GO EAST
Stationery and Ofce Supplies
KP200LE Owner’s Manual 70-0716-3131-4 71937 10 A4 - 8.2677" x 11.6929" 1 Process Color
LITERATURE NO PROJECT NO PAGE(S) SIZE INK(S)
Adjustable Keyboard Tray
Bandeja ajustable para el teclado
Plateau ajustable pour clavier
Bandeja de teclado ajustável
OWNER’S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO
MANUEL DE L’UTILISATEUR
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Platform Number KP200LE for models:
Número de plataforma KP200LE para los modelos:
Numéro de plateforme KP200LE pour les modèles :
Plataforma número KP200LE para os modelos:
AKT180LE
AKT150LE
AKT151LE
AKT100LE
AKT101LE
AKT80LE
Black
Contents
Contenidos
Contenu
Índice
2
–
Specifications
Especificaciones
Spécifications
Especificações
–
Safety Information
Información de seguridad
Consignes de sécurité
Informações de segurança
–
Parts List
Lista de piezas
Liste des pièces
Lista de peças
Specifications
Especificaciones
Spécifications
Especificações
Assembly Instructions
Instrucciones de armado
Instructions d’assemblage
Instruções de montagem
Troubleshooting
Solución de problemas
Dépannage
Resolução de problemas
–
Warranty Information
Información de garantía
Information sur la garantie
Informações sobre a garantia
AKT180LE AKT150LE AKT151LE AKT100LE AKT101LE AKT80LE
Tilt Range Back/Forward
Rango de inclinación Adelante/Atrás
Inclinez vers L’arrière/L’avant
Amplitude de oscilação Para frente para trás
Height Above Mounting Surface
Altura Sobre la superficie de montaje
Taille Surface de montage supérieure
Altura Sobre a superfície de montagem
Depth Below Mounting Surface
Profundidad Bajo la superficie de montaje
Profondeur Surface de montage inférieure
Profundidade Abaixo da superfície de montagem
Swivel
Giratorio
Pivot
Articulação
Track Length
Longitud de la pista
Longueur du rail
Comprimento do trilho
Required Depth under Mounting Surface
Profundidad necesaria por debajo de la superficie de montaje
Profondeur nécessaire sous la surface de fixation
Profundidade necessária sob superfície de montagem
Required Width under Mounting Surface
Ancho necesario por debajo de la superficie de montaje
Largeur nécessaire sous la surface de fixation
Largura necessária sob superfície de montagem
Suitable for Corner Workstations
Adecuado para estaciones de trabajo para esquinas
Convient aux postes de travail en coin
Apropriado para estações de trabalho em cantos
Required Minimum Length for Diagonal Corner
Longitud mínima necesaria para esquina diagonal
Longueur minimale nécessaire pour un coin en diagonale
Comprimento mínimo necessário para canto diagonal
+10
º
/ -15
º
+10º / -15
10"
(254 mm)
5"
(127 mm)
360º 360º 360º 360º 360º 360º
23"
(584 mm)
1⁄4"
23
(590 mm)
24"
(609 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
17"
(431 mm)
1
⁄4"
3
(82,5 mm)
6"
(152 mm)
23"
(584 mm)
1
23
⁄4"
(590 mm)
24"
(609 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
17"
(431 mm)
º
+10º / -15
1
3
⁄4”
(82,5 mm)
6"
(127 mm)
3⁄4"
17
(450 mm)
18"
(457 mm)
24"
(609 mm)
No
No
Non
Não
-
º
+10º / -15
1"
(25,4 mm)
1⁄2"
4
(114 mm)
3
21
⁄4"
(552 mm)
22"
(558 mm)
24"
(609 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
17"
(431 mm)
º
+10º / -15
º
1"
(25,4 mm)
1
4
⁄2"
(114 mm)
3
17
⁄4"
(450 mm)
18"
(457 mm)
24"
(609 mm)
No
No
Non
Não
- -
+15º / -15
1
1
⁄2"
(38,1 mm)
1
4
⁄2"
(114 mm)
3
17
⁄4"
(450 mm)
18"
(457 mm)
24"
(609 mm)
No
No
Non
Não
º
Spécifications
Especificações
Specifications
Especificaciones
3
Required Minimum Radius for Curved Corner
Radio mínimo necesario para esquina curva
Rayon minimal nécessaire pour un coin courbé
Raio mínimo necessário para canto curvo
Meets BIFMA Specifications (x 5.5-2008)
Cumple con la especificaciones BIFMA (x 5.5-2008)
Satisfait aux spécifications de la BIFMA (x 5.5-2008)
Atende as especificações da BIFMA (x 5.5-2008)
Stows Completely Under Mounting Surface
Se guarda completamente bajo la superficie de montaje
Se range complètement sous la surface de montage
Aloja-se completamente sob a superfície de montagem
Warranty
Garantía
Garantie
Garantia
Não, expande-se 1"
AKT180LE AKT150LE AKT151LE AKT100LE AKT101LE AKT80LE
12"
(304 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
No, extends 1"
(25,4 mm) when
fully stowed
Se extiende 1"
(25,4 mm)
cuando se guarda
completamente
Non, s’allonge de
1" (25,4 mm)
lorsque rangé
(25,4 mm) quando
totalmente alojado
Garantie à vie sur le plateau pour clavier. Garantie d’un an pour les appuis-poignets en gel.
12"
(304 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
Yes
Si
Oui
Sim
Lifetime on Keyboard Tray. One year on Gel Wristrests.
Vida útil de la bandeja para el teclado. Un año para los apoya muñecas de gel.
Vida útil em bandeja de teclado. Um ano em descansos para pulso de gel.
-
Yes
Si
Oui
Sim
alojado
1
⁄2"
1⁄2"
No, extends 1
(38,1 mm) when
fully stowed
Se extiende 1
(38,1 mm)
cuando se guarda
completamente
Non, s’allonge de
1
1
⁄2" (38,1 mm)
lorsque rangé
Não, expande-se
1
1⁄2" (38,1 mm)
quando totalmente
12"
(304 mm)
Yes
Si
Oui
Sim
Yes
Si
Oui
Sim
- -
Yes
Si
Oui
Sim
Yes
Si
Oui
Sim
Yes
Si
Oui
Sim
Yes
Si
Oui
Sim
Gel-filled wristrests with antimicrobial product protection inhibit the growth
of microorganisms, such as bacteria, on the product surface, that can cause
stains, odors and product degradation.
Los apoya muñecas rellenos con gel con protección antimicrobiana del
producto inhiben la formación de microorganismos, tales como las bacterias,
que pueden causar manchas, olores y la degradación del producto.
Información de seguridad
INTENDED USE
This product has been designed and tested as an adjustable support for
keyboard and mouse or trackball.
WARNING
To reduce the risks associated with choking, dispose of all unused small parts
after assembly.
CAUTION
Do not lean or sit on this product. It is not designed to support your weight and
may collapse, resulting in injury.
NOTICE
3M Adjustable Keyboard Trays should only be installed on stable desks or
work surfaces capable of supporting the keyboard tray and keyboard in its
in-use position.
Les appuis-poignets remplis de gel avec revêtement antimicrobien prévenant
la croissance de micro-organismes tels que les bactéries qui créent des
taches, des odeurs et endommagent l’appui-poignet.
Os descansos para pulso cheios de gel com proteção de produto
anti-microbiano inibem o crescimento de microorganismos, como bactérias,
que podem causar manchas, odores, e deterioração do produto.
Safety Information
Consignes de sécurité
Informações de segurança
ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos asociados a la asfixia, deseche todas las piezas
pequeñas no utilizadas después de armado.
ADVERTENCIAS
No se apoye o siente en este producto. No está diseñado para tolerar su peso y
puede colapsar, ocasionando lesiones.
AVISO
Las Bandejas Ajustables para el Teclado de 3 M deben ser instaladas
solamente sobre escritorios o superficies de trabajo firmes capaces de
sostener la bandeja del teclado y el teclado en su posición de uso.
UTILISATION PRÉVUE
Ce produit a été conçu et testé en tant que support ajustable pour un clavier
avec une souris ou une boule de commande.
USO PROYECTADO
Este producto ha sido diseñado y testeado como un soporte ajustable para el
teclado, ratón o bola de rastreo.
Pour réduire les risques d’étouffement, débarrassez-vous de toutes les petites
pièces non utilisées une fois l’assemblage terminé.
AVERTISSEMENT