Плита газовая кухонная ПГК _________
заводской номер _________________ изготовлена на ООО «ЭЛИНОКС» и
соответствует ТУ 5151-002-01330768-2006, и признана годной для
Ш
-- IIII --
АА
ЖЖШ
-четырехгорелочная ПГК-49ЖШ-II-A серии 900 (с жарочным
шкафом);
11..ННААЗЗННААЧЧЕЕННИИЕЕ
Плита газовая кухонная:
эксплуатации.
Дата выпуска _____________________________________________
личные подписи (оттиски личных клейм) должностных лиц
(подпись)Упаковку произвел(подпись)Изделие после упаковки принял (подпись)
предприятия,ответственных за приемку изделия
3300
Ш
ЖЖШ
АА упакована на ООО
-- IIII --
-шестигорелочнаяПГК-69ЖШ-II-A серии 900(с жарочным
шкафом)
предназначена для приготовления первых, вторых и третьих блюд в
наплитной посуде, а также для жаренья и варки полуфабрикатов из мяса,
рыбы, овощей, выпечки мелкоштучных мучных изделий и запекания
творожных блюд в духовке на предприятиях общественного питания, как
самостоятельно, так и в составе технологических линий.
Плита изготовлена в климатическом исполнении УХЛ-4.2 ГОСТ
15150.
Плита предназначена для использования газов второго
(природный по ГОСТ 5542) и третьего (сжиженный по ГОСТ 20448 –
пропан технический, смесь пропана и бутана технических, бутан
технический) семейств II
По способу удаления продуктов сгорания плита относится к типу А
по ГОСТ Р 51378: аппарат не предназначенный для подсоединения к
дымоходу или другому устройству для удаления продуктов сгорания в
пространство вне помещения.
Плита газовая кухонная типа ПГК имеет сертификат соответствия
№ POCC RU.МГ01.В03315.
Срок действия с 20.01.2010 г. по 20.01.2013 г.
На предприятии действует сертифицированная система
менеджмента качества в соответствии с требованиями ISO 9001:2008.
Регистрационный номер №73 100 3466 от 30.12.2010г., действителен до
29.12.2013г.
по ГОСТ Р 51378.
2Н3+
3
Page 4
2.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Наименование параметра
Величина параметра
ПГК
-49ЖШ-II-А
-69ЖШ-II-А
1. Полная мощность плиты, кВт
max
min
ma
x
min
32
10,8
45
15,8
2. Количество горелок стола, шт.
в том числе:
- нормальной тепловой мощности
- повышенной тепловой мощности
4
3
1
6
4
2
2. Мощность горелок стола, кВт:
- нормальной тепловой мощности
- повышенной тепловой мощности
max
min
max
min
5,5
7,5
2,1
2,9
5,5
7,5
2,1
2,9
3. Мощность жарочного шкафа, кВт
max
min
max
min
8,0
1,6
8,0
1,6
4.Расход газа
Природный
м³/ч
3,387
4,351
Сжиженный
(по бутану)
кг/ч
(м
3
/ч)
2,486 (0,977)
3,34 (1,313)
6. Давление природного газа
(метана), Па
Ном.
1275 (1961)
max
1765 (2452)
min
637 (1667)
6. Давление сжиженного газа, Па
Ном.
2942
max
3432
min
2452
8. Диапазон регулирования температуры
жарочного шкафа, °С
100÷300
9. Объем жарочного шкафа, дм³.
165,6
10. Типоразмер используемой
функциональной емкости, мм
530х650
Место нанесения маркировки
Технические характеристики на плиты приведены в таблице 1.
Таблица 1
4
13. СВЕДЕНИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ
При подготовке и отправке плиты на утилизацию необходимо
разобрать и рассортировать составные части плиты по материалам, из
которых они изготовлены.
Рис 15. Схема установки и маркировка газовых решеток
Маркированная часть решетки должна быть направлена в
сторону кранов горелок
Рис. 16 Место нанесения маркировки
29
Page 5
Продолжение табл.1
11. Внутренние размеры жарочного шкафа,
мм
длина
ширина (глубина)
высота
575
720
400
12. Габаритные размеры, мм, не более:
длина
ширина (глубина)
высота
800
900
970
1200
900
970
13. Масса, кг, не более
135
190
Горелка
Диаметры отверстий форсунок, мм
Природный
Сжиженный
Горелка стола 5,5 кВт
1,80
1,20
Горелка стола 7,5 кВт
2,15
1,40
Горелка духовки 8,0 кВт
2,15
(для Рн=1275 Па)
1,80 (для
Рн=1961 Па)
1,40
сопло запальной горелки
(пилот духовки)
0,32
0,25
11. СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ
Рекламации предприятию-изготовителю предъявляются
потребителем в порядке и сроки, предусмотренные Федеральным законом
«О защите прав потребителей» от 09.01.1996г., с изменениями и
дополнениями от 17.12.1999г., 30.12.2001г, 22.08.2004г., 02.10.2004г.,
23.07.2008г., Гражданским кодексом РФ (части первая от 30.11.1994г. № 51ФЗ, вторая от 26.01.1996г. № 14-ФЗ, третья от 26.11.2001г. №146-ФЗ,
четвертая от 18.12.2006г. № 230-ФЗ) с изменениями и дополнениями от
30.12.2008г., 09.02.2009г., а также Постановлением Правительства РФ от
19.01.1998г. № 55 «Об утверждении Правил продажи отдельных видов
товаров, перечня товаров длительного пользования, на которые не
распространяются требования покупателя о безвозмездном предоставлении
ему на период ремонта или замены аналогичного товара, и перечня
непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих
возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы,
габарита, фасона, расцветки или комплектации» изменениями и
дополнениями от 20.10.1998г., 02.10.1999г., 06.02.2002г., 12.07.2003г.,
01.02.2005г.; 08.02, 15.05, 15.12.2000г., 27.03.2007г., 27.01.2009г..
Рекламации направлять по адресу: Чувашская Республика, г. Чебоксары,
Базовый проезд, 17.
Тел./факс: (8352) 56-06-26, 56-06-85.
12. УСЛОВИЯ ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ И ХРАНЕНИЯ
Хранение плиты должно осуществляться в транспортной таре
предприятия - изготовителя по группе условий хранения 4 ГОСТ 15150 при
температуре окружающего воздуха не ниже минус 35 °С.
Срок хранения не более 12 месяцев. При сроке хранения свыше 12 месяцев владелец плиты обязан произвести переконсервацию изделия по ГОСТ 9.014Упакованную плиту следует транспортировать железнодорожным,
речным, автомобильным транспортом в соответствии с действующими
правилами перевозок на этих видах транспорта. Морской и другие виды
транспорта применяются по особому соглашению.
Условия транспортирования в части воздействия климатических
факторов– группа 8 по ГОСТ 15150, в части воздействия механических
28
Диаметры отверстий форсунокприведены в таблице 2.
Таблица 2
5
Page 6
Наименование
ПГК-49ЖШ-II-А
ПГК-69ЖШ-II-А
Газовая плита кухонная
1
Паспорт и руководство по
эксплуатации
1
Упаковка
1
Решетка (650х530 мм)
1
Гастроемкость GN 2/1
1
Форсункадля сжиженного газа:
- 1,2 ммдля горелокстола 5,5
кВт.
- 1,4 мм для горелокстола 7,5
кВт.
- 1,4 ммдля горелки духовки 8,0
кВт
Сопло запальной горелки
(пилота духовки)- 0,25 мм
3
1
1
1
4
2
1
1
Форсунка горелки духовки 1,8 мм
для природного газа (Рн=1961
Па)
1
1
Под 1 1
Пакет полиэтиленовый
2
2
Воздуховод
1
1
33.. ККООММППЛЛЕЕККТТ ППООССТТААВВККИИ
Комплект поставки плит должен соответствовать таблице 3.
Таблица 3
6
факторов –С по ГОСТ 23216.Погрузка и разгрузка плиты из транспортных средств должна производиться осторожно, не допуская ударов и толчков.
ВНИМАНИЕ! Допускается складирование упакованных плит по
высоте в два яруса для хранения.
10. ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
Гарантийный срок эксплуатации плиты - 1 год со дня ввода в
эксплуатацию.
Гарантийный срок хранения 1 год со дня изготовления.
В течение гарантийного срока предприятие-изготовитель
гарантирует безвозмездное устранение выявленных дефектов
изготовления и замену вышедших из строя составных частей плиты,
произошедших не по вине потребителя, при соблюдении потребителем
условий транспортирования, хранения и эксплуатации изделия.Гарантия
не распространяется на случаи, когда плита вышла из строя по вине
потребителя в результате несоблюдения требований, указанных в
паспорте и руководстве по эксплуатации.
Время нахождения плиты в ремонте в гарантийный срок не
включается.
В случае невозможности устранения на месте выявленных
Все детали, узлы и комплектующие изделия, вышедшие из строя в
период гарантийного срока эксплуатации, должны быть возвращены
заводу-изготовителю плиты для детального анализа причин выхода из
строя и своевременного принятия мер для их исключения.
Рекламация рассматривается только в случае поступления
отказавшего узла, детали или комплектующего изделия с указанием
номера плиты, даты изготовления и установки, копии договора с
обслуживающей специализированной организацией, имеющей лицензию
и копии удостоверения механика, обслуживающего плиту.
Предприятие-изготовитель оборудования не несет никакой
ответственности за возможный ущерб, нанесенный вследствие
несоблюдения инструкций по установке и эксплуатации оборудования,
или использования оборудования не по назначению.
Предприятие-изготовитель оборудования не несет никакой
ответственности в случае подключения оборудования, выполненного не
в соответствии с действующими Нормативами.
Предприятие-изготовитель оборудования не несет никакой
ответственности за возможный прямой или косвенный ущерб,
причиненный вследствие ошибок в установке и подключении,
несанкционированных вмешательств, некачественного
ухода/обслуживания, некомпетентности в эксплуатации.
27
Page 7
Продолжение табл. 7
8
На конце термопары
наличие сажи
Неполное сгорание
газовой смеси,
недостаточное
количество первичного
воздуха
Очистите термопару
от сажи, проверьте и
прочистите
отверстие на
форсунке и сопле,
отрегулировать
подачу первичного
воздуха
9
Пламя горелки
коптящее, появление
шума или отрыва
пламени от горелки
Не отрегулирована
подача воздуха в
смеситель горелки (При
избытке воздуха
пламя становится
низким и горит с
шипением (возможен и
отрыв пламени от
конфорки, отчего оно
гаснет. Огонь
молочно-желтого
цвета и с копотью
свидетельствует о
недостаточном
доступе кислорода,
неполном сгорании
газа и, возможно, о
загрязнении или
механическом
повреждении горелки.)
Слишком большое
давление в сети.
Отрегулировать
подачу первичного
воздуха в смеситель
При отпускании
кнопки
электромагнитного
клапана (через 60 с)
запальник гаснет
Пламя запальной горелки не
обеспечивает нагрев
термопары.
Неисправная термопара.
Неисправна электрическая
цепь термопара –
электромагнитный клапан.
Вышла из строя
электромагнитная пробка
или термопара.
Вызвать службу
газового хозяйства.
Заменить термопару.
Проверить контакт
термопары с
электромагнитным
клапаном ( при
необходимости
контакты зачистить).
Проверить затяжку
соединения термопары
с электромагнитным
клапаном, при этом
следует помнить:
усилие затяжки должно
обеспечивать
надежный контакт, но
не должно превышать
1,5 Н х м (0,15 кг/м) во
избежание вывода из
строя этих узлов.
Вызвать службу
газового хозяйства.
4
Не регулируется
температура в
духовке при вращении
ручки-термостата
(см. паспорт стр. 12)
Обрыв термодатчика
Заменить крантермостат в сборе
5
Пламя основной
горелки вялое, с
желтыми коптящими
языками или пламя
отсутствует
Кончился запас сжиженного
газа в баллоне.
Слишком малое давление в
сети.
Горелка установлена с
перекосом
В каналы горелки попала
грязь или влага.
Засорилась форсунка.
Заменить баллон с
сжиженным газом.
Обратиться в
газоснабжающую
службу.
Правильно установить
горелку.
Прочистить и
просушить горелку.
Тонкой проволокой или
иголкой прочистить
форсунку.
6
Ручка крана
проворачивается со
значительным
усилием
Высыхание смазки.
Попадание загрязнений
Вызвать службу
газового хозяйства.
7
Автоматическое
отключение подачи
газа при работе
Наличие в помещении
сильных сквозняков,
приводящих к срыву
пламени на запальнике.
Устранить или
уменьшить сквозняк
Рис. 2. Плита ПГК-49ЖШ-II-А
1. Кнопка розжига духовки
2. Горелки стола
3. Ручки кранов горелок
4. Ручка двери духовки
5. Дверь духовки
6. Направляющие для гастроемкостей
7. Горелка духовки
8. Гастроемкость
9. Место подключения газа
Рис. 2.1 Регулировка подачи воздуха
Внимание!
Для регулировки подачи воздуха в
область горения основной горелки духовки в
нижней части плиты расположена «Юшка»,
открывающая дополнительные ряды
циркуляционных отверстий. Для открытия
отверстий необходимо расслабить четыре
крепежных болта и потянуть юшку на себя,
после чего крепежные болты затянуть (см.
рис.2.1). Плита поставляется с закрытой
«Юшкой».
8
25
Page 9
При выпечке цвет изделия сверху и снизу должен характеризоваться
№
п/п
Неисправность
Причины
Мероприятия по
устранению
1
Отсутствует
искра на запальной
горелке духовки
Повышенный воздушный
зазор между электродом и
дифлектором
Ослабление контакта
или обрыв
электропровода
Пробой искры мимо
дифлектора из-за облома
фарфоровой втулки
электрода.
Неисправна кнопка
пьезоподжига.
Отрегулировать
воздушный зазор
выставив дифлектор.
Проверить
целостность
электропровода и
контакта, при
необходимости
заменить провод.
Заменить электрод.
Заменить кнопку.
2
Запальник с трудом
зажигается или
вообще не
зажигается
Наличие воздуха в
газовых коммуникациях.
Засорение сопла
запальника.
Закончился запас
сжиженного газа в
баллоне.
Вызвать службу
газового хозяйства.
Промыть.
Заменить баллон с
сжиженным газом.
хорошим соломенным или темным цветом. Рекомендуемое значение
температуры необходимо уточнить и отработать при контрольной выпечке.
4.2.Техническиетаблички с данными плиты находится на задней
стенке. На первой табличке указаны: данные изготовителя, масса плиты, тип
плиты и дата изготовления. Категория плиты, полная мощность плиты и
давления газов указаны в таблице на второй табличке. На третьей табличке
указан установленный вид газа.
44..33..
ВВккллююччеенниие
Розжиг запальной горелки.
Нажмите на ручку крана горелки и поверните ее против часовой
стрелки, установив символ искры зажигания напротив метки на панели
управления (рис. 5а). Одновременно произведите поджог газа, выходящего
из запальной горелки (пилота) при помощи спички, электро- или
пьезозажигалки.
е
и
и
ввыыккллююччеенниие
е
ггооррееллоок
к
ссттоолла
а
(
с
.. 55))
(
рриис
10
Рис. 14 Краны горелок
7.5. ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ЖАРОЧНОМ ШКАФУ.
Перед первым применением духовки еѐ следует промыть и
прокалить при максимальной температуре 15–20 мин. Перед
приготовлением пищи духовку необходимо прогреть до нужной
температуры приготовления конкретного продукта. Для этого ручку
крана-термостата установить на необходимую температуру. Крантермостат автоматически поддерживает заданный температурный
режим. При приготовлении пищи необходимо уточнить рекомендуемую
температуру и при последующем приготовлении ручку крана-термостата
установить на другую температуру, если качество первого приготовления
было неудовлетворительным.
23
Page 11
Для замены сопла запальной горелки
духовки необходимо снять под, отвернуть
накидную гайку поз. “1” (рис. 12), снять трубку
поз. “2”, заменить сопло поз. “3”. Сборка
производится в обратном порядке.
Рис.12 Запальная горелка духовки
(пилот)
После проведения вышеуказанных операций необходимо
проконтролировать минимальный расход газа, для чего необходимо
включить горелки и проверить характер пламени: пламя должно быть
устойчивым.
При проверке минимального расхода газа в духовке необходимо ее
прогреть до срабатывания крана-термостата.
При необходимости регулировки минимального расхода необходимо снять
ручки кранов поз. “1”, отвернуть четыре болта “3” с обратной стороны панели,
снять панель поз. “2” (рис.13) и вращением винтов “1” (рис.14) отрегулировать
минимальный расход газа
Рис.13 Панель передняя
22
Удерживайте ручку крана горелки в нажатом состоянии в течение 10-15
секунд, после чего отпустите. Убедитесь в устойчивом горении пламени
запальной горелки. Если пламя не горит, повторите операцию.
Включение и выключение основной горелки.
Для включения основной горелки поверните ручку от позиции
символа искры зажигания против часовой стрелки к символу большого
огня (рис. 5б). Для уменьшения пламени до минимума поверните ручку
против часовой стрелки до символа малого огня (рис. 5в). Чтобы
выключить основную горелку поверните ручку по часовой стрелке к
позиции символа искры зажигания (рис. 5а). После этого будет гореть
только запальная горелка (пилот).
Полное выключение
Для полного выключения горелки поверните ручку по часовой
стрелке до позиции «Выключено» (рис. 5г).
Рис.5а Рис.5б Рис.5в Рис.5г
44..44
ВВккллююччеенниие
Розжиг запальной горелки духовки.
Нажмите на ручку крана-термостата до упора и поверните ее
против часовой стрелки, установив символ искры зажигания напротив
метки на панели управления (рис.6а). Произведите поджог газа,
выходящего из запальной горелки (пилота) духовки, для чего нажмите на
кнопку розжига. Убедитесь, что запальная горелка зажглась (необходимо
посмотреть через окошко в поде духовки).
е
и
и
ввыыккллююччеенниие
е
ггооррееллкки
11
и
ддууххооввкки
и
(
с
.. 66))
(
рриис
Page 12
Удерживайте ручку крана-термостата в течение не менее 15 секунд,
Символ на
ручке крана
1 2 3 4 5 6 7
8
Температура в
духовке, °С
100
125-130
155-160
185
210-215
240-245
270-275
300
после чего отпустите. Убедитесь в устойчивом горении пламени на
запальной горелке. Если пламя не горит, повторите операцию.
Включение и выключение основной горелки духовки.
После розжига запальной горелки поверните ручку крана-термостата
против часовой стрелки к символу «8» (рис.6б). При этом загорится основная
горелка духовки. Для выбора требуемой температуры поверните ручку кранатермостата против часовой стрелки до соответствующей метки на ручке.
Диапазон регулировки крана-термостата от 100°С до 300°С. Разность
температур при переключении между смежными метками около 28°С. Цифра
«8» соответствует максимальной температуре (300
минимальной (100
Таблица 4
0
).
0
С) , цифра «1» -
Внимание! На холодной духовке никаких внешних изменений в
величине пламени не происходит. Уменьшение пламени произойдет только
при достижении температуры в духовке заданной положением ручки кранатермостата.
Чтобы выключить основную горелку поверните ручку крана-
терморегулятора к позиции символа искры зажигания рис. 6а. После этого
будет гореть только запальная горелка (пилот).
Полное выключение
Для полного выключения горелки духовки поверните ручку по часовой
стрелке до позиции «Выключено» рис. 6в.
Рис.6а Рис.6б Рис.6в
12
7.4. ПЕРЕНАСТРОЙКА НА ДРУГОЙ ТИП ГАЗА
В том случае, если возникает необходимость перенастройки плиты
под иной тип газа, например, с жидкого газа на газ метан, или наоборот,
необходимо выполнить замену форсунок “3” основных горелок стола (см.
рис.9) и духовки (см. рис.10), и провести регулировку подачи первичного
воздуха (см. раздел 7.3).
Диаметр отверстий форсунки приведен на самой форсунке в сотых
долях миллиметра.
Для регулировки сопел запальных горелок (пилот) стола
необходимо разобрать их, для чего необходимо отвернуть заглушку поз.
“2” (рис.11), повернуть на 2÷2,5 оборота по часовой стрелке сопло поз.
“3”. Сборка производится в обратном порядке.
После регулировки сопла, при необходимости, отрегулируйте
подачу первичного воздуха к запальной горелке. Регулировка
осуществляется вращением втулки поз. “1”.(рис 11)
Рис. 11 Запальная горелка стола (пилот)
21
Page 13
Таблица 5
Горелка мощностью, кВт
5,5
7,5
Жидкий газ, ммH =
32
26
Газ Метан, ммH =
34
34
Горелка духовки
Н, мм
Жидкий газ
28
Газ Метан
18
7.3.2 РЕГУЛИРОВКА ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ
Для обеспечения доступа к форсунке 3 и регулировочной втулке 2
первичного воздуха необходимо снять под, находящийся в нижней части
духовки.
Затем ослабить винт “1” и выставить втулку “2” (рис.10) на расстояние
“H”, в соответствии с табл.6.
Таблица 6
Вновь затянуть винт “1”. Установить все элементы, снятые перед этим,
действуя в обратном порядке.
Рис. 10 Горелка духовки
1-Винт
2-Втулка
3-Форсунка
20
5.. ММЕЕРРЫЫ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИ
При работе соблюдайте следующие правила безопасности.
Внимание! При появлении в помещении запаха газа необходимо
закрыть общий газовый кран перед плитой, а также все краны плиты,
открыть окна, проветрить помещение. До устранения утечки газа не
производить никаких операций, связанных с огнем и искрообразованием:
не зажигать спички, не курить, не включать освещение, электроприборы
и т. п.
При утечке газа необходимо немедленно вызвать ближайшую
аварийную газовую службу.
Внимание! Во избежание возникновения пожара категорически
запрещается:
- пользоваться неисправной плитой;
- искать утечки газа при помощи спичек и другого открытого огня;
- устанавливать плиту в местах с повышенным риском пожарной
опасности (вплотную к деревянным, с горючим покрытием и т.п.
поверхностям);
- класть на плиту легковоспламеняющиеся предметы (бумагу,
тряпки и т. п.);
- хранить возле плиты легковоспламеняющиеся предметы
(горючие жидкости, аэрозоли, бумагу, тряпки и т.п.);
- допускать заливание горелки жидкостями;
- оставлять работающую плиту без присмотра.
Во время работы элементы стола и духовки, а также дверца
духовки сильно разогреваются и сохраняют тепло значительное время
после выключения. Будьте осторожны, не прикасайтесь к ним.
Во избежание ожогов будьте осторожны при перемещении
наплитной посуды, не допускайте проливания на горячую поверхность
плиты жира и других жидкостей.
Перед выполнением любых операций по чистке или
уходу/обслуживанию плиты, следует перекрыть линии подачи газа.
13
Page 14
Перед санитарной обработкой ручки кранов плиты установите в
закрытое положение.
Включение плиты допускается только после устранения
неисправностей.
Плита должна эксплуатироваться только подготовленным к
эксплуатации персоналом.
При повреждении или в случае плохого функционирования плиты,
следует отключить еѐ.
Любое вмешательство в части ремонта должно выполняться
исключительно силами уполномоченного Центра Технического
Обслуживания.
При замене частей плиты следует использовать исключительно
оригинальные запасные части.
Плита предназначена к использованию только в соответствии с
предназначением, для которого она была разработана.
Ни в коем случае не следует подвергать плиту мойке прямыми струями
воды во избежание забивки сопел и камер сгорания;
Не следует загораживать отверстия для выхода продуктов сгорания
рис.7.
7.3.1 РЕГУЛИРОВКА ГОРЕЛКИ СТОЛА
Для обеспечения доступа к форсунке 3 и регулировочной втулке
первичного воздуха 2 необходимо снять решетки, горелки и лоток для
сбора пролившейся жидкости. Затем ослабить винт 1 и выставить втулку
2 на расстояние “H”, как изображено на рис.9. Величина расстояния “Н”
приведена в табл. 5
Вновь затянуть винт “1”. Установить все элементы, снятые перед
этим, действуя в обратном порядке.
Рис.7
Все части плиты должны постоянно содержаться в чистоте, во
избежание их окисления запрещается использовать химически -агрессивные
вещества. По окончании эксплуатации следует всегда отключать плиту.
Не допускается самостоятельная замена крана-термостата во
избежание сбивки калибровки.
Не оставляйте дверь духовки открытой во время работы, чтобы
предотвратить нагревание ручек кранов.
14
Рис. 9 Горелка стола
1-Винт
2-Втулка
3-Форсунка
19
Page 15
7.2. ТЕПЛОВАЯ МОЩНОСТЬ
После запуска плиты необходимо проверить тепловую мощность
плиты.
Тепловая мощность контролируется уполномоченными поставщика
газа или Центром Технического Обслуживания с соблюдением следующих
указаний:
проверка полной тепловой мощности должна производиться
при установке аппаратуры, при ее переоборудовании к другому
типу газа и в случае любых операций по обслуживанию;
мощность, так же, как и давление подключения, могут быть
выяснены из соответствующих таблиц, приведенных в разделе
”Технические Данные”;
не следует подвергать какой-либо регулировке или
перенастройке опечатанные (закрашенные) элементы
оборудования.
Полная тепловая мощность достигается применением
соответствующих форсунок в соответствии с таблицей 2 и при
соответствующем давлении поступающего газа.
Для проверки тепловой мощности возможно применение
волюметрического метода. Эта проверка выполняется при помощи счетчика
газа и хронометра. Количество газа, которое должно пройти через счетчик в
единицу времени указано в таблице 1. Полученное при проверке, значение
не должно отличаться от приведенного в таблице 1 более чем на ±5%. В том
случае, если отклонения превышают допустимые, следует проверить
установленную форсунку.
7.3. РЕГУЛИРОВКА ПЕРВИЧНОГО ВОЗДУХА
Первичный воздух может считаться отрегулированным с большей или
меньшей степенью точности в том случае, если обеспечено следующее:
- пламя не отрывается при холодной горелке;
- пламя не пропадает при горячей горелке.
18
В том случае, если плита устанавливается около стен,
перегородок, кухонной мебели и т.д., следует иметь в виду, что
последние должны быть выполнены из негорючих материалов. В
противном случае они должны быть покрыты термоизоляционным
негорючим покрытием, и максимальное внимание должно уделяться
соблюдению Правил Противопожарной Безопасности;
При перемещении плиты не следует протягивать еѐ по полу из-за
возможности повреждения плиты.
Несоблюдение вышеизложенных указаний может нанести вред
плите.
55.. ППООРРЯЯДДООКК УУССТТААННООВВККИИ
После хранения плиты в холодном помещении или после
перевозки в зимних условиях перед включением в сеть необходимо
выдерживать его в условиях комнатной температуры в течение 6 ч.
Распаковку, установку и испытание плиты должны производить
специалисты по монтажу и ремонту газового торгово-технологического
оборудования в соответствии с инструкциями изготовителя и
действующими нормативами.
После распаковки оборудования следует убедиться в его
целостности и комплектности.
Плита должна устанавливаться в хорошо проветриваемом
помещении.
Может устанавливаться как одна плита, так и целая серия плит.
Плита должна всегда устанавливаться под вытяжным зонтом
соответствующих размеров и мощности.
При установке плиты необходимо выдерживать минимальное
расстояние в 10 см от боковых и задней стены помещения. В том случае,
если это расстояние невозможно выдержать, следует применить защиту
стен от теплового излучения.
При установке необходимо выставить плиту горизонтально при
помощи регулировочных ножек, которые необходимо вращать в
соответствующую сторону.
Сдача в эксплуатацию смонтированного оборудования оформляется по
установленной форме. Средний срок службы плиты – 7лет.
Перед выполнением подключения следует убедиться в том, что
данные, приведенные в технической табличке, соответствуют данным сетей
подключения газа. Техническая табличка находится в точках подключения
газа. В том случае, если тип газа, который будет использоваться, не
совпадает с установленной комплектацией на плите, следует
воспользоваться указаниями раздела 7.4.
Перед подключением вывернуть заглушку на конце коллектора
Подключение к газовой сети должно выполняться с соблюдением
действующих нормативов.
Плита имеет присоединительную резьбу G1/2”.
Подключение может быть выполнено с использованием жестких труб
или гибких шлангов. При этом следует в обязательном порядке
устанавливать перекрывающие краны между сетевыми трубами и трубами
(шлангами) подключения с возможностью легкого доступа к ним для
перекрывания по окончании рабочего дня.
При подсоединении с помощью гибкого шланга необходимо уточнить в
газовой службе, разрешен ли местными нормативами такой вид
подключения.
При установке труб и гибких шлангов следует избегать их попадания в
зоны с высокой степенью нагрева. Кроме этого, следует обеспечить
свободное (ненатянутое) положение гибких шлангов.
После подключения плиты следует подвергнуть выполненное
подключение проверке на герметичность при помощи пенных жидкостей или
специального спрея для поиска утечек газа или индикатора газа (напр.
Полупроводниковый газовый течеискатель ТГП-1). При использовании
пенных жидкостей или спреев следует убедиться в их некоррозийности.
77.. ППООДДГГООТТООВВККАА КК РРААББООТТЕЕ
7.1. ДАВЛЕНИЕ ПОСТУПАЮЩЕГО ГАЗА.
Перед запуском плиты необходимо проверить давление поступающего газа.
Давление поступающего газа должно быть замерено при помощи
манометра с минимальным разрешением 10 Па (например, “U”-образный
манометр).
Для подключения манометра к плите следует воспользоваться отводом
на коллекторе, который заглушен затяжным винтом (см. рис.8).
Для доступа к отводу необходимо снять решетки “1”, горелки “2” и
лоток “3” для сбора пролившейся жидкости.
Затем вывинтить затяжной винт “4” и подключить к отводу гибкий шланг
“U”-образного манометра;
Замерить давление поступающего газа. В том случае, если давление
выходит за пределы, приведенные в табл. 1, плита ни в коем случае не
должна запускаться в действие. Об этом должно быть поставлено в
известность соответствующее ведомство.
16
Если давление природного газа превышает допустимую норму в
2452 Па, в подводящей сети необходимо установить редуктор,
понижающий давление до положенной величины.
После выполнения операций по замеру давления поступающего
газа следует отсоединить гибкий шланг, снять“U”-образный манометр и
вновь завинтить затяжной винт “4”.
Вновь установить на место снятые детали, действуя в обратном
порядке.
ВНИМАНИЕ:Во избежание срыва контактов термопар,
запрещается подтягивать места соединения медных трубок термопар с
газовыми кранами с большим усилием.
17
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.