Энкор Корвет-13 User Manual [ru]

24
2
23
КОРЕШОК №2
На гарантийный ремонт дисковой
пилы модели «Корвет.....» зав.№ .......................
изъята «.........» .................................200......года
Ремонт произвел ................................./............../
линия отреза
Гарантийный талон
Россия, 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 8.
ТАЛОН № 2
На гарантийный ремонт дисковой пилы
«КОРВЕТ.....» зав. ..........................................
Изготовлена «......» ................./........./ М. П.
Продана _______________________________
наименование торга или штамп
КОРЕШОК №1
На гарантийный ремонт дисковой
пилы модели «Корвет.....» зав.№ .......................
изъята «.........» .................................200......года
Ремонт произвел ................................./............../
Гарантийный талон
Россия, 394006, г. Воронеж, пл. Ленина, 8.
ТАЛОН № 1
На гарантийный ремонт дисковой пилы
«КОРВЕТ.....» зав. ..........................................
Изготовлена «......» ................./........./ М. П.
Продана _______________________________
наименование торга или штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись продавца
Владелец адрес, телефон ................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Выполнены работы по устранению дефекта
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись механика
Владелец пилы _______________________
личная подпись
Утверждаю ____________________________
руководитель ремонтного предприятия
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись продавца
Владелец адрес, телефон ................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Выполнены работы по устранению дефекта
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
..............................................................................
Дата «......» .................. 200......г ____________
подпись механика
Владелец пилы _______________________
личная подпись
Утверждаю ____________________________
руководитель ремонтного предприятия
_______________________________________
наименование ремонтного предприятия или его штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
личная подпись
Место для заметок
_______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________
_______________________________________
наименование ремонтного предприятия или его штамп
Дата «......» .................. 200......г ____________
личная подпись
Место для заметок
_______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________ _______________________________________
22
Для заметок
3
Вы приобрели переносную электрическую дисковую пильную машину, изготовленную в КНР под контролем россий­ских специалистов по заказу ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж». Перед вводом в эксплуатацию переносной элек­трической дисковой пильной машины внимательно и до конца прочитайте настоящее руководство по эксплуатации и сохраните его на весь срок использования переносной электрической дисковой
СОДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
4.1. Общие указания по обеспечению безопасности при работе с пилой
4.2. Дополнительные указания по обеспечению безопасности
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИЛЫ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
5.1. Электрические соединения. Требования к электрическому шнуру питания
5.2. Требования при обращении с двигателем
6. РАСПАКОВКА
7. УСТРОЙСТВО ПИЛЫ
8. СБОРКА ПИЛЫ
8.1.
Сборка основания
8.2. Установка маховиков
8.3. Установка дополнительных плит (удлинителей) рабочего стола и параллельного упора
8.4. Установка упора для косого и поперечного пиления
8.5. Установка узла защитного кожуха диска с расклинивателем и антиотбрасывателем
9. РЕГУЛИРОВКИ
9.1. Регулировка узла защитного кожуха диска с расклинивателем и антиотбрасывателем
9.2. Проверка вставки рабочего стола
9.3. Регулировка высоты диска
9.4. Регулировка наклона диска
9.5. Регулировка упора для косого и поперечного пиления
9.6. Регулировка параллельного упора
10. ТИПЫ ОПЕРАЦИЙ
10.1. Поперечное пиление
10.2. Наклонное пиление
10.3. Комбинированное пиление под углом
10.4. Продольное пиление
10.5. Наклонное продольное пиление
10.6. Несквозное пиление заготовки
10.7. Пиление деталей большого размера
10.8. Пиление деталей маленького размера
11. ПИЛЕНИЕ
11.1. Подготовка к работе
11.2. Включение
11.3. Пиление
12. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
12.1. Замена пильного диска
12.2. Замена ремня передачи
12.3. Обслуживание
13. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПИЛЬНЫЕ ДИСКИ «АТАКА» С ТВЕРДОСПЛАВНЫМИ ПЛАСТИНАМИ
14. ОПОРА РОЛИКОВАЯ
15. ПЫЛЕСОСЫ ДЛЯ СБОРА СТРУЖКИ И ДРЕВЕСНОЙ ПЫЛИ
16. СХЕМА И ДЕТАЛИ СБОРКИ ПИЛЫ МОДЕЛИ «КОРВЕТ 13»
17. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ
18. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
19. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Гарантийный талон
пильной машины.
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для изучения и правильной эксплуатации переносной электрической дисковой пильной машины модели «КОРВЕТ 13».
4
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
1.1. Переносная электрическая дисковая пила модели
«Корвет 13» (далее пила) предназначена для продоль­ного и поперечного пиления заготовок из древесины максимальной толщиной 80 мм, для пиления под ко­сым углом, под наклоном и комбинированного пиления. Пила состоит из литого стола с двумя дополнительными литыми плитами и регулируемыми упорами для точных распилов. Пила оборудована прозрачным защитным ко­жухом пильного диска с расклинивателем и антиотбра­сывателем, предотвращающими отдачу.
1.2. Пила предназначена для работы от однофазной сети переменного тока напряжением 220В±10% частотой 50 Гц.
1.3. Пила предназначена для эксплуатации в следую­щих условиях:
1.4. Если пила внесена в зимнее время в отапливаемое помещение с улицы или из холодного помещения, не распаковывать и не включать пилу в течение 8 часов. Пила должна прогреться до температуры окружающего воздуха. В противном случае пила может выйти из строя при включении из-за сконденсировавшейся влаги на де­талях электродвигателя.
1.5. Приобретая пилу, проверьте ее работоспособность, комплектность, наличие гарантийных талонов в руко­водстве по эксплуатации, дающих право на бесплатное устранение заводских дефектов в период гарантийного срока при наличии на талонах даты продажи, штампа магазина и разборчивой подписи или штампа продавца.
1.6. После продажи пилы претензии по некомплектности не принимаются.
- температура окружающей среды от 1 до 35 0С;
- относительная влажность воздуха до 80 % при темпе­ратуре 25 .
2.1. Основные параметры пилы приведены в табл. 1.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Таблица 1
Наименование параметра Значение параметра Номинальное напряжение питания, В 220 ± 22 Частота сети, Гц 50 Род тока переменный, однофазный Передача ремённая Номинальная потребляемая мощность, Вт 2200 Частота вращения шпинделя на холостом ходу, мин-
1
3400
Диаметр пильного диска, мм 254 Посадочный диаметр диска, мм 16 Максимальная глубина пропила под углом 900, мм 80 Максимальная глубина пропила под углом 450, мм 57 Максимальный угол наклона шпинделя, град 45 Размер рабочего стола, мм 685х1030 Масса (нетто/брутто), кг 120/135
21
19. ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Главным в получении оптимальных результатов при использовании пилы является правильная регулировка и балансировка. Если вам кажется, что пила пилит неточно, необходимо проверить все регулировки и установки. Обратите внимание также
на то, что если вы меняете одну регулировку, она часто оказывает влияние на другие регулировки. Лучше всего проверить все регулировки во время устранения неисправности.
Неисправность Возможная причина Действия по устранению
Сильная вибрация
Диск останавливается, подгорает ремень передачи
Диск разбалансирован Изношенный ремень передачи
Слабо натянут ремень Изношенный ремень
Затупился диск
Установите исправный пильный диск Заменить ремень передачи
Отрегулировать натяжение ремня Заменить ремень
Заточить или заменить диск.
Большая скорость подачи заготовки
Диск заклинивает, или останавливается во время пиления
Параллельный упор не параллелен диску
Не отрегулирован расклиниватель
Уменьшить скорость подачи заготовки
Отрегулировать параллельный упор.
Отрегулировать расклиниватель, чтобы он был на одной линии с пильным диском.
Необходимо значительное усилие подачи заготовка, при пилении подгорает
Затупился пильный диск Заточите или замените пильный диск.
заготовка
Отпиленный край заготовки имеет уступы
Пиление производится неточно в позиции 45° и 90°
Заготовка подавалась рывками, не равномерно, с разной скоростью. При пилении твёрдых и тонких заготовок использовался пильный диск большим шагом.
Неправильно отрегулированы упоры Отрегулировать упоры
Пиление производите с равномерной подачей. Для пиления заготовок используйте соответствующие пильные диски.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2.2. По электробезопасности пила модели «КОРВЕТ 13» соответствует I классу защиты от поражения электриче­ским током.
В связи постоянным совершенствованием технических характеристик моделей оставляем за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектность. При необходимости информация об этом будет при­лагаться отдельным листом к «Руководству».
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
Внимание: На некоторые узлы и детали нанесено за-
щитное покрытие. Для обеспечения правильной под­гонки узлов и деталей и надежной работы удалите по­крытие. Покрытие легко удаляется ветошью, смоченной уайт-спиритом. Не допускайте попадания уайт-спирита на краску и резиновые или пластмассовые детали, так как он может повредить поверхность. Пластиковые, ре­зиновые и окрашенные поверхности очищаются мылом и водой. После очистки нанесите на все металлические поверхности тонкий слой масла. Для поверхности рабо­чего стола рекомендуется пастообразный воск.
3.1. В комплект поставки входит: А. Пила «Корвет 13» 1 шт. Б. Плита дополнительная 2 шт. В. Направляющая задняя 2 шт. Г. Направляющая передняя 2 шт.
К. Упор для косого и поперечного пиления 1 шт. Л. Направляющая упора косого и поперечного пиления 1 шт. М. Маховик 2 шт. Н. Гайка маховика 2 шт. П. Ручка параллельного упора 1 шт. Р. Ручка упора косого и поперечного пиления 1 шт. С. Ключ рожковый 2 шт. Т. Штифт 1 шт. У. Кольцо переходное 16х30 1 шт. Ф. Крепёж для монтажа пилы 1 комл. Х. Стойка (12 деталей) 1 комл. Ц. Крепёж для монтажа основания пилы 1 шт. Ш. Опоры резиновые 4 шт. Упаковка 2 шт. Руководство по эксплуатации 1 экз.
Код для заказа 10213
Д. Упор параллельный 1 шт. Е. Узел защитного кожуха с расклинивателем и антиотбрасывателем 1 шт. Ж. Толкатель 1 шт. И. Щиток с патрубком пылесборника 1 шт.
4. УКАЗАНИЯ ПО
4.1. Общие указания по обеспечению безопасности
при работе с пилой ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОШИ-
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Маховик наклона и подъема поворачивается с трудом
Повышенный шум или перегрев двигателя
Частое размыкание предохранителей или прерывателей
Двигатель останавливается (сгорают предохранители или размыкаются прерыватели)
Опилки в передаточном механизме Очистить и смазать
Неисправен электродвигатель
Перегрузка двигателя Недостаточная мощность предохранителей и прерывателей
Проверить двигатель в специализированной мастерской
Подавать заготовку на диск медленнее. Установить соответствующие предохранители и прерыватели.
Не работает магнитный пускатель Заменить магнитный пускатель
20
17. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЁМКЕ И ПРОДАЖЕ
Дисковая пила модели «КОРВЕТ 13» Зав. ______________ соответствует требованиям ТУ-4833-002-44744687- 2001, ГОСТ Р МЭК 1029-1-94, ГОСТ Р МЭК 1029-2-1-95, обеспечивающим безопасность жизни, здоровья потребите- лей и охрану окружающей среды и признана годной к эксплуатации.
5
Дата изготовления ”____”_____________ 20 г. ОТК _________________
Дата продажи “____”_____________ 20 г. _____________________
18. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Производитель гарантирует надёжную работу пилы мо­дели «Корвет» при соблюдении условий хранения, пра­вильности монтажа, соблюдении правил эксплуатации и обслуживания, указанных в руководстве по эксплуа­тации. Гарантийный срок – 12 месяцев с даты продажи через розничную торговую сеть. Срок службы – 5 лет. Гарантия распространяется только на производствен­ные дефекты, выявленные в
процессе эксплуатации пилы в период гарантийного срока. В случае нарушения работоспособности пилы в течение гарантийного срока, владелец имеет право на его бесплатный ремонт.
В гарантийный ремонт принимается пила при обя­зательном наличии правильно и полностью оформ­ленного и заполненного гарантийного талона уста­новленного образца на представленную для ремонта пилу с штампом торговой организации и подписью покупателя.
В гарантийном ремонте может быть отказано:
1. При отсутствии гарантийного талона.
2. При нарушении пломб, наличии следов разборки на
корпусе, шлицах винтов, болтов, гаек и прочих следов разборки или попытки разборки пилы.
3. Если неисправность пилы стала следствием наруше­ния условий хранения, попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, нарушения условий эксплуата­ции (эксплуатация без необходимых насадок и приспо­соблений, эксплуатация не предназначенным режущим
и т.п. Замена их в течение гарантийного срока является платной услугой;
- шнуры питания, в случае повреждения изоляции, под­лежат обязательной замене без согласия владельца (услуга платная); Предметом гарантии не является неполная комплекта­ция пилы, которая могла быть выявлена при продаже. Претензии от третьих лиц не принимаются. Пила в ремонт должна сдаваться чистой, в комплекте с принадлежностями.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ:
Во всех случаях нарушения нормальной работы пилы, например: падение оборотов, изменение шума, появле­ние постороннего запаха, дыма, вибрации, стука, повы­шенной искры на коллекторе – прекратите работу и об­ратитесь в Сервисный центр «Корвет» или гарантийную мастерскую. Гарантийный, а также послегарантийный ремонт про­изводится оригинальными деталями и узлами только в гарантийных мастерских, указанных в перечне «Адреса гарантийных мастерских».
Примечание: Техническое обслуживание пилы, про­ведение регламентных работ, регулировок, указан­ных в руководстве по эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным обязательствам и оплачи­ваются согласно действующим расценкам Сервис­ного центра.
С гарантийными обязательствами ознакомлен и согла­сен:
подпись
подпись продавца
штамп
штамп магазина
инструментом, насадками, дополнительными приспосо­блениями и т.п.).
4. При перегрузке или заклинивании двигателя (одно-
_______________, _______________________________ дата подпись покупателя
временный выход из строя ротора и статора, обеих об­моток статора).
5. При механическом повреждении сетевого шнура или штепселя.
6. При механическом повреждении корпуса и его деталей.
Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары и оснастка), если на них присутствуют следы эксплуатации, напри­мер: пильные диски, элементы крепления пильного дис­ка, направляющие и упорные планки и т.п.;
- быстроизнашивающиеся детали, если на них присут­ствуют следы эксплуатации, например: сальники, за­щитные кожухи, ремни передачи, резиновые уплотнения
Сервисный центрКорвет тел./ факс (4732) 39-24-86, 619-645
E-mail: petrovich@enkor.ru E-mail: orlova@enkor.ru
Изготовитель: ШАНХАЙ ДЖОЕ ИМПОРТ ЭНД ЭКСПОРТ КО., ЛТД. Китай-Рм 339, № 551 ЛАОШАНУЧУН, ПУДОНГ, ШАН­ХАЙ, П.Р. Импортер: ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж»: 394018, Воронеж, пл. Ленина, 8. Тел./факс: (4732) 39-03-33
E-mail: opt@enkor.ru
БОК, КОТОРЫЕ МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ СЕРЬЕЗ­НЫХ ТРАВМ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ПИЛУ В РОЗЕТКУ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ИЗУЧИТЕ ИЗЛОЖЕННЫЕ НИЖЕ ПРАВИЛА.
4.1.1. Ознакомьтесь с вашей пилой. Внимательно и до конца прочтите руководство по эксплуатации и все при­лагаемые к пиле указания по обеспечению безопас­ности. Ознакомьтесь с областью применения пилы, предельными условиями её использования, а также со всеми опасностями, связанными с работой на пиле.
4.1.2. Правильно устанавливайте и всегда содержите в рабочем состоянии все защитные устройства.
4.1.3. Выработайте в себе привычку: прежде чем вклю­чать пилу убедитесь в том, что все используемые при настройке инструменты удалены с рабочего стола.
4.1.4. Место проведения работ с пилой должно быть ограждено. Содержите рабочее место в чистоте, не до­пускайте загромождения посторонними предметами. Не допускайте использование пилы в помещениях со скользким полом, например, засыпанном опилками или натертом воском.
4.1.5. Не работайте в опасных условиях. Позаботьтесь о хорошем освещении рабочего места и свободе пере­движения вокруг пилы. Запрещается работа с пилой в помещениях с относительной влажностью воздуха бо­лее 80%.
4.1.6. Дети и посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от рабочего места. Запирайте рабочее помещение на замок.
4.1.7. Не перегружайте пилу. Ваша работа будет выпол­нена лучше и закончится быстрее, если вы будете вы­полнять её так, чтобы пила не перегружалась.
4.1.8. Используйте только соответствующий и заточен­ный рабочий инструмент.
4.1.9. Одевайтесь правильно. При работе на пиле не на-
Рис. 1
девайте излишне свободную одежду, перчатки, галсту­ки, украшения. Они могут попасть в подвижные детали пилы. Всегда работайте в нескользящей обуви и уби­райте назад длинные волосы.
4.1.10. Всегда работайте в защитных очках: обычные очки таковыми не являются, поскольку не противостоят ударам.
4.1.11. Контролируйте исправность деталей пилы, пра­вильность регулировки подвижных деталей, соединений подвижных деталей, следите за возможными поломка­ми, неправильной установкой и всеми прочими усло­виями, которые могут оказать отрицательное влияние на работу пилы. Любая неисправная деталь должна не­медленно ремонтироваться или заменяться.
4.1.12. Правильно обслуживайте пилу. Содержите пилу в исправном и чистом состоянии.
4.1.13. Перед началом любых работ по настройке или техническому обслуживанию пилы отсоедините вилку шнура питания пилы от розетки электросети.
4.1.14. Не оставляйте работающую пилу без присмотра. Прежде чем покинуть рабочее место выключите пилу и дождитесь полной остановки пильного диска.
4.1.15. При пилении тяжелых или длинных заготовок следует закрепить пилу к опорной поверхности болта­ми.
4.1.16. В помещении мастерской или на строительной площадке пила должна быть размещена так, чтобы опе­ратор и окружающие люди не находились на одной ли­нии с плоскостью вращения пильного диска.
4.2. Дополнительные указания по обеспечению без­опасности ОСТОРОЖНО: Для вашей собственной безопасно­сти начинайте работу с пилой только после того, как полностью соберёте её в соответствии с указания­ми данного руководства по эксплуатации. Изучите
и всегда выполняйте требования по обеспечению безопасности:
4.2.1. Перед первым применением пилы обратите вни­мание на:
- правильность сборки и надежность установки пилы;
- исправность и подвижность защитного кожуха, раскли- нивателя;
- исправность механизмов наклонной установки и подъ­ема пильного диска.
ВНИМАНИЕ! Прочтите надписи с предупреждающи­ми указаниями на расположенных на пиле
наклей-
ках.
Держите руки вне области пиления пильного диска. Ни­когда не пилите заготовку, удерживая её руками навесу. Никогда не касайтесь руками вращающегося пильного диска.
4.2.2. Перед работой проверьте пильный диск на нали­чие на нем трещин или повреждений. Диск с трещинами или другими повреждениями следует немедленно заме­нить.
4.2.3. Не используйте пилу вблизи легковоспламеняю­щихся жидкостей или газов.
4.2.4. Используйте фланцы для крепления пильного диска, предназначенные только для этой пилы.
4.2.5. Будьте осторожны: не повредите шпиндель, флан­цы (прежде всего их монтажные поверхности), болты. Повреждение этих деталей может привести к разруше­нию пильного диска.
4.2.6. Убедитесь в том, что подвижная подвеска двига­теля правильно заблокирована и не перемещается во время работы и пильный диск надежно зафиксирован под необходимым углом наклона.
4.2.7. Перед началом работы уберите с поверхности ра­бочего стола опилки, лишние заготовки, обрезки и т.д.
4.2.8. Перед началом работы проверьте и убедитесь в отсутствии гвоздей и других инородных тел в заготовке.
4.2.9. Обрабатываемую заготовку постоянно прижимай­те к поверхности рабочего стола толкателем, чтобы она не могла качаться или вращаться. Под заготовкой не должны скапливаться опилки.
4.2.10. Позаботьтесь о том, чтобы после распиловки за­готовка не могла произвольно сдвинуться с места (на­пример, за счёт того, что она не всей плоскостью приле­гает к поверхности рабочего стола), чтобы обрезки сразу же удалялись от пильного диска. В противном случае обрезки могут быть захвачены пильным диском и с си­лой выброшены в сторону оператора. Не пилите одно­временно несколько заготовок.
4.2.11. Будьте особенно внимательны при пилении больших, очень маленьких или неудобных заготовок. Используйте дополнительные опорные поверхности (удлинители стола или дополнительные опоры) при пи­лении длинных заготовок, которые могут опрокинуться с рабочего стола по завершению пиления. Не пилите на этой пиле заготовки, которые настолько малы, что вы не можете их надёжно удержать. При пилении профилированных заготовок примите меры, чтобы заготовка не могла сползти и заклинить пильный диск. Профилированная заготовка должна укладывать­ся на рабочий стол своей плоской поверхностью или удерживаться специальным приспособлением, которое исключает возможность качания, опрокидывания или соскальзывания заготовки во время обработки.
4.2.12. Не прикасайтесь руками к пильному диску пилы во время работы.
6
4.2.13. Перед включением убедитесь, что пильный диск не касается поверхности заготовки.
4.2.14. Перед пилением заготовки запустите
пилу на хо­лостом ходу и проверьте пильный диск на возможное биение. Причиной этого может быть неправильный мон­таж или плохая балансировка пильного диска.
4.2.15. Перед началом пиления заготовки дождитесь, пока пильный диск достигнет максимальной скорости вращения.
4.2.16. Если вам что-то показалось ненормальным в ра­боте пилы, немедленно прекратите её эксплуатацию
4.2.17. Перед работой по обслуживанию или настройке отключите пилу и дождитесь полной остановки пильно­го диска, после чего отсоедините вилку шнура питания пилы от розетки электропитания.
4.2.18. Будьте внимательны, особенно при выполнении повторяющихся, монотонных действий. Не успокаивай­тесь ошибочным чувством безопасности.
4.2.19. Не применяйте пильные диски без знака со­ответствия требованиям стандарта, никогда не уста­навливайте абразивные круги или иные съемные рабочие инструменты, не соответствующие назна­чению пилы: это может стать причиной тяжелой травмы.
4.2.20. Не допускайте неправильную эксплуатацию шну­ра. Не тяните за шнур питания при отсоединении вилки от розетки. Оберегайте шнур питания от нагревания, по­падания на него масла, воды и других жидкостей, от по­вреждения об острые кромки.
4.2.21. Не используйте пилу для пиления других мате­риалов, кроме древесины и материалов на его основе.
4.2.22. При пилении подсоедините к пиле устройство для сбора стружки и древесной пыли.
4.2.23. Выбирайте пильные диски в соответствии с мате­риалом, который подлежит пилению.
4.2.24. Работайте в защитной или пылезащитной маске. При работе на пиле создается пыль.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Пыль, образующаяся от неко­торых материалов, может быть опасной для здо­ровья. Всегда работайте в хорошо вентилируемом помещении с использованием соответствующих средств удаления пыли. Используйте устройство для сбора стружки и древесной пыли.
4.2.26. При работе используйте наушники или беруши для уменьшения воздействия шума.
4.2.27. При пилении материала необходимо помнить о максимальных возможностях пилы.
4.2.28. Прежде чем произвести первое пиление, дайте пиле поработать не менее минуты без нагрузки. Если в это время вы услышите посторонний шум или заметите сильную вибрацию, выключите пилу, отключите вилку шнура питания от розетки электрической сети и устано­вите причину этого явления. Не включайте пилу до вы­явления и устранения причины неисправности.
4.2.29. При продольном пилении торец заготовки, к ко­торому применяется толкатель, должен быть перпен­дикулярен параллельному упору, чтобы усилие подачи, прилагаемое к заготовке, не стало причиной выпадения заготовки или отдачи.
4.2.30. При продольном пилении узких заготовок (рас­стояние между пильным диском и параллельным упо­ром менее 120 мм) заготовка должна быть прижата к рабочему столу и к параллельному упору толкателем.
Избегайте неудобных положений рук, при которых, при внезапном соскальзывании, одна или обе руки
19
ДЕТАЛИ СБОРКИ
№* Артикул Наименование детали
101 133770 Штифт 102 133771 Вставка стола 103 133772 Винт 104 133773 Направляющая длинная 105 133774 Направляющая длинная 106 133775 Диск пильный
.
107 133776 Винт 108 133777 Шайба 109 133778 Пластина
110 133779 Винт 111 133780 Направляющая 112 133781 Штифт 113 133782 Упор (транспортир) 114 133783 Ручка 115 133784 Вкладыш 116 133785 Рычаг 117 133786 Прокладка 118 133787 Эксцентрик
119 133788 Штифт 120 133789 Прижимной блок 121 133790 Штифт 122 133791 Держатель 123 133792 Указатель 124 133793 Шайба 125 133794 Винт 126 133795 Указатель 127 133796 Шайба 128 133797 Ручка 129 133798 Винт 130 133799 Платка направляющая 131 133800 Болт 132 133801 Опора расклинивателя 133 133802 Кронштейн 134 133803 Скоба антиотбрасывателя 135 133804
Пружина
136 133805 Кожух защитный 137 133806 Болт 138 133807 Кронштейн 139 133808 Штифт 140 133809 Втулка 141 133810 Контргайка 142 133811 Заклепка 143 133812 Расклиниватель 144 133813 Пластина 145 133814 Пластина 146 133815 Болт 147 133816 Заглушка 148 133817 Кронштейн 149 133818 Опора 150 25698 Ремень передачи
*- позиция по схеме сборки
ДЕТАЛИ СБОРКИ
№* Артикул Наименование детали
1 133670 Кронштейн двигателя 2 133671 Гайка 3 133672 Шпилька 4 133673 Винт 5 133674 Гайка 6 133675 Винт 7 133676 Шайба 8 133677 Шайба
9 133678 Пружина кронштейна 10 133679 Плита двигателя 11 133680 Зажим 12 133681 Винт 13 133682 Двигатель 14 133683 Гайка 15 133684 Подушка упорная 16 133685 Болт 17 133686 Болт 18 133687 Шпонка 19 133688 Шкив двигателя 20 133689 Винт 21 133690 Втулка кожуха 22 133691 Гайка 23 133692 Кожух ремня 24 133693 Болт 25 133694 Болт 26 133695 Гайка 27 133696 Фланец наружный 28 133697 Фланец внутренний 29 133698 Втулка опорная 30 133699 Вал 31 133700 Втулка опорная 32 133701
Шпонка 33 133702 Шайба 34 133703 Подшипник 35 133704 Кольцо 36 133705 Штифт направляющий 37 133706 Колесо ведомое 38 133707 Шпонка 39 133708 Шайба 40 133709 Консоль 41 133710 Цапфа 42 133711 Держатель 43 133712 Винт 44 133713 Шайба 45 133714 Держатель 46 133715 Штифт 47 133716 Вал передачи 48 133717 Гайка 49 133718 Кольцо 50 133719 Втулка
*- позиция по схеме сборки
18
№*. Артикул Наименование детали
51 133720 Винт 52 133721 Накладка 53 133722 Указатель 54 133723 Вал 55 133724 Винт 56 133725 Втулка 57 133726 Винт 58 133727 Маховик в сборе 59 133728 Болт 60 133729 Корпус в сборке 61 133730 Упор 62 133731 Шайба 63 133732 Винт 64 133733 Шайба 65 133734 Болт 66 133735 Гайка 67 133736 Винт 68 133737 Стойка 69 133738 Держатель расклинивателя 70 133739 Угловая опора 71 133740 Гайка 72 133741 Гайка 73 133742 Вал 74 133743 Болт 75 133744 Планка 76 133745 Планка 77 133746 Стойка 78 133747 79 133748
Планка Планка
80 133749 Опора 81 133750 Щиток с патрубком пылесборника 82 133751 Винт 83 133752
Брикет
84 133753 Заглушка 85 133754 Направляющая (короткая) 86 133755 Винт 87 133756 Вставка
88 133757 Винт 89 133758 Винт 90 133759 Шайба 91 133760 Шайба 92 133761 Держатель 93 133762 Плита дополнительная 94 133763 Винт 95 133764 Винт 96 133765 Пластина 97 133766 Пускатель магнитный 98 133767 Стол рабочий 99 133768 Шайба
100 133769 Направляющая короткая
могут оказаться рядом с пильным диском.
4.2.31. Отдача происходит во время работы с парал­лельным упором, когда часть или вся заготовка резко отбрасывается назад в сторону
оператора. Отдачу и
возможные травмы можно предотвратить, если:
- Сохранять положение параллельного упора парал­лельно плоскости пильного диска;
- Всегда работать острым пильным диском;
- Не снимать параллельный упор, расклиниватель и со-
держать их в рабочем состоянии. Расклиниватель дол­жен быть совмещен с плоскостью пильного диска;
- Не отпускать заготовку, пока пильный диск
вращается;
- Не использовать гнутые или коробленые заготовки,
не имеющие ровной кромки, которая могла бы переме­щаться по параллельному упору.
4.2.32. На вашей пиле можно распиливать пластмас­совые и композитные материалы (такие, как древесно­волокнистая плита). Однако, поскольку они достаточно твердые и скользкие, будьте внимательны и соблюдайте инструкции по настройке и процедуре продольного пи­ления. Не стойте сами и не позволяйте никому стоять на линии потенциальной отдачи.
4.2.33. Никогда не выполняйте какие-либо работы по по­зиционированию и направлению заготовки руками без использования параллельного упора или упора для ко­сого и поперечного пиления.
4.2.34. Никогда не используйте параллельный упор при поперечном пилении или упор для косого и поперечного пиления при продольном пилении. Никогда не исполь­зуйте параллельный упор как стопор длины. Никогда не держите руками отпиливаемую часть заготовки, когда питание включено, и пильный диск вращается.
4.2.35. Если пильный диск заклинил в заготовке, вы­ключите пилу, дождитесь полной остановки вращения пильного диска и освободите пильный диск. Проверьте правильность установки расклинивателя относительно плоскости пильного диска. Перед началом выполне­ния продольного пиления убедитесь, что параллельный упор установлен параллельно плоскости пильного дис­ка. Отрегулируйте его по мере необходимости. Соблюдайте особую осторожность при работе с искрив­ленной деревянной заготовкой – она может подскочить на столе и зажать пильный диск.
4.2.36. Никогда не пилите круглые (цилиндрические) за­готовки.
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИЛЫ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ
5.1. Электрические соединения. Требования к элек- трическому шнуру питания
5.1.1. Для защиты электропроводки от перегрузок на щите подключения данной линии необходимо приме­нять плавкие предохранители или автоматические вы­ключатели на 10А.
5.1.2. Запрещается переделывать вилку, если она не входит в розетку. Квалифицированный электрик должен установить соответствующую розетку.
Таблица 2
Длина подводящих проводов Необходимое поперечное сечение медных проводов
До 15м 1,0 мм
6. РАСПАКОВКА
6.1. Откройте упаковки. Извлеките все комплектующие узлы и детали.
6.2. Проверьте комплектность пилы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пытайтесь использовать
7
5.1.3. При повреждении электрического шнура питания
его должен заменить изготовитель или сертифициро­ванный сервисный центр.
5.2. Требования при обращении с двигателем ВНИМАНИЕ! Для исключения опасности поврежде­ния двигателя регулярно очищайте двигатель от пыли. Таким образом обеспечивается его беспре­пятственное охлаждение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не включайте пилу до тех пор, пока до конца и внимательно не ознакомитесь с из­ложенными в данном «Руководстве» рекомендация­ми, поэтапно не изучите все пункты настройки и ре­гулировки пилы и не усвоите работу всех органов её управления.
5.2.1. Если двигатель не запускается или внезапно оста­навливается при работе, сразу же отключите пилу. От­ключите вилку электрического шнура питания от розетки, проверьте пильный диск на свободное вращение. Если пильный диск вращается свободно, включите двигатель ещё раз. Если двигатель всё ещё не вращается, попы­тайтесь по таблице возможных неисправностей найти и устранить возможную причину.
5.2.2. Устройство защиты или автомат защиты необхо­димо регулярно проверять, если:
- двигатель при работе без нагрузки или при работе с номинальной нагрузкой отключается, автомат защиты настроен на меньший ток срабатывания;
- температура корпуса двигателя достигает более 900С; при этом, не срабатывает устройство защиты, автомат защиты настроен на больший ток срабатывания;
- при заклинивании пильного диска не срабатывает устройство защиты, автомат защиты неисправен.
5.2.3. Чаще всего проблемы с двигателем возникают при плохих контактах в разъёмах, при перегрузках, по­ниженном напряжении питания (возможно, вследствие недостаточного сечения подводящих проводов), поэто­му всегда с помощью квалифицированного электрика проверяйте все разъёмы, рабочее напряжение и потре­бляемый пилой ток.
5.2.4. При большой длине и малом поперечном сечении подводящих проводов на этих проводах происходит до­полнительное падение напряжения, которое приводит к проблемам с двигателем. Поэтому для нормального функционирования пилы необходимо увеличить по­перечное сечение подводящих проводов. Приведённые в таблице данные о длине подводящих проводов отно­сятся к расстоянию между распределительным щитом, к которому подключена пила и вилкой штепсельного разъёма пилы. При этом, не имеет значения, осущест­вляется подвод электроэнергии к пиле через стационар­ные подводящие провода, через удлинительный кабель или через комбинацию (стационарный и удлинитель­ный) кабелей.
Предупреждение: Пила должна быть заземлена че­рез розетку с заземляющим контактом.
2
пилу до ее полной сборки в соответствии с руковод­ством по эксплуатации.
7. УСТРОЙСТВО ПИЛЫ
7.1. Пила состоит из следующих сборочных единиц и де-
8
17
Рис. 2
талей (Рис. 2, 3):
1. Основание
2. Корпус пилы
3. Шкала угла наклона пильного диска
4. Маховик регулировки подъема пильного диска
5. Плита дополнительная (удлинитель рабочего стола)
6. Рабочий стол
7. Узел защитного кожуха с расклинивателем и антиот­брасывателем
8. Ручка упора для косого и поперечного пиления
9. Упор для косого и поперечного пиления
10. Параллельный упор
11. Направляющая задняя
12. Направляющая передняя
13. Ручка фиксации параллельного упора.
14. Маховик установки угла наклона пильного диска
15. Указатель угла наклона пильного диска
16. Шнур питания пилы
17. Пильный диск
18. Электродвигатель
19. Кожух ремня
20. Опора резиновая
21. Скоба параллельного упора
8. СБОРКА ПИЛЫ
ВНИМАНИЕ: Будучи компактной, пила достаточно
Рис. 3
тяжелая. Поднимайте и перемещайте её вдвоем или при помощи грузоподъёмных механизмов и приспо­соблений. Очистите все детали от транспортировочного кон­серванта. При выборе места для установки пилы убедитесь, что помещение достаточно освещено и что оператор не будет работать в собственной тени. Пилу необходимо устанавливать на прочном ровном полу с учётом её веса и обрабатываемой заготовки. Размещение пилы на ровной поверхности повысит стабильность и точность сборки и предотвратит по­ломку литых и деформацию сварных деталей.
8.1. Сборка основания (Рис. 2-5)
8.1.1. Соберите основание как показано на Рис. 4 и схе­ме сборки, установите и закрепите его на корпусе пилы при помощи болтов, шайб, пружинных шайб и гаек (см. комплектность). На стойках основания установите и за­крепите резиновые опоры (22).
8.1.2. Как показано на Рис. 5 установите и закрепите вин­тами с планками (24) щиток с патрубком пылесборника
(23).
8.1.3. Удерживая пилу за корпус, аккуратно переверните и установите пилу на ровную поверхность пола.
8.1.4. Для повышения устойчивости пилы при работе че-
рез отверстия в стойках основания (вместо резиновых опор) закрепите пилу анкерным соединением к полу.
Рис. 29 – Схема сборки рабочего стола
Рис. 4
8.2. Установка маховиков (Рис. 6)
8.2.1. Установите маховик (4) регулировки подъема пиль­ного диска и маховик (14) установки угла наклона пильно­го диска, совместив их пазы со штифтами валов.
8.2.2. Положение валов надёжно зафиксируйте гайками маховиков (25).
8.3. Установка дополнительных плит (удлинителей) рабочего стола и параллельного упора
8.3.1. Как показано на Рис. 7 к торцам рабочего стола (6), Рис. 2, болтами крепления (26) предварительно (с не­большим моментом затяжки) закрепите дополнительные
Рис. 5
Рис. 6
16
9
Рис. 27 – Схема пилы
Рис. 7
плиты (5).
8.3.2. При помощи правила или т.п. проверьте плоскость
обоих дополнительных плит (5) относительно рабочего стола (6). При необходимости произведите корректиров­ку положения дополнительных плит (5). Положение до­полнительных плит (5) надёжно закрепите болтами (26), Рис. 26. Внимание: При установке и корректировке дополнитель­ных плит (5) запрещается производить удары молотком или другими металлическими предметами по рабочему столу (6) или дополнительным плитам (5).
8.3.3. При выполнении пильных работ по параллельному упору (10) на рабочий стол необходимо установить перед­нюю и заднюю направляющие (11 и 12), Рис. 2. Передняя и задняя направляющие (11 и 12) составные и состоят из двух частей, см. комплектность.
8.3.4. Задняя направляющая (11) устанавливается и за­крепляется болтовым соединением на торцах рабочего стола (6) и дополнительных плит (5) со стороны электро­двигателя (18). Для закрепления задней направляющей (11) используйте 4 болта с круглой головкой и внутренним шестигранником, Рис.2, 3.
8.3.5. Передняя направляющая (12) устанавливается и закрепляется болтовым соединением на торцах рабочего стола (6) и дополнительных плит (5) со стороны маховика регулировки подъема пильного диска (4). Шестигранные головки четырёх болтов устанавливаются в специальный паз передней направляющей (12), Рис.8.
Рис. 8
ния
8.4.1. Как показано на Рис. 11, 12, соберите и установите в паз рабочего стола (6) упор для косого и поперечного пиления (9).
8.4.2.В отверстие направляющей (32) установите штифт (31) тонкой накатанной частью наружу. Совместите штифт
Рис. 10
Рис. 28 – Схема сборки основания
Рис. 9
8.3.6. Как показано на Рис. 9,10, на рабочем столе (6) установите параллельный упор (10). Кронштейн (29) должен быть в зацеплении с задней направляющей (11). Ручку фиксации параллельного упора (13) поднимите вверх, Рис.2. Аккуратно установите на переднюю направ­ляющую (12) опорную пластину (27), она должна плотно опереться на переднюю направляющую (12).
8.4. Установка упора для косого и поперечного пиле-
Рис. 11
Рис. 12
направляющей (32) с отверстием упора для косого и по­перечного пиления (9), положение зафиксируйте ручкой
Рис. 13
Рис. 14
10
клинивателем и антиотбрасывателем (Рис. 2,3, 13 -
15)
ПРИМЕЧАНИЕ: Расклиниватель должен быть парал­лелен пильному диску (17) и находиться в середине распила, выполненного пильным диском (17). Рас­клиниватель должен всегда быть точно в плоскости пильного диска (17). Если этого нет, то он будет ме­шать заготовке, не говоря о том, что станет причиной плохой и небезопасной работы.
9.1.1. Маховиком (4) поднимите пильный диск (17) на полную высоту. Маховиком (14) установите угол наклона диска (14) на 90°. Используйте угольник (не комплекту­ется) для того, чтобы убедиться, что пильный диск (17) перпендикулярен рабочему столу (6). С помощью линей­ки (не комплектуется) проверьте и убедитесь, что раскли­ниватель находится в одной плоскости с пильным диском
(17).
9.1.2. При необходимости произведите регулировку поло-
жения узла защитного кожуха с расклинивателем и анти­отбрасывателем (7).
9.1.3. Ослабьте положение болтов (37 и 40), совместите плоскость расклинивателя с плоскостью пильного диска
(17), надёжно закрепите положение.
9.1.4. При необходимости ослабьте положение болта (39), установите расстояние между расклинивателем и
пильным диском (17) 3-5мм., надёжно зафиксируйте по­ложение.
9.2. Проверка вставки рабочего стола (Рис. 15а)
9.2.1. На поверхность рабочего стола (6) установите ли­нейку (не комплектуется), проверьте положение вставки (36) относительно рабочего стола (6). Вставка (36) по всей её длине должна быть в одной плоскости с рабочим столом (6).
9.2.2. При необходимости произведите регулировку по­ложения ставки (36) четырьмя регулировочными винтами
(42).
15
16. СХЕМА И ДЕТАЛИ СБОРКИ ПИЛЫ МОДЕЛИ «КОРВЕТ 13»
Рис. 25 – Схема сборки узла защитного кожуха диска
Рис. 15
упора для косого и поперечного пиления (8).
8.4.3. В зависимости от предстоящей операции установи-
те упор для косого и поперечного пиления (9) в паз рабо­чего стола (6) слева или справа от пильного диска (17), Рис. 2,3.
8.5. Установка узла защитного кожуха диска с раскли­нивателем и антиотбрасывателем (Рис. 13 - 15)
8.5.1. Аккуратно снимите пластмассовую вставку (36), ра­бочего стола
8.5.2. Установите и закрепите болтовыми соединениями (35, 41) узел защитного кожуха с расклинивателем и ан- тиотбрасывателем (7) на кронштейне (38).
8.5.3. После проверки и регулировки (см. пункт 9.1) по-
ложения узла защитного кожуха с расклинивателем и антиотбрасывателем (7) аккуратно установите на место вставку (36).
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что антиотбрасыватель имеют пружинную нагрузку, прижимающую их к по­верхности стола. Антиотбрасыватель должен авто­матически возвращаться к поверхности стола после подъема.
9.1. Регулировка узла защитного кожуха диска с рас-
(6).
9. РЕГУЛИРОВКИ
Рис. 15а
9.3. Регулировка высоты диска (Рис. 2, 3, 6)
9.3.1. Высота установки пильного диска (17) производит­ся вращением маховика (4) на передней стороне пилы.
ВНИМАНИЕ: Для безопасной эксплуатации диск дол­жен быть поднят только на 3 мм над поверхностью распиливаемого материала.
9.4. Регулировка наклона диска (Рис. 2, 3, 6)
9.4.1. Пильный диск (17) можно установить под любым углом наклона между 90° и 45° относительно рабочего стола (6). Наклон пильного диска (17) устанавливается маховиком (14) с правой стороны пилы. Угол наклона пильного диска (17) контролируется указателем (15) по шкале (3) на передней панели пилы. Для регулировки наклона поверните маховик на нужный угол. Пила оборудована конечными стопорами на 90о и
Рис. 26 – Схема сборки параллельного упора
14
13. РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПИЛЬНЫЕ ДИСКИ «АТАКА» С ТВЕРДОСПЛАВНЫМИ ПЛАСТИНАМИ
Пильные диски изготовлены из высококачественной стали, что обеспечивает их долгий ресурс и высокое качество пиления. Пильные диски предназначены для пиления твердых и мягких пород древесины, ДСП, пластиков, лами­ната и алюминиевых профилей.
Код
7405 250 30 40 К
12820 255 30 32 К
7460 255 30 100 ТП
Внешний
диаметр (мм)
Форма зуба
Внутренняя
посадка (мм)
Число
зубьев (Z)
Форма
зуба
Черновое пиление древесины мягких и твердых пород
Черновое пиление древесины мягких и твердых пород
Пиление алюминиевых профилей, пластика, MDF, различных плит, в том числе, с покрытием
косой переменный К трапециевидный Т плоский П
Применение
14. ОПОРА РОЛИКОВАЯ
Для создания удобства при работе с дисковой пилой рекомендуем приобрести опору роликовую (Рис. 21), которая облегчит работу с заготовками большой длины как при подаче заготовки на обработку, так и передаче готового из­делия после обработки.
Код для заказа: 29942Код для заказа: 29941Код для заказа: 29940
Рис. 21
15. ПЫЛЕСОСЫ ДЛЯ СБОРА СТРУЖКИ И ДРЕВЕСНОЙ ПЫЛИ
Для сбора стружки и древесной пыли при работе деревообрабатывающих машин модели «КОРВЕТ», рекомендуем использовать пылесосы модели «КОРВЕТ» различных модификаций (Рис.22-24), которые обеспечат надлежащие условия работы и сохранят ваше здоровье.
Рис. 22
Таблица А1.
Напряжение питания Потребляемая мощность Расход воздуха Объём пылесборника Объём фильтра Код для заказа
«КОРВЕТ 61» «КОРВЕТ 64» «КОРВЕТ 65» «КОРВЕТ 66» «КОРВЕТ 67»
220 В, 50 Гц 220 В, 50 Гц 220 В, 50 Гц 380 В, 50 Гц 380 В, 50 Гц
750 Вт 1500 Вт 2200 Вт 3750 Вт 3750 Вт
14,2 м3/мин 42,6 м3/мин 62,3 м3/мин 70,82 м3/мин 76 м3/мин
3
0,057м
3
0,057м
10261 10264 10265 10266 10267
Рис. 23
0,153м 0,153м
Рис. 24
3
3
0,307м 0,307м
3
3
0,43м 0,43м
3
3
0,57м 0,57м
3
3
45°. Эти стопоры позволяют оператору устанавливать диск под углом 90° и 45° быстро и точно.
9.5. Регулировка упора для косого и поперечного пи­ления (Рис. 2, 3, 11,12)
9.5.1. Упор для косого и поперечного пиления (9), постав­ляемый с пилой, оборудован регулировочными болтами (30) для фиксированных положений с углами 90 и 45° справа и слева и штифтом (31).
9.5.2. Корректировку положений регулировочных
болтов
(30) производите по результатам инструментальных из-
мерений пробных пилений заготовок на заданный угол при утопленном штифте (31). После необходимых ре­зультатов пробных пилений надёжно зафиксируйте поло­жение регулировочных болтов (30).
9.5.3. При выполнении пиления с другими углами необхо­димо вытянуть штифт (31). Перед выполнением точных ответственных работ необходимо выполнить пробное пиление на обрезках заготовок, при необходимости про­извести корректировку угла установки упора для косого и поперечного пиления (9).
9.5.4. Перед выполнением любого пиления ручкой (8) не­обходимо надёжно зафиксировать выбранное положение упора для косого и поперечного пиления (9).
9.5.5. В зависимости от выполнения пиления и удобства оператора устанавливайте направляющую (32) упора для косого и поперечного пиления (9) в Т – образный паз рабочего стола (6) с правой или левой стороны пильного диска (17).
9.5.6. При выполнении пиления необходимо надёжно удерживать заготовку ровной поверхностью плотно при­жатую к упору для косого и поперечного пиления (9) и по­верхности рабочего стола (6).
9.6. Регулировка параллельного упора (Рис.2, 9)
9.6.1. Переведите ручку фиксации параллельного упора (13) в верхнее положение.
9.6.2. По шкале передней направляющей (12) и указате-
лю (28) установите параллельный упор (10) в выбранное значение ширины пиления, положение зафиксируйте пе­ремещением ручку фиксации параллельного упора (13) в нижнее положение.
9.6.3. Выполните пробное пиление, произведите инстру­ментальное измерение результата пиления. При необхо­димости произведите корректировку положения указате­ля (28), для чего ослабьте винты крепления, установите указатель (28) на фактический размер заготовки по шка­ле передней направляющей (12), закрепите положение указателя (28). Для сохранения точности содержите в чистоте направля­ющие параллельного упора, по которым перемещается узел параллельного упора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для собственной безопасности всегда соблюдайте сле­дующие меры предосторожности: Никогда не производите пиление без использования упо­ра для косого и поперечного пиления (9) или параллель­ного упора (10). Никогда не производите пиление без узла защитного ко­жуха с расклинивателем и антиотбрасывателем (7), т.к. пильный диск (17) может заклинить в распиле и вызвать отдачу. Всегда фиксируйте параллельный упор (10) при исполь­зовании. Снимайте параллельный упор (10) с рабочего стола (6), когда используете упор для косого и поперечного пиле­ния (9).
11
Снимайте упор
для косого и поперечного пиления (9) с
рабочего стола (6) при использовании параллельного упора (10). При выключенной пиле периодически проверяйте пра­вильную работу антиотбрасывателя, при необходимости очищайте щёткой от древесной пыли и стружки. При пи­лении заготовок устанавливайте высоту пильного диска (17) не более 3мм выше толщины заготовки. Толщина за­готовки должна быть не
менее 1,5 шага зубьев (расстоя­ния между ближайшими зубьями) пильного диска (17). Держите руки на безопасном расстоянии от пильного дис­ка, при подаче заготовки пользуйтесь толкателем (Ж), см. раздел комплектность. При распиловке длинных заготовок применяйте дополни­тельные опоры, см. пункт 14.
10. ТИПЫ ОПЕРАЦИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не пытайтесь пилить покоро­бленную заготовку.
10.1. Поперечное пиление
Выполняется при установленном на 00 упоре для косого и поперечного пиления. Поперечное пиление – это пиле­ние поперек волокон под углом 90°.
10.2. Наклонное пиление
Выполняется с использованием упора для косого и по­перечного пиления точно так же, как поперечное пиле­ние, за исключением того, что заготовка распиливается не под углом 90 градусов, а под другим углом с плоской стороной
10.3. Комбинированное пиление под углом
Выполняется с применением упора для косого и попереч­ного пиления и является комбинацией пиления под углом и наклонного пиления. Пиление делается под любым углом, кроме 90° , с обоих краев и плоской стороны за­готовки.
10.4. Продольное пиление
Выполняется с параллельным упором, и заготовка распи­ливается вдоль волокон. Установите параллельный упор на желаемую ширину продольного пиления и зафикси­руйте его в этой позиции.
10.5. Наклонное продольное пиление
Выполняется с параллельным упором, также как про­дольное пиление. Однако, пильный диск установлен под углом, кроме 90°.
10.6. Несквозное пиление заготовки
Выполняется с параллельным упором или с упором для косого и поперечного пиления. Пиление производится не по всей толщине заготовки, на всю длину или на опреде­лённую длину заготовки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При несквозном пилении заго­товки возникает необходимость убрать узел защит­ного кожуха с расклинивателем и антиотбрасывате­лем, при этом будьте крайне внимательны, заготовку подавайте и прижимайте к рабочему столу при помо­щи дополнительных приспособлений (толкателей), обеспечивающих надёжное удержание заготовки на безопасном расстоянии рук от пильного диска. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После окончания пиления заго­товки определенного размера, фальцевания и пропи­лу пазов, сразу же установите узел защитного кожуха с расклинивателем и антиотбрасывателем.
10.6.1. Выемка продольных пазов
Выполняется с параллельным упором и представляет собой выемку продольных пазов вдоль волокон. Такое пиление не требует сквозного пропила материала. Сле-
довательно, защитный кожух диска с расклинивателем и антиотбрасывателем должен быть снят. Необходимо использовать соответствующие устройства крепления и подачи. Установите защитный кожух диска с расклинива­телем и антиотбрасывателем сразу после окончания вы­емки продольных пазов.
10.6.2. Фальцевание
Выполняется либо с упором для косого и поперечного пиления, либо с параллельным упором. Фальцевание известно перек или вдоль волокон. Фальцевание требует съема защитного кожуха диска с расклинивателем и антиот­брасывателем, так как сквозного пропила заготовки нет. Установите защитный кожух диска с расклинивателем и антиотбрасывателем сразу после окончания операции фальцевания.
10.7. Пиление деталей большого размера
При пилении длинных деталей или больших панелей всегда необходимо поддерживать заготовки, а именно, ту часть, которая не лежит на рабочем столе. Используйте регулируемые роликовые опоры, см. п. 14. Добавьте ли­цевые накладки на упор для косого и поперечного пиле­ния.
10.8. Пиление деталей маленького размера
Надёжное удерживание и подачу заготовки производите только толкателями.
11.1. Подготовка к работе (Рис. 2, 3)
11.1.1. К работе с пилой допускаются операторы, подго­товленные и имеющие опыт работы с пильными дерево­обрабатывающими машинами. Приступая к выполнению намеченной операции на пиле, изучите руководство по эксплуатации и устройство станка, чётко изучите назна­чение каждого органа управления и технику безопасно­сти работы с пильными деревообрабатывающими маши­нами.
11.1.2. Перед выполнением намеченной операции изучи­те методы и режимы предполагаемой обработки, получи­те информацию в соответствующих учебных и справоч­ных пособиях или у квалифицированного специалиста.
11.1.3. При обработке заготовки не превышайте макси­мальные возможности пилы. В качестве заготовок ис­пользуйте древесину влажностью не более 15%.
11.1.4. Перед включением пилы убедитесь в том, что:
- пила надёжно закреплена на основании, все узлы и ме-
ханизмы пилы комплектны и находятся в закреплённом и рабочем состоянии;
- на рабочем столе (6) нет посторонних предметов: вето­ши, заготовок, опилок, толкателя, ключей и т.п.;
- вспомогательное оборудование, используемое в рабо­чем цикле (параллельный упор, упор для косого и по­перечного пиления и т.д.), находятся в закрепленном по­ложении;
- узел защитного кожуха с расклинивателем и антиотбра­сывателем не мешает свободному вращению пильного диска (17).
11.1.5. Перед выполнением работ подсоедините пылесос для сбора стружки и древесной пыли (см. п. 15) к щитку с патрубком пылесборника (23).
11.2. Включение (Рис. 17)
11.2.1. Вставьте электрическую вилку шнура питания (16) в розетку сети напряжением 220 В.
11.2.2. Для включения пилы нажмите на зелёную кнопку (43) магнитного пускателя (44).
как выпиливание секции угла заготовки по-
11. ПИЛЕНИЕ
12
Рис. 16
Рис. 17
11.2.3. Для выключения пилы нажмите на красную кнопку (45) магнитного пускателя (44).
11.3. Пиление (Рис. 2, 3) Во время работы оператор должен использовать за­щитные устройства пилы. Запрещается демонтиро­вать защитные устройства, предусмотренные кон­струкцией пилы. Перед выполнением окончательной или ответствен­ной обработки заготовки регулировки и установки пилы производите по результатам инструментально­го измерения опытных образцов из обрезков загото­вок того же материала.
11.3.1. После включения пилы подождите, чтобы пиль­ный диск (17) развил максимальную скорость вращения до начала пиления.
11.3.2. После каждой новой регулировки пилы рекомен­дуется выполнить пробное пиление с целью проверки правильности установки размеров.
11.3.3. Одна сторона обрабатываемой заготовки при­жимается к параллельному упору (10), а вторая сторо­на находится на поверхности рабочего стола (6). Рукой (пальцы вместе) прижмите заготовку и толкайте ее вдоль направляющей планки к пильному диску (17). Скорость подачи заготовки обеспечивается ручным усилием опе­ратора, при этом учитывайте глубины пиления, степень влажности, плотности и однородности древесины.
11.3.4. Защитный кожух пильного диска (17) всегда дол­жен быть в рабочем состоянии и закрывать пильный диск
(17).
11.3.5. При выполнении пиления оператор должен нахо­диться сбоку от линии распиловки.
11.3.6. Обеспечивайте опору для длинных заготовок, что-
бы предотвратить провисание в конце распиловки (на­пример, используйте роликовую опору).
11.3.7. Используйте толкатель или толкающий брусок для
подачи заготовки, если без толкателя руки оператора при­ближаются к пильному диску (17) ближе, чем на 125 мм.
11.3.8. Всегда проталкивайте обрабатываемую заготовку до расклинивателя.
11.3.9. Выключите пилу. Оставляйте заготовки и обрезки на рабочем столе (6) до полной остановки пильного дис­ка (17).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: После окончания работ, отклю­чите пилу от сети. Если диск под те его в вертикальное положение, опустите пильный диск ниже поверхности рабочего стола.
12. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ: Перед началом любых ремонтных и сервисных ра-
бот убедитесь, что пила отключена от сети.
12.1. Замена пильного диска
12.1.1. При пилении заготовок разной твёрдости или по
мере затупления режущей кромки напаек до радиуса 0,2 мм необходимо заменить или заточить пильный диск (17).
12.1.2. Отключите пилу от сети электропитания. Опусти­те максимально вниз пильный диск (17). Демонтируйте вставку (36), Рис.13,15. Поднимите максимально вверх пильный диск (17). Удерживая пильный диск (17) при по­мощи деревянного бруска, аккуратно скрутите гайку клю­чом (46). Снимите фланец и пильный диск (17). С учётом направления вращения шпинделя установите и надежно закрепите новой пильный диск (17). При закреплении но-
наклоном, установи-
Рис. 18
Рис. 19
13
Рис. 20
вого пильного диска (17) используйте деревянный бру­сок.
12.2. Замена ремня передачи Отключите пилу от сети электропитания. Для замены или натяжения ремня (47) снимите кожух ремня (19), Рис. 3. Ослабьте болты крепления (48). Переместите электродви­гатель (18) в направлении пильного диска (17). Снимите и осмотрите ремень (47), при необходимости замените. Перед установкой ремня (47) очистите шкивы шпинделя и электродвигателя (18). Установите и натяните новый ремень (47). Положение электродвигателя (18) надёжно зафиксируйте четырьмя болтами (48) на плите (49). Чрез­мерное натяжение ремня (17) приведёт к преждевремен­ному его износу, а слабое натяжение к его проскальзыва­нию на шкивах. Натяжение нового ремня (47) в первые 50 часов проверяйте не реже 8 часов работы.
12.3. Обслуживание
12.3.1. Содержите пилу и рабочее место в чистоте. Не
допускайте накапливание пыли, опилок и посторонних предметов на пиле и внутри корпуса. Освобождайте все трущиеся узлы и детали от пыли, опилок и посторонних предметов. Периодически очищайте пилу сжатым возду­хом.
12.3.2. Заменяйте изношенные детали по мере необходи­мости. Электрические шнуры, в случае износа, повреж­дения заменяйте немедленно.
12.3.3. Пилу всегда проверяйте перед работой. Все не­исправности должны быть устранены и регулировки вы­полнены. Проверьте плавность работы всех узлов и де­талей.
12.3.4. После окончания работы удалите опилки с пилы и тщательно очистите все поверхности. Рабочие поверх­ности должны быть сухими, слегка смазаны маслом.
12.3.5. Останавливайте пилу, проверяйте состояние кре­пления и положения всех сопрягаемых деталей, узлов и механизмов после 50 часов наработки.
12.3.6. Для смазки поверхностей пилы применяйте ма­шинное масло. Для смазки ходовых винтов применяйте густую смазку типа ЛИТОЛ.
Loading...