Abat МПЛ-40 User guide

РРООССССИИЯЯ
ОООООО ««ТТООРРГГООВВААЯЯ ММЕЕХХААННИИККАА»»
ММИИККССЕЕРР ППЛЛААННЕЕТТААРРННЫЫЙЙ ЭЭЛЛЕЕККТТРРИИЧЧЕЕССККИИЙЙ
0
ММППЛЛ--440
РРууккооввооддссттввоо ппоо ээккссппллууааттааццииии
ППаассппоорртт
ВВппееррввыыее ввыыппууссккааееммааяя вв ооббрраащщееннииее ппррооддууккцциияя
ЧЕБОКСАРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с конструкцией миксера планетарного электрического МПЛ-40 (далее по тексту «миксер») правилами его эксплуатации, технического обслуживания, монтажа и регулирования.
Кроме того, настоящее руководство предназначено для обучения рабочего персо­нала, привлеченного для эксплуатации данного оборудования, устройству, правилам и приемам безопасной работы на нем.
Руководство должно быть обязательно изучено перед пуском миксера в работу опе­ратором (пользователем), ремонтниками и другими лицами, которые отвечают за транс­портирование, установку, пуск в эксплуатацию, обслуживание и поддержание в рабочем состоянии данного оборудования. Настоящее руководство содержит важные указания, касающиеся безопасности использования, устройства и технического обслуживания мик­серов.
К обслуживанию и эксплуатации миксера допускается только специально обученный персонал!
Производитель не несет ответственности за ущерб, нанесенный людям или имуще­ству, вызванный несоблюдением требований, указанных в данном руководстве.
На предприятии сертифицирована система менеджмента качества на соответствие требованиям ИСО 9001:2008. Регистрационный номер сертификата 73 100 2188 от
28.12.2016 по 14.09.2018 г.
В связи с постоянным усовершенствованием миксеров в их конструкцию могут быть внесены изменения, не отраженные в настоящем издании, не ухудшающие технические характеристики оборудования и не влияющие на их монтаж и эксплуатацию.
Настоящее руководство включает в себя паспортные данные.
2
1 НАЗНАЧЕНИЕ
Миксер предназначен для использования на предприятиях общественного питания для смешивания различных пищевых продуктов (муки, воды, молока, яиц, соли и др.) и получения жидких или мягких смесей, готовых или на промежуточной стадии обработки, предназначенных для кондитерского производства и/или выпечки хлебобулочных изде­лий. Миксер предназначен исключительно для профессионального использования в мес­тах недоступных широким массам посетителей.
Миксер изготавливаются в климатическом исполнении УХЛ4 категория размещения
4.2 ГОСТ 15150.
Настоящее руководство по эксплуатации содеожит в себе паспортные данные.
Миксер соответствуют требованиям Технических регламентов Таможенного союза ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования», ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести­мость технических средств»:
Сертификат о соответствии №ТС RU С-RU.МН10.B.01267. Срок действия с
04.06.2018 по 03.06.2023.
Декларация о соответствии ТС №RU Д-RU.МН10.B.01102. Срок действия с
04.06.2018 по 03.06.2023.
2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
Наименование параметра Величина параметра
Код изделия 0047 Мощность электродвигателя планетарного механизма, кВт 1,5 Номинальное напряжение, В 230 Род тока 1N/PE Частота тока, Гц 50 Рабочая температура, ⁰С +(10…45) Частота вращения насадки, об/мин
- вокруг дежи 25…128
- вокруг своей оси 95…476 Вместимость (объем) дежи, л 40 Вес дежи, кг. 9,4 Размер дежи высота/диаметр, мм 415/400 Вес насадки «крюк», кг 2,12 Вес насадки «венчик с тонкими прутьями», кг 2,44 Вес насадки «лопатка», кг 2,59 Вес воронки для добавления инредиентов, кг. 0,29 Вес насадки «венчик с толстыми прутьями», кг 2,78 Вес насадки «скребок», кг 4,21 Вес тележки для съёма и перемещения дежи, кг. 3,12 Загрузка продуктов, кг:/Условная производительность, кг./час
- дрожжевое тесто влажностью 40 % 4,5/18,5
- дрожжевое тесто влажностью 50 % 6,5/26,5
- дрожжевое тесто влажностью 60 % 11/44
- взбитое сливочное масло 19/59
- творожный фарш для ватрушек 19/79
- картофельное пюре 23/95
Габаритные размеры, не более, мм:
- глубина 993
- ширина 680
- высота 1305
Масса миксера, не более, кг 190
3
3 КОМЛЕКТ ПОСТАВКИ
Таблица 2
Наименование Количество Примечание Миксер 1 Насадка «крюк» 1 Насадка «венчик с тонкими прутьями» 1 Насадка «лопатка» 1 Воронка для добавления ингредиентов 1 Насадка «венчик с толстыми прутьями» 1 Насадка «скребок»
1
Тележка для съема и перемещения дежи 1
Опция
(поставляется
по спецзаказу)
Руководство по эксплуатации 1 Упаковка 1 Пакет полиэтиленовый 1
4 УСТРОЙСТВО МИКСЕРА
4.1. Устройство миксера показано на рисунке 1.
Рис. 1 Устройство миксера
1. Станина
2. Дежа
3. Головка планетарного механизма
4. Откидная защитная решетка
5. Сменная насадка для замеса
6. Кронштейн лифтового механизма
7. Рельсовые направляющие
8. Рычаг подъема/опускания дежи
9. Зажим фиксатора дежи
10. Заслонка стационарная
11. Крышка
12. Пульт управления
13. Кнопка аварийного останова
14. Опора неподвижная
15. Опора регулируемая
16. Заглушка
4
Миксер состоит из станины (1), в консольной части которой размещен планетарный механизм привода вращения головки (3). К шпинделю головки (3) крепится сменная насадка для замеса (5), рабочая часть которой размещается внутри дежи (2) и выбирается в зависимости от перемешиваемых продуктов. При работе зона перемешивания над дежой (2) ограничивается откидной защитной решеткой (4). Подъем и опускание дежи (2) при работе осуществляется на кронштейне (6) лифтового механизма, перемещающегося в вертикальном направлении по рельсовым направляющим (7) при помощи рычага (8) подъема/опускания дежи. В процессе работы миксера дежа фиксируется на кронштейне (6) лифтового мезанизма при помощи двух зажимов (9) фиксатора дежи. Со стороны станины (1) зона перемешивания ограничивается стационарной заслонкой (10), предотвращающей разбрызгивание продукта на стенку станины (1). Сверху станины (1) расположена крышка (11) с закрепленными на ней пультом управления (12) и кнопкой аварийного останова (13). Станина (1) миксера в рабочем положении устанавливается на ровное основание на амортизирующих неподвижных опорах (14), а регулируемая опора (15) обеспечивает устойчивость установки миксера при работе. Полости опорных стоек миксера трубчатой формы и закрываются сверху заглушками (16).
4.2. Управление работой миксера осуществляется с панели управления (см. рис. 2).
Рис. 2 Пульт управления
1. Индикатор «Таймер» (мин./с.);
2. Индикатор «Скорость» (условно заданной скорости);
3. Кнопки уменьшения значения таймера;
4. Кнопки увеличения значения таймера;
5. Кнопка уменьшения значения «Скорость»;
6. Кнопка увеличения значения «Скорость»;
7. Светодиод индикации положения решетки (Светодиод зажигается при открывании решетки, если решетка закрыта светодиод не зажигается);
8. Светодиод индикации положения дежи (Светодиод зажигается если дежа снята, если дежа находится в рабочем положении – светодиод не зажигается);
9. Кнопка «Пуск/Стоп» - для включения машины в работу;
10. Кнопка «Вкл/Откл»;
4.3. Сменные насадки для замеса.
Использование миксера возможно с применением различных насадок, позволяющих смешивать различные виды продуктов:
5
- с насадкой «Крюк» или «Спираль» - для замеса различных видов теста различной
консистенции, в том числе, дрожжевого и бездрожжевого;
- с насадкой «Венчик из тонких прутьев» - для взбивания яичной смеси, сливочного
и масляного крема, творожной массы, различных соусов, майонеза;
- с насадкой «Лопатка» - для приготовления картофельного пюре, бисквитного тес-
та, мясного и рыбного фарша;
- с насадкой «Скребок» - основу для выпечки/печенья;
- с насадкой «Венчик с толстыми прутьями» или лопатка – бисквитное тесто.
Насадка «Скребок» может использоваться как дополнительная насадка при замесе мягких смесей: яичной смеси, сливочного и масляного крема, различных соусов, майоне­за, картофельного пюре и т.д.
Стандартные насадки.
Венчик с тонкими
прутьями
Код 410000000089
Дополнительные насадки.
Венчик с толстыми прутьями Скребок
Код 410000000090
Крюк Лопатка Воронка
Код 410000000091
Код 410000000092
Код 410000000084
Тележка для съема и перемещения дежи (код 410000000086)
Код 410000000085
6
5 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
По способу защиты человека от поражения электрическим током миксер относится к 1 классу по ГОСТ 12.2.007.0.
Миксер должен устанавливаться в помещениях, не относящихся к взрывоопасным и
пожароопасным зонам по ПУЭ.
Лица, допущенные к обслуживанию миксера, должны пройти инструктаж по прави­лам эксплуатации и технике безопасности при работе с ним и изучить настоящее Руково­дство.
Использование миксера лицами (включая детей) с пониженными физическими, пси­хическими или умственными способностями не допускается.
Электропроводка и заземляющие устройства должны быть исправными. При выяв­лении неисправности электропроводки немедленно отключить миксер от электросети и включить вновь только после устранения неисправности.
Замена каких-либо узлов или ремонт миксера должен производиться только квали-
фицированным персоналом.
З а п р е щ а е т ся :
- подключать миксер к розетке без заземления и без автоматического выключателя
от тока утечки и от тока короткого замыкания;
- загромождать подход к розетке посторонними предметами;
- работать с поврежденными органами управления (пульт управления и/или кнопка
аварийного останова) и сигнализации;
- работать при снятых (-ом) защитных (-ом) кожухах (-е);
- работать в одежде (шарфы, галстуки, свободные рукава и т.д.), которая может
быть легко захвачена во время работы вращающимися частями миксера;
- во время работы оставлять миксер без надзора;
- устранять неисправности, производить чистку при работающем миксере;
- извлекать руками или посторонними предметами продукт из дежи во время рабо-
ты;
- выключать штатный провод миксера из розетки, потянув за шнур питания;
- эксплуатировать миксер с поврежденной оболочкой шнура питания;
Внимание! При нарушении целостности оболочки шнура питания, во избежа­ние получения удара электрическим током, требуется замена шнура питания. Заме­ну шнура питания должен производить завод изготовитель, представитель завода изготовителя или аналогичное квалифицированное лицо.
- работать при отсутствии заземления;
- эксплуатировать миксер при появлении посторонних шумов, стуков и вибрации;
- для очистки наружных поверхностей миксера применять водяную струю.
6 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ
Распаковку, установку и подключение миксера должны производить специалисты по
монтажу и ремонту торгово-технологического оборудования.
После хранения миксера в холодном помещении или после перевозки в зимних ус­ловиях перед включением в сеть необходимо выдержать его в условиях комнатной тем­пературы (18÷20°С) не менее 2 часов.
Перед установкой убедитесь, что к миксеру будет обеспечен свободный доступ.
Поверхность пола для установки миксера должна быть горизонтальная, ровная. Ме­сто под установку миксера должно быть сухим. Вода и источники тепла должны нахо­диться на безопасном расстоянии. Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию и осве­щение.
Миксер не требует дополнительных операций по установке и монтажу, кроме его подключения. Установите миксер на нужное место. Проверьте целостность упаковки.
Установку миксера проводите в следующем порядке:
7
- распакуйте миксер, снимите упаковку и защитную пленку, не используя инструмен-
ты, которые могут повредить поверхность оборудования;
- разделите материалы упаковки по виду (пластик, дерево и др.) и оставьте на хра-
нение в специально отведённых для этого местах для последующей утилизации;
- произведите внешний осмотр и проверьте комплектность в соответствии с табл. 2 (при возникновении сомнений, наличии повреждений и/или отсутствии каких-либо частей обратитесь к изготовителю, приложив фотографию);
- произведите внешний осмотр и проверьте комплектность в соответствии с табл. 2;
ВАЖНО! Миксер, отправленный предприятием ООО «Торговая механика» уком­плектован установленной в верхней позиции дежой, внутри которой размещены насадки. Поэтому, распаковав его, прежде всего, необходимо опустить дежу и изъ­ять из неё насадки;
- установите миксер на пол в отведенном помещении (миксер должен размещаться так, чтобы не создавалось натяжение штатного кабеля при его подключении к электросе­ти);
- проверните регулируемую опору вокруг её собственной оси до надежного сопри­косновения с основанием, чтобы миксер принял устойчивое положение;
- проведите ревизию соединительных устройств электрических цепей миксера (вин­товых и безвинтовых зажимов). При выявлении ослабления необходимо подтянуть или подогнуть до нормального контактного давления
- для выравнивания потенциалов подключите миксер к шине выравнивания потен­циала. Сечение провода, подводимого к эквипотенциальному зажиму, должно быть не менее 4,0мм²;
- электропитание к машине подведите от распределительного щита через диффе­ренциальный выключатель, реагирующий на ток срабатывания 30мА и номинальный ток отключения 16А. Устройство защитного отключения должно обеспечивать гарантирован­ное отключение всех полюсов от сети питания и должен быть подключен непосредствен­но к зажимам питания, иметь зазор между контактами не менее 3мм на всех полюсах.
- монтаж и подключение миксера должны быть произведены так, чтобы исключить
доступ к токопроводящим частям без применения инструментов;
- подключите штатный шнур питания миксера к розетке.
Проверьте соответствие параметров источника электропитания значениям, указан-
ным на заводской табличке миксера.
Подключите штатный шнур питания миксера к штатной розетке с заземлением. За­земляющий провод к розетке должен подведен к системе заземления соответствующей типу TN-S или TN-C-S по ГОСТ Р 50571.2-94 (МЭК364).
Проверку работоспособности машины выполнить в соответствии с разделом 7.
Сдача в эксплуатацию миксера после окончания монтажа оформляется актом по ус­тановленной форме, который подписывается представителем обслуживающей организа­ции и представителем администрации организации, эксплуатирующей миксер.
Оформите гарантийный талон (см. приложение А).
8
7 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Установите дежу (3) на кронштейн (2) лифтового механизма и закрепите её. Установите необходимую сменную насадку для замеса (4).
Загрузите в дежу заранее дозированные необходимые ингредиенты продуктов, ко­торые должны быть достаточно мягкими, чтобы осуществлять процесс замеса и беспре­пятственную работу сменной насадки. Нельзя ни в коем случае, помещать в дежу боль­шие куски замороженного масла, так как прежде его нужно размягчить при комнатной температуре (до 18°C в центре куска) и разделить на небольшие части. Если ингредиен­ты замеса недостаточной мягкости, все насадки могут подвергаться высокому риску на­несения повреждений во время процесса смешивания. На насадки (лопатка, венчик, крюк, спираль) не распространяется гарантия.
Поворотом рычага (1) поднимите дежу, установленную на кронштейне (2) лифтового механизма, в рабочее положение.
Опустите вниз до упора защитную решетку (5).
Подайте электрическое напряжение на машину – в распределительном шкафу уста­новите автоматический выключатель в положение «Вкл» и установите вилку шнура пита­ния миксера в розетку.
Установите кнопку аварийного останова в рабочее положение – поверните по часо­вой стрелке до упора и отпустите кнопку.
На панели управления нажмите и отпустите кнопку «Вкл/Откл» для включения мик­сера.
На индикатор «Скорость» и «Таймер» выводится последнее заданное значение па­раметров.
По мере необходимости установите новое значение параметра «Скорость» и «Тай­мер» – нажмите и отпустите кнопку «больше» или «меньше». При нажатии и отпускании кнопок параметра «Таймер» значение параметра изменяется на одну единицу, а при удержании одной из кнопок изменения параметра значение изменяется на величину крат­ную 5. Диапазон изменения параметра от 0.00мин. до 30.00мин. При значении параметра равного 0.00мин. работа невозможна. При нажатии и отпускании кнопок параметра «Ско­рость» значение параметра меняется на 10 единиц. Диапазон изменения параметра от 10 до 100% от максимальной скорости.
Визуально на пульте управления проконтролируйте, что светодиод индикации поло­жения решетки и светодиод индикации положения дежи не зажжены, что свидетельствует о том, что решетка закрыта и дежа установлена в рабочее положение
Для запуска работы нажмите и отпустите кнопку «Пуск/Стоп».
Во время работы миксера на индикаторе «Таймер» будет вестись обратный отсчет, на индикаторе будет отображаться оставшееся до окончания работы время. Во время работы, при необходимости, можно изменить значение таймера.
Если в процессе работы откроете защитную решетку, то работа миксера остановит­ся. Одновременно загорается светодиод индикации положения решетки и на индикатор
выводится информационный символ « » и « » об открытии защитной решетки, со­провождаемой звуковой сигнализацией.
После закрытия защитной решетки на индикатор параметра выводится информаци­онно сообщение «Strt» сигнализирующий о необходимости нажать кнопку «Пуск/Стоп» для продолжения работы. После нажатия и отпускания кнопки «Пуск/Стоп» работа тай­мера продолжается с места останова.
Если с открытой защитной решеткой требуется завершить работу - удержите кнопку «Пуск/Стоп» более 1 с.
Если во время работы требуется остановить работу миксера нажмите и отпустите кнопку «Пуск/Стоп».
Для экстренной остановки работы миксера нажмите и отпустите кнопку аварийной остановки.
После завершения работы миксера нажмите и отпустите кнопку «Вкл/Откл» на па­нели управления и нажмите кнопку аварийного останова, после чего удалите готовый продукт из дежи и произведите очистку, не допуская полного высыхания остатков замеса на сменной насадке и внутренней части дежи.
9
Loading...
+ 18 hidden pages