
TABOURET DE BAR MÉTALLIQUE DE 26 po
26’’ METAL BARSTOOL
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
NOTES IMPORTANTES :
1. Utilisez les outils à mains seulement pour l’assemblage comme les outils lourds
peuvent provoquer des dommages
2. Enlevez soigneusement n’importe quelles agrafes utilisées pour l’emballage.
ÉTAPE 1
2
3
4
ÉTAPE 2
OPERATING INSTRUCTIONS
PIÈCE QTÉ
1. Siège .......................1
2. Pied ........................4
3. Cadre inférieur ................1
4. Vis ........................16
5. Clé allen (non montré) ..........1
1
4
2
Enlever toutes les pièces du carton, les organiser selon les numéros de pièce indiqués sur la liste et vérifier les quantités des pièces.
ÉTAPE 1 Fixez les pieds (2) au cadre inférieur (3) à l’aide de deux vis (4) pour chaque pied (2). NE PAS SERRER ENTIÈREMENT LES VIS (4).
ÉTAPE 2 Fixez le siège (1) aux pieds (2) à l'aide de huit vis (4). APPLIQUEZ UNE FORTE PRESSION POUR ALIGNER LE TABOURET ET
SERRER ENTIÈREMENT TOUTES LES VIS (4) AU MOYEN DE LA CLÉ ALLEN (5)
ATTENTION: S'ASSURER QUE TOUTES LES BOULONS SONT BIEN SERRÉS AVANT D'UTILISER.
WARNING
1. Do not use this product unless all screws and bolts are securely
tightened.
2. Check that all screws and bolts are tight every three months or as
needed.
3. Dispose of packing material properly. Do not use plastic cover as
head covering. It may cause suffocation.
4. Do not use this product as a stepladder.
5. Use this product for its intended purpose only.
6. Intended for residential use only.
LIMITED WARRANTY

26’’ METAL BARSTOOL TABOURET DE BAR MÉTALLIQUE DE 26 po
ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI
IMPORTANT NOTE:
1. Use hand tools only for assembly as power tools may cause damage
2. Carefully remove any staples used for packaging.
STEP 1
2
PART QTY
1. Seat ........................1
2. Leg. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Bottom Frame ................1
4. Screw ......................16
5. Allen Wrench (not shown) .......1
4
3
STEP 2
1
4
AVERTISSEMENT
1. Ne pas utiliser ce produit à moins que toutes les vis et tous les boulons soient resserrés.
2. Vérifier à tous les trois mois ou au besoin que toutes les vis et tous
les boulons sont resserrés.
3. Éliminer les matériaux de conditionnement d’une manière convenable. Ne pas utiliser la couverture en plastique pour couvrir la tête à
2
cause du risque d’étouffement.
4. Ne pas utiliser ce produit comme un escabeau.
5. Ce produit ne doit servir qu’à l’usage pour lequel
il a été conçu.
6. Prévu pour utilisation résidentielle uniquement.
Remove all parts from carton, separate by part numbers indicated on parts list, and verify part quantities.
STEP 1 Attach Legs (2) to Bottom Frame (3) using two Screws (4) for each Leg (2). DO NOT FULLY TIGHTEN SCREWS (4).
STEP 2 Attach Seat (1) to Legs (2) using eight Screws (4). APPLY FIRM PRESSURE TO ALIGN STOOL & FULLY TIGHTEN ALL
SCREWS (4) USING ALLEN WRENCH (5).
ATTENTION: MAKE SURE ALL SCREWS ARE FULLY TIGHTENED BEFORE USING STOOL.
GARANTIE LIMITÉE