Уважаемый покупатель!
Вы приобрели ручную электрическую сверлильную машину, изготовленную в КНР с
соблюдением требований российских стандартов, под контролем специалистов ООО
«ЭНКОР-Инструмент-Воронеж». Перед вводом в эксплуатацию ручной электрической
сверлильной машины внимательно прочтите настоящее «Руководство».
СОДЕРЖАНИЕ
1. ОБЩИЕУКАЗАНИЯ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4. УКАЗАНИЯПОТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ
5. ОСОБЕННОСТИЭКСПЛУАТАЦИИ
5.1. Требованияксети
5.2. Особенностиэксплуатации
6. УСТРОЙСТВО ДРЕЛИ
7. ПОДГОТОВКАКРАБОТЕ И РЕГУЛИРОВКА
7.1 Установкаинструмента и оснастки в бесключевой сверлильный патрон
7.2. Установкаинструмента и оснастки в сверлильный патрон
12. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Нет сертификата
СХЕМА СБОРКИ
ДЕТАЛИ СБОРКИ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
электропитания
3
Гарантийный талон
Гарантийный талон
Гарантийный талон
Гарантийный талон
Настоящее «Руководство» предназначено для изучения и правильной эксплуатации
ручной электрической сверлильной машины модели ДЭ-380ЭР/10, ДЭ-500ЭР/10М и
ДЭ-500ЭР/13М .
1. ОБЩИЕУКАЗАНИЯ
1.1. Электрическая сверлильная машина
модели ДЭ-380ЭР/10, ДЭ-500ЭР/10М и
ДЭ-500ЭР/13М (далее дрель, инструмент)
предназначена для сверления отверстий в
металлах, пластмассах, древесине, а также
для завинчивания и вывинчивания шурупов и самонарезающих винтов в металлах,
древесине и пластмассе с использованием
оснастки, конструктивно совместимой с
дрелью и
предназначенной для выполне-
ния вышеперечисленных работ.
1.2. Даннаяручнаяэлектрическаямашина
(дрель) является технически сложным то-
варом бытового назначения и относится к
электробытовым машинам, предназначенным для использования исключительно для
личных, семейных, домашних и иных нужд,
не связанных с осуществлением предпри-
4
1.4. Дрель предназначена для эксплуатации и хранения в следующих условиях:
- температураокружающейсредыот 1
350 С;
- относительнаявлажность воздуха до 80% притемпературе 250 С.
1.5. Приобретаядрель, проверьте ее рабо-
тоспособность и комплектность. Обязательно требуйте от продавца заполнения гарантийного талона и паспорта инструмента,
дающих право на бесплатное устранение
заводских дефектов в период гарантийного
срока. В этих документах продавцом указывается дата продажи инструмента, ставится штамп магазина и разборчивая подпись
или штамп
продавца.
ВНИМАНИЕ. После продажи дрели
претензии по некомплектности не принимаются.
0
до
нимательскойдеятельности.
1.3. Дрельработает от однофазной сети
переменного тока напряжением 220В и частотой 50 Гц.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕДАННЫЕ
2.1. Основные параметры дрели приведены в таблице 1.
Таблица 1.
Модель дрели
Наименование параметра
ДЭ-
380ЭР/10
ДЭ-
500ЭР/10М
ДЭ-
500ЭР/13М
Значение параметра
Номинальное напряжение, В220±10%
Частота тока, Гц50
Род токапеременный
Номинальная потребляемая мощность,
Вт
Частота вращения шпинделя на холостом
ходу, об/мин
Диаметр зажимаемого в сверлильном
патроне инструмента, мм
Максимальный диаметр
сверления, мм
древесина20
сталь10
380500500
0-30000-29000-2900
0,8-100,8-101,5-13
Масса нетто, кг1,21,681,68
Артикул500675006850069
2.2. Поэлектробезопасностиэлектрическаясверлильнаямашинамодели ДЭ-
380ЭР/10, ДЭ-500ЭР/10МиДЭ-500ЭР/13М соответствует II классузащитыотпораже-
ния электрическим током.
Всвязипостояннымсовершенствованиемконструкциии
технических харак-
теристик инструмента ООО «ЭНКОР-Инструмент-Воронеж» оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию и комплектацию данного изделия.
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ (Рис.1-3)
ДЭ-380ЭР/10 (Арт.50067, Рис. 1)
А. Дрель 1 шт.
Б. Патрон сверлильный 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Картонная коробка 1 шт.
А. Дрель 1 шт.
Б. Патрон сверлильный 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Картонная коробка 1 шт.
ДЭ-500ЭР/13М (Арт.50069, Рис. 3)
А. Дрель 1 шт.
Б. Патрон сверлильный 1 шт.
В. Ключ сверлильного патрона 1 шт.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Картонная коробка 1 шт.
4. УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: не подключайте
дрель к сети питания до тех пор, пока
внимательно не ознакомитесь с изложенными в «Руководстве» рекомендациями.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ работать дрелью в
утомленном или болезненном состоянии, а также в состоянии алкогольного
или наркотического опьянения.
ВНИМАНИЕ! В процессе работы электроинструментом не допускайте нахождения в рабочей зоне детей и посторонних лиц.
4.1. Ознакомьтесь с назначением, принципом действия, приемами работы и максимальными возможностями вашей дрели.
4.2. Запрещается работа дрелью в помещениях с относительной влажностью воздуха более 80%.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация дрели в
условиях воздействия капель и брызг
(на открытых площадках во время
снегопада или дождя), вблизи воспламеняющихся жидкостей или газов, во
взрывоопасных помещениях или помещениях с химически активной средой, разрушающей металлы и изоляцию, а так же в условиях чрезмерной
запылённости воздуха.
4.3. Не подвергайте дрель воздействию
резких температурных перепадов, способных вызвать образование конденсата
на деталях электродвигателя. Если дрель
внесена в зимнее время в отапливаемое
помещение с улицы, рекомендуется не
5
Рис. 1
Рис. 2
Рис. 3
включать её в течение времени, достаточного для устранения конденсата.
ВНИМАНИЕ! Во время работы с электроинструментом не допускайте контакта тела с заземлением и с заземлёнными поверхностями, такими как
трубы, радиаторы, батареи и т.п.
4.4. Перед первым включением дрели обратите внимание на правильность сборки
и надежность установки
инструмента или
оснастки.
4.5. Проверьте работоспособность выключателя.
4.6. Используйте дрель только по назначению. Применяйте инструмент и оснастку, предназначенные для работы дрелью.
Не допускается самостоятельное проведение модификаций дрели, а также использование дрели для работ, не регламентированных данным «Руководством».
4.7. Во избежание получения травмы при
работе с дрелью не надевайте излишне
свободную одежду, галстуки, украшения.
Они могут попасть в подвижные детали
дрели.
4.8. Всегда работайте в защитных очках,
используйте наушники для уменьшения
воздействий шума. При длительной работе используйте виброзащитные рукавицы.
4.9. Надёжно закрепляйте обрабатываемую заготовку. Для закрепления заготовки используйте струбцины или тиски.
4.10. Перед работой включите дрель и
дайте ей поработать на холостом ходу.
В случае обнаружения шумов, не характерных для нормальной работы инструмента, или сильной вибрации, выключите
дрель, отсоедините вилку шнура питания
от розетки электрической сети. Не включайте дрель до выявления и устранения
причин неисправности.
4.11. Диагностика неисправностей и ремонт инструмента должны производиться
только в специализированном Сервисном
центре уполномоченном ООО «ЭНКОРИнструмент-Воронеж».
4.12. Соотносите размер применяемой
оснастки с максимальными возможностями дрели (см.п.2 данного «Руковод-
ВНИМАНИЕ! Не применяйте не сертифицированную или самодельную
оснастку. Никогда не устанавливайте
сменную оснастку, не соответствую
щую назначению дрели, указанному в
п.1.1 данного «Руководства. Это может
стать причиной тяжелой травмы.
4.14. Крепко удерживайте инструмент в
руках. Не прикасайтесь к вращающимся
частям инструмента.
4.15. Оберегайте дрель от падений. Не
работайте дрелью с поврежденным корпусом.
4.16. Не допускайте неправильной эксплуатации шнура. Не тяните за шнур
при отсоединении вилки
от розетки. Оберегайте шнур от скручивания, заломов,
нагревания, попадания масла, воды и
повреждения об острые кромки. Не используйте шнур питания дрели с повреждённой изоляцией.
4.17. Содержите дрель и сменную оснастку в чистоте и исправном состоянии.
4.18. Перед началом любых работ по замене оснастки или техническому обслуживанию дрели отключите вилку шнура
питания из розетки электросети.
5. ОСОБЕННОСТИЭКСПЛУАТАЦИИ.
5.1. Требованияксетиэлектропитания.
5.1.1. Дрель подключается к электрической сети с напряжением 220 В частотой
50 Гц.
5.1.2. Запрещается переделывать вилку
шнура питания дрели, если она не соответствует размеру вашей розетки и изменять его длину.
5.1.3. При повреждении шнура питания
его должен заменить уполномоченный
сервисный центр (услуга платная).
5.1.4. Изношенные или поврежденные
щетки электродвигателя должен заменить уполномоченный сервисный центр
(услуга платная).
5.2. Особенности эксплуатации.
ВНИМАНИЕ! Для исключения опасно-
сти повреждения двигателя регулярно
очищайте дрель и вентиляционные каналы корпуса от опилок и пыли. Таким
образом обеспечивается беспрепятственное охлаждение двигателя. Не
допускайте попадания внутрь корпуса
дрели посторонних предметов и жидкостей.
5.2.1. Если двигатель дрели не запускается или внезапно останавливается при
работе, сразу же отключите дрель. Отсоедините
вилку шнура питания дрели
от розетки электрической сети. Проверьте шпиндель на свободное вращение
и состояние электрической сети. Если
шпиндель вращается свободно и сеть
исправна, включите двигатель ещё раз.
Если двигатель не работает, обратитесь в
уполномоченный сервисный центр.
5.2.2. Колебания напряжения сети в пределах ±10% относительно номинального
значения не влияют на нормальную работу дрели. Однако, при тяжёлой нагрузке
необходимо, чтобы на двигатель подавалось напряжение 220 В.
5.2.3. Не перегружайте дрель. При выполнении работ, регламентированных
данным «Руководством», не допускайте
чрезмерного усилия подачи дрели (нажатия), вызывающего существенное падение оборотов шпинделя. Невыполнение
этого требования способно привести к перегрузке и выходу из строя электродвигателя дрели. Не допускается эксплуатация
дрели с признаками кольцевого искрения
на коллекторе электродвигателя
5.2.4. Большинство проблем с двигателем вызвано ослаблением или плохими контактами в разъёмах, перегрузкой,
пониженным напряжением (возможно,
вследствие недостаточного сечения подводящих проводов).
5.2.5. При большой длине и малом поперечном сечении подводящих проводов на
них происходит дополнительное падение
напряжения, которое приводит к проблемам с двигателем. Поэтому для нормального функционирования инструмента
необходимо достаточное поперечное сечение подводящих проводов. Рекомендо-
ванное поперечное сечение медного провода 0,5 мм² при общей длине не более
15 метров. При этом, не имеет значения,
осуществляется подвод электроэнергии к
дрели через стационарные подводящие
провода, через удлинительный кабель
или через комбинацию стационарных и
удлинительный кабелей.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить изменение направления вращения шпинделя
переключателем реверса (10) при нажатом выключателе (8) и вращающемся сверлильном патроне (1).
7. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
И РЕГУЛИРОВКА
7.1. Установка инструмента или оснастки в бесключевой сверлильный патрон.
7.1.1. Проведите внешний осмотр инструмента. Убедитесь в надежности
крепления сверлильного патрона (1) и
отсутствии внутри него стружки и строительного мусора.
7.1.2. Удерживая одной рукой заднюю
муфту (2) сверлильного патрона (1), другой рукой поверните патрон (1) против часовой стрелки. Вращая патрон (1) против
часовой стрелки, разведите кулачки на
расстояние, необходимое для установки
оснастки.
7.1.3. Установите инструмент или оснастку в сверлильный патрон (1). Удерживая
заднюю муфту (2), вращайте патрон (1)
до упора по часовой стрелке и зажмите
оснастку в патроне (1).
8
7.2. Установка инструмента или оснаст-кивсверлильныйпатрон.
7.2.1. Проведите внешний осмотр инструмента. Убедитесь в надежности крепления патрона (1) и отсутствии внутри него
стружки и строительного
мусора.
7.2.2. Вращаяключ сверлильного патрона
против часовой стрелки, разведите кулачки патрона (1) на расстояние, необходимое для установки оснастки. Вращением
ключа (7) по часовой стрелке зажмите
оснастку в патроне (1).
7.2.3. Установите инструмент или оснастку в сверлильный патрон (1). Вращением
ключа сверлильного патрона по часовой
стрелке зажмите оснастку в патроне (1).
7.3. Переключение направления
вра-
щениясверлильногопатрона.
7.3.1. Переключателем направления
вращения (10) установите необходимое
направление вращения сверлильного
патрона (1) (левое – стрелка на корпусе
(3) возле переключателя (10) указывает в
сторону оператора; или правое – стрелка
на корпусе (3) возле переключателя (10)
указывает в сторону сверлильного патрона).
7.4. Изменение частоты вращения
сверлильного патрона.
7.4.1. Вращением регулятора (9) произведите изменение частоты вращения
сверлильного патрона (1) в соответствии
с предполагаемой операцией.
7.5. Включение.
7.5.1. Подключите вилку шнура питания
(7) крозеткеэлектрическойсети.
7.5.2. Крепкоудерживаяинструментв
руке за рукоятку (5) нажмите на выключа-
тель (8).
7.5.3. Для фиксации выключателя (8) во
включенном состоянии нажмите кнопку
фиксации(6) при нажатом выключателе
(8).
7.5.4. Длявыключениядрелиотпустите
выключатель (8). Если выключатель (8)
заблокирован во включенном положении
кнопкой фиксации (6), для разблокировки
коротко нажмите выключатель (8).
7.5.5. Отключите вилку шнура питания (7)
от розетки электросети.
СХЕМАСБОРКИДРЕЛИДЭ-380ЭР/10
13
12
тийную мастерскую.
Гарантийный, а также послегарантийный
ремонт производится оригинальными деталями и узлами только в гарантийных
С гарантийными обязательствами ознакомлен и согласен:
_______________, ___________________
датаподпись
мастерских, указанных в перечне «Адреса гарантийных мастерских».
Примечание:
Техническое обслуживание электрических машин, проведение регламентных работ, регулировок, указанных в
руководстве по эксплуатации, диагностика не относятся к гарантийным обязательствам и оплачиваются согласно
действующим расценкам сервисного
центра.
соответствует требованиям ТУ 4833-003-74343425-2008, ГОСТ 12.2.013.0-91,ГОСТ Р
МЭК 60745-1-2005, обеспечивающим безопасность жизни, здоровья потребителей и
охрану окружающей среды и признана годной к эксплуатации.
Сертификат соответствия выдан:
ОРГАН ПО СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ И УСЛУГ УЧРЕЖДЕНИЯ
«ВОРОНЕЖСКИЙ ЦЕНТР СЕРТИФИКАЦИИ ИМОНИТОРИНГА»
394018. г. Воронеж, ул. Станкевича, 2, телефон: (473) 259-77-93
Аттестат аккредитации РОСС RU.0001.10АЯ60
Уважаемый покупатель!
Дата изготовления вашего инструмента закодирована в серийном номере
инструмента.
090200001
Первые две цифры – год выпуска инструмента, в нашем примере это 2009 год.
Вторые две цифры – месяц года, в котором был изготовлен инструмент. В нашем
примере это февраль.
Остальные цифры – заводской порядковый номер инструмента.
8. ПОРЯДОКРАБОТЫ ДРЕЛЬЮ
8.1. Сверление.
8.1.1. Установите сверло в патрон (1) согласно п. 7.1. или п.7.2.
8.1.2. Установите переключатель реверса (10) в положение «правое» согласно
п.7.3..
8.1.3. Установите частоту вращения сверлильного патрона (1) в соответствие с п.
7.4.
8.1.4. Приведитесверло в контакт с обра-батываемойзаготовкой.
8.1.5. Произведитесверление, установив
необходимую частоту вращения шпинделя
нажав на выключатель (8) и усилие по-
дачи.
8.2. Работаскрепёжнойоснасткой.
8.2.1. Установите в патрон (1) оснастку,
соответствующую по размеру приводу используемого крепежа согласно п.7.1. или
п.7.2.
вания или «левое» для отвинчивания согласно п. 7.3.
8.2.3. Установите частоту вращения сверлильного патрона (1) в соответствие с п.
7.4.
8.2.4. Приведите оснастку в контакт с при-водомкрепежа.
8.2.5. Плавнонажимаянавыключатель
(8), произведите завинчивание или отвин-
чивание, обеспечив необходимое усилие
подачи.
ВНИМАНИЕ! Продолжительная работа
дрелью на малых оборотах вращения
сверлильного патрона (1) с большой
нагрузкой может вызвать перегрев и
поломку электродвигателя. В случае
чрезмерного нагрева электродвигателя
или появления признаков плавления
(горения) изоляции, снимите нагрузку
и произведите охлаждение инструмента на холостом ходу при максимальной скорости вращения сверлильного
патрона.
9
9. ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ
9.1. Общееобслуживание.
9.1.1. По окончанию работы извлеките
оснастку из сверлильного патрона (1)
дрели.
9.1.2. Очистите инструмент от пыли грязи чистой ветошью. Не используйте для
очистки пластиковых деталей дрели растворители и нефтепродукты.
9.1.4. Периодически проверяйте затяжку
всех резьбовых соединений инструмента и, при необходимости затягивайте все
ослабленные соединения.
9.2. Хранениеитранспортировка.
9.2.1. Храните дрель в сухом помещении,
оградив ее от воздействия прямых солнечных лучей.
9.2.2. Не храните инструмент в легкодоступном месте и в пределах досягаемости детей.
9.2.3. Для транспортировки дрели на
дальние расстояния используйте заводскую или иную упаковку, исключающую
повреждение инструмента и его компонентов в процессе транспортировки.
9.3. Утилизация.
9.3.1. Дрель и ее комплектующие вышедшие из строя и не подлежащие ремонту,
необходимо сдать на специальные приемные пункты по утилизации. Не выбрасывайте вышедший из строя электроинструмент в бытовые отходы!
9.4. Критерийпредельногосостояния.
Критерием предельного состояния дрели
является:
- прекращение выполнения дрелью заданных функций, снижение мощности,
шум, стук и вибрация в механических
частях, искрение, перегрев и выделение
дыма;
- отказ или повреждение выключателей
и переключателей, износ щеток электродвигателя, повреждение шнура питания и
корпуса дрели.
10. ВОЗМОЖНЫЕНЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
10
НеисправностьВероятнаяпричинаДействияпоустранению
1. Двигатель не
включается
2. Повышенное
искрение щеток на
коллекторе
3. Повышенная
вибрация, шум.
4. Появление дыма
и запаха горелой
изоляции.
5. Двигатель
перегревается.
Нет напряжения в сети
питания.
Неисправен выключатель.
Неисправен шнур
питания.
Изношены щетки.
Изношены щетки.
Загрязнен коллектор.
Неисправны обмотки
ротора.
Рабочий инструмент
плохо закреплен.
Неисправны подшипники.
Износ зубьев ротора или
шестерни
Неисправность обмоток
ротора или статора.
Загрязнены окна
охлаждения
электродвигателя.
Электродвигатель
перегружен.
Проверьте наличие напряжения
в сети питания.
Обратитесь в
специализированный
сервисный центр для ремонта.
Обратитесь в
специализированный
сервисный центр для ремонта.
Правильно закрепите рабочий
инструмент.
Обратитесь в
специализированный
сервисный центр для ремонта.
Обратитесь в
специализированный
сервисный центр для ремонта.
Прочистите
окна охлаждения
электродвигателя,
предварительно отключив
инструмент от сети питания.
Снимите нагрузку и в течение
2÷3 минут обеспечьте работу
инструмента на холостом ходу
при максимальных оборотах.
Обратитесь в
Неисправен ротор.
специализированный
сервисный центр для ремонта.
6. Двигатель
не развивает
полную скорость
и не работает на
полную мощность
Низкое напряжение в сети
питания.
Сгорела обмотка или
обрыв в обмотке.
Слишком длинный
удлинительный шнур.
Проверьте напряжение в сети.
Обратитесь в
специализированный
сервисный центр для ремонта.
Замените удлинительный шнур
на более короткий.
11. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Производитель гарантирует надёжную
работу ручных электрических машин при
соблюдении условий хранения, правильности монтажа, соблюдении правил эксплуатации и обслуживания, указанных в
руководстве по эксплуатации.
Гарантийный срок – 12 месяцев с даты
продажи через розничную торговую сеть.
Срок службы – 5 лет.
Гарантия распространяется только на
производственные дефекты, выявленные
в процессе эксплуатации ручной
электрической машины в период гарантийного
срока. Настоящая гарантия, в случае выявления недостатков товара, не связанных с нарушением правил использования,
хранения или транспортировки товара,
действий третьих лиц или непреодолимой силы, даёт право на безвозмездное
устранение выявленных недостатков в
течение установленного гарантийного
срока.
В гарантийный ремонт принимается ручная электрическая машина при
обязательном наличии правильно и
полностью оформленного и заполненного гарантийного талона установленного образца на представленную для
ремонта машину с штампом торговой
организации и подписью покупателя.
Ручная электрическая машина в ремонт должна сдаваться чистой, в комплекте с принадлежностями.
1. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на следующие случаи:
На недостатки ручной электрической
машины, если такие недостатки стали
следствием нарушения правил использования, хранения или транспортировки
товара, действий третьих лиц или непреодолимой силы. В частности, под нарушением правил использования, хранения и
транспортировки подразумевается нарушение правил и условий эксплуатации и
хранения ручной электрической машины,
а также не соблюдение запретов установленных настоящим «Руководством».
Например, при попадании внутрь руч-
11
ной электрической машины посторонних
предметов, жидкостей, при механическом
повреждении корпуса и шнура питания
ручной электрической машины, при перегрузке или заклинивании двигателя (одновременный выход из строя ротора и статора, обеих обмоток статора), а также
других случаях возникновения недостатков, если такие недостатки стали следствием вышеуказанных нарушений..
2. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на следующие комплектующие и составные детали ручных электрических машин:
- патроны сверлильные и ключи к ним;
пластиковые кейсы и упаковочные картонные коробки;
- угольные щетки, сальники, резиновые
уплотнения,
шнуры питания (в случае
повреждения изоляции подлежат обязательной замене без согласия владельца
- услуга платная). Замена указанных комплектующих и составных частей ручных
электрических машин осуществляется
платно.
3. Настоящие гарантийные обязательства не распространяются на оснастку
(сменные принадлежности) входящие
в комплектацию или устанавливаемые
пользователем ручных электрических
машин. Например: свёрла; коронки и
адаптеры к ним; держатели и адаптеры
для вставок (битов); вставки (биты); щётки и прочая сменная оснастка.
4. В гарантийном ремонте может быть
отказано:
При отсутствии гарантийного талона.
При нарушении пломб, наличии следов
разборки на корпусе, шлицах винтов, болтов, гаек и прочих следов разборки, или
попытки разборки ручной электрической
машины.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПОТРЕБИТЕЛЮ:
Во всех случаях нарушения нормальной
работы ручной электрической машины,
например: падение оборотов, изменение
шума, появление постороннего запаха,
дыма, вибрации, стука, кольцевого искрения на коллекторе – прекратите работу и
обратитесь в сервисный центр или гаран-
в
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.