AAF AstroPure 2000 Operation manuals [bg]

IOM
AstroPure
Пречиствател на въздух AstroPure 2000 Air Cleaner
Ръководство за монтаж и експлоатация
AAF International
Европейска централа
Odenwaldstrasse 4
D-64646 Хепенхайм
Тел.: +49 (0)6252 69977-0
Имейл: sales.DACH@aafeurope.com
За помощ, моля
посетете: www.aafeurope.com
за да откриете местен офис/
търговец на AAF
2
Ръководство за монтаж и експлоатация на пречиствател на въздух AstroPure 2000
Какво съдържа ръководството
4 6 7 8 9
12 13
19 20
Цел на настоящето ръководство
Безопасност
Ръководство за бърз старт (управление чрез потенциометър)
Ръководство за бърз старт (управление чрез LCD / PLC)
Обща информация
Съхранение, транспорт и сглобяване
Въвеждане в експлоатация, експлоатация, почистване и изхвърляне
Аварии
Чертежи и диаграми
21 21 22 23
Резервни части
Удостоверения и протоколи
Приложение LCD контрол
Приложение „Управление чрез потенциометър“
3
Цел на настоящето ръководство
Преди да започнете работа с пречиствателя на въздух AstroPure за първи път или ако Ви е възложено извършването на други дейности по пречиствателя на въздух AstroPure, първо трябва да прочетете ръководството за експлоатация.
Инструкциите за експлоатация Ви помагат да използвате пречиствателя на въздух AstroPure по предназначение, правилно, ефективно и безопасно. Поради тази причина, прочете внимателно следващите глави. Ако необходимо, винаги проверявайте информацията, която е важна за Вас.
Инструкциите за експлоатация Ви информират и предупреждават за остатъчни рискове, мерките на дизайн и защита за които не са напълно ефективни за
ОПАСНОСТ:
Непосредствена опасност, която види до значителна физическа травма или смърт
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Вероятна опасна ситуация, която може да доведе до значителни физически травми или смърт
тяхното понижение.
Целеви групи
Ключов потребител: Съхранявайте тези инструкции и други приложими документи на мястото на употреба на системата за бъдеща справка. Потребител: Препоръчваме да прочетете и съблюдавате тези инструкции и приложимите документи, най-вече уведомленията за безопасност и предупрежденията. Съблюдавайте и допълнителните разпоредби и регламенти, свързани със системата. Квалифициран персонал по поддръжка: Прочетете и съблюдавайте тези инструкции, както и други приложми документи, най-вече уведомленията за безопасност и предупрежденията. Квалификация на персонала: Като квалифицирано лице се смята лице, което успешно е преминало професионално обучение. Той/тя трябва да може да оцени възложената му/ѝ работа и да може независимо да разпознае и избегне възможните опасности, въз основа на своето професионално обучение и опит. Персоналът, занимаващ се с поддръжка и ремонт на вентилационни уреди и
въздушни филтри трябва да бъдеобучен и инструктиран (например, според VDI 6022-4).
Доставени документи
Пречиствателят на въздух AstroPure се доставя с:
• ръководство за монтаж, експлоатация и поддръжка;
• Доклад от изпитване на AAF HEPA филтър.
За инструкции за поддръжка са предоставени следните документи на други доставчици, които също трябва да бъдат прочетени и спазвани:
Вентилатор: тип „E“ или „Z“
LCD / PLC панел (опция)
UV-C-блок (опция)
Ориентиране в инструкциите за експлоатация
Настоящите инструкции за експлоатация съдържат следните символи за обща информация, които Ви ръководят през ръководството за експлоатация и Ви предоставят важна информация.
4
Предназначение
Пречиствателите на въздух AstroPure са проектирани ексклузивно за пречистването на въздуха в обичайни помещения от суспендирани частици и да върнат пречистения въздух обратно в помещението.. Пречиствателите на въздух AstroPure са предназначение за уреди, който да бъдат монтирани изключително и само в търговски и нетърговски помещения.
Предвидима злоупотреба:
Пречиствателите за въздух AstroPure не трябва да бъдат използвани за други цели. Следните предвидими злоупотреби са забранени:
• Извличане от експлозивна атмосфера
• Използване като система за извличане на прах
• Използване като система за извличане на дим
• Експлоатацията на пречиствателя на въздух AstroPure със запушени входни и изходни отвори
• Неупълномощени модификации или ремонти
• Експлоатация на пречиствателя за въздух AstroPure без обучение или инструктаж
Всички други типове на употреба изискват писмено разрешение от AAF International.
ВНИМАНИЕ:
Потенциално опасна ситуация, която може да доведе до незначителни физически травми.
ЗАБЕЛЕЖКА:
Ситуация, която може да доведе до вероятни повреди на пречиствателя на въздух AstroPure.
5
1. Безопасност
ОПАСНОСТ: ТОКОВ УДАР:
ОПАСНОСТ: ШУМ
Некапсулираният вентилатор може да генерира емисии на шум >70dB (A) (с отворена сервизна врата). Може да доведе до загуба или увреждане на слуха.
ЗАЩИТА ЗА УШИ
Дейностите по поддръжка и ремонт трябва да се извършват само от квалифициран персонал. По време на дейностите по поддръжка и ремонт трябва да се носи подходяща защита за слуха, когато вентилаторът работи.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ СМАЗВАНЕ:
Съществува риск от смазване при отваряне на сервизната врата. Това може да доведе до охлузвания на крайниците. Дейностите по поддръжка и ремонт трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
Експлоатацията на уреда може да започне само след инструктаж и обучение.
Дейностите по поддръжка и ремонт могат да се извършват само от квалифи­циран персонал.
Спазвайте принципите за безопасна работа на електрически уреди.
За дейности по поддръжка и ремонт, трябва да бъде съблюдавана информа­цията, в документите, предоставени от производителя на компонентите.
Опасности, свързани с пречиствателя на въздух AstroPure.
Токов удар:
Има вероятност електрозахранващата линия да е дефектна. При никакви обстоятелства не използвайте уреди с повреден електрозахранващ кабел.
• Проверете електрозахранващия кабел преди употреба.
• Повредените кабели трябва да се сменят незабавно.
• Електрическите кабели не трябва никога да бъдат излагани на вода, топлина или остри предмети.
• Не местете уреда, като го дърпате за захранващия кабел.
• Избягвайте преминаването на оборудване и превозни средства през захранващите линии или им осигурете подходяща защита.
• Уредът трябва да бъде в изключен режим при включване и изключване на елек­трозахранващия кабел.
Възможен дефект на вътрешно окабеляване (вентилатор, контролен панел, UV-C блок).
• Не продължавайте да използвате уреди с вътрешна грешка и, ако е възможно, ги изключете от електрозахранването.
• Извършвайте дейности по поддръжка и ремонт само когато електрозахранването е изключено и пречистватялт за въздух AstroPure е изключен.
Опасност от смазване:
Поради собственото тегло на уреда, съществува опасност от смазване при транс­портирането и преместването на пречиствателя на въздух AstroPure.
Това може да доведе до охлузвания на крайниците.
Пречиствателят за въздух AstroPure трябва да бъде местен по подходящ начин, за да се избегнат травми или повреди.
Препоръчителният метод е използването на одобрено подемно оборудване и осигу­ряване на уреда срещу неволно спускане на товара:
1. обезопасете вилиците на вилковия повдигач преди повдигане
2. повдигнете леко уреда AstroPure с вилиците на повдигача и го отстранете от дървения палет
3. спуснете уреда AstroPure на земята с помощта на повдигача
Стъпка 1 Стъпка 2 Стъпка 3
6
2. Ръководство за бърз старт (управление чрез потенциометър)
Ръководство за бърз старт
• Съблюдавайте инструкциите за безопасност за безопасна работа
• Осигурете безопасна основа върху гладък, нивелиран, стабилен под
• Блокирайте колелцата
• Превключвателят за Вкл. / Изкл. е в позиция Изкл.
• Задайте контролера за скорост в позиция „Изкл.“
• Включете захранващия щепсел
• Превключвателят за Вкл. / Изкл. е в позиция Вкл.
• Проверете серийния номер и типа на вентилатора на фирмената табелка на гърба
на уреда Сериен № : E11-2020-12345 => тип “E” Сериен № : Z11-2020-12345 => тип “Z”
• Задайте настройката за обороти на въртене в съответствие с желания дебит на
въздушен обем, спрямо следващата таблица
Точка на задание за контрол на обороти
0 0 0 1 0 0 2 300 50 3 600 250 4 950 500 5 1250 750 6 1600 1050 7 1900 1350 8 2200 1650 9 2400 2000
10 2400 2300
Светват жълти предупредителни светлини:
Филтрите трябва да се сменят от квалифициран персонал
Тип вентилаторEТип вентилатор
Z
Съблюдавайте инструкциите за защита, поставени на уреда. Подсигурете сервизната врата срещу случайно затваряне.
ОПАСНОСТ: ВЪРТЯЩО СЕ УСТРОЙСТВО
Бързо въртящи се компоненти във вентилатора. Високооборотната перка на вентилатора може да предизвика травма при контакт. Дейностите по поддръжка и ремонт трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ СМАЗВАНЕ:
Уредът може да се преобърне, ако бъде наклонен (прекалено). Това може да доведе до охлузвания на крайниците. Не накланяйте уреда. Настройвайте уреда извън зоните на движение на хора.
- Отбележете датата на първа употреба
- Отбележете времето на работа
- Съблюдавайте и документирайте интервалите за смяна на филтри
Дейностите по поддръжка и смяна на филтъра трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
В случай на опасност или неизправност:
Изключете електрозахранващия щепсел от основното захранване и осигурете обслужване на уреда от квалифициран персонал
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ СМАЗВАНЕ:
Незадължително: Пречиствателят за въздух AstroPure е оборудван с допълнителен UV-C блок. UV-C лъчението може да предизвика сериозни увреждания на очите и кожата. UV-C блокът е недостъпен при обичайна експлоатация.
7
3. Ръководство за бърз старт (управление чрез LCD / PLC)
Ръководство за бърз старт
• Съблюдавайте инструкциите за безопасност за безопасна работа
• Осигурете безопасна основа върху гладък, нивелиран, стабилен под
• Блокирайте колелцата
• Включете захранващия щепсел
• Превключете превключвателя за Вкл./Изк. в задната част на уреда в позиция Вкл.
• Натиснете бутона за режим на готовност, за да включите вентилатора
• За да отключите екрана, въведете парола „116“
• Регулирайте дебита на желания въздушен поток чрез докосване на + (увеличаване) или - (намаляване)
Надпис „Service (Обслужване)” на дисплея:
Филтрите трябва да се сменят от квалифициран персонал
• Отбележете датата на първа употреба
• Отбележете времето на работа
• Съблюдавайте и документирайте интервалите за смяна на филтри
Дейностите по поддръжка и смяна на филтъра трябва да се извършват само от квалифициран персонал.
В случай на опасност или неизправност:
Изключете електрозахранващия щепсел от основното захранване и осигурете обслужване на уреда от квалифициран персонал
8
4. Обща информация
Пречиствателите на въздух AstroPure са проектирани да отстраняват частици от обичайно сух въздух в помещения, който въздух, след пречистване, се връща обратно в помещението.
Условията за монтаж са:
• Монтаж на закрито в суха среда
• Придвижване и пречистване на сух въздух в закрита среда
• Работен температурен диапазон: 0°C до 40°C
• Влажност на въздуха О.В. <90%, без конденз
• Уредът не е одобрен за употреба в експлозивна среда
• Смяната на филтъра се извършва в съответствие с описанието в инструкциите
• Извършвайте почистването, поддръжката и ремонта в съответствие с информацията
в инструкциите за поддръжка и в съответствие с VDI6022
Типов етикет
Типовият етикет на пречиствателя на въздух AstroPure показва следните характеристики (следва пример):
Изображение 1 : Типов етикет на AstroPure
9
Технически характеристики
Параметри
Единици AstroPure - 2000
Обичаен дебит m3/ч 2000 Размери (ШxДxВ) mm 770x720x1628* Тегло на уреда kg 150* Мин. температура на околна среда °C 0 Макс. температура на околна среда °C 40 Разрешено ниво на относителна влажност % 0-90
* в зависимост от
изпълнението
Данни за свързване и консумация на енергия
Данни за свързване Вентилатор kW
UV-C блок W
Ниво на звуково налягане (SPL) на
Db(A)
1PH 230V 50 / 60Hz
0,5
25
24-55
разстояние от 1 m
SFP
IP клас
kW/m3/s
0,513 (Вентилатор, тип "E") 0,452 (Вентилатор, тип "Z")
IP20
Максимално препоръчително понижение на налягане:
Предварителен филтър RedPleat Pa RedPleat VF Pa
250
250
HEPA филтър: AstroCel III Pa MEGACel I Pa
Таблица 1 : Технически параметри на пречиствател на въздух AstroPure 2000
Придружаващи насоки и документи
450
450
Условията за монтаж и експлоатация са:
• Технически данни за предварителен филтър AAF
• Технически данни за AAF HEPA филтър
• Препоръки за смяна на AAF филтър
• Препоръки за съхранение на AAF филтър
Техническите данни за вентилатора и UV-C се отнасят само до персонала за облужване/поддръжка. За най-актуална версия на документите, посетете www.aafeurope.com
10
Компоненти
5
8
1
10 11 12 13 14 16
9
6
7
3
4
2
Изображение 2 AstroPure в управление чрез потенциометър
5
8
1
16
9
6
7
4
3
2
Изображение 3 AstroPure с LCD / PLC контрол
11
• Въздушният пречиствател за въздух AstroPure (1) се състои от следните основни компоненти:
• Въртящи се колелца с блокиращо устройство (2)
• Захранващ щепсел (3) / LCD/PLC: Захранващ щепсел в превключвател за Вкл./ Изкл. в задната част на уреда
• Вход за въздух (4)
• Изход за въздух (5)
• Вентилатор (6)
• Предварителен филтър (7)
• HEPA филтър (8)
• Опционален UV-C-блок (9)
• Контролен панел (10)
• Контролният панел се състои от следните индивидуални части:
• Превключвателят за Вкл. / Изкл. (11)
• Светлинна индикация за състояние – уредът е включен (12)
• Контролер на обем-дебит (13)
• Индикатор за състояние на предварителен филтър (14)
• Индикатор за състояние на HEPA филтър (15)
• LCD панел (16)
Филтър и консумативи
Пречиствателите за въздух The AstroPure са оборудвани със следните филтърни блокове:
• Предварителен филтър
• HEPA филтър
• Опционално: UV-C блок
Извеждане от експлоатация в случай на поддръжка
Уредът трябва да бъде изключен и разединен от електрозахранването за поддръжка и ремонт.
12
5. Съхранение, транспорт и сглобяване
Съхранение
Условията за съхранение на пречистватели на въздух AstroPure са:
• Съхранение в суха, защитена среда, по възможност, в оригиналната опаковка.
• Диапазон на температура на съхранение: -30 ° C до 40 ° C
Влажност на въздуха О.В. <90%, без конденз
Разопаковане
Отстранете фиксиращите ленти, опаковъчното фолио и картонената опаковка от пречиствателя за въздух AstroPure 2000. Изхвърлянето на опаковъчните материали трябва да бъде в съответствие с местните регламенти за изхвърляне на отпадъци.
Колелца
Колелцата са фиксирани към основата с болтове (ключ М10, М13).
ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ ОТ СМАЗВАНЕ:
Транспорт
Придвижвайте тежки товари само с подходящи транспортни средства.
Монтаж на тръбопроводи за вход и изход на въздух (опция)
Монтажът на тръбопроводите за вход и изход на въздух трябва да се извърши само от квалифициран персонал.
Зона за монтаж
Повърхността за монтаж трябва да бъде гладка и нивелирана и да бъде с достатъчна товароносимост.
НОСЕТЕ ПРЕДПАЗНИ ОБУВКИ
Избягвайте силни удари и вибриращи товари. Опасност от повреда на филтъра.
Подсигурете товара срещу неволно движение.
13
6. Въвеждане в експлоатация, експлоатация, почистване и изхвърляне
Общо
В случай на необичайни шумове, звукове и вибрации или в случай на липсва на работен звук (липсва звук от работа на вентилатора), изключете пречиствателя за въздух AstroPure, разединете го от основното електрозахранване и осигурете неговата проверка от обучен персонал.
Дейностите по поддръжка трябва да се извършват само от квалифициран персонал в съответствие с инструкциите, дадени от AAF, като персоналът, извършващ дейности по поддръжка и ремонт на вентилационни уреди и въздушни филтри трябва да бъде обучен и инструктиран (напр., в съответствие с VDI 6022-4). По време на дейностите по поддръжка в уреда и при смяна на въздушния филтър, трябва да се носят лични предпазни средства (ръкавици, респиратор, защита за очите).
Контролен панел „Управление чрез потенциометър“
ОПАСНОСТ ОТ СМАЗВАНЕ:
НОСЕТЕ ПРЕДПАЗНИ ОБУВКИ
1. Управление чрез потенциометър 2. Управление чрез LCD / PLC
Изображение 5 Контролен панел на AstroPure
Контролният панел се състои от следните индивидуални части:
Управление чрез потенциометър:
• Превключвателят за Вкл. / Изкл. (11)
• Светлинна индикация за състояние – уредът е включен (12)
• Контролер на обем-дебит (13)
• Индикатор за състояние на предварителен филтър (14)
• Индикатор за състояние на HEPA филтър (15)
Първоначално стартиране
Пречиствателите на въздух AstroPure се доставят готови за употреба. За първоначално въвеждане в експлоатация, изпълнете следните стъпки.
• Отстранете опаковката и я изхвърлете в съответствие с местните разпоредби за отпадъци.
• Пречиствателите на въздух AstroPure са оборудвани с четири въртящи се колелца за лесна маневреност.
LCD / PLC
• Превключвател за Вкл./Изкл. в задната част на уреда (3)
• Сензорен екран (16)
• Индикатори, указващи необходимостта от обслужване на филтрите
14
• Уверете се, че четирите въртящи се колелца осъществяват добър контакт със зоната за монтаж и, ако е необходимо, гарантирайте това чрез промяна на позиция на уреда.
• Уверете се, че сервизната врата на уреда е затворена добре.
• Уверете се, че отворите за вход и изход на въздуха са свободно достъпни и не са възпрепятствани или запушени.
• Задействайте блокиращите устройства на колелцата.
Филтри:
Монтирани са следните варианти на филтри:
Тип Стил код
Предварителен филтър (7) RedPleat ISO Coarse 70%
RedPleat ISO ePM10 70% RedPleat CF ISO Coarse 65%
HEPA филтър (8) MEGACel I H14
ASTROCEL III H14
Експлоатация (Управление чрез потенциометър)
• Уверете се, че превключвателят за Вкл./Изкл. е в позиция Изкл.
• Задайте контролера за обем-поток / контролер за обороти в средна позиция.
• Включете захранващия щепсел
• Превключете превключвателя Вкл./Изкк. в позиция Вкл.
Задайте необходимия обем-поток.
• Поддържайте достатъчно разстояние от изходящите отвори.
• Обем-дебитът могат да се регулират постоянно между минимум (25% максимален обем-дебит) и максимален обем-дебит.
• Задайте необходимия обем-поток.
• Задайте желания обем-деби като завъртите кнобката според зададените точки, предоставени в таблицата „Ръководство за бърз старт (управление чрез потенциометър)” (страница 7).
15
Експлоатация (управление чрез LCD / PLC)
• Включете захранващия щепсел
• Превключете превключвателя за Вкл./Изк. в задната част на уреда в позиция Вкл.
Задайте необходимия обем-поток.
• Натиснете бутона за режим на готовност, за да включите вентилатора
• За да отключите екрана, въведете парола „116“
• Регулиране на обем-дебит:
• Метод (1)
• Натиснете лентата за дебит, за да зададете първоначалната стойност. Тук можете да зададете точните обороти на вентилатора.
• Използвайте бутоните „плюс“ и „минус“. Съответната стъпка за промяна на оборотите се задава в менюто за конфигурация.
• Метод (2)
• Докоснете зона в лентата за дебит. С помощта на този вариант, оборотите на вентилатора се задават в стъпка от по една от 4-те зададени стойности на параметъра (стъпки от 25%.
• Информация на дисплея:
Service (Обслужване): Филтрите трябва да се сменят от квалифициран персонал
AstroPure 2000 LCD
За достъп до меню на потребителя (за отключване на дисплея), потребителят може да натисне върху логото на ‘AstroPur’ или, като алтернатива, да натисне и задържи натиснат символа с ключалка в продължение на 2 секунди.
Паролата за потребителско меню е „116“.
Главно меню на AstroPure 2000
Основно потребителско меню
Натиснете логото на AstroPure в продължение на 3 секунди.
Тук можете да промените езиковите настройки и да прегледате информация за системата (версия на софтуер, ИД на хардуер).
След 60 секунди на липса на активност, основният екран ще се заключи автоматично, което означава, че няма да могат да бъдат правени промени на никакви настройки, напр. вкл./изкл. на основен превключвател за готовност, точка на задание на въздушен дебит, вкл./изкл. на лампа и т.н.
За да бъде възможна модификация на настройките, екранът трябва да се отключи отново.
След 60 секунди на липса на активност, основният екран ще се заключи автоматично, което означава, че няма да могат да бъдат правени промени на никакви настройки, напр. вкл./изкл. на основен превключвател за готовност, точка на задание на въздушен дебит, вкл./изкл. на лампа и т.н.
За да бъде възможна модификация на настройките, екранът трябва да се отключи отново.
16
Меню за конфигурация, език и информация за системата
Натиснете зоната на логото на AAF в продължение на 5 секунди, за да влезете в менютата за конфигурация.
Въведете парола „-1101“.
Тук можете да промените параметрите на контролера.
Нулиране на работни часове
В менюто за конфигурация, тези стойности могат да бъдат нулирани чрез натискането на съответния бутон в продължение на 5 секунди.
-> след 5 сек ->
Подходящ дебит
С цел постигането на най-добри резултати на пречистване на въздуха, дебитът на пречиствателя на въздух трябва да се регулира в съответствие с индивидуалната ситуация в даденото помещение.
Следните стъпки за изчисление предоставят основни насоки:
• Обемът на помещението, в кубични метри (m³) се изчислява чрез умножение на дължината * ширината * височината на помещението в метри: V = Д * Ш * В
• Трябва да бъде избран желания брой на въздушен обмен в помещението за час (ACH) (единици: 1 /ч). Понякога, това число се нарича скорост на обмяна на въздуха.
Когато тази стойност не е налична, следните АСН стойности представляват използваните в момента препоръки:
• Добра вентилация: ACH = 4 1/ч
• Отлична вентилация: ACH = 6 1/ч
• Прочистване на помещенията: ACH = 10 1/ч
17
След това, необходимата скорост на въздушен дебит се определя чрез умножението на обема на помещението V с желания брой обмени на въздух за час.
• Необходим дебит = V * ACH
Пример:
• Помещение с размери (Д * Ш * В) = 5 m * 8 m * 3 m
• Обемът се изчислява като 5 m * 8 m * 3 m = 120 m³.
• Желаният брой обмени на въздух е ACH = 4 1/ч
• Пречиствателят на въздух трябва да предоставя 4 1/ч * 120 m³ = 480 m³/ч.
Следващата таблица служи като насока.
Параметри
Символ Единици
Пример 1 Пример 2 Пример 3 Пример 4
Дължина Д m 10 10 10 10 Ширина W m 10 10 10 10 Височина В m 2 2,5 2,5 2,5 Обем V m
3
200 250 250 250 Обмяна на въздух за час ACH 1/ч 4 4 6 8 Необходим въздушен обем-дебит
m3/ч 800 1 000 1 500 2 000
Почистване на външната повърхност
При почистване, винаги изключвайте пречиствателя на въздух AstoPure от основното електрозахранване.
Повърхността на уреда може да бъде почистена само с обичайните домакински меки почистващи препарати на основата на сапун.
Изхвърляне
Използваните филтри трябва да бъдат опаковани поотделно в пластмасови торбички и да бъдат изхвърлени в съответствие с местните разпоредби за отпадъци.
Изведеното от експлоатация електрическо и електронно оборудване трябва да бъде върнато в одобрени центрове за събиране на отпадъци, в съответствие с местните разпоредби за отпадъци.
18
Проверка и поддръжка на компоненти
Функционалността и износването на компонентите на уреда и филтрите трябва да се проверяват регулярно и те трябва да бъдат обслужвани най-малкото в съответствие с определените по-долу периоди или по-рано, ако това е необходимо
Интервали за проверка
Предварителен филтър: месеца 3 HEPA филтър: месеца 3 UV-C блок месеца 3 Сервизна врата месеца 6 Подвижни части месеца 6 Отделение на вентилатор месеца 6 Цялостен уред месеца Преди всяка употреба и на всеки 12 месеца
Интервали на смяна
Предварителен филтър: месеца 3 Red Pleat месеца 6 RedPleat CF месеца 6
HEPA филтър AstroCel III месеца 12 MEGAcel I месеца 12
UV-C блок часа 9 000.
7. Аварии.
Ако е възможно, изключете пречиствателя на въздух AstroPure, като издърпате щепсела от контакта. Ако издърпването на захранващия щепсел от контакта не е безопасно, електрозахранването трябва да бъде прекъснато от веригата на сградата (предпазен изключвател).
Пожарогасене
В случай на пожар, загасете пожара, като използвате пожарогасителни вещества, одобрени за електроуреди. В случай на пожар се освобождават опасни вещества. В случай на пожар, не вдишвайте появилите се изпарения и дим. След като се уверите, че пожарът е загасен, проветрете добре помещенията.
ОПАСНОСТ: Токов удар
19
8. Чертежи и диаграми:
Общите размери и размерите за монтаж на пречиствателя на въздух AstroPure 2000 са:
Вентилатор, тип “E”
Вентилатор, тип "Z"
Изображение 5 Размери на AstroPure 2000
Електрическа схема
Електрическата схема на пречиствателя на въздух AstroPure се намира в приложението.
Сериен номер и тип вентилатор
AstroPure 2000 е оборудван с вентилатор или от тип “E”, или от тип “Z”, който може да бъде идентифициран от серийния номер на уреда (пример в ляво).
Криви за калибриране на вентилатор
Изображение 7: типов етикет, сериен номер и тип вентилатор.
20
9. Резервни части:
При смяна на филтри, трябва да бъдат използвани следните варианти на филтри:
Тип Стил код Номер на част ШxВxД (mm)
Предварителен филтър (7)
HEPA филтър (8) MEGACel I MEGA I.eFRM.H14.610x610x292
UV-C лампа (9)
RedPleat RP-4470-05920592045-CS00Z
RedPleat RP-5370-05920592045-CS02Z 555004102 (4151002424) 592 x 592 x 45 RedPleat CF RPCF-0465-05920592045-CS0Z
ASTROCEL III ASTROCEL III AP A39A05C9S2R0
PHILLIPS TUV 25W 1Sl/25 (BR00000777)
555001210 (4531002424)
555000951 (4139002424)
(295099013)
555004088 (1493299990)
10. Удостоверения и протоколи:
Уредът отговаря на европейските директиви и стандарти, в съответствие с европейските стандарти, и притежава СЕ маркировка. Извършена е проверка на херметичността на монтираните в уреда филтри и е издаден сертификат за изпитване за теч. HEPA филтърът притежава отделен сертификат за изпитване, който е включен в документите, придружаващи пречиствателя на въздух или се доставя с всеки нов HEPA филтър.
Декларация за съответствие на производителя
Пречиствателите на въздух AAF AstroPure са произведени в съответствие с приложимите международни регламенти и стандарти от:
592 x 592 x 45
592 x 592 x 45 610 x 610 x 292 610 x 610 x 292
AAF Lufttechnik GmbH Odenwaldstrasse 4 D-64646 Хепенхайм Германия Телефон: +49 (0)6252 69977-0 Имейл: Sales.DACH@aafeurope.com
Извършена е оценка на риска и процедура за оценка на съответствието въз основа на следните процедури за сертификация, в съответствие с оценката, определена в: Директива за машините 2006/42/ЕО, Директива за екологичния дизайн ЕО 2009/125. За оценка на съответствието на оборудването са използвани следните стандарти и насоки:
За оценка на съответствието на оборудването са използвани следните стандарти и насоки: 2006/42/ЕО Директива за машините 2014/30/ЕО Директива за електромагнитната съвместимост (ЕМС) 2014/35/ЕО Директивата за ниско напрежение 2009/125/ЕО ERP Консервиране на енергия 1253/2014ЕО Въвеждане на ERP, 2018 EN ISO 12100 EN ISO 13857 Безопасност на машини. Безопасни разстояния срещу достигане на
DIN EN 60335-1
VDI 6022-2018 Хигиенни изисквания за вентилационни и климатични системи и
Общи принципи на проектиране - оценка на риска и намаляване на риска
опасни места с горни и долни крайници Безопасност на електрически уреди за домакински и подобни приложения Част 1: Общи изисквания
устройства. Проектиране, конструиране и материали
Пречиствателите на въздух AAF AstroPure са в пълно съответствие с гореспоменатите директиви, стандарти и насоки. Производителят може да предостави, при поискване, техническа документация за оценка на риска и съответствието. Хепенхайм, ноември 2020 г.
ПАТ Руйтер Директор „Филтриращи технологии“
Хепенхайм, ноември 2020 г.
21
22
Бележки
23
Приложение
1
2
3
4
5
6
7
8
00
LCD
reproduced, copied loaned or submitted to outside parties without our written consent
A2
1 OF 1
O.:
SHEET:
:
:
Material
Finishing
MATERIAL SPECIFICATIONS
Roughness Tolerance
:
Ra 1.6 μm
Управление чрез LCD
UL:
LCD Screen (+UV Lamp option)
AstroPure 2000 wiring diagram
TITLE:
AP20
DRAWING. N
FM:
AAF
PRODUCT OWNER:
DO NOT SCALE DRAWING
P
REVISION:
20200001D
Guillaume Fogeron
Yvan Floury
APPROVED:
DRAWN BY:
PROJECT :
AAF International
Odenwaldstraße 4, 64646 Heppenheim
Germany
This drawing is property of AAF and is loaned subject to conditions that shall not be
mm
1 : 1
19/03/2021
UNIT :
SCALE:
DATE :
PRINTED COPIES
ARE UNCONTROLLED
REF :
- ELECTRONIC DOCUMENT -
OPTION :
UV LAMP
24
OPTION :
UV LAMP
1
2
3
4
5
6
7
POT
reproduced, copied loaned or submitted to outside parties without our written consent
A2
:
:
Material
Finishing
MATERIAL SPECIFICATIONS
Roughness Tolerance
:
ISO2768-m
:
Ra 1.6 μm
Управление чрез потенциометър
UL:
AP2000
DRAWING. NO.:
FM:
AAF
PRODUCT OWNER:
P
REVISION:
20200001D
Guillaume Fogeron
Yvan Floury
PROJECT :
APPROVED:
DRAWN BY:
AAF International
Odenwaldstraße 4, 64646 Heppenheim
Germany
This drawing is property of AAF and is loaned subject to conditions that shall not be
mm
1 : 1
19/03/2021
UNIT :
SCALE:
DATE :
AstroPure 2000 wiring diagram potentiometer
1 OF 1
TITLE:
SHEET:
PRINTED COPIES
ARE UNCONTROLLED
DO NOT SCALE DRAWING
REF :
- ELECTRONIC DOCUMENT -
25
Бележки
26
Бележки
27
13. Търговски офиси на AAF
Dinair Finland
Dinair Clean Air, Oy Koivuvaarankuja 2, 01640 Vantaa Phone: +358 10 3222610 E-mail: cleanair@dinair.fi
France
AAF S.A. 9, Avenue de Paris 94300 Vincennes Phone: +33 143 984 223 Fax: +33 158 641 142 E-mail: sales.france@aafeurope.com
Germany & Austria
AAF-Lufttechnik GmbH Odenwaldstrasse 4 64646 Heppenheim Phone: +49 (0)6252 69977-0 E-mail: sales.DACH@aafeurope.com
Dinair Latvia
Dinair Filton SIA Rupnicu Street 4 Olaine, Latvia, LV-2114 Phone: +371 67069823
Dinair Denmark
AAF/Dinair APS Vallensbækvej 63.1 2625 Vallensbæk Phone: +45 70260166 E-mail: sales.denmark@aafeurope.com
Great Britain and Ireland
Air Filters Ltd (AAF International) Bassington Lane, Cramlington Northumberland NE23 8AF Phone: +44 1670 591 790 Fax: +44 1670 590 262 E-mail: airfilter@aafeurope.com
Greece
AAF-Environmental Control Epe 1 Ifaistou & Kikladon 15354 Glika Nera Phone: +30 210 663 20 15 Fax: +30 210 663 51 09 E-mail: greece@aafeurope.com
Italy
AAF S.r.l. Via Friuli, 28/30 21047, Saronno (VA) Phone: +39 02.9624096 Fax: +39 02.9606409 E-mail: sales.italy@aafeurope.com
Dinair Norway
Dinair AS Prof Birkelands vei 36 1081 Oslo Phone: +47 22 90 59 00 Fax: +47 22 90 59 09
Slovakia & Eastern Europe
AAF International s.r.o. Bratislavska 517 91105, Trencin, Slovakia Phone: +421 32/746 17 14 www.aafintl.com
Spain & Portugal
AAF S.A. Vidrieros, 10 28830 San Fernando de Henares Madrid, Spain Phone: +34 916 624 866 Fax: +34 916 624 275 E-mail: info@aaf.es
Dinair Sweden
Dinair AB Hamngatan 5 SE-592 30 Vadstena Phone: +46 (0)143-125 80 Fax: +46 (0)143-125 81
The Netherlands
AAF Verkoop Nederland Boerdijk 29A 7844 TB Veenoord Phone: +31 (0)591 66 44 66 E-mail: aaf.verkoop@aafeurope.com
AAF International
Odenwaldstrasse 4, 64646 Heppenheim
Европейска централа
Тел.: +49 (0)6252 69977-0
aafintl.com
AAF International B.V. прилага политика на непрекъснато проучване и подобрение на продуктите и си запазва правото за промяна на техния дизайн и спецификации без предизвестие.
©2019 AAF International и нейните филиали. IM_102_EN_122020
Loading...