы. При этом на индикаторах 1,2,3
(рис. 3) показываются соответствующие значения.
- режим работы "WORK" - устройство включено в сеть и выполняет одну из
запущенных программ. Индикация производится зеленым светодиодом в правой
части панели и желтым обозначается текущий шаг программы.
Если прибор выключить в режиме "WORK" или "STOP" и затем снова включить его в сеть, он запомнит предыдущие рабочие уставки и начнет работу с
возврата к ним;
- остановка циркуляции воздуха через испаритель при открывании двери;
- включение/отключение освещения;
- отображаемые параметры: а) время понижения температуры,
б) температура в камере,
в) температура, измеряемая термощупом,
г) температура испарителя,
д) температура конденсатора;
11
- оттайка горячим газом (оттайка компрессором).
Все операции осуществляются автоматически или настраиваются операто-
ром вручную.
При скоростном охлаждении по температуре цикл заканчивается при дос-
тижении +3°С в продукте, а при скоростном замораживании - при достижении в
продукте минус 18°С. По окончании каждого цикла раздается акустический сигнал;
- обнаружение аномальной работы, сигнализируя любое отклонение;
- автоматический переход в режим хранения после режима охлажде-
ния/заморозки.
Внимание! Из-за конструктивных особенностей термощупа разница по пока-
заниям контроллера температуры в камере и температуры в продукте по щупу
может различаться в пределах ±7°С. Данное отклонение не влияет на работу из-
делия в режимах заморозка по времени и заморозка по температуре продукта.
Внимание! Во время разморозки испарителя возможно увеличение уровня шума.
Основные режимы работы ШОК:
- ускоренная заморозка по заданной температуре и дальнейшее хранение
продуктов;
- ускоренная заморозка по заданному времени и дальнейшее хранение
продуктов;
- деликатная заморозка по заданной температуре и дальнейшее хранение
продуктов;
- деликатная заморозка по заданному времени и дальнейшее хранение
продуктов.
- ускоренное охлаждение по заданной температуре и дальнейшее хранение
продуктов;
-деликатное охлаждение по заданной температуре и дальнейшее хранение продуктов;
9.1. Руководство по эксплуатации цифровой панели 38ПКА_d22
9.1.1. Вводная часть
Рис.3 Расположение органов управления на панели
В ШОК предусмотрены следующие выполняемые функции, органы управ-
ления и индикации:
Выключение/режим ожидания/работа.
12
Наименование
Обозначение
Отображение на Индикаторе 2
Щуп
t° щупав 1 точке
St1
Щуп
t° щупаво 2 точке
St2
Режим выключения "SLEEP" - оборудование включено в сеть, но не выпол-
няет никаких действий в данный момент. Индикация производится красным светодиодом в левой части панели, контроллер не реагирует на единичные нажатия
кнопок. При нажатии кнопки «вкл/выкл» в течении 3 сек, контроллер переходит в
состояние “STOP”.
Режим ожидания "STOP" - оборудование включено в сеть, в этом режиме
можно выбирать и запускать рабочие программы. При этом на индикаторах 1,2,3
показываются соответствующие значения. В состоянии STOP контроллер реаги-
рует на все кнопки. Если возникает ошибка – пуск работы невозможен. При нажатии кнопки «СТАРТ/СТОП» в течении 3 сек, контроллер переходит в состояние “
WORK ”.
Режим работы "WORK" - устройство включено в сеть и выполняет одну из
запущенных программ. Индикация производится зеленым светодиодом в правой
части панели и желтым обозначается текущий шаг программы.
Если прибор выключить в режиме "WORK" или "STOP" и затем снова вклю-
чить его в сеть, он запомнит предыдущие рабочие уставки и начнет работу с
возврата к ним;
Если в режиме STOP открыта дверь, то на Индикаторе 1 выводится сооб-
щение «d-r», включается освещение камеры, запуск программ кнопкой
«СТАРТ/СТОП» невозможен.
9.1.2. Индикация
На Индикаторе 1 отображается - текущая температура в камере/выбранный
режим/код ошибки через мигание (1 сек, 1 сек). Переключения производится
кнопками "больше" и "меньше" индикатора 1.
На Индикаторе 2 – уставка по времени, если выбран режим “BP”, “BPd” при
этом на индикаторе отображается горящая точка, в противном случае пустой (в
режимах "ºt", "ºtd" до пуска). В режиме заморозке по времени отображается прошедшее/оставшееся (оставшееся с мерцающей точкой) время, переключение
производится кнопками "больше" и "меньше" индикатора 2.
На Индикаторе 3 – текущая температура щупа (максимальное значение из
3 точек). В режиме заморозке по температуре изменение уставки производится
кнопками "больше" и "меньше" индикатора 3, при этом на индикаторе 3 отображается горящая точка.
9.1.3. Контрольное измерение температур по датчикам:
Для контрольного отображения всех температур необходимо зажать кнопки
«ИНДИКАТОР 3 МЕНЬШЕ» и «ИНДИКАТОР 3 БОЛЬШЕ» одновременно в тече-
нии 3-х сек. При этом на Индикаторе 1 отображается «SYS». На индикаторе 2
выводится наименование параметра (см. табл.), на индикаторе 3 - значение па-
раметра. Кнопками «ИНДИКАТОР 3 МЕНЬШЕ» и «ИНДИКАТОР 3 БОЛЬШЕ» происходит смена отображаемого параметра. Выход происходит по истечении 10
сек бездействия или при нажатии отличной от кнопок «ИНДИКАТОР 3 МЕНЬШЕ»
и «ИНДИКАТОР 3 БОЛЬШЕ».
Таблица 4
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.