V prípade potreby akejkoľvek pomoci
navštívte našu stránku www.aafeurope.com
a vyhľadajte miestnu kanceláriu/
zastúpenie AAF
2
Návod na inštaláciu a obsluhu čističa vzduchu AstroPure 2000
4
6
7
8
9
12
13
19
Účel tohto návodu
Bezpečnosť
Sprievodca rýchlym
uvedením do prevádzky
(ovládanie pomocou potenciometra)
Sprievodca rýchlym
uvedením do prevádzky
(ovládanie pomocou LCD/PLC)
Všeobecné informácie
Skladovanie, doprava a montáž
Uvedenie do prevádzky,
prevádzka, čistenie a likvidácia
Núdzový stav
21
21
22
23
Náhradné dielce
Certifikáty a protokoly
Príloha, ovládanie LCD
Príloha Ovládanie pomocou
potenciometra
Čo je vnútri
20
Výkresy a schémy
3
Účel tohto návodu
NEBEZPEČENSTVO:
Bezprostredné nebezpečenstvo,
ktoré vedie k vážnemu fyzickému
zraneniu alebo smrti
VAROVANIE:
Prípadne nebezpečná situácia,
ktorá by mohla viesť kvážnemu
fyzickému zraneniu alebo smrti
Skôr ako čistič vzduchu AstroPure začnete prvýkrát používať alebo vám zveria inú
prácu na čističi vzduchu AstroPure, musíte si prečítať tento návod naobsluhu.
Tento návod naobsluhu vám pomôže, aby ste čistič vzduchu AstroPure používali
tak, ako je určené, správne, efektívne a bezpečne. Preto si nasledujúce kapitoly
dôkladne prečítajte. V prípade potreby si vždy vyhľadajte skutočnosti, ktoré sú pre vás
rozhodujúce.
Tento návod naobsluhu vás informuje a upozorňuje na zvyškové riziká, ktorých
zníženie pomocou konštrukčných a ochranných opatrení nie je možné alebo nie je
plne účinné.
Cieľové skupiny
Kľúčový používateľ: Tento návod a ďalšie príslušné dokumenty uchovávajte dostupné
na mieste používania systému, aj pre možnosť ich neskoršieho použitia.
Používateľ: vyzývame vás nato, aby ste si tento návod a príslušné dokumenty, najmä
bezpečnostné a výstražné upozornenia, prečítali a aby ste ich dodržiavali. Dodržiavajte
doplnkové ustanovenia a predpisy týkajúce sa systému.
Kvalifikovaní pracovníci údržby: Prečítajte si tento návod a ďalšie príslušné
dokumenty, najmä bezpečnostné a výstražné upozornenia, a dodržiavajte ich.
Kvalifikácia pracovníkov: Za kvalifikovanú osobu sa považuje osoba, ktorá úspešne
absolvovala odborný výcvik. Táto osoba musí vyhodnotiť prácu, ktorú jej pridelili, a musí
byť schopná nezávisle rozoznať prípadné nebezpečenstvá na základe svojho odborného
zaškolenia a pracovných skúseností a vyvarovať sa ich.
Pracovníci na vykonávanie údržby a oprávvetracích zariadení a vzduchových filtrov
musia byť zaškolení a poučení (napríklad podľa VDI 6022-4).
Dodacie dokumenty
Čistič vzduchu AstroPure sa dodáva vrátane návodu na
• inštaláciu, obsluhu a údržbu,
• Správa o skúške filtra AAF HEPA.
Čo sa týka pokynov naúdržbu, dodávajú sa nasledujúce dokumenty od ďalších
výrobcov, ktoré si tiež treba prečítať a dodržiavať:
• Ventilátor: typ „E“ alebo „Z“
• Panel LCD/PLC (voliteľný)
• Stupeň UV-C (voliteľný)
Orientácia vtomto návode na obsluhu
Tento návod naobsluhu obsahuje nasledujúce symboly všeobecných informácií, ktoré
vás, čitateľov, vedú týmto návodom naobsluhu a poskytujú vám dôležité informácie.
4
Určený spôsob používania:
Čističe vzduchu AstroPure sú určené výhradne naodstraňovanie suspendovaných častíc
znormálneho vzduchu vmiestnosti a na vracanie vyčisteného vzduchu do miestnosti.
Čističe vzduchu AstroPure sú ako zariadenia určené výhradne nainštaláciu
vkomerčných a nekomerčných interiéroch.
Predvídateľné nesprávne použitie:
Čističe vzduchu AstroPure sa nesmú používať na žiadny iný účel. Nie sú dovolené nasledujúce predvídateľné spôsoby nesprávneho používania:
• Odsávanie výbušných atmosfér
• Používanie ako systém na odsávanie prachu
• Používanie ako systém na odsávanie dymu
• Používanie čističa vzduchu AstroPure so zablokovanými vstupmi a výstupmi vzduchu
• Nezávislé opakované modelovanie alebo práce spojené sopravami
• Používanie čističa vzduchu AstroPure bez inštruktáže alebo školenia
Akýkoľvek iný prípad používania si vyžaduje písomné schválenie spoločnosti AAF
International.
POZOR:
Potenciálne nebezpečná situácia,
ktorá by mohla viesť kmenším
fyzickým zraneniam.
POZNÁMKA:
Situácia, ktorá by mohla viesť
kprípadným škodám na čističi
vzduchu AstroPure.
5
1. Bezpečnosť
Zariadenie možno obsluhovať až po inštruktáži a školení.
Údržbu a opravy smú vykonávať len kvalifikovaní pracovníci.
Dodržiavajte zásady bezpečnej prevádzky elektrických zariadení.
Počas prác spojených súdržbou a opravami sa musia dodržiavať sprievodné
dokumenty kdielcom dodávateľa.
Potenciál nebezpečenstva pochádzajúceho zčističa vzduchu AstroPure.
NEBEZPEČENSTVO: ZÁSAH
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEBEZPEČENSTVO: HLUK
Neuzavretý ventilátor môže
vytvárať hluk >70 dB (A) (s
otvorenými dvierkami na údržbu).
Existuje nebezpečenstvo
poškodenia alebo straty sluchu.
CHRÁNIČE SLUCHU
Údržbu a opravy zariadenia
nechávajte vykonávať výhradne
kvalifikovanými pracovníkmi.
Počas prác spojených súdržbou
a opravami, pri ktorých beží
ventilátor, treba používať
dostatočnú ochranu sluchu.
Zásah elektrickým prúdom:
Elektrické napájacie vedenie môže byť poškodené.
Za žiadnych okolností nepoužívajte zariadenie spoškodeným elektrickým pripájacím káblom.
• Napájacie káble pred používaním skontrolujte.
• Poškodené káble musíte ihneď vymeniť.
• Elektrické káble nesmiete nikdy vystavovať vode, teplu ani ostrým predmetom.
• Nepremiestňujte zariadenia ťahaním za napájací kábel.
• Vyvarujte sa prechádzaniu zariadení a vozidiel cez napájacie vedenie alebo zaistite ich
dostatočnú ochranu.
• Zariadenie musí byť pri pripájaní knapájaniu zo siete alebo pri odpájaní od neho vypnuté.
• Vnútorné káble (ventilátor, ovládací panel, stupeň UV-C) môžu byť poškodené.
• Nepokračujte vpoužívaní zariadení svnútornými poruchami, a ak je to možné, odpojte
ich od prívodu napájania.
• Práce spojené súdržbou a opravami vykonávajte len vtedy, keď bude napájanie
odpojené a čistič vzduchu AstroPure vypnutý.
Nebezpečenstvo rozdrvenia:
Pre vlastnú hmotnosť čističa vzduchu AstroPure existuje počas jeho prepravy a presúvania
riziko rozdrvenia.
To môže spôsobiť pomliaždenie končatín.
Čistič vzduchu AstroPure sa musí premiestňovať príslušným spôsobom tak, aby sa zabránilo náhodnému zraneniu alebo poškodeniu akéhokoľvek druhu.
Preferovaným spôsobom je používanie schváleného zdvíhacieho zariadenia zabezpečeného proti neúmyselnému spusteniu bremena nadol:
1. pred zdvíhaním zabezpečte ochranu vidlice vysokozdvižného vozíka
2. zdvihnite jednotku AstroPure ľahko pomocou vysokozdvižného vozíka a zložte ju
zdrevenej palety
3. pomocou vysokozdvižného vozíka položte jednotku AstroPure dolu
NEBEZPEČENSTVO:
NEBEZPEČENSTVO
ROZDRVENIA
Pri ovládaní dvierok na údržbu
existuje riziko rozdrvenia.
To môže spôsobiť pomliaždenie
končatín. Údržbu a opravy
zariadenia nechávajte vykonávať
výlučne kvalifikovanými
pracovníkmi.
6
Krok 1Krok 2Krok 3
2. Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky
(ovládanie pomocou potenciometra)
Sprievodca rýchleho uvedenia do prevádzky
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na zaistenie bezpečnej prevádzky
• Zaistite bezpečné postavenie na hladkej, rovnej a stabilnej ploche/podlahe
• Zaistite pojazdové kolieska
• Hlavný vypínač je vypnutý vpolohe OFF
• Nastavte regulátor rýchlosti do vypnutej polohy „OFF“
• Pripojte zástrčku napájania
• Prepnite hlavný vypínač do zapnutej polohy „ON“
• Skontrolujte výrobné číslo typu ventilátora na typovom štítku na zadnej strane jednotky
Výrobné číslo: E11-2020-12345 => typ „E“
Výrobné číslo: Z11-2020-12345 => typ „Z“
• Otáčaním nastavte rýchlosť na požadovaný objem vzduchu podľa tabuľky nižšie
- Dodržiavajte a dokumentujte intervaly výmen filtrov
Nechávajte vykonávať výmenu a údržbu filtrov výhradne kvalifikovanými pracovníkmi
Typ ventilátoraETyp ventilátora
Z
Dodržiavajte pokyny na zariadení
týkajúce sa ochrany. Zaistite
otvorené dvierka na údržbu proti
neúmyselnému zatvoreniu.
NEBEZPEČENSTVO:
OTÁČAJÚCE SA ZARIADENIE
Rýchlo sa otáčajúce časti ventilátora
Obežné koleso ventilátora bežiace
vysokou rýchlosťou môže pri kontakte
spôsobiť poranenie častí tela. Údržbu a
opravy zariadenia nechávajte
vykonávať len kvalifikovaných
pracovníkov.
NEBEZPEČENSTVO:
NEBEZPEČENSTVO ROZDRVENIA
Zariadenie sa môže vprípade
zdvihnutia (nadmerného) prevrátiť. To
môže spôsobiť pomliaždenie končatín.
Zariadenie nenakláňajte. Zariadenie
umiestnite mimo priestorov pohybu
osôb.
V prípade nebezpečenstva alebo poruchy funkcie:
Vytiahnite zástrčku napájania zo siete zo zásuvky a nechajte vykonať servis zariadenia
kvalifikovanými pracovníkmi
NEBEZPEČENSTVO:
NEBEZPEČENSTVO
ROZDRVENIA
Voliteľné: Čistič vzduchu AstroPure je
vybavený doplnkovým stupňom UV-C.
Žiarenie UV-C prináša nebezpečenstvo
spôsobenia vážnych poškodení očí a
kože. Stupeň UV-C nie je počas
normálnej prevádzky prístupný.
7
3. Sprievodcarýchlym uvedením do prevádzky
(ovládanie pomocou LCD/PLC)
Sprievodca rýchleho uvedenia do prevádzky
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na zaistenie bezpečnej prevádzky
• Zaistite bezpečné postavenie na hladkej, rovnej a stabilnej ploche
• Zaistite pojazdové kolieska
• Pripojte zástrčku napájania
• Prepnite hlavný vypínač na zadnej strane jednotky do zapnutej polohy „ON“
• Stlačte tlačidlo pohotovostného režimu, aby sa zapol ventilátor
• Na odblokovanie obrazovky zadajte heslo „116“
• Nastavte rýchlosť prietoku na požadovanú úroveň pomocou symbolov + (zvyšovanie)
alebo – (znižovanie)
Informácia „Servis“ na displeji:
Filtre musia vymieňať kvalifikovaní pracovníci
• Poznamenajte si dátum prvého použitia
• Zaznamenávajte si čas prevádzky
• Dodržiavajte a dokumentujte intervaly výmen filtrov
Nechávajte vykonávať výmenu a údržbu filtrov výlučne kvalifikovanými pracovníkmi.
V prípade nebezpečenstva alebo poruchy funkcie:
Vytiahnite zástrčku napájania zo siete zo zásuvky a nechajte vykonať servis zariadenia
kvalifikovanými pracovníkmi
8
4. Všeobecné informácie
Čističe vzduchu AstroPure sú určené výlučne naodstraňovanie častíc znormálneho
vzduchu vmiestnosti, pričom sa tento vzduch po čistení vracia do miestnosti.
Podmienky inštalácie sú nasledujúce:
• Inštalácia sa musí uskutočniť vsuchom prostredí
• Pohyb a čistenie suchého vnútorného vzduchu
• Rozsah prevádzkovej teploty: 0°C až 40°C
• Relatívna vlhkosť vzduchu RH. < 90 %, bez kondenzujúcej vlhkosti
• Zariadenie nie je schválené na používanie vo výbušnej atmosfére
• Filter treba vymieňať podľa postupu opísaného vpokynoch na údržbu
• Čistenie, údržbu a opravy vykonávajte tak, ako je predpísané vpokynoch naúdržbu, a
vsúlade s VDI6022
Typový štítok
Typový štítok čističa vzduchu AstroPure udáva nasledujúce charakteristiky (príklad nižšie):
Obrázok 1: Typový štítok čističa AstroPure
9
Technické charakteristiky
Parameter
JednotkaAstroPure - 2000
Menovitý prietokm3/h2000
Rozmery (š x d x v)mm770x720x1628*
Hmotnosť zariadeniakg150*
Min. teplota prostredia°C0
Max. teplota prostredia°C40
Povolená úroveň relatívnej vlhkosti%0 – 90
*podľa vyhotovenia
Informácie o pripojení a spotreba napájania
Informácie o pripojení
VentilátorkW
Stupeň UV-CW
Hladina akustického tlaku (SPL) vo vzdialenosti 1 m
Tabuľka 1: Technické parametre čističa vzduchu AstroPure 2000
Sprievodné smernice a dokumenty
450
450
Podmienky inštalácie a používania obsahuje:
• Prehľad technických údajov kpredradenému filtru AAF
• Prehľad technických údajov kfiltru HEPA AAF
• Odporúčania navýmenu filtrov AAF
• Odporúčania na skladovanie filtrov spoločnosti AAF
Technické informácie o ventilátore a stupni UV-C sú určené len pre servisných
pracovníkov/pracovníkov vykonávajúcich opravy.
Čo sa týka najaktuálnejšej verzie, navštívte našu stránku www.aafeurope.com
10
Súčasti
5
8
¹
¹0¹¹¹²¹³¹4¹6
9
6
7
³
4
²
Obrázok 2 Čistič AstroPure s reguláciou pomocou potenciometra
5
8
¹
¹6
9
6
7
4
³
²
Obrázok 3 Čistič vzduchu AstroPure s ovládaním pomocou LCD/PLC
11
• Čistič vzduchu AstroPure (1) má nasledujúce hlavné časti:
• Zástrčka napájania (3)/LCD/PLC: Zástrčka napájania shlavným vypínačom na zadnej
strane jednotky
• Vstup vzduchu (4)
• Výstup vzduchu (5)
• Ventilátor (6)
• Predradený filter (7)
• Filter HEPA (8)
• Voliteľný stupeň UV-C (9)
• Ovládací panel (10)
• Riadiaca jednotka sa skladá znasledujúcich jednotlivých častí:
• Hlavný vypínač spolohami zapnuté/vypnuté ON/OFF (11)
• Prevádzková stavová kontrolná žiarovka zapnutia zariadenia (12)
• Regulátor objemového prietoku (13)
• Stavový displej predradeného filtra (14)
• Stavový displej filtra HEPA (15)
• LCD panel (16)
Filtre a spotrebné materiály
Čističe vzduchu AstroPure sú vybavené nasledujúcimi filtračnými stupňami:
• Predradený filter
• Filter HEPA
• Voliteľné príslušenstvo: Stupeň UV-C
Vyradenie zprevádzky vprípade údržby
Zariadenie sa musí na účel údržby alebo opravy vypnúť a odpojiť od zdroja napájania.
12
5. Skladovanie, doprava a montáž
Skladovanie
Podmienky skladovania čističa vzduchu AstroPure sú následujúce:
• Zariadenie skladujte vsuchom, chránenom prostredí, vpôvodnom obale, ak je to možné.
• Rozsah teploty skladovania: –30 °C až 40 °C
Relatívna vlhkosť vzduchu RH: < 90 %, bez kondenzujúcej vlhkosti.
Vybaľovanie
Z čističa vzduchu AstroPure 2000 odstráňte poistné pásky, zmršťovaciu fóliu a
kartónový obalový materiál. Obalový materiál sa musí zlikvidovať podľa miestnych
predpisov na likvidáciu odpadov.
Pojazdové kolieska
Pojazdové kolieska sú upevnené na spodnej strane zariadenia skrutkami (kľúč M10, M13).
Doprava
Ťažké bremená prepravujte len pomocou vhodných dopravných prostriedkov.
Inštalácia potrubia vstupu a výstupu vzduchu (voliteľné)
Potrubie vstupu a výstupu vzduchu musia nainštalovať výlučne kvalifikovaní pracovníci.
NEBEZPEČENSTVO:
NEBEZPEČENSTVO
ROZDRVENIA
POUŽÍVAJTE OCHRANNÚ
OBUV
Priestor na inštaláciu
Povrch na inštaláciu musí byť hladký a rovný a musí mať dostatočnú nosnosť.
Vyvarujte sa silných nárazov a
náhlych zaťažení.
Nebezpečenstvo poškodenia
filtrov.
Zaistite bremeno proti
neúmyselnému prevráteniu.
13
6. Uvedenie do prevádzky, prevádzka, čistenie a likvidácia
Všeobecne
V prípade akýchkoľvek abnormálnych hlukov, zvukov a vibrácií alebo vprípade chýbajúceho
prevádzkového hluku (žiadny zvuk vychádzajúci zventilátora) čistič vzduchu AstroPure
vypnite, odpojte od zdroja napájania a nechajte zariadenie prezrieť zaškolenými pracovníkmi.
Údržbárske práce musia vykonávať výlučne kvalifikovaní pracovníci podľa pokynov
spoločnosti AAF a pracovníci poverení vykonávaním údržby a opráv vetracích
zariadení a vzduchových filtrov musia byť zaškolení a poučení (napríklad podľa VDI
6022-4). Počas prác údržby vnútri zariadenia a pri výmene vzduchového filtra sa
musia používať osobné ochranné pomôcky (rukavice, respirátor, ochrana zraku).
Ovládací panel vprípade ovládania pomocou potenciometra
NEBEZPEČENSTVO
ROZDRVENIA:
POUŽÍVAJTE OCHRANNÚ
OBUV
1. Ovládanie pomocou potenciometra 2. Ovládanie pomocou LCD/PLC
Obrázok 5 Ovládací panel čističa vzduchu AstroPure
Riadiaca jednotka sa skladá znasledujúcich jednotlivých častí:
Ovládanie pomocou potenciometra:
• Hlavný vypínač spolohami zapnuté/vypnuté ON/OFF (11)
• Prevádzková stavová kontrolná žiarovka zapnutia zariadenia (12)
• Regulátor objemového prietoku (13)
• Stavový displej predradeného filtra (14)
• Stavový displej filtra HEPA (15)
Úvodné uvedenie do prevádzky
Čističe vzduchu AstroPure sa dodávajú v stave pripravenom na používanie.
Pri úvodnom uvádzaní do prevádzky urobte nasledujúce pracovné kroky:
• Odstráňte obal a riadne ho zlikvidujte vsúlade smiestnymi predpismi na likvidáciu
odpadu.
• Čističe vzduchu AstroPure sú vybavené štyrmi otočnými pojazdovými kolieskami umožňujúcimi ľahkú manévrovateľnosť.
• Skontrolujte, či majú všetky štyri pojazdové kolieska dobrý kontakt spovrchom na
inštaláciu, a vprípade potreby to umožnite zmenou polohy zariadenia.
• Skontrolujte, či sú dvierka na údržbu zariadenia riadne uzavreté.
• Skontrolujte, či sú otvory na vstup a výstup vzduchu voľne prístupné a nie sú zablokované
prekážkami alebo uzavreté.
• Zaistite blokovacie zariadenia pojazdových koliesok.
Filtre:
Sú nainštalované nasledujúce varianty filtrov:
TypKód vyhotovenia
Predradený filter (7)RedPleatISO Coarse 70%
RedPleatISO ePM10 70%
RedPleat CFISO Coarse 65%
Filter HEPA (8)MEGACel IH14
ASTROCEL IIIH14
Prevádzka (ovládanie pomocou potenciometra)
• Skontrolujte, či je hlavný vypínač vo vypnutej polohe „OFF“.
• Nastavte regulátor objemového prietoku/regulátor rýchlosti do prostrednej polohy.
• Pripojte zástrčku napájania.
• Prepnite hlavný vypínač do zapnutej polohy „ON“.
Nastavte požadovaný objemový prietok.
• Udržiavajte dostatočnú vzdialenosť od výstupných otvorov.
• Objemový prietok možno plynule regulovať medzi minimálnym (25 % maximálneho
objemového prietoku) a maximálnym objemovým prietokom.
• Nastavte požadovaný objemový prietok.
• Nastavte požadovaný objemový prietok otáčaním otočného prepínača podľa nastavených bodov uvedených v tabuľke Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky (regulácia
pomocou potenciometra) (strana 7).
15
Prevádzka (ovládanie pomocou LCD/PLC)
• Pripojte zástrčku napájania
• Prepnite hlavný vypínač na zadnej strane jednotky do zapnutej polohy „ON“.
Nastavte požadovaný objemový prietok.
• Stlačte tlačidlo pohotovostného režimu, aby sazapol ventilátor
• Na odblokovanie obrazovky zadajte heslo „116“
• Nastavenie objemového prietoku:
• Spôsob (1)
• Stlačte stĺpec rýchlosti prietoku na nastavenie počiatočnej hodnoty. Tu možno
nastaviť presné požadované otáčky ventilátora.
• Používajte príslušné tlačidlá mínus a plus. V menu konfigurácia sa nastaví
zodpovedajúci prírastok otáčok.
• Spôsob (2)
• Stlačte oblasť stĺpca rýchlosti prietoku. Pomocou tejto možnosti sa otáčky
ventilátora nastavia vždy na jednu zo 4 hodnôt parametra (kroky 25 %).
• Informácia na displeji:
Servis: filtre musia vymieňať kvalifikovaní pracovníci
LCD čističe vzduchu AstroPure 2000
Na prístup do používateľského menu (na odblokovanie displeja) môže používateľ stlačiť logo
„AstroPur“ alebo stlačiť na 2 sekundy symbol zámku.
Heslo používateľského menu je „116“.
Hlavné menu čističa AstroPure 2000
Hlavné používateľské menu
Na 3 sekundy stlačte logo AstroPure.
Možno upravovať nastavenie jazyka a prezerať informácie o systéme (verzia softvéru,
identifikačné označenie hardvéru).
Po 60 sekundách nečinnosti sa hlavná obrazovka automaticky „zablokuje“, čo
znamená, že nemožno meniť žiadne nastavenia, napríklad zapnutie/vypnutie hlavného
vypínača pohotovostného režimu, nastaveného bodu prietoku vzduchu, zapnutie/
vypnutie kontrolnej žiarovky atď.
Na úpravu akéhokoľvek nastavenia treba obrazovku znovu odblokovať.
Po 60 sekundách nečinnosti sa hlavná obrazovka automaticky „zablokuje“, čo
znamená, že nemožno meniť žiadne nastavenia, napríklad zapnutie/vypnutie hlavného
vypínača pohotovostného režimu, nastaveného bodu prietoku vzduchu, zapnutie/
vypnutie kontrolnej žiarovky atď.
Na úpravu akéhokoľvek nastavenia treba obrazovku znovu odblokovať.
16
Menu konfigurácia, jazyk a informácie o systéme
Na 5 sekúnd stlačte pole s logom AAF, aby sa otvorilo menu konfigurácia.
Zadajte heslo „-1101“.
Možno tu zmeniť parametre regulátora.
Resetovanie prevádzkových hodín
Tieto hodnoty možno vmenu konfigurácia resetovať stlačením zodpovedajúceho tlačidla na
5sekúnd.
-> po 5 s ->
Príslušná rýchlosť prietoku
Aby sa dosiahli čo najlepšie výsledky čistenia vzduchu, je potrebné nastaviť rýchlost prietoku
čističov vzduchu podľa individuálnej situácie vdanej miestnosti.
Nasledujúce kroky výpočtu poskytujú základné vodidlo:
• Objem danej miestnosti v metroch kubických (m³) sa vypočíta vynásobením dĺžky * šírky * výšky
miestnosti v metroch: V = D * Š * V
• Treba zvoliť požadovaný počet výmen vzduchu vmiestnosti (ACH) za hodinu (jednotky: 1/h).
Tento údaj sa niekedy označuje aj ako rýchlosť výmeny vzduchu.
Keď táto hodnota nie je nastavená vopred, predstavujú nasledujúce hodnoty ACH vsúčasnosti
uplatňované odporúčania:
• Dobré vetranie: ACH = 4 1/h
• Vynikajúce vetranie: ACH = 6 1/h
• Čistenie miestnosti: ACH = 10 1/h
17
Nevyhnutný prietok vzduchu sa potom určí vynásobením objemu miestnosti
Vpožadovaným počtom výmen vzduchu za hodinu.
• Potrebná rýchlosť prietoku = V * ACH
Príklad:
• Miestnosť má rozmery (D * Š * V) = 5 m * 8 m * 3 m
• Objem sa vypočíta vynásobením 5 m * 8 m * 3 m = 120 m³.
• Požadovaná rýchlosť výmeny vzduchu ACH = 4 1/h
• Čistič vzduchu musí dodávať 4 1/h * 120 m³ = 480 m³/h.
Tabuľka nižšie je určená na to, aby slúžila ako vodidlo.
DĺžkaDm10101010
ŠírkaWm10101010
VýškaVm22,52,52,5
ObjemVm
Počet výmen vzduchu za hodinu
ACH1/h4468
Požadovaný objemový prietok vzduchu
3
200250250250
m3/h800100015002000
Čistenie vonkajšieho povrchu
Pri čistení čistič vzduchu AstoPure vždy odpojte od prípojky napájania.
Povrch zariadenia možno čistiť len bežnými jemnými čistiacimi prostriedkami pre domácnosť na základe jemného mydla.
Likvidácia
Použité filtre treba jednotlivo zabaliť do uzavretých plastových vrecúšok a zlikvidovať
vsúlade smiestnymi predpismi na likvidáciu odpadov.
Elektrické a elektronické zariadenie vyradené zprevádzky treba vrátiť do schválených
zberných bodov vsúlade s miestnymi predpismi na likvidáciu odpadov.
Kontroly a údržba podľa jednotlivých častí
Časti tohto zariadenia a filtre treba kontrolovať zhľadiska funkcie a opotrebovania vpravidelných intervaloch a vykonávať ich servis aspoň vobdobiach stanovených nižšie alebo
vprípade potreby skôr
18
Intervaly kontrol
Predradený filter:Mesiace3
Filter HEPA: Mesiace3
Stupeň UV-CMesiace3
Dvierka na údržbuMesiace6
Pohybujúce sa častiMesiace6
Úsek ventilátoraMesiace6
Celá jednotkaMesiacePred každým použitím a vždy po 12 mesiacoch
Intervaly výmeny
Predradený filter:Mesiace3
Red PleatMesiace6
RedPleat CFMesiace6
Ak je to možné, odpojte čistič vzduchu AstroPure od zdroja napájania vytiahnutím
zástrčky zo zásuvky. Ak nie je možné zástrčku napájania zo siete bezpečne vytiahnuť,
treba napájanie prerušiť odpojením stroja od okruhu budovy (bezpečnostný istič)
Hasenie
V prípade vzniku požiaru ho haste pomocou hasiacich prostriedkov schválených
pre elektrické zariadenia. V prípade požiaru sa môžu uvoľňovať nebezpečné látky.
V prípade požiaru nevdychujte výpary a dym, ktoré sa môžu vytvárať. Po kontrole
toho, či ste požiaruhasili, zabezpečte dostatočné vyvetranie miestnosti.
NEBEZPEČENSTVO:
Zásah elektrickým prúdom
19
8. Výkresy a schémy:
Celkové montážne rozmery čističa vzduchu AstroPure 2000 sú
nasledujúce:
Typ ventilátora „E“
Ventilátor typu „Z“
Image 5 AstroPure 2000 Dimensions
Schéma zapojenia
Schéma zapojenia čističa vzduchu AstroPure je k dispozícii v prílohe.
Výrobné číslo a typ ventilátora
Čistič vzduchu AstroPure 2000 je vybavený buď typom ventilátora
„E“, alebo typom ventilátora „Z“, ktoré možno rozoznať podľa
výrobného čísla jednotky (príklad vľavo).
Kalibračné krivky ventilátora
Obrázok 7: typový štítok, výrobné číslo a typ ventilátora.
20
9. Náhradné dielce:
Pri výmene filtrov treba používať nasledujúce varianty filtrov:
Toto zariadenie spĺňa európske smernice a normy seurópskymi smernicami a je označené
označením CE. Na jednotke sa kontroluje tesnosť nainštalovaných filtrov a vydáva sa potvrdenie
o skúške tesnosti. Filter HEPA má samostatné potvrdenie o skúške, ktoré je zaradené medzi
sprievodnými dokumentmi čističa vzduchu alebo sa dodáva skaždým náhradným filtrom HEPA.
Vyhlásenie výrobcu o zhode
Čističe vzduchu AstroPure AAF vyrába vsúlade spríslušnými medzinárodnými predpismi a
normami spoločnosť:
Vykonalo sa vyhodnotenie rizík a postup hodnotenia zhody spožiadavkami, opísaný
vnasledujúcich postupoch certifikácie podľa hodnotenia stanoveného:
vsmernici 2006/42/EC o strojových zariadeniach, vsmernici ES 2009/125 o vytvorení rámca
na stanovenie požiadaviek na ekodizajn energeticky významných výrobkov.
Na hodnotenie zhody spožiadavkami na zariadenie sa použili nasledujúce normy a smernice:
Na hodnotenie zhody spožiadavkami na zariadenie sa použili nasledujúce normy a smernice:
2006/42/ES smernica o strojových zariadeniach
2014/30/ES o harmonizácii právnych predpisov členských štátov vzťahujúcich sa na
elektromagnetickú kompatibilitu (EMC)
2014/35/ES
2009/125/ES o vytvorení rámca na stanovenie požiadaviek na ekodizajn energeticky
1253/2014/ES Ekodizajn vetracích jednotiek, 2018
EN ISO 12100 Bezpečnosť strojov. Všeobecné zásady konštruovania strojov.
EN ISO 13857 Bezpečnosť strojov. Bezpečné vzdialenosti na ochranu horných a dolných
DIN EN 60335-1 Elektrické spotrebiče pre domácnosť a na podobné účely. Bezpečnosť
VDI 6022-2018
Čistič vzduchu AAF AstroPure je plne vsúlade so smernicami, normami a pokynmi
uvedenýmivyššie. Technická dokumentácia týkajúca sa hodnotenia rizík a dodržania
požiadaviek je kdispozícii na požiadanie u výrobcu.
Heppenheim, november 2020.
o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa sprístupnenia elektrického
zariadenia určeného na používanie v rámci určitých limitov napätia na trhu (LVD)
významných výrobkov
Posudzovanie a znižovanie rizika
končatín pred siahnutím do nebezpečného priestoru
Časť 1: Všeobecné požiadavky
Hygienické požiadavky na systémy a zariadenia na vetranie a klimatizáciu–
Vyhotovenie, konštrukcia a materiály
PAT Ruiter
Riaditeľ oddelenia technológie
vetrania
Heppenheim, november 2020
21
22
Poznámky
23
Príloha
1
2
3
4
5
6
7
8
00
LCD
reproduced, copied loaned or submitted to outside parties without our written consent
A2
1 OF 1
O.:
SHEET:
:
:
Material
Finishing
MATERIAL SPECIFICATIONS
RoughnessTolerance
:
Ra 1.6μm
Ovládanie pomocou LCD
UL:
LCD Screen (+UV Lamp option)
AstroPure 2000 wiring diagram
TITLE:
AP20
DRAWING. N
FM:
AAF
PRODUCT OWNER:
DO NOT SCALE DRAWING
P
REVISION:
20200001D
Guillaume Fogeron
Yvan Floury
APPROVED:
DRAWN BY:
PROJECT :
AAF International
Odenwaldstraße 4, 64646 Heppenheim
Germany
This drawing is property of AAF and is loaned subject to conditions that shall not be
mm
1 : 1
19/03/2021
UNIT :
SCALE:
DATE :
PRINTED COPIES
ARE UNCONTROLLED
REF :
- ELECTRONIC DOCUMENT -
OPTION :
UV LAMP
24
OPTION :
UV LAMP
1
2
3
4
5
6
7
POT
reproduced, copied loaned or submitted to outside parties without our written consent
A2
:
:
Material
Finishing
MATERIAL SPECIFICATIONS
RoughnessTolerance
:
ISO2768-m
:
Ra 1.6μm
Ovládanie pomocou potenciometra
UL:
AP2000
DRAWING. NO.:
FM:
AAF
PRODUCT OWNER:
P
REVISION:
20200001D
Guillaume Fogeron
Yvan Floury
PROJECT :
APPROVED:
DRAWN BY:
AAF International
Odenwaldstraße 4, 64646 Heppenheim
Germany
This drawing is property of AAF and is loaned subject to conditions that shall not be
Spoločnosť AAF International B.V. uplatňuje politiku
nepretržitého skúmania a zlepšovania výrobkov
a vyhradzuje si právo na zmenu vyhotovenia a
špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia.