Abat ПКА 20-1/1ПМ2-01 User guide

РРООССССИИЯЯ
ААОО ««ЧЧУУВВААШШТТООРРГГТТЕЕХХННИИККАА»
ААППППААРРААТТ ППААРРООВВААРРООЧЧННОО--ККООННВВЕЕККТТИИВВННЫЫЙЙ
»
ЭЭЛЛЕЕККТТРРИИЧЧЕЕССККИИЙЙ ККУУХХООННННЫЫЙЙ
ППККАА 2200--11//11ППММ22--0011
Руководство по эксплуатации
ЧЧЕЕББООККССААРРЫЫ
ОГЛАВЛЕНИЕ
РАСШИФРОВКА ЗНАКОВ ..........................................................................................................................................3
1 НАЗНАЧЕНИЕ ..........................................................................................................................................................3
2 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ...................................................................................................................3
3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ.........................................................................................................................................9
4 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ........................................................................................................................................11
4.1 ПОДГОТОВКА МЕСТА УСТАНОВКИ ПАРОКОНВЕКТОМАТА........................................................................11
4.2 РАСПАКОВКА ПАРОКОНВЕКТОМАТА.............................................................................................................12
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАРОКОНВЕКТОМАТА К СИСТЕМЕ ВОДОСНАБЖЕНИЯ И КАНАЛИЗАЦИИ................14
4.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАРОКОНВЕКТОМАТА К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ..........................................................16
4.5 ПРОВЕРКА РАБОТЫ НАСОСОВ (ДОЗАТОРОВ) МОЮЩЕГО И ОПОЛАСКИВАЮЩЕГО СРЕДСТВА .......17
4.6 ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПАРОКОНВЕКТОМАТА .................................................................................................19
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ...............................................................................................................................................20
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРАМЕТРА «ТАЙМЕР»................................................................23
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ПАРАМЕТРОМ «ТЕМПЕРАТУРА ЩУПА»..........................................................................25
ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РЕЖИМА «ПРОГРАММА» ..............................................................27
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК ПРОГРАММЫ.................................................................................................................29
РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ ДУХОВКИ .........................................................................................................................30
ОЧИСТКА ДУХОВКИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОЙ МОЙКИ .............................31
МОЙКА С ЖИДКИМ МОЮЩИМ СРЕДСТВОМ.......................................................................................................31
МОЙКА С ТАБЛЕТКАМИ ..........................................................................................................................................32
МОЙКА ЧИСТОЙ ВОДОЙ.........................................................................................................................................33
ЕЖЕДНЕВНАЯ РУЧНАЯ ОЧИСТКА ДУХОВКИ ......................................................................................................35
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ......................................................................................................................36
6.1 ОЧИСТКА ПАРОГЕНЕРАТОРА .........................................................................................................................38
6.2. ЗАМЕНА МАНЖЕТ .............................................................................................................................................39
6.3 ЗАМЕНА ПРУЖИН ЗАМКОВОГО УСТРОЙСТВА .............................................................................................41
6.4 РЕГУРИРОВКА ЗАКРЫВАНИЯ ДВЕРИ ............................................................................................................42
6.5 ЗАМЕНА ШНУРА ПИТАНИЯ ..............................................................................................................................43
6.6 ЗАМЕНА ЛАМПЫ ОСВЕЩЕНИЯ И ПРОКЛАДКИ .............................................................................................43
6.7 ЗАМЕНА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ........................................................................44
6.8 НАСТРОЙКА КОНТРОЛЛЕРА............................................................................................................................45
6.9. НАСТРОЙКА ЧАСТОТНОГО ПРИВОДА. .........................................................................................................51
7. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ.................................................................52
8 СПИСОК ВЫВОДА СИГНАЛИЗАЦИИ ОШИБОК .................................................................................................58
9. ОБНОВЛЕНИЕ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ С USB НОСИТЕЛЯ ........................................................59
СХЕМА ПЛЕНОЧНОЙ КЛАВИАТУРЫ .....................................................................................................................62
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ПКА20-1/1ПМ2-01 ...................................................................63
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ ........................................................................................................................................64
2
РАСШИФРОВКА ЗНАКОВ
Сведения для информации
Опасность! Ситуация непосредственной опасности или опасная ситуация, которая может привести к получению травм или смерти
1 НАЗНАЧЕНИЕ
Аппарат пароварочно-конвективный электрический кухонный бойлерного типа ПКА 20-
1/1ПМ2-01 (далее – пароконвектомат) предназначен для приготовления продуктов питания на ре­жимах «Конвекция», «Конвекция+Пар», «Разогрев», «Пар», а также для приготовления продук­тов питания по ранее сохраненным программам (режим «Программа»).
Пароконвектомат используются на предприятиях общественного питания как самостоятель-
но, так и в составе технологической линии.
КК ооббссллуужжииввааннииюю ии ээккссппллууааттааццииии ппааррооккооннввееккттооммааттаа ддооппууссккааееттссяя ттооллььккоо ссппееццииааллььнноо
ооббууччеенннныыйй ппееррссооннаалл.
ВВ ссввяяззии сс ппооссттоояянннныымм ссооввеерршшееннссттввооввааннииеемм ппааррооккооннввееккттооммааттаа вв ееггоо ккооннссттррууккццииии ммооггуутт ббыыттьь
ииззммееннеенниияя,, ннее ооттрраажжеенннныыее вв ннаассттоояящщеемм ииззддааннииии ии ннее ввллиияяюющщииее ннаа ееггоо ммооннттаажж ии ээккссппллууааттааццииюю..
Руководство должно быть обязательно изучено перед вводом пароконвекто­мата в работу пользователем, электромонтажниками и другими лицами, которые отвечают за хранение, транспортирование, установку, ввод в эксплуатацию, об­служивание и поддержание пароконвектомата в рабочем состоянии.
Руководство должно находиться в доступном для пользователя месте и хра­ниться в течение всего срока службы.
.
2 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
Общий вид пароконвектомата приведен на рис.1 и рис.2. В духовку пароконвектомата, при использовании стационарной шпильки ШС-20-1/1 (см. рис.
21) или передвижной тележки ТП-20-1/1 (см. рис. 6) (далее по тексту – тележка), возможно уста­новить до двадцати гастроемкостей размером GN1/1.
Духовка (см. рис.1 поз.1) установлена на основании и снаружи закрыта съемными облицов-
ками и дверью (см. рис.1. поз.4).
Дверь имеет двойное остекление. Внутреннее стекло двери установлено на петлях и может
открываться для очистки. Ручка двери имеет двухступенчатый механизм открывания.
Духовка перегородкой (см. рис.1 поз.3) разделена на две зоны:
- технологическая зона;
- рабочая зона. В технологической зоне размещены:
- два вентилятора (см. рис.1 поз.2) (крыльчатка с электродвигателем), обеспечивающие равномерное перемешивание воздуха в духовке при работе. Электродвигатель вентилятора ус­тановлен на левой стенке духовки;
- «воздушные» ТЭНы, установленные вокруг вентиляторов.
- рабочий баллон от термовыключателя (плюс) 3200С. Рабочий баллон соединяется с корпу­сом термовыключателя (см. рис.2 поз.16) с помощью капиллярной трубки. Термовыключатель предотвращает аварийную ситуацию при отказе системы контроля и регулирования температуры. Термовыключатель обесточивает цепи управления при достижении температуры в духовке более (плюс) 3200С. Контроллер, анализируя состояние контактов цепей управления, выводит на панель управления условный код ошибки (см. раздел 8).
- датчик температуры, предназначенный для контроля температуры. Контакты датчика тем­пературы подключены к контроллеру.
В рабочей зоне размещены:
3
- игольчатый датчик температуры (далее по тексту – щуп), предназначенный для контроля температуры внутри продукта. Щуп имеет три датчика контроля температуры, что позволяет кон­тролировать температуру продукта в трех точках одновременно;
- на правой стенке духовки, под защитными стеклами, установлены четыре лампы освеще­ния;
- на верхней стенке духовки установлен «зонтик». На программах с автоматической мойкой насос мойки (см. рис. 2 поз. 8) забирает воду из бака мойки (см. рис. 2 поз. 18) и по трубопроводу подает ее на «зонтик». Вода, попадая на «зонтик», разбрызгивается на стенки духовки и, стекая по стенкам, попадает в бак мойки.
Духовка соединяется с внешней средой через коллектор (см. рис. 2 поз. 4). Во время работы пароконвектомата, пар из духовки попадает в коллектор. В коллекторе часть пара конденсирует­ся, а часть пара проходит через коллектор и через выхлопную трубу (см. рис. 1. поз. 7) попадает в атмосферу. Конденсат, образующийся в коллекторе, попадая в водосборный коллектор (см. рис. 2 поз. 12), охлаждается и сливается в канализацию. Температуру сливаемого конденсата отсле­живает датчик температуры (см. рис. 2 поз. 19), который встроен в водосборный коллектор. По сигналу, полученному от датчика температуры водосборного коллектора, контроллер формирует команду на включение электромагнитного клапана.
Для дополнительной вентиляции духовки на режиме «Конвекция» установлена заслонка. Электрооборудование установлено на щите монтажном (см. рис. 2 поз. 13) за левой обли-
цовкой пароконвектомата.
Управление работой пароконвектомата осуществляется с панели управления (см. рис. 3). За
панелью управления (см. рис. 1 поз. 6) расположен контроллер.
Парогенератор (см. рис. 2 поз. 1) обеспечивает подачу пара в духовку на заданных режимах.
Для контроля уровня воды в парогенераторе предусмотрен внешний бак (см. рис. 2 поз. 3), в котором установлены два электрода. Контроллер выдает электрический сигнал на электроды и по сигналам, полученным от электродов, формирует команду на включение или выключение элек­тромагнитного клапана (заполнения парогенератора). При снижении уровня воды в парогенерато­ре ниже длинного электрода контроллер выдает сигнал на включение электромагнитного клапана. При достижении уровня воды верхнего электрода контроллер выдает сигнал на отключение элек­тромагнитного клапана. Для предотвращения аварийной ситуации, при отказе системы контроля уровня воды, в парогенератор установлен рабочий баллон термовыключателя (см. рис. 2 поз. 17), рабочий баллон которого соединяется с корпусом термовыключателя с помощью капиллярной трубки. Термовыключатель обесточивает систему управления при достижении температуры (плюс) 1600С. Контроллер, анализируя состояние контактов цепей управления, выводит на панель управления условный код ошибки (см. раздел 8).
Пароконвектомат укомплектован душевым устройством. Для крепления душевого устройст­ва на левой боковой облицовке предусмотрен кронштейн. Душевое устройство предназначено для ручной мойки духовки. Для перекрытия подачи воды в душевое устройство предусмотрен кран.
Для слива жира из духовки предусмотрена заглушка.
Для выравнивания пароконвектомата в горизонтальное положение предусмотрены регули-
ровочные ножки.
Для помещений с ограниченным пространством или где нет необходимости использовать передвижную тележку, возможно укомплектование пароконвекто­мата специальным приспособлением (в комплект поставки не входит) - «Шпиль­ка стационарная ШС-20-1/1» (см. рис. 21). Завод-изготовитель АО «Чуваштор­гтехника» г. Чебоксары, код для заказа – 11000008689.
Для приготовления крупных кусков мяса (например: тушка поросенка) воз­можно укомплектование пароконвектомата специальным приспособлением (в комплект поставки пароконвектомата не входит) - «Спица СГТ-20» (см. рис. 22). Завод-изготовитель АО «Чувашторгтехника» г. Чебоксары, код для заказа -
110000008688.
Возможно укомплектование пароконвектомата дополнительной передвижной тележкой – «Тележка передвижная ТП-20-1/1» (в комплект поставки входит одна передвижная тележка ТП-20-1/1). Завод-изготовитель АО «Чувашторгтехника» г. Чебоксары, код для заказа – 110000026521
4
1. Духовка 5. Тележка ТП-20-1/1
2. Вентиляторы 6. Панель управления
3. Перегородка 7. Выхлопная труба коллектора
4. Дверь 8. Выхлопная труба вентиляции духовки
Рис. 1. Общий вид пароконвектомата
5
6
Рис.2а. Система водоснабжения, водоотведения и автоматической мойки (вид сзади)
Рис.2б. Система водоснабжения, водоотведения и автоматической мойки (вид слева)
1. Парогенератор
2. Подвод воды (парогенератор – G¾”)
3. Бак контроля уровня воды
4. Коллектор
5. Подключение канализации (G1¼”)
6. Насос (дозатор) моющего средства
7. Насос (дозатор) ополаскивающего сред­ства
8. Насос мойки
9. Кран с электроприводом (парогенератор)
10. Кран с электроприводом (бак мойки)
11. Подвод воды (охлаждение коллектора, душевое устройство - G¾”)
12. Водосборный коллектор.
13. Щит монтажный
14. Реле «воздушных» ТЭНов
15. Реле «водяных» ТЭНов
16. Термовыключатель (плюс) 320°С
17. Термовыключатель (плюс) 160°С
18. Бак мойки
19. Датчик температуры «Коллектор»
7
8
Рис. 3. Пленочная клавиатура
3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
К работе с пароконвектоматом допускается специально обученный персонал. Для предотвращения несчастных случаев и повреждения пароконвектомата требуется проводить регулярное обучение персонала.
Пароконвектомат может эксплуатироваться в помещениях с температурой воздуха от (плюс) 1 до (плюс) 400С и среднемесячной влажностью 80% при (плюс) 250С.
Пароконвектомат должен устанавливаться в помещениях, не относящихся к взрывоопасным и пожароопасным зонам по ПУЭ.
Пароконвектомат не предназначен для использования лицами (включая де­тей) с пониженными физическими, психическими или умственными способно­стями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании пароконвектомата ли­цом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с парокон­вектоматом.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПАРОКОНВЕКТОМАТА ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- с поврежденным кабелем электропитания;
- без подключения к контуру заземления;
- вблизи горючих газов, жидкостей или взрывоопасной атмосфере;
- с поврежденным(и) защитным(и) стеклом(ами) ламп(ы) освещения;
- с поврежденным(и) стеклом (ами) двери;
- с неисправным замковым механизмом двери;
- с неисправным датчиком положения двери;
- со снятой перегородкой духовки;
- со снятыми боковыми, задними облицовками и крышей;
- с поврежденной капиллярной трубкой термовыключателя;
- с отключением цепей аварийной защиты;
- с передвижными тележками или стационарными шпильками сторонних про-
изводителей.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАРОКОНВЕКТОМАТА ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- использовать пароконвектомат для обогрева помещения;
- использовать душевое устройство для охлаждения духовки;
- разогревать легковоспламеняющиеся продукты или предметы с темпера-
турой воспламенения ниже (плюс) 270ºС;
- нагружать гастроемкость продуктами более 4кг;
- разогревать пищевые продукты в закрытых жестяных банках, консервы,
сухие порошкообразные или гранулированные продукты;
- загружать гастроемкости, расположенные выше 1,6 м от уровня пола, жид­костями или продуктами, которые при высоких температурах переходят в жидкую фазу;
- использовать острые предметы (например – вилки, ножи…) для нажатия кнопок на панели управления;
- проводить ручную мойку духовки, если температура в духовке выше (плюс) 100ºС;
- для очистки наружной поверхности пароконвектомата применять водяную струю.
9
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАРОКОНВЕКТОМАТА НЕОБХОДИМО:
-контролировать работу пароконвектомата на протяжении цикла работы;
-извлекать щуп из продукта прежде, чем вынимать гастроемкости из духов­ки. После извлечения из продукта щуп установить в держатель;
-для очистки парогенератора и духовки пароконвектомата использовать только рекомендованные заводом изготовителем средства, указанные в раз­делах 5 и 6 настоящего Руководства;
-во избежание несчастных случаев пол около пароконвектомата содержать сухим;
- блокировать поворотные колеса тележки тормозом после установки ее в духовку и каждый раз, когда она не перемещается;
- всегда фиксировать гастроемкости на направляющих тележки;
- при перемещении тележки быть внимательным, поскольку продукты во время варки могут становиться жидкими и при транспортировке могут выпле­скиваться, а тележка при перемещении по неровному полу может перевер­нуться;
-во избежание повреждения стекла двери и получения травм выемку га­строемкостей производить при зафиксированной двери. Фиксация двери происходит при ее открывании, примерно, на угол 1350, о чем свидетельству­ет повышенное усилие на вращение двери;
-при выявлении неисправности обесточить пароконвектомат – установить дифференциальный выключатель в распределительном шкафу в положение «Выкл». Установить кран подвода воды в положение «Закрыто» и вызывать электромеханика. Пароконвектомат включать только после устранения неис­правностей;
-санитарную обработку и чистку производить только при обесточенном па­роконвектомате – дифференциальный выключатель в распределительном шкафу должен быть установлен в положение «Выкл»;
-периодически проверять отсутствие механических повреждений оболочки шнура питания пароконвектомата.
РИСКИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И ОЖОГОВ
При проведении санитарной обработки с применением химических средств, во избежание получения химического ожога, использовать средства индиви­дуальной защиты (защитную одежду, защитные очки и защитные перчатки)
Во время работы пароконвектомата духовка, тележка (стационарная шпилька), гастроемкости, стекло, облицовка, щуп и дверь нагреваются до вы­соких температур, что может привести к термическому ожогу при контакте. Необходимо использовать средства индивидуальной защиты (перчатки, при­хватки …)
При работе с пароконвектоматом возникает опасность ошпаривания, о чем свидетельствует наклейка на панели (см. рис. 4.1). «ОПАСНОСТЬ ОШПАРИ­ВАНИЯ» возникает при проливе горячей жидкости, если гастроемкости, рас­положенные выше 1,6 м от уровня пола, загружены жидкими продуктами или продуктами, становящимися жидкими во время приготовления.
При открывании двери возможно получение термического ожога в резуль­тате выхода горячего пара из духовки, о чем свидетельствует предупреди­тельная наклейка на двери (см. рис. 4.2). Необходимо следить за исправно- стью механизма замкового устройства двери.
Рис. 4.1 Наклейка «Опасность ошпаривания» Рис. 4.2 Наклейка «Осторожно! Горячий пар»
10
4 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ
4.1 ПОДГОТОВКА МЕСТА УСТАНОВКИ ПАРОКОНВЕКТОМАТА
Перед распаковкой и установкой пароконвектомата на предусмотренное место убедитесь,
что на месте предполагаемой установки пароконвектомата имеется:
- ровный горизонтальный пол. Максимальный угол наклона пола должен составлять не бо-
лее 3° на 1 метр.
Если пол перед пароконвектоматом, в зоне въезда тележки, негоризонтальный, то
его можно выровнять с помощью специального приспособления (в комплект поставки не входит) - «Подставка ПТП-20-1/1» (см. рис. 5). Завод-изготовитель АО «Чуваштор­гтехника» г. Чебоксары, код для заказа – 110000026521.
Подставка ТПТ-20-1/1 с помощью скоб крепится к правым ножкам пароконвектомата. Регулировка высоты подставки ТПТ-20-1/1 выполняется с помощью ножек.
Подставка ПТП-20
Рис. 5 Установка пароконвектомата
11
- канализация для подключения пароконвектомата одним из способов подключения указан-
ными на рис. 8…10;
- водопровод и с запорными кранами для подачи воды на пароконвектомат;
- система водоподготовки BRITA PURITY C500 Quell ST;
- воздухоочистительный (вытяжной) зонт;
Пароконвектомат следует разместить в хорошо проветриваемом помещении. Во избежание накопления пара в помещении пароконвектомат рекомендуется размещать под воздухоочистительным (вытяжным) зонтом или использовать зонт ЗВВ-900 (завод-изготовитель ООО «Элинокс» г. Чебоксары, код для заказа
210000080801), который устанавливается на пароконвектомат.
- достаточное расстояние между пароконвектоматом и другим кухонным оборудованием;
Пароконвектомат можно размещать отдельно или вместе с другим кухонным оборудованием, оставляя расстояние между пароконвектоматом и другим обо­рудованием не менее 100мм.
Во избежание попадания воды внутрь пароконвектомата, его следует распо­лагать вдали от изделий, использующих воду (котлы пищеварочные, нагревате­ли воды, мармиты и др.)
С левой стороны пароконвектомата (со стороны панели управления) запре­щается размещать тепловое оборудование (плиты, сковороды, жарочные по­верхности и др.) ближе, чем 200мм от боковой облицовки
- возможность подключения и прокладки кабеля питания от пароконвектомата к распредели-
тельному шкафу.
4.2 РАСПАКОВКА ПАРОКОНВЕКТОМАТА
Распаковка, установка, ввод в эксплуатацию и испытание пароконвектомата должны производиться специалистами по монтажу и ремонту торгово­технологического оборудования.
Снимите транспортировочную упаковку пароконвектомата. Разделите материалы упаковки по виду (пластик, дерево и др.) и оставьте на хранение в специально отведённых для этого мес­тах для последующей утилизации.
Проверьте комплектность поставки и произведите внешний осмотр пароконвектомата.
Пароконвектомат до места установки рекомендуется транспортировать вместе с транспор­тировочным поддоном. Используя транспортировочную тележку транспортируйте пароконвекто­мат до места установки.
Используя гаечный ключ на «13» снимите болты крепления тележки. Выполните сборку те­лежки в следующей последовательности:
- положите каркас тележки (см. рис. 6 поз. 1) на бок;
- установите две колесные опоры поворотные (см. рис. 6 поз. 2), оснащенные тормозным механизмом, на основание каркаса (со стороны ручки) и зафиксируйте их двумя болтами М8 (см. рис. 6. поз. 5) с шайбами (см. рис. 6 поз. 6);
- установите две колесные опоры неповоротные (см. рис. 6 поз. 3) на основание каркаса с противоположной стороны и зафиксируйте их четырьмя болтами М8 (см. рис. 6. поз. 5) с шайбами (см. рис. 6 поз. 6);
- установите каркас тележки на колесные опоры;
- установите лоток (см. рис. 6 поз. 7) на нижнюю раму каркаса;
- установите ручку (см. рис. 6 поз. 4) в отверстия каркаса.
После завершения сборки тележки, для предотвращения самопроизвольного движения, два
передних колеса застопорьте тормозом.
Для установки тележки в духовку необходимо выставить и законтрить гайкой М6 упоры (см.
рис. 7 поз. 3) таким образом, чтобы при установленной в пароконвектомат до упора тележке при-
12
жимная пластина (см. рис. 7 поз. 1) соприкасалась с уплотнителем (см. рис. 7 поз. 2) по всему контуру, и при этом сдавливание уплотнителя прижимной пластиной должно быть не более 1 мм.
Прижимная пластина должна иметь плоскую поверхность для обеспечения оптимального уплотнения. Допускается образование не более 200 мл влаги в лотке (см. рис. 6 поз. 7) за одну мойку.
1 - Каркас тележки 2 - Колесные опоры поворотные 3 - Колесные опоры неповоротные 4 – Ручка 5 - Болт М8 6 - Шайба - 6, 7 – Лоток
Рис. 6 Тележка передвижная ТП-20-1/1
1 – Прижимная пластина 2 - Уплотнитель 3 – Упор
Рис. 7. Настройка тележки ТП20-1/1
Используя гаечный ключ на «13» снимите транспортировочные болты крепления парокон­вектомата к поддону. Снимите пароконвектомат с поддона и снимите защитную пленку со всех поверхностей пароконвектомата.
Пароконвектомат установите на подготовленное место так, чтобы просвет между полом и основанием пароконвектомата составлял 175мм (см. рис. 5). Проверьте установку тележки в ду­ховку пароконвектомата.
13
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАРОКОНВЕКТОМАТА К СИСТЕМЕ ВОДОСНАБЖЕНИЯ И
КАНАЛИЗАЦИИ
Используя шланги, входящие в комплект поставки, подключить пароконвектомат к системе
водоснабжения.
Использовать только новые шланги, поставляемые с пароконвектоматом, по-
вторное использование старых шлангов не допускается
Давление воды в системе водоснабжения должно быть (0,2…0,6)МПа. Электропроводность воды должна быть (100…340)мкСм/см., концентрация хлора должна быть не более 0,2мг/л. и кон­центрация хлоридов не более 80мг/л. Жесткость воды не должна превышать 7°dH (1,25 ммоль/л).
Подвести воду к следующим точкам пароконвектомата:
- подача воды в парогенератор (см. рис. 2 поз. 2) - G3/4 наружная резьба. Подключать через водоумягчительную установку (водородно-ионного обмена). Рекомендуется использовать BRITA PURITY C300 Quell ST;
Запрещается использование натриево-ионного водоумягчителя. При использовании данного типа водоумягчителя возможны забросы воды из паро­генератора в духовку.
- подача воды к душевому устройству и к системе охлаждения воды, сливаемой в канализа­цию (см. рис. 2 поз. 11) - G3/4’’ наружная резьба. Допускается подключать к неподготовленной во­де.
Используя полипропиленовые канализационные трубы внутренним диаметром 50мм. вы­полнить подключение пароконвектомата к системе канализации (см. рис. 2 поз. 5). Следует пре­дусматривать присоединение с разрывом струи не менее 20 мм от верха приемной воронки (СНиП 2.04. 01-85 п. 17.11). Способы подключения пароконвектомата к системе канализации по­казаны на рисунках 8…10.
14
Рис. 8 Подключение пароконвектомата к канализации – слив в трап.
Рис. 9 Подключение пароконвектомата к канализации с разрывом струи.
Рис. 10 Подключение пароконвектомата к канализации – слив в пол (разрыв струи).
Выполните сборку душевого устройства. На левую облицовку (см. рис. 11 поз. 1) установите кронштейн (см. рис. 11 поз. 4) и закрепите винтами. Подключите шланг душевого устройства (см. рис. 11 поз. 2) к запорному крану пароконвектомата (см. рис. 11 поз. 3).
После подключения шланга к пароконвектомату ручку запорного крана пароконвектомата установить в положение «Открыто».
Установите кран подачи воды к пароконвектомату в положение «Открыто» и проверьте от­сутствие течи в местах соединений.
Проверьте работу душевого устройства.
При долгом пребывании пароконвектомата в нерабочем состоянии, хранении или транспортировании при температуре окружающей среды ниже 0°С рекомен­дуется слить воду из парогенератора и перекрыть кран душевого устройства
15
1. Облицовка левая
2. Шланг душевого устройства
3. Запорный кран душевого устройства
4. Кронштейн для укладки душевого устройства
5. Душевое устройство
Рис. 11 Схема подключения душевого устройства
4.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПАРОКОНВЕКТОМАТА К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
После хранения пароконвектомата в холодном помещении или после перевоз­ки в зимних условиях перед включением в электрическую сеть пароконвектомат необходимо выдержать в условиях комнатной температуры не менее 2ч.
Снять левую облицовочную стенку пароконвектомата. Установить дифференциальный автоматический выключатель в распределительном шкафу
в положение «ВЫКЛ».
Кабель питания должен быть пятипроводным с сечением жил не менее 16 мм2, иметь маслостойкую оболочку и должен быть не легче, чем обычный шнур с оболочкой из полихлоропренового или другого эквивалентного синте­тического, покрытого эластомерной оболочкой материала (кодовое обозначе­ние 60245 IEC 57). Подключение электропитания производится только уполномоченной специа­лизированной службой.
16
Кабель питания в распределительном щите должен быть подключен к
трехфазной пятипроводной системе с отдельным нулевым рабочим и защит­ным проводниками (3/N/PE 400В 50Гц). Кабель питания к пароконвектомату должен быть подключен через дифференциальный автоматический выклю­чатель с номинальным током отключения 80А, реагирующим на ток утечки 30мА. Дифференциальный автоматический выключатель должен обеспечи­вать гарантированное отключение всех полюсов от сети питания и иметь за­зор между контактами не менее 3мм на всех полюсах. Заземляющий провод пароконвектомата должен быть подключен к системе заземления типа TN-S или TN-C-S по ГОСТ Р 50571.2-94.
Снять изоляцию с токопроводящих жил для подключения проводов к
клеммам пароконвектомата:
- фазные провода кабеля питания подключить к зажимам клемм парокон-
вектомата, обозначенным символами «L1», «L2» и «L3» соответственно.
- нейтральный провод кабеля питания подключить к зажиму клеммы паро-
конвектомата, обозначенной символом «N».
- заземляющий провод кабеля питания подключить к зажиму клеммы паро-
конвектомата, обозначенной символом «РЕ».
Монтаж и подключение произвести так, чтобы был невозможен доступ к то­копроводящим частям без применения инструментов. Если доступ к распределительному щиту ограничен, то рекомендуется уста­новить дифференциальный автомат рядом с пароконвектоматом. Провести ревизию соединительных устройств электрических цепей парокон­вектомата (винтовых и безвинтовых зажимов), при выявлении ослабления подтянуть или подогнуть до нормального контактного давления.
При установке пароконвектомата в технологическую линию, для выравнивания электриче-
ского потенциала, предусмотрен зажим, обозначенный знаком « » – эквипотенциальность. Се­чение эквипотенциального провода должно быть не менее 10мм².
4.5 ПРОВЕРКА РАБОТЫ НАСОСОВ (ДОЗАТОРОВ) МОЮЩЕГО И ОПОЛАСКИ-
ВАЮЩЕГО СРЕДСТВА
Чтобы не нанести вред здоровью и во избежание получения химического ожога при использовании моющих средств обязательно использовать:
- защитную одежду;
- защитные очки;
- защитные перчатки
Визуально проверьте отсутствие механических повреждений шлангов моющего и ополаски-
вающего насоса (дозатора).
На шланги моющего и ополаскивающего насоса (дозатора) установите фильтры-сетки, вхо-
дящие в комплект поставки пароконвектомата.
Шланг с надписью «Моющий раствор» поместить в емкость с моющим средством Шланг с надписью «Ополаскивающий раствор» поместить в емкость с ополаскивающим
средством.
Для принудительного включения насосов необходимо:
- обесточить пароконвектомат – установить автоматический выключатель QF1 на щите мон-
тажном пароконвектомата в положение «Выкл»;
- на панели управления, удерживая кнопку режима «Конвекция+Пар» установить автомати-
ческий выключатель QF1 на щите монтажном пароконвектомата в положение «Вкл» – вход в ре­жим ручного управления работой насосов и кранов.
На индикаторе текущего параметра «Температура в камере» отображается информацион­ное сообщение «d1», а на индикаторе заданного параметра отображается информационное со­общение «0».
«d1» - насос автоматической мойки; «d2» - насос (дозатор) ополаскивающего раствора; «d3» - насос (дозатор) моющего раствора;
17
«d4» - кран парогенератора. «d5» - кран канализации. «d6» - насос (дозатор) декальцинирующего раствора (на данном исполнении пароконвек-
томата не установлен!)
На панели управления пароконвектомата в поле «Температура» нажмите и отпустите кноп­ку «▲» или «▼», пока на индикаторе не отобразится символ «d2».
или
На панели управления пароконвектомата нажмите и отпустите кнопку «Температура».
Информационное сообщение заданного значения параметра «Температура» должно на­чать мигать.
На панели управления пароконвектомата в поле «Температура» нажмите и отпустите кноп­ку «▲»
На панели управления пароконвектомата визуально контролируйте обратный отсчет тайме­ра. Одновременно визуально контролируйте движение жидкости по трубке дозатора. При полном заполнении трубки (до и после дозатора) жидкостью, на панели управления нажать и отпустить кнопку «▼» (принудительный останов).
Аналогичные действия провести с параметром «d3».
Установите автоматический выключатель на щите монтажном пароконвектомата в положе-
ние «Выкл» - выход из режима ручного управления работой насосов и кранов.
18
4.6 ПРОВЕРКА РАБОТЫ ПАРОКОНВЕКТОМАТА
Установите автоматический выключатель на щите монтажном пароконвектомата в положе-
ние «Вкл».
Руководствуясь пунктом «Порядок работы» включите пароконвектомат и выберите режим «Конвекция+Пар».
Для выбранного режима установите следующие значения параметров:
- параметр «Таймер» - 0.30 мин.;
- параметр «Температуры в духовке» - (плюс) 100ºС.;
- параметр «Влажность» - 100
- параметр «Скорость» - 4.
Проверьте правильность установки перегородки внутри духовки. Перегородка должна быть установлена на специальных фиксаторах.
Установите тележку в духовку пароконвектомата. Снимите ручку с тележки.
Закройте дверь пароконвектомата.
На панели управления пароконвектомата нажмите и отпустите кнопку «Пуск/Стоп».
Во время работы пароконвектомата визуально проконтролируйте отсутствие течи в местах соединения шлангов подвода воды, набор температуры в духовке и отсутствие посторонних шу­мов при работе пароконвектомата.
Визуально проконтролируйте отсутствие сильной течи с двери пароконвектомата. При силь­ной течи с двери пароконвектомата руководствуясь пунктом 6.4 выполните регулировку прижим­ного механизма.
По истечении заданного времени работа пароконвектомата автоматически завершается. За­вершение работы сопровождается звуковой сигнализацией.
Сдача в эксплуатацию смонтированного пароконвектомата оформляется по установленной форме. Оформить гарантийные талоны в паспорте на пароконвектомат.
19
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Прежде чем включить пароконвектомат, обязательно изучите настоящее руко­водство по эксплуатации и, в первую очередь, указания по технике безопасно­сти, элементы управления и надписи на пароконвектомате
Перед началом эксплуатации необходимо протереть пароконвектомат тканью, смоченной в
мыльном растворе, а затем промыть чистой водой.
Проверьте работу механизма замка двери. Механизм открывания двери должен обеспечи-
вать двухступенчатое открытие:
Закройте дверь пароконвектомата, если дверь не закрыта.
Дверь закрывать при вертикальном положении ручки!
Для открытия двери поверните ручку двери против часовой стрелки до упора (выпуск па-
ра). . При таком положении ручки механизм открывания двери блокирует возможность полного открытия двери.
Поверните ручку двери по часовой стрелке до упора. Дверь должна открыться
без усилий.
При выявлении неисправности в механизме двери вызвать электромеханика и дальнейшую
работу продолжить после устранения неисправности.
Разложить продукты (не более 4 кг) равномерно на гастроемкость. Гастроемкости с продук-
тами установить на направляющие тележки.
Установить фиксатор гастроемкостей на тележке в положение предотвращающее выпаде-
ние гастроемкостей.
Открыть дверь пароконвектомата и установить тележку в духовку. Во избежание самопроиз­вольного начала движения тележки, заблокировать колеса при помощи тормозного механизма. Извлечь ручку с тележки и закрыть дверь пароконвектомата.
Установите кран подачи воды к парконвектомату в положение «Открыто».
Подайте электропитание на пароконвектомат – установите дифференциальный выключа­тель в распределительном шкафу в положение «Вкл».
На пленочной клавиатуре зажигается светодиод кнопки «Вкл/Откл», все остальные свето­диоды и индикаторы погашены (далее по тексту – «дежурный» режим).
Для включения пароконвектомата нажмите и отпустите кнопку «Вкл/Откл»:
- гаснет светодиод «Вкл/Откл»;
- включается освещение духовки;
- зажигается светодиод последнего выбранного режима, который был до выхода в «дежур-
ный» режим;
20
Loading...
+ 44 hidden pages