Abat КПЭM-60-ОМР-В, КПЭМ-100-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-В, КПЭM-160-ОМР-В, КПЭM-60-ОМР-ВК User guide

...
РРООССССИИЯЯ
ККООТТЛЛЫЫ ППИИЩЩЕЕВВААРРООЧЧННЫЫЕЕ
ЭЭЛЛЕЕККТТРРИИЧЧЕЕССККИИЕЕ ООППРРООККИИДДЫЫВВААЮЮЩЩИИЕЕССЯЯ СС ММЕЕШШААЛЛККООЙЙ
ККППЭЭMM--6600--ООММРР--ВВ,, ККППЭЭMM--110000--ООММРР--ВВ,,
ККППЭЭMM--116600--ООММРР--ВВ,, ККППЭЭMM--6600--ООММРР--ВВКК,,
ККППЭЭMM--110000--ООММРР--ВВКК ии ККППЭЭMM--116600--ООММРР--ВВКК
Паспорт
и
руководство по эксплуатации
ЧЕБОКСАРЫ
Оглавление
НАЗНАЧЕНИЕ......................................................................................................................................3
1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ .......................................................................................3
2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ...............................................................................................................5
3 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ ......................................................................................5
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................................................10
5 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ..............................................................................................................12
5.1 ПОРЯДОК ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ.............................................................................16
7 ПОРЯДОК РАБОТЫ.......................................................................................................................20
7.1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ ........................................................................................................20
7.2 ВКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ ..................................................................20
7.2.1 ВЫБОР И УСТАНОВКА ПАРАМЕТР «ТАЙМЕР» ...........................................................20
7.2.2 ВЫБОР И УСТАНОВКА ПАРАМЕТР «ТЕМПЕРАТУРА»..............................................21
7.2.3 ВЫБОР РАБОТЫ МИКСЕРА И ЗАДАНИЕ СКОРОСТИ МИКСЕРА..........................22
7.2.4 ВЫБОР МОЩНОСТИ НАГРЕВА .........................................................................................23
7.2.4 ВКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВА КОТЛА ........................................................................................23
8 ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ ВЫВОДИМЫЕ НА ИНДИКАТОР.....................24
8 ЕЖЕДНЕВНАЯ ОЧИСТКА ВАРОЧНОГО КОТЛА................................................................25
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.........................................................................................25
10 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ...........................26
11 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ .............................................................................................28
12 СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПАКОВКЕ........................................................................................28
13 СВЕДЕНИЯ О КОНСЕРВАЦИИ………………………………………………………………27
14 ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ ..................................................................................................29
15 СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ ...............................................................................................30
16 ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И СКЛАДИРОВАНИЕ........................................30
17 СВЕДЕНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ ...............................................................................................31
18 УЧЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ .......................................................................32
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ КПЭМ-60-ОМР-В И КПЭМ-60-ОМР-
ВК...........................................................................................................................................................35
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ КПЭМ-60-ОМР-В И КПЭМ-60-ОМР-ВК.....................................36
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ КПЭМ-100-ОМР-В, КПЭМ-160-ОМР-
В, КПЭМ-100-ОМР-ВК И КПЭМ-160-ОМР-ВК............................................................................37
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ КПЭМ-100-ОМР-В, КПЭМ-160-ОМР-В, КПЭМ-100-ОМР-ВК И
КПЭМ-160-ОМР-ВК ...........................................................................................................................38
НАЗНАЧЕНИЕ
Котлы пищеварочные электрические с мешалкой типа KПЭM-60-OMР-В, KПЭM-100-OMР­В, KПЭM-160-OMР-В, KПЭM-60-OMР-ВК, KПЭM-100-OMР-ВК и KПЭM-160-OMР-ВК (далее ­котлы) предназначены для приготовления и расстойки продуктов питания (бульоны, супы, со­усы, пасты, каши, легкое тесто, взбитые сливки и т.д.) в диапазоне температур (плюс) (50…125)ºС.
Котлы используются на предприятиях общественного питания как самостоятельно, так и в составе технологической линии.
Настоящее руководство включает в себя паспортные данные. Котлы соответствуют требованиям Технических регламентов Таможенного Союза: Сертификат соответствия №ЕАЭС RU С-RU.МН10.В.00102/19 на соответствие требова-
ниям ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования». Срок действия с 09.04.2019 по
21.01.2024. Декларация соответствия ЕАЭС №RU Д-RU.МН10.В.00164/18 на соответствие требова-
ниям ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования». Срок действия с
17.01.2019 по 16.01.2024. Декларация соответствия ЕАЭС №RU Д-RU.МН10.В.00164/18 на соответствие требова-
ниям ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств». Срок действия с 17.01.2019 по 16.01.2024.
На предприятии сертифицирована система менеджмента качества на соответствие тре-
бованиям ИСО 9001:2015.
ВВ ссввяяззии сс ппооссттоояянннныымм ууссооввеерршшееннссттввооввааннииеемм ммаашшиинныы вв ееее ккооннссттррууккццииии ммооггуутт ббыыттьь
ииззммееннеенниияя,, ннее ооттрраажжеенннныыее вв ннаассттоояящщеемм ииззддааннииии ии ннее ввллиияяюющщииее ннаа ееее ммооннттаажж ии ээккссппллууааттааццииюю.
.
1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Технические данные приведены в таблице 1.
Таблица 1
Величина параметра
Наименование параметра
1. Номинальная потребляемая мощность, кВт:
- в режиме варки;
- в режиме варки с перемешиванием
2. Номинальное напряжение, В 400
3. Род тока трехфазный с нейтралью, переменный
4. Частота тока, Гц 50/60
5. Потребляемая мощность ТЭН-а (блока ТЭН-а), кВт 3 (9)
6. Количество блоков ТЭН-ов (ТЭН-ов), шт. 1 (3) 2 (6)
7. Время разогрева воды в сосуде с 200 С до 95о С, мин, не более
8. Номинальная потребляемая мощность электродвигате­ля миксера, кВт
9. Диапазон регулирования частоты вращения мешалки (миксера), об/мин.
10. Рабочее давление в пароводяной «рубашке», кПа (кгс/см 2), не более
11. Давление воды в водопроводной системе, кПа (кгс/см
2
) от 100 до 589 (от 1 до 6)
12. Максимальный угол опрокидывания, 0 не менее 100
13. Габаритные размеры, мм, не более:
- длина;
- ширина;
- высота;
- высота до уровня столешницы;
- высота с поднятой крышкой
14. Номинальный объем варочного сосуда, л 60 100 160
15. Масса, кг, не более 162 168 209 219 229 235
-60-
ОМР-В
1086
731 1204 1110 1655
-60-
ОМР-ВК
9,2
10,3
50 55 70
1,1 1,5
1086
783 1204 1110 1655
КПЭМ
-100-
ОМР-В
от 15 до 120
до 230 (2,3)
1310
918 1256 1156 1952
-100-
ОМР-ВК
1310
979 1256 1156 1952
-160-
ОМР-В
18,2 19,7
1310
918 1276 1176 1972
-160-
ОМР-ВК
1310
979 1276 1176 1972
2 КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Комплект поставки должен соответствовать таблице 2.
Таблица 2
Наименование Количество
Котел пищеварочный электрический 1 Паспорт и руководство по эксплуатации 1
Упаковка 1 Паспорт на манометр 1 Штурвал 1 Винт установочный М4х10 1 Заливная воронка 1 Полиэтиленовый пакет 1 Сито для слива 1 Плавкий предохранитель 1,0А 1 Плавкий предохранитель 5,0А 1 Адаптер для слива Душевое устройство Комплект пароварочный
По спец. заказу
3 УСТРОЙСТВО И ПРИНЦИП РАБОТЫ
Устройство котлов КПЭМ-ххх-ОМР-В и КПЭМ-ххх-ОМР-ВК приведено на рис. 1. Котел состоит из следующих основных узлов:
- варочного котла закрытого защитной облицовкой (рис. 1 поз. 1);
- крышки (рис. 1 поз. 2);
- панели управления (рис. 1 поз. 3);
Варочный сосуд заключен в металлическую обечайку. Снизу к обечайке котла приварен парогенератор, в который установлен блок трубчатых электронагревателей (далее по тексту – ТЭНы). В котле КРЕМ-60-OMР-В и КПЭМ-60-ОМР-ВК установлен один блок ТЭНов, а в котлах КРЕМ-100-OMР-В, КПЭМ-100-ОМР-ВК, КПЭМ-160-ОМР-В и КРЕМ-160-OMР-ВК установлены два блока ТЭНов.
Замкнутое пространство между варочным сосудом, кожухом «рубашки» и дном предназна­чено для теплоносителя и образует пароводяную «рубашку» (далее по тексту – «рубашка»). «Рубашка» с наружной стороны обернута базальтовым теплоизоляционным материалом и фольгой. Температура в «рубашке» контролируется датчиком температуры.
Принцип работы котла основан на обогреве содержимого варочного сосуда паром, кото­рый образуется при нагреве воды в «рубашке» котла ТЭНами. Такой процесс обогрева полно­стью исключает пригорание продуктов.
Температура продукта в варочном сосуде контролируется вторым датчиком температу-
ры.
Уровень воды, заливаемый в «рубашку» через заливную воронку (рис. 1 поз. 11), контро­лируется краном уровня (рис. 1 поз. 10). Защиту ТЭНов от «сухого хода» обеспечивает датчик контроля уровня воды и электронный блок. Под термином «Сухой ход» принято понимать уро­вень воды, при котором электронагреватели вследствие понижения уровня воды в «рубашке» оказываются полностью или частично не погружены в воду.
На основании пароводяной «рубашки» крепится электродвигатель с редуктором (рис. 1 поз. 6 и поз. 18). Вращательное движение с редуктора по валу передается на инструмент пере­мешивания, далее по тексту – мешалка (миксер) (рис. 1 поз. 7).
Мешалка устанавливается на вал в варочном сосуде и для надежной фиксации мешалки на валу внутри варочного сосуда фиксатор крепления (рис. 1 поз. 8).
На мешалке установлены три съемных скребка.
Котлы КПЭМ-ххх-ОМР-ВК оборудованы ручным краном для слива воды из варочного котла (рис. 1.2 поз. 23).
Для предотвращения выхода пара из варочного сосуда предусмотрена крышка (рис. 1 поз.
2). Для фиксации крышки котла в открытом положении предусмотрен фиксатор (рис 1. поз. 9).
Для закрытия крышки котла необходимо вытянуть ручку фиксатора и опустить крышку.
Расположенная на задней стенке котла стойка контрольно-заливной арматуры состоит из заливной воронки с краном, предохранительного клапана высокого давления (рис. 1 поз. 12) и предохранительного клапана низкого давления (вакуумного) (рис. 1 поз. 13).
Предохранительный клапан высокого давления (рис. 1 поз. 12) предназначен для защиты от повышения давления в «рубашке». Предохранительный клапан срабатывает при превыше­нии давления в «рубашке» (245) кПа (2,45 кгс/см2). Предохранительный клапан низкого давле­ния (рис. 1 поз. 13 предназначен для защиты варочного сосуда при снижении давления в «ру­башке» ниже 0,01 кгс/см2 .- при заливе холодного продукта в варочный сосуд.
Управление котлом осуществляется с панели управления (рис. 2).
Для предотвращения деформации варочного котла при аварийном давлении предусмот-
рен электроконтактный манометр (рис. 1 поз. 15).
Электроконтактный манометр расположен в коробке на основании котла и настроен на верхнее рабочее давление 2,4 кгс/см². Нижнее значение рабочего давления не контролируется. При достижении давления внутри «рубашки» котла верхнего значения давления электрокон­тактный манометр обесточивает электрическую цепь управления, одновременно на панель управления выводится информационное сообщение «Е04».
Внимание! Электроконтактный манометр защищен пломбой, нарушение цело­стности пломбы означает прекращение гарантии на изделие.
6
1 Облицовка варочного котла 2 Крышка варочного котла 3 Панель управления 4 Варочный сосуд 5 Место установки блока ТЭН-ов 6 Редуктор миксера 7 Миксер 8 Фиксатор миксера 9 Фиксатор крышки котла 10 Кран контроля уровня воды 11 Заливная воронка 12 Предохранительный клапан высокого давления 13 Предохранительный клапан низкого давления 14 Механизм опрокидывания со штурвалом 15 Электроконтактный манометр 16 Заливной гусак варочного сосуда 17 Ручка крышки котла 18 Электродвигатель редуктора 19 Пробка слива воды из пароводяной «рубашки». 20 Подвод воды G1/2 21 Кран заливной воронки 22 Кран залива воды в варочный сосуд
Рисунок 1.1 Внешний вид котла КПЭМ-ххх-ОМР-В
7
1 Облицовка варочного котла 2 Крышка варочного котла 3 Панель управления 4 Варочный сосуд 5 Место установки блока ТЭН-ов 6 Редуктор миксера 7 Миксер 8 Фиксатор миксера 9 Фиксатор крышки котла 10 Кран контроля уровня воды 11 Заливная воронка 12 Предохранительный клапан высокого давления 13 Предохранительный клапан низкого давления 14 Механизм опрокидывания со штурвалом 15 Электроконтактный манометр 16 Заливной гусак варочного сосуда 17 Ручка крышки котла 18 Электродвигатель редуктора 19 Пробка слива воды из пароводяной «рубашки». 20 Подвод воды G1/2 21 Кран заливной воронки 22 Кран залива воды в варочный сосуд 23 Сливной кран
Рисунок 1.2 Внешний вид котла КПЭМ-ххх-ОМР-ВК
8
1 Кнопка включения/выключения. 2 Индикатор отображения параметра работы. 3 Кнопка «больше» для изменения параметра «Таймер» или «Температура». 4 Кнопка параметра «Таймер». 5 Кнопка «меньше» для изменения задания скорости мешалки (миксера). 6 Кнопка «больше» для изменения задания скорости мешалки (миксера). 7 Световая сигнализация выбранной ступени скорости. 8 Кнопка «меньше» для изменения мощности нагрева. 9 Кнопка «больше» для изменения мощности нагрева. 10 Световая сигнализация выбранной ступени нагрева. 11 Кнопка «Старт». 12 Кнопка «Стоп». 13 Кнопка выбора перемешивания мешалки (миксера) «Вперед». 14 Кнопка выбора перемешивания мешалки (миксера) «Вперед/Назад». 15 Кнопка параметра «Температура». 16 Кнопка «меньше» для изменения параметра «Таймер» или «Температура». 17 Кнопка аварийного отключения.
Рис 2 Панель управления
9
4 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
По способу защиты человека от поражения электрическим током котел относится к 1 клас­су по ГОСТ 12.2.007.0.
Котел регистрации в органах Гостехнадзора России не подлежит.
К работе с котлом допускается специально обученный персонал. Для предотвращения не­счастных случаев и повреждения котла требуется проводить регулярное обучение персонала.
Котел не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физи­ческими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с котлом.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
- эксплуатировать котел при отсутствии или с неисправным защитным устройством от
сверхтока и тока утечки;
- эксплуатировать котел при отсутствии подключения котла к контуру заземления;
- эксплуатировать котел с неисправным электроконтактным манометром;
- проводить чистку и/или устранять неисправности на работающем котле;
- эксплуатировать котел, если температура в помещении опускается ниже 0°С.
- использовать острые предметы (вилки, ножи и т. д.) для управления кнопками на панели
управления;
- заливать в «рубашку» некипяченую воду;
- включать котел в работу с незагруженным варочным котлом (пустой котел);
- работать с неисправным механизмом фиксации крышки котла;
- заливать воду в варочный сосуд выше метки максимального уровня;
- разогревать в варочном сосуде легковоспламеняющиеся продукты или предметы;
- открывать пробку слива воды из пароводяной «рубашки» во время работы;
- эксплуатировать котел с отложениями накипи на стенке варочного сосуда;
- срывать пломбу и устанавливать на электроконтактном манометре предел верхнего дав-
ления более 240 кПа (2,4 кгс/см2);
- с неисправным механизмом опрокидывания;
- работать в одежде (шарфы, галстуки, свободные рукава и тому подобное), которая может
быть легко захвачена во время работы вращающимися частями котла;
- открывать кран контроля уровня во время работы котла;
- для очистки наружной поверхности применять водяную струю;
- оставлять работающий котел без присмотра.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ КОТЛА НЕОБХОДИМО
Во избежание несчастных случаев следить за тем, чтобы пол вокруг котла был сухим.
При выявлении неисправности незамедлительно обесточить котел – установить автомати­ческий выключатель в распределительном шкафу в положение «Выкл.». Установить кран под­вода воды в положение «Закрыто» и вызывать электромеханика. Котел включать только после устранения неисправностей.
Санитарную обработку и чистку производить только после установки автоматического вы­ключателя в распределительном шкафу в положение «Выкл».
Для очистки варочного котла использовать только рекомендованные заводом изготовите­лем средства, указанные в разделе «Чистка варочного котла» настоящего Руководства.
Контролировать работу котла на протяжении цикла работы. Для экстренного отключения
котла на панели управления нажать и отпустить кнопку аварийного останова.
Перед изменением положения варочного котла убедитесь в отсутствии посторонних пред­метов, животных между котлом и опорными стойками, а также в том, что никакие предметы, жи­вотные не попадут туда во время опрокидывания (подъема) варочного сосуда.
Всегда перед запуском котла в работу проверяйте правильность установки и фиксацию
мешалки (миксера).
Во врем работы с котлом, во избежание получения термического ожога, не касайтесь ме-
шалки (миксера) без защитных средств (перчатки, прихватки …).
10
Во избежание выплескивания содержимого котла следите за скоростью перемешивания. Не оставляйте воду в варочном котле и в пароводяной «рубашке» после работы, если
температура в помещении опускается ниже 0°С.
РИСКИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ И ОЖОГОВ
При проведении санитарной обработки с применением химических средств, во избежание получения химического ожога, использовать средства индиви­дуальной защиты (защитную одежду, защитные очки и защитные перчатки)
Во время работы котла крышка, ручка крана заливной воронки и миксер на­греваются до высоких температур, что при контакте может привести к терми­ческому ожогу. Использовать средства индивидуальной защиты (перчатки, прихватки …)
11
5 ПОРЯДОК ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
После хранения котла в холодном помещении или после перевозки в зимних условиях перед включением в электрическую сеть котел необходимо выдер­жать в условиях комнатной температуры не менее 2ч.
Распаковку, установку и введение в эксплуатацию котла должны проводить только специалисты по монтажу и ремонту торгово-технологического обору­дования. Лицо, осуществляющее подключение котла к электрической сети, должен иметь квалификационную группу допуска по электрической безопас­ности не ниже третьей.
Убедиться, что на месте установки котла имеется достаточное пространство, расстояние до боковых и задней стены или другого рядом стоящего оборудования должно быть не менее, чем указано на рисунке 3. Так же в зоне установки должен быть предусмотрен водопровод.
На место установки котла должен быть подведен кабель. Кабель должен быть медным и
многожильным. Сечение жил должно быть не менее, чем указанно в таблице 4.
Котел не требует подключения к канализации.
Рис. 3. Установка котла
Котел следует устанавливать в хорошо проветриваемом помещении под воздухоочисти­тельным зонтом, во избежание накопления пара в помещении. Расстояние до зонта, при откры­той крышке, должно быть не менее 300мм. (см. рис. 4)
Рис. 4. Установка котла под вытяжным зонтом
Установку котла проводить в следующем порядке:
- снять транспортировочную упаковку;
- проверить комплект поставки котла (см. таблица 2);
- проверить отсутствие механических повреждений облицовки;
- перед установкой котла на предусмотренное место необходимо снять защитную пленку
со всех поверхностей;
- на колесах рамы подкатить котел к месту установки. Пол, на месте размещения котла, должен быть теплостойким, огнестойким и способен выдерживать вес котла при полной его за­грузке;
- выкрутить установочные ножки рамы ниже транспортировочных колес и надежно их за-
фиксировать;
- открыть крышку котла. При открытии крышки котла на угол 110о механизм фиксации
крышки должен автоматически зафиксировать ручку крышки котла.
Для разблокировки механизма фиксации удерживая крышку котла потянуть за ручку фик-
сатора и опустить крышку котла.
Проверить надежность установки мешалки (миксера) и фиксацию на валу.
- распаковать штурвал. На вале механизма управления положением варочного сосуда со­вместить метку А с винтом В на штурвале (см. рис. 5). Используя отвертку с плоским шлицом установить винт «В» до упора;
13
Рис. 5 Установка штурвала.
- кран залива воды в сосуд установить в положение «закрыто» (см. рис. 6).
Рис. 6. Положение крана залива воды в варочный сосуд
Подключить котел к системе центрального водоснабжения через штуцер G1/2 (рис. 1 поз.
21). Давление воды в водопроводной системе должно быть (100…659) кПа. Концентрация хлора должна быть не более 0,2мг/л. и концентрация хлоридов не более 80мг/л. Жесткость воды не должна превышать 7 немецких градусов.
После подключения котла к центральному водоснабжению подать воду и визуально кон-
тролировать отсутствие течи в местах соединений.
5.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КОТЛА К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Подключение котла к электрической сети должно быть выполнено согласно действую-
щему законодательству и нормативам.
Электромонтаж должен быть выполнен так, чтобы доступ к токопроводящим частям без
применения инструментов был невозможен.
Дифференциальный выключатель в распределительном шкафу, через который подается
электрическое напряжение на котел, должен быть установлен в положение «Выкл».
14
Проверить соответствие параметров источника электропитания со значением, указанных на информационной табличке котла. Котел подключить к источнику трехфазной электрической сети с отдельным нулевым рабочим и защитным проводником - 3N/PE 400В 50 Гц.
Используя отвертку снять винты крепления боковой защитной облицовки панели управле-
ния котла.
Проложить подводящий кабель через кабельный ввод в панели управления котла. Зачис­тить токопроводящую жилу от изоляции, чтобы подключить к котлу. Установить кабельный на­конечник на токопроводящую жилу и обжать обжимным инструментом.
Заземляющий провод подключить к клемме «РЕ». Нейтральный провод от подводящего кабеля подключить к клемме «N». Фазные провода подводящего кабеля подключить к автоматическому выключателю QF2 -
контакты «1», «2» и «3» соответственно (см. рис. 8).
Провод заземления от подводящего кабеля подключить к клемме заземления. Система за­земления, к которому подключается котел, должна соответствовать типу TN-S или TN-C-S по ГОСТ Р 50571.2-94 (МЭК 364).
Таблица 3 – Характеристика дифференциального выключателя
Изделие Характеристика защиты
КПЭМ-60-ОМР-В и КПЭМ-60-ОМР-ВК На ток 32А/30мА КПЭМ-100-ОМР-В и КПЭМ-100-ОМР-ВК КПЭМ-160-ОМР-В и КПЭМ-160-ОМР-ВК
На ток 40А/30мА
Таблица 4 – Номинальное сечение шнура питания
Обозначение шнура х номинальное
Изделие
сечение жил
(максимальный ток по фазам)
КПЭМ-60-ОМР-В КПЭМ-60-ОМР-ВК КПЭМ-100-ОМР-В КПЭМ-100-ОМР-ВК КПЭМ-160-ОМР-В КПЭМ-160-ОМР-ВК
КГН5х 2,5 (I1=13.1A; I2=13.1A; I3=30.0A*)
КГН5х6 (I1=26.2A; I2=26.2A; I3=35.0A*)
КГН5х6 (I1=26.2A; I2=26.2A; I3=35.0A*)
*- значение тока при максимальной нагрузке на электропривод
15
Рисунок 8 Подключение котла к электрической сети
Для выравнивания потенциалов, при его установке в технологическую линию, оборудова­ние соединить между собой через эквипотенциальный зажим. Болт эквипотенциального зажима
установлен на корпусе котла и обозначен символом . Сечение провода должно быть не ме­нее 10мм².
Проверьте управление положение варочным сосудом – поверните штурвал по часовой стрелке и установите варочный сосуд в положение максимального наклона. Поверните штурвал против часовой стрелки и установите варочный сосуд в вертикальное положение.
Котел не требует подключения к системе канализации.
5.2 ПОРЯДОК ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Проверить положение кнопки аварийного останова – нажать и отпустить на кнопку аварий­ного останова (красный грибок). Повернуть кнопку по часовой стрелке до упора и отпустить кнопку – возврат в рабочее положение.
Автоматические выключатели, в панели управления котла, установить в положение «Выкл».
Из комплекта поставки котла извлечь заливную воронку и установить на кран заливной воронки.
В распределительном шкафу автоматический выключатель установить в положение «Вкл»
- подать электрическое напряжение на котел.
После подачи электрического напряжения используя мультиметр, режим измерения пере­менного напряжения с пределом 600В, проконтролировать величину напряжения в следующих точках панели управления:
Клемма «N» - клемма «QF1:1» (см. рис. 8) измеренное напряжение должно быть (197…242) V; Клемма «N» - клемма QF1:3- измеренное напряжение должно быть (197…242) V; Клемма «N» - клемма QF1:5- измеренное напряжение должно быть (197…242) V; Клемма QF1:3 - клемма QF1:1- измеренное напряжение должно быть (380…420) V; Клемма QF1:5 - клемма QF1:1- измеренное напряжение должно быть (380…420) V; Клемма QF1:3 - клемма QF1:5- измеренное напряжение должно быть (380…420) V.
Если измеренное напряжение соответствует указанному диапазону значений автоматиче­ские выключатели в панели управления котла установить в положение «Вкл».
16
Визуально на лицевой панели управления котла проконтролировать включение световой сигнализации кнопки включения/выключения.
5.3 ЗАЛИВ ВОДЫ В «РУБАШКУ»
Установить кран контроля уровня воды «рубашки» в положение «открыто» (см. рис. 8);
Рис. 8 Положение крана контроля уровня воды «рубашки»
Установить кран заливной воронки в положение «открыто» (см. рис. 9).
Рис. 9 Положение крана заливной воронки
Используя ковш или другую емкость для воды, залить воду в «рубашку» котла через за­ливную воронку (см. рис. 10).
17
ВНИМАНИЕ! В «рубашку» допускается заливать только кипяченую воду. При использовании некипяченой воды рекомендуется каждый месяц прово­дить очитку «рубашки» средством для декальцинации!
Рис. 10 Залив воды в «рубашку»
Во время залива воды в «рубашку» визуально контролировать начало появления воды из крана контроля уровня воды в «рубашке» (см. рис. 11). При появлении воды из крана контроля уровня залив воды в «рубашку» завершить. Визуально, на панели управления котла, прокон­тролировать выключение световой сигнализации «Сухой ход».
18
Рис. 11. Контроль слива воды из «рубашки»
Установить кран контроля уровня воды в «рубашке» в положение «закрыто». Кран залив-
ной воронки должен оставаться в положении «открыто».
Руководствуясь п. 7 выполнить проверку функционирования котла.
Установить заданный параметр «Время на «01:00» и параметр «Температура» на «100С». Установить кран залива в варочный сосуд в положение «Открыто» и залить воду в варочный сосуд до максимального уровня. Выполнить кипячение воды - произвести расконсервацию внут­ренней поверхности варочного сосуда котла путем кипячения чистой воды.
При появлении пара из заливной воронки кран заливной воронки установить в положение «закрыто».
После проверки функционирования котла провести инструктаж работников и оформить га­рантийные талоны (см. Приложение А).
19
7 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Перед началом работы внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством по эксплуа­тации и, в первую очередь, с указанием по технике безопасности, элементами управления.
7.1 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Внимание! Во избежание получения термического ожога для управления положени-
ем ручки крана заливной воронки используйте перчатки.
ВНИМАНИЕ! При заливке холодной воды в горячий котел и перед наклоном вароч­ного котла обязательно должен быть открыт кран заливной воронки.
ВНИМАНИЕ! Ежедневно перед включением котла проверить наличие воды в «ру­башке» - открыв кран контроля уровня и кран заливной воронки. Если из крана контроля уровня появится вода, уровень теплоносителя можно считать нормальным.
Недостающее количество теплоносителя следует восполнить через наливную во­ронку кипяченой водой до появления теплоносителя из крана уровня или одновременно с водой в «рубашку» котла заливать средство, которое предотвращает появление накипи на ТЭНах (например «Calgon»).
ВНИМАНИЕ! Каждый раз перед началом варки кран заливной воронки всегда уста­навливайте в положение «открыто». Во время варки, при появлении ровной струи пара из заливной воронки, установите кран заливной воронки в положение «закрыто».
ВНИМАНИЕ! Перед началом варки варочный сосуд обязательно установите в верти­кальное положение!
ВНИМАНИЕ! Запрещается изменять положение варочного котла во время варки. Для изменения положения варочного котла обязательно выполнить остановку выполнения варки - нажмите и отпустите кнопку «Стоп».
Установите кран контроля уровня воды в положение закрыто.
Проверьте положение аварийной кнопки – нажмите на грибок кнопки и поверните ее по ча-
совой стрелке до упора и отпустите кнопку.
Подайте электрическое напряжение на котел – установите автоматический выключатель в распределительном шкафу в положение «Вкл». На панели управления котла визуально прокон­тролировать включение световой сигнализации кнопки «Вкл».
Установите кран подачи воды к котлу в положение «Открыто». С помощью штурвала установите варочный сосуд в вертикальное положение.
7.2 ВКЛЮЧЕНИЕ И УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ
Для включения котла нажмите и отпустите кнопку «Вкл/Откл».
На индикатор выводится информация параметра «Температура» или «Время», в зависи­мости от того, какой параметр был последним до выключения котла.
Включается световая сигнализация выбранного способа перемешивания мешалки (миксе­ра).
Включается световая сигнализация последней заданной скорости мешалки (миксера).
Включается световая сигнализация кнопки «Стоп».
Установите требуемое значение параметра «Таймер», «Температура», режим и скорость мешалки (миксера).
7.2.1 ВЫБОР И УСТАНОВКА ПАРАМЕТР «ТАЙМЕР»
Для выбора параметра «Таймер» нажмите и отпустите кнопку с символом . При выборе параметра «Таймер» включается световая сигнализация кнопки.
Одновременно на индикатор выводится последнее заданное значение параметра.
Для изменения заданного значения параметра «Таймер» повторно нажмите и отпустите кнопку параметра «Таймер. Значение параметра на индикаторе начинает мигать.
20
При нажатии и отпускании кнопки «больше» или «меньше», кнопки изменения параметра «Температура» или «Таймер», значение параметра изменяется на 1. При удержании кнопки «больше» или «меньше» значение параметра изменяется на величину кратное 5
Диапазон изменения параметра «Таймер»
При задании параметра «Таймер» равным «inF» работа продолжается без таймера. На индикатор выводится прямой отсчет времени.
После нажатия кнопки «Старт», если параметр «inF» не был выбран, параметр недосту­пен.
При задании параметра «Таймер» равным от «00:01» до «09:59» работа котла продолжа­ется с таймером. На индикатор выводится обратный отсчет времени.
После нажатия кнопки «Старт» на индикатор поочередно выводится время до завершения работы и заданное время
время до завершения работы
заданное время
При достижении значение параметра равным «00:00» включается звуковая сигнализация и на индикатор выводится информационное сообщение «End».
На индикатор информационное сообщение «End» выводится, если был выбран параметр «Температура» - информационное сообщение о завершении выполнения работы.
7.2.2 ВЫБОР И УСТАНОВКА ПАРАМЕТР «ТЕМПЕРАТУРА»
Для выбора параметра «Температура» нажмите и отпустите кнопку с символом . При выборе параметра «Температура» включается световая сигнализация кнопки «Температу­ра» и на индикатор поочередно выводится заданное значение и текущее значение продукта в варочном сосуде.
текущее значение температуры
заданное значение температуры
Для изменения заданного значения параметра «Температура» повторно нажмите и отпус­тите кнопку. Значение параметра на индикаторе начинает мигать.
При нажатии и отпускании кнопки «больше» или «меньше», кнопки изменения параметра «Температура» или «Таймер», значение параметра изменяется на 1. При удержании кнопки «больше» или «меньше» значение параметра изменяется на величину кратное 5.
21
Диапазон задания параметра «Температура» до (плюс) 125ºС.
7.2.3 ВЫБОР РАБОТЫ МЕШАЛКИ (МИКСЕРА) И ЗАДАНИЕ СКОРОСТИ
МЕШАЛКИ (МИКСЕРА)
Алгоритм работы котла позволяет выполнять варку на одном из двух режимов перемеши-
вания с заданной скоростью вращения мешалки (миксера).
Скорость мешалки (миксера) задается ступенчато, с шагом 12об./мин., в диапазоне
(0...120)об./мин.
Для выбора работы мешалки (миксера) нажмите и отпустите кнопку с символом
«Вперед» или кнопку с символом «Вперед/Назад». При выборе режима перемешивания включается световая сигнализация кнопки. Одновременно невозможно выбрать два способа перемешивания.
Для задания скорости мешалки (миксера), в поле «Скорость миксера», нажмите и отпусти­те кнопку «больше» или «меньше». При нажатии и отпускании кнопки «больше» на шкале инди­кации скорости миксера включается световая сигнализация. При нажатии и отпускании кнопки «меньше» на шкале индикации скорости миксера световая сигнализация кнопки выключается.
Если крышка котла, на момент задания скорости, находится в положении открыто, то на панель управления выводится информационное сообщение.
Информационное сообщение сопровождается пульсирующей звуковой сигнализацией;
Одновременно световая сигнализация кнопки выбранного режима перемешивания перио­дически включается и выключается.
После завершения времени вывода информационного сообщения на индикатор выводит­ся значение параметра выбранного режима.
После закрытия крышки котла информационное сообщение о положении крышки котла от­ключается.
22
Во время варки, если была открыта крышка котла, то после его закрытия для повторного включения мешалки (миксера) на выбранной скорости необходимо повторно нажать и отпустить кнопку режима перемешивания.
7.2.4 ВЫБОР МОЩНОСТИ НАГРЕВА
Алгоритм работы котла позволяет ступенчато изменять мощность нагрева. Возможно ус-
тановить три ступени мощности варки:
- минимальная мощность варки;
- средняя мощность варки;
- максимальная мощность варки.
Для задания мощности нагрева в поле «Мощность нагрева» нажать и отпустить кнопку «больше» или «меньше».
При нажатии и отпускании кнопки «больше» на шкале индикации включается световая сигнализация.
При нажатии и отпускании кнопки «меньше» на шкале индикации выключается световая сигнализация.
7.2.4 ВКЛЮЧЕНИЕ НАГРЕВА КОТЛА
Для включения варки нажмите и отпустите кнопку «Старт». Визуально проконтролируйте включение световой сигнализации кнопки «Старт» и выключение световой сигнализации «Стоп».
Во время работы котла на индикатор выводятся информационные сообщения (см.п. 8), которые могут блокировать работу котла или блокировать некоторые функции котла.
Для принудительного завершения варки на панели управления котла нажмите и отпустите кнопку «Стоп». После нажатия и отпускания кнопки «Стоп» включается световая сигнализация кнопки «Стоп» и выключается световая сигнализация кнопки «Старт». На индикатор выводится информационное сообщение «End».
При завершении работы котла по таймеру на индикатор выводится информационное со­общение «End».
После завершения вари открыть крышку котла и поворачивая штурвал (по часовой стрел­ке) выполнить разгрузку продукта из варочного сосуда.
После окончания приготовления произвести разгерметизацию пароводяной «рубашки», для чего открыть кран заливной воронки. Это необходимо для снятия возникающего разряжения в пароводяной «рубашке» и предотвращения деформации рабочей емкости котла. Оставить кран открытым до полного остывания котла.
23
8 ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ ВЫВОДИМЫЕ НА ИНДИКАТОР
Во время работы котла на индикатор выводится информационные сообщения.
С выводом информационного сообщения блокируется часть функций котла (Е1х-код ошибки начинается с единицы и выше) или работа котла блокируется полностью (Е0х-код ошиб­ки начинается с нуля).
8.1 ИНФОРМАЦИОННЫЕ СООБЩЕНИЯ БЛОКИРУЮЩИЕ РАБОТУ КОТЛА
ВНИМАНИЕ! Для определения причин и их устранения вызвать сервисного механи-
ка, авторизованного Производителем.
Е01 – неисправность датчика «продукт». Блокируется работа котла до устранения причин отказа.
Е02 – неисправность датчика «рубашка». Блокируется работа котла до устранения причин отказа.
Е04 – давление в рубашке превысило значение, установленное на электроконтактном ма­нометре. Блокирует работу котла до устранения причин отказа.
8.2 ИНФОРМИРУЮЩИЕ СООБЩЕНИЯ О НЕИСПРАВНОСТЯХ
Н20 – уровень воды в «рубашке» отсутствует или находится ниже электрода контроля уровня воды – блокируется нагрев котла.
Е17 – сбой или неисправность привода мешалки (миксера) - блокируется работа миксера.
24
8 ЕЖЕДНЕВНАЯ ОЧИСТКА ВАРОЧНОГО КОТЛА
ВНИМАНИЕ! Чтобы не нанести вред здоровью и во избежание получения химиче-
ского ожога обязательно использовать:
- защитную одежду;
- защитные очки;
- защитные перчатки.
После окончания работы необходимо производить очистку котла в следующем порядке:
- обесточить котел – установить автоматический выключатель в положение «Выкл»;
- охладить варочный сосуд, при необходимости, до 50°С;
- повернуть варочный сосуд в удобное положение для очистки;
- снять с миксера лопатки (при необходимости);
- удалить крупные остатки продукта из варочного сосуда;
- обработать внутренние и наружные поверхности, мешалку (миксер), лопатки, крышку кот­ла жирорастворяющим средством (в соответствии с инструкцией по эксплуатации жирораство­ряющего средства);
- смыть моющее средство;
- протереть поверхности варочного сосуда, мешалки (миксера) и лопаток чистой тканью, смоченной водой;
- установить лопатки на мешалку (миксер). Мешалку (миксер) установить на привод вала котла;
- закрыть крышку котла.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки едкие щелочи и концентрированные ки-
слоты, абразивные вещества.
Очистку котла производить специальными жирорастворяющими средствами.
При сильных загрязнениях допускается использовать чистящее средство “CILLIT lime &
rust BANG!”. в соответствии с инструкцией на чистящее средство).
9 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание и ремонт должен производить электромеханик III – V разрядов,
имеющий квалификационную группу по технике безопасности не ниже третьей.
Техническое обслуживание необходимо проводить 1 раз в три месяца.
При техническом обслуживании котла необходимо провести следующие работы:
- выявить неисправность котла путем опроса обслуживающего персонала;
- провести внешний осмотр на соответствие требованиям техники безопасности;
- проверить исправность защитного заземления от автоматического выключателя до за-
земляющих устройств котла;
- проверить исправность электропроводки;
- провести ревизию соединительных устройств электрических цепей котла (винтовых и безвинтовых зажимов), при выявлении ослабления необходимо подтянуть или подогнуть до нормального контактного давления;
- проверить наличие смазки в червячном редукторе, при необходимости добавить смазку;
ВНИМАНИЕ! Перед протяжкой винтовых соединений отключить котел, установить автоматический выключатель в электрическом щите в положение «Выкл». На электриче­ском шкафе повесить плакат «Не включать - работают люди».
25
10 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Все неисправности, вызывающие отказы, устраняются только специалистами.
Таблица 3
Вид неисправности.
Внешнее проявление и
дополнительные признаки
1. На панели управления не включается световая сигнали­зация кнопки «Вкл./Откл»». При нажатии и отпускании кнопки котел не включается.
2. На панели управления све­товая сигнализация кнопки «Вкл./Откл» включается. При нажатии и отпускании кнопки котел не включается.
3. Уровень воды в «рубашке» есть, но на индикатор выводит­ся информационное сообще­ние «Н2О».
4. При включении котла на ин­дикатор выводится информа­ционное сообщение «Е04»
5. При включении котла на ин­дикатор выводится информа­ционное сообщение «Е01»
Вероятная причина Метод устранения
На котел не подано элек­трическое напряжение
Нажата кнопка аварийного останова.
Неисправна пленочная клавиатура
Неисправен контроллер
Неисправна пленочная клавиатура или контрол­лер.
Неисправен контроллер Заменить контроллер
Перегорел плавкий предо­хранитель 5,0А на плате контроллера
Неисправен электрокон­тактный манометр.
Неисправен контроллер
Неисправен датчик «про­дукт».
Неисправен контроллер
В распределительном шкафу ав­томатически выключатель уста­новить в положение «Вкл». Проверить положение кнопки аварийного останова – нажать на грибок, повернуть по часовой стрелке до упора и отпустить грибок. Заменить пленочную клавиатуру
Заменить контроллер
Снять боковую облицовку панели управления. На разъеме Х8 замкнуть между собой контакт 1 и 2 и разомкнуть – имитация на­жатия кнопки. Если котел вклю­чается, проверить разъем Х8 и клавиатуру. Определить неис­правней элемент и заменить
Снять боковую облицовку панели управления. Подать электриче­ское напряжение на котел – ус­тановить автоматический вы­ключатель в распределительном шкафу в положение «Вкл» и цифровым мультиметором про­верить электрическое напряже­ние на разъеме Х1:6. Проверить электроконтактный манометр.
Заменить контроллер.
Заменить датчик.
Заменить контроллер
6. При включении котла на ин­дикатор выводится информа­ционное сообщение «Е02»
Неисправен датчик «ру­башка».
Неисправен контроллер
Заменить датчик.
Заменить контроллер
26
7 Не происходит нагрев. 1. Неисправен(ны) ТЭН(ы)
2. Неисправен контактор
Проверить ТЭНЫ. При неис­правности заменить блок ТЭНа Заменить контактор
8 Не работает мешалка (мик­сер)
1. Неисправен датчик по­ложение крышки
2. Неисправен частотный преобразователь
3. Неисправен контроллер
1 Проверить датчик положения крышки. При неисправности датчика положения крышки за­менить его.
2. Заменить частотный преобра­зователь
3. Заменить контроллер
11 НАСТРОЕЧНАЯ ТАБЛИЦА ЧАСТОТНОГО ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ Altivar12 Schneider Electric
Меню Подменю Параметр
I_O_
All- Allt 10U Управление (0-10)В
r1 CtA Уставка тока
tOL 5 Время задержки аварии по перегруз-
Ctd 7,5 для КПЭМ-
r1 OLA Релейный выход о перегрузке
bFr 50 Частота работы электродвигателя
nPr 1,1 для
drC-
nSp 1500 Скорость вращения электродвигате-
tFr0 100 Максимальная выходная частота
Ctt PErF Управление
ПРС COS Активация параметра drC- / cos
Cos 0,77 для КПЭМ-
Fr1 AI1 Управление - клеммы Stl
Fun-
Stt- Stt Fst Останов двигателя – быстрая
ACC 1 Время разгона rPt-
dEC 1 Время торможения
rrS L2H Вход команды реверса
SPL- HSP 100 Верхнее ограничение скорости
Неуказанные в таблице параметры оставить неизменными.
Значение Наименование
ке Уставка тока (Iном, А * 1,5)
(60...160)-ОМ2 10,4 для КПЭМ­(200...350)-ОМ2
Номинальная мощность (см. таблич-
1,5 для
ка на электродвигателе)
ля (см. табличка на электродвигате­ле)
Cos (см. табличка на электродвига-
(60...160)-ОМ2
теле)
0,8 для КПЭМ­(200...350)-ОМ2
27
12 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ
Котел пищеварочный электрический опрокидывающийся КПЭM-60-ОМР-В, КПЭM-100-ОМР-В, КПЭM-160-ОМР-В, КПЭM-60-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-ВК, КПЭM-160-ОМР-ВК (нужное подчерк­нуть), заводской номер _______________ соответствует ТУ 28.93.15-045-01439034-2018 и при-
знан годным для эксплуатации.
Дата выпуска ________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
личные подписи (оттиски личных клейм) должностных лиц предприятия, ответственных за приемку изделия
13 СВИДЕТЕЛЬСТВО ОБ УПАКОВКЕ
Котел пищеварочный электрический опрокидывающийся КПЭM-60-ОМР-В, КПЭM-100­ОМР-В, КПЭM-160-ОМР-В, КПЭM-60-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-ВК, КПЭM-160-ОМР-ВК (нужное подчеркнуть), упакован АО «Чувашторгтехника» согласно требованиям, предусмотренным кон­структорской документацией.
Дата упаковки М. П.
Упаковку произвел
подпись
Изделие после упаковки принял
подпись
14 СВИДЕТЕЛЬСТВО О КОНСЕРВАЦИИ
Котел пищеварочный электрический опрокидывающийся КПЭM-60-ОМР-В, КПЭM-100­ОМР-В, КПЭM-160-ОМР-В, КПЭM-60-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-ВК, КПЭM-160-ОМР-ВК (нужное подчеркнуть), подвергнут на АО «Чувашторгтехника» консервации согласно требованиям, ГОСТ
9.014.
Дата консервации М. П.
Консервацию произвел
Изделие после консервации принял
подпись
подпись
28
15 ГАРАНТИИ ИЗГОТОВИТЕЛЯ
Гарантийный срок эксплуатации котла - 1 год со дня ввода в эксплуатацию или не более 2
лет от даты выпуска.
Гарантийный срок эксплуатации контроллера - 2 года с даты ввода в эксплуатацию, но не более 3 лет с даты выпуска пароконвектомата. Срок службы котла - 10 лет.
В течение гарантийного срока предприятие-изготовитель или организация, имеющая до­говор с АО «Чувашторгтехника» на гарантийное и сервисное обслуживание, производит безвоз­мездное устранение выявленных дефектов: ремонт или замену вышедших из строя составных частей котла, произошедших не по вине потребителя, при соблюдении потребителем условий транспортирования, хранения и эксплуатации изделия по предъявлению потребителем запол­ненного гарантийного талона.
Претензии предприятием-изготовителем не принимаются:
- при отсутствии правильно заполненного гарантийного талона;
- в случае нарушения условий хранения, транспортирования, монтажа и эксплуатации;
- на уплотнительную резину сливного крана (для КПЭМ-ххх-ОМР-ВК);
- при нарушении гарантийной пломбы на манометре;
- при нарушении пломбы на предохранительной группе;
- при механических повреждениях;
- в случае нарушения условий хранения, транспортирования, монтажа и эксплуатации кот-
ла;
- при нарушении сроков технического обслуживания котла, установленных руководством
по эксплуатации (РЭ);
- не заполненного раздела 18 «УЧЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В ПЕРИОД
ГАРАНТИЙНОГО РЕМОНТА»
Время нахождения котла в ремонте в гарантийный срок не включается.
В случае невозможности устранения на месте выявленных дефектов предприятие­изготовитель обязуется заменить дефектный котел.
Все детали, узлы и комплектующие изделия, вышедшие из строя в период гарантийного срока эксплуатации, должны быть возвращены заводу-изготовителю изделия для детального анализа причины выхода из строя и своевременного принятия мер для его исключения.
Возврат рекламационных комплектующих должен производиться в индивидуаль­ной упаковке, обеспечивающей сохранность комплектующих на всем протяжении его транспортировки. В случае нарушения данного требования и возникновения поврежде­ний, связанных с транспортировкой, накладная без цены, выписанная на это комплек­тующее отписанная изначально по Акту-рекламации, будет переоформлена на обычную накладную с ценой.
Рекламация рассматривается только в случае поступления отказавшего узла, детали или комплектующего изделия с указанием номера изделия, срока изготовления и установки, копии договора с обслуживающей специализированной организацией, имеющей лицензию, и копии удостоверения механика, обслуживающего котел.
29
16 СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ
Рекламации предприятию-изготовителю предъявляются потребителем в порядке и сроки, предусмотренные Федеральным законом «О защите прав потребителей» от 09.01.1996 г. с из­менениями и дополнениями от 2 июня 1993 г., 9.01.1996 N 2-ФЗ., 17.12.1999 г. N 212-ФЗ,
30.12.2001 N 196-ФЗ, 22.08.2004 N 122-ФЗ, от 02.11.2004 N 127-ФЗ,от 21.12.2004 N 171-ФЗ, от
27.07.2006 N 140-ФЗ, от 16.10.2006 N 160-ФЗ, от 25.11.2006 N 193-ФЗ,от 25.10.2007 N 234-ФЗ, от
23.07.2008 N 160-ФЗ, от 03.06.2009 N 121-ФЗ, от 23.11.2009 N 261-ФЗ, от 27.06.2011 N 162-ФЗ, от 18.07.2011 N 242-ФЗ, от 25.06.2012 N 93-ФЗ, от 28.07.2012 N 133-ФЗ, от 02.07.2013 N 185-ФЗ, от 21.12.2013 N 363-ФЗ, от 05.05.2014 N 112-ФЗ, от 13.07.2015 N 233-ФЗ, от 03.07.2016 N 265­ФЗ, а также Постановлением Правительства РФ от 19.01.1998 г. № 55 «Об утверждении Правил продажи отдельных видов товаров, перечня товаров длительного пользования, на которые не распространяются требования покупателя о безвозмездном предоставлении ему на период ре­монта или замены аналогичного товара, и перечня непродовольственных товаров надлежащего качества, не подлежащих возврату или обмену на аналогичный товар других размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплектации» с изменениями и дополнениями от 20.10.1998 N 1222, от 02.10.1999 N 1104, от 06.02.2002 N 81 (ред. 23.05.2006), от 12.07.2003 N 421, от
01.02.2005 N 49, от 08.02.2006 N 80, от 15.12.2006 N 770, от 27.03.2007 N 185, от 27.01.2009 N 50, от 21.08.2012 N 842, от 04.10.2012 N 1007, от 05.01.2015 N 6, от 19.09.2015 N 994, от
23.12.2015 N 1406), от 27.05.2016 N 471, от 22.06.2016 N 568, от 23.12.2016 N 1465.
Рекламации направлять на адрес завода-изготовителя
428020, Россия, Чувашская Республика, г. Чебоксары,
Базовый проезд, д. 28.
Тел./факс: (8352) 56-06-26, 56-06-85
"Технические вопросы по работе, обслуживанию и сервису оборудования Abat Вы можете задать, обратившись в техническую поддержку завода по горячей линии АО "Чувашторгтехника":
+7 (8352) 24-03-11 +7 (903) 066-77-28
e-mail: service@abat.ru
ТОЛЬКО ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА, ПО ВСЕМ ОСТАЛЬНЫМ ВОПРОСАМ ОБРАЩАЙТЕСЬ В ОТДЕЛ МАРКЕТИНГА:
+7 (8352) 56-06-85
e-mail: market@abat.ru
17 ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И СКЛАДИРОВАНИЕ
Хранение котла должно осуществляться в транспортной таре предприятия изготовителя по группе условий хранения 4 по ГОСТ 15150.
Срок хранения не более 12 месяцев.
Упакованный котел следует транспортировать железнодорожным, речным, автомобиль­ным транспортом в соответствии с действующими правилами перевозки на этих видах транс­порта. Морской и другие виды транспорта применяются по особому соглашению.
Условия транспортирования в части воздействия климатических факторов – группа 8 по ГОСТ 15150, в части воздействия механических факторов – С по ГОСТ 23170.
Погрузка и разгрузка котла из транспортных средств должна производиться осторожно, не допуская ударов и толчков.
ВНИМАНИЕ! Не допускается складирование упакованных котлов по высоте в два яруса для хранения.
30
18 СВЕДЕНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
При подготовке и отправке котла на утилизацию необходимо разобрать и рассортировать составные части котла по материалам, из которых они изготовлены.
31
19 УЧЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Таблица 4
Вид
Дата
технического
обслуживания
Краткое
содержание
выполненных
работ
Наименование
предприятия,
выполнившего
техническое
обслуживание
Должность, фамилия и
подпись
выполнившего
работу
проверившего
работу
32
(Линия отреза
)
Приложение А
АО «Чувашторгтехника»
428020, Чувашская Республика, г. Чебоксары,
Базовый проезд, 28
ТАЛОН № 1 НА ГАРАНТИЙНЫЙ РЕМОНТ 1 Котел электрический КПЭM-60-ОМР-В, КПЭM-100-ОМР-В, КПЭM­160-ОМР-В, КПЭM-60-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-ВК, КПЭM-160­ОМР-ВК (нужное подчеркнуть) № ____________________________________________________
(месяц, год выпуска)
Штамп ОТК
2 _____________________________________________________
дата продажи (поставки) изделия продавцом (поставщиком)
3______________________________________________________ (дата ввода изделия в эксплуатацию)
М.П. _____________________
подпись
Выполнены работы ______________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Корешок талона №1
_______________________________________________________
Исполнитель Владелец
________________________ _______________________
фамилия, имя, отчество, подпись
_______________________________________________________
наименование предприятия, выполнившего ремонт
____________________________________________________________________________
и его адрес
М.П.
_______________________________________________________
должность и подпись руководителя предприятия, выполнившего ремонт
подпись) Ф.И.О
На гарантийный ремонт котел электрический КПЭM-60-ОМР-В, КЭМM-100-ОМР-В, КПЭM-160-ОМР-В, КЭМM-60-ОМР-ВК, КПЭM-100-ОМР-
ВК, КПЭM-160-ОМР-ВК (нужное подчеркнуть) Изъят «____ » ____________20 __ г.
Выполнены работы _____________________________________________________________________________________________________
Исполнитель _______________________ ____________________________________________
33
М.П. _____________________
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ КПЭМ-60-ОМР-В И КПЭМ-60-ОМР-ВК
3/N/PE
~400V
50Hz
PE
QF1
L1
1
3
L2
5
L3
N
X1
N
2
4
6
KМ1.1
1
3 4
5
X2 PE
QF2
1
3
KМ2.1
2
KM3.1
4
6
6
SA1
1
2
1
4
EK1.1
12
Цепь
­«Продукт»
+
-
«Рубашка»
+
Цепь
Электрод 1
GND
Электрод 2
Цепь
L
Цепь
N
Цепь
KM1 KM2 KM3
IN 220V 50Hz
А1
1A
E04
К1 К2 К3 К4 К5
5A
EK1.2
3
EK1.3
5
ВК1
ВК2
X5
1 2 3 4
X2
1
В2
2
2
В1
Pmax
Pmi n
K1
A1
KМ1
A1
K1.1
12
11
14
A1
KМ2
A1
KМ3
2 3
X1
1
OUT 220V 50Hz
2 3 4 56YA
W
U
2
U
1
V
2
2
V
W
1
1
R S T
Схема подключения обмотки
электродвигателя М1
M1
M2 ~1
X4. 2
SF1
«Cover»
A2
X3. 2
X5X6
121
X4
«+12/24» U1
1 2
GND
3
(0-10)V
4
«+12/24» U1
56FW
GND
7
«+12/24» U1
8
X10
Цепь
1
«Крышка»
2 3
Ошибка U1:
Е17
4 5
«Сетка»
6 7
NC
8
Цепь
RV
RG45
А2
22
2
U1
L1 N PE
Цепь
1
+10V
AI1
2 3
COM
LI2
Цепь
R1C R1B R1A
6 7 8LI1
9 10 11
+12/+24V
U V
W
PE
A2
A2
X3. 1
A2
X4. 1
1 1
34
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ КПЭМ-60-ОМР-В И КПЭМ-60-ОМР-ВК
Обозначение
А1 Клавиатура плёночная «АВАТ-49-01» 1 120000061649 А2 Контроллер КПЭМ-Т-Э 1 120000061481 В1 Манометр электроконтактный ДМ2010 1 120000061479
B2 Датчик сухого хода 1 000001005871 ВК1 Термопара ТС1766ХА-32-2500 Ø6мм 1 120000061080 ВК2 Термопара ТС1763ХК-32-2500 Ø4мм 1 120000060619 ЕК1 ТЭН В3-77-А-8,5/9,0 P 230 1 120000061069
Реле SHN RXM 2AB2P7 1 120000060572
К1
KM1…KM3 Контактор NC1-3210 3 120000061052
M1 Мотор редуктор UD-RV-063-25-56-1.1B14-B7 1 120000025399
М2 Вентилятор 120x120 (220В, 20Вт) 1 120000069331 QF1 Выключатель автоматический ВА47-29 3Р С16 1 120000009939 QF2 Выключатель автоматический ВА47-29 2Р С25 1 120000061381 SA1 Кнопка SHN XB7 ES 545P 1 120000060716 SF1 Датчик герконовый ARTOL-4014 1 900000000080
U1 Преобразователь частоты ATV12 1,5кВт 240В 1 120000061313 Х1 Клемма WDU 35 1 120000060628 Х2 Клемма WPE 35 1 120000060630 Х3 Разъем-гнездо SC 2,5/3 1 120000060613 Х4 Разъем-штырь SP 2,5/3 1 120000060601 Х5 Разъем-гнездо SC 2,5/3 1 120000060613 Х6 Разъем-штырь SP 2,5/3 1 120000060601
Колодка SHN RXZE 1 120000060571 Скоба SHN RXZ400 1 120000060818
Наименование Количество
Код для зака-
за
СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ КПЭМ-100-ОМР-В, КПЭМ-160-ОМР-В,
КПЭМ-100-ОМР-ВК И КПЭМ-160-ОМР-ВК
3/N/PE
~400V
50Hz
PE
QF1
L1
1
3
L2
5
L3
N
X1
N
2
4
6
KМ1.1
1
3 4
5
X2 PE
QF2
1
3
KМ2.1
2
KM3.1
4
6
6
SA1
1
2
1
4
EK1.1
12
EK1.2
3
EK1.3
5
2
2
A1
K1
Pmax
Pmi n
A1
EK2.1
EK2.2
EK2.3
В1
KМ1
А1
X5
Цепь
-
ВК1
ВК2
В2
K1.1
12
11
14
A1
KМ2
A1
KМ3
1
«Продукт»
+
2
-
3
«Рубашка»
+
4
X2
1
Электрод 1
2
GND
3
Электрод 2
X1
1
OUT 220V 50Hz
2
KM1
3
KM2
4
KM3
56YA
IN 220V 50Hz
Цепь
Цепь
L
Цепь
N
Цепь
1A
E04
К1 К2 К3 К4 К5
5A
M1
M2
~1
A2
X4. 2X3. 2
22
SF1
«Cover»
X4
Цепь
«+12/24» U1
1
GND
2 3
(0-10)V
4
«+12/24» U1
56FW
7
«+12/24» U1
8
X10
X5X6
1
121
2
2 3
Ошибка U1:
4 5 6 7 8
«Крышка»
«Сетка»
GND
RV
Цепь
Е17
NC
RG45
2
2
W
1
U
2
U
V
1
1
V
W
А2
U1
L1 N PE
Цепь
AI1
COM
LI2
Цепь
R1C R1B R1A
1 2 3 6 7 8LI1
9 10 11
+10V
+12/+24V
U V W
PE
A2
A2
X3. 1
1 1
A2
X4. 1
R S T
Схема подключения обмотки
электродвигателя М1
Белый
ЕКx.1
9
ЕКx.2
ЕКx.3
Белый
10
Красный
10
Синий
10
Красный
8
Синий
7
Схема выводов ТЭНа EK1, EK2,
ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ КПЭМ-100-ОМР-В, КПЭМ-160-ОМР-В, КПЭМ-100-ОМР-ВК И
КПЭМ-160-ОМР-ВК
Обозначение
А1 Клавиатура плёночная «АВАТ-49-01» 1 120000061649 А2 Контроллер КПЭМ-Т-Э 1 120000061481 В1 Манометр электроконтактный ДМ2010 1 120000061479
B2 Датчик сухого хода 1 000001005871 ВК1 Термопара ТС1766ХА-32-2500 Ø6мм 1 120000061080 ВК2 Термопара ТС1763ХК-32-2500 Ø4мм 1 120000060619
ЕК1, ЕК2 ТЭН В3-245 А 8,5/9,0 Р 230 2 120000060750
Реле SHN RXM 2AB2P7 1 120000060572
К1
KM1…KM3 Контактор NC1-3210 3 120000061052
M1 Мотор редуктор NMRV63-25-56-1.5B14-B7 1 120000025834
М2 Вентилятор 120x120 (220В, 20Вт) 1 120000069331 QF1 Выключатель автоматический ВА47-29 3Р С16 1 120000009939 QF2 Выключатель автоматический ВА47-29 2Р С25 1 120000061381 SA1 Кнопка SHN XB7 ES 545P 1 120000060716 SF1 Датчик герконовый ARTOL-4014 1 900000000080
U1 Преобразователь частоты ATV 12 2.2 КВТ 240В 1Ф 1 120000061314 Х1 Клемма WDU 35 1 120000060628 Х2 Клемма WPE 35 1 120000060630 Х3 Разъем-гнездо SC 2,5/3 1 120000060613 Х4 Разъем-штырь SP 2,5/3 1 120000060601 Х5 Разъем-гнездо SC 2,5/3 1 120000060613 Х6 Разъем-штырь SP 2,5/3 1 120000060601
Колодка SHN RXZE 1 120000060571 Скоба SHN RXZ400 1 120000060818
Наименование Количество
Код для зака-
за
37
Loading...