Энерго ЭА 6500 С, ЭА 7600 С, ЭА 7600, ЭА 3200, ЭА 3900 User Manual [ru]

...
ЭА 3200 ЭА 3900 ЭА 4600 ЭА 5300 ЭА 6500 ЭА 7600
www.elemax-energo.ru
Данное руководство действительно для бензиновых электроагрегатов фирмы:
SAWAFUJI ELECTRIC COMPANY (Япония)
ЭА 3200 (SH 3200 EX) ЭА 3900 (SH 3900 EX) ЭА 4600 (SH 4600 EX) ЭА 5300 (SH 5300 EX) ЭА 6500 (SH 6500 EX) ЭА 7600 (SH 7600 EX)
Конструкция установок, используемые в них материалы и технология изготовления обеспечивают их высокие технические и эксплуатационные характеристики. Однако, только хорошее знание ор­ганов управления, грамотное и своевременное техобслуживание, соблюдение правил безопасно­сти могут гарантировать длительную, надежную и безопасную работу электроагрегатов.
Внимательно изучите руководство и строго следуйте его рекомендациям. Не допускайте к рабо­те с электроагрегатами лиц не знакомых с правилами обращения с подобными установками и детей.
В случае затруднений в эксплуатации обращайтесь к Представителю Sawafuji в России:
МНПО ЭНЕРГОСПЕЦТЕХНИКА.
Информация, содержащаяся в данном издании, основана на данных, доступных на момент пуб­ликации. В дальнейшем в конструкцию установок могут вноситься изменения без предвари­тельного уведомления. В случае смены владельца, вместе с электроагрегатом должно передаваться и данное Руково­дство.
2
СОДЕРЖАНИЕ
БЕЗОПАСНОСТЬ ………………………………………………………………………………………...
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ………………………………………………………………………
ДЕТАЛИ УСТРОЙСТВА ЭЛЕКТРОАГРЕГАТА ………………………………………………………
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ………………………………………………………………………………...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГЕНЕРАТОРА ………………………………………………………………………
ПОДГОТОВКА К ПУСКУ …………………………………………………………………………………
ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ……………………………………………………………………………………….
ОСТАНОВ ДВИГАТЕЛЯ …………………………………………………………………………………
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ …………………………………………………………………...
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ …………………………………………………………………
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ………………………………………………………………….
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ………………………………………………………………….
ЭЛЕКТИРИЧЕСКАЯ СХЕМА ……………………………………………………………………………
МОНТАЖ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ …………………………………………..
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ……………………………………………………………..
4
9
10
11
15
21
23
24
25
31
33
35
36
41
44
3
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные технические характеристики Вашего электроагрегата представлены на специальной табличке (см. рис.). Подключаемая к электроагрегату нагрузка должна строго соответствовать этим характеристикам.
.
4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ
В данном руководстве и на размещенных на электроагрегате наклейках особо отмечены преду­преждения, указывающие на потенциальную угрозу жизни и здоровью пользователя и окружаю­щих людей. Каждое предупреждение начинается с символа и одного из трех слов: ОПАСНО (DANGER), ОСТОРОЖНО (WARNING) или ВНИМАНИЕ (CAUTION). Эти символы означают следующее.
Несоблюдение данного пункта ПРИВЕДЕТ к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ.
ОПАСНО
Несоблюдение данного пункта МОЖЕТ ПРИВЕСТИ к СМЕРТИ
ОСТОРОЖНО
или СЕРЬЕЗНОЙ ТРАВМЕ.
Несоблюдение данного пункта МОЖЕТ ПРИВЕСТИ к ТРАВМЕ.
ВНИМАНИЕ
Несоблюдение данного пункта МОЖЕТ ПРИВЕСТИ к ПО­ВРЕЖДЕНИЮ ЭЛЕКТРОАГРЕГАТА или ИНОГО ИМУЩЕСТВА.
ПРИМЕЧАНИЕ
Каждое предупреждение сообщает о характере опасности и о действиях, которые помогут избе­жать вредных последствий или смягчить их, предотвратить поломку оборудования.
Не подключать к местной электросети без разъединителя, установ­ленного квалифицированным электриком.
Использование электроагрегата в условиях повышенной влажности может привести к смертельному поражению электрическим током.
Заправка топливом должна производиться только при остановленном двигателе, при хорошей вентиляции, вдали от огня, не курить.
Не работать в закрытом помещении. Опасность отравления выхлоп­ными газами. Опасность перегрева двигателя и пожара.
5
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
внимательно изучите настоящую Инструкцию;
перед началом эксплуатации тщательно осмотрите электроагрегат, убедитесь в надежно-
сти крепления топливного бака, глушителя, карбюратора, топливного крана, воздушного фильтра, свечи зажигания, деталей генератора и целостности электроразъемов;
проверить, не повреждена ли изоляция высоковольтного провода;
проверить, внешнюю герметичность трубопроводов и соединений топливной системы;
во время запуска и работы двигателя не прикасаться к высоковольтному проводу, угольни-
ку и свече зажигания, а также к деталям глушителя;
запуск электроагрегата должен производиться без подключенной нагрузки, мощность
предполагаемой нагрузки не должна превышать паспортной номинальной мощности.
В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ И РЕМОНТА ДВИГАТЕЛЯ:
категорически запрещается мойка генератора;
не наматывать пусковой шнур на руку в процессе запуска двигателя;
постоянно следить за чистотой ребер цилиндра и его головки;
в работе применять только исправный инструмент и по его прямому назначению;
не допускать попадания воспламеняющихся веществ, ГСМ на детали глушителя, головку
цилиндра. Немедленно удалять следы пролитых ГСМ на детали двигателя;
не охлаждать двигатель водой;
не допускать ударов и других механических воздействий на детали и агрегаты двигателя;
при всех регулировках, проверках и других работах (кроме регулировки карбюратора), а
также при мойке (чистке) двигателя – двигатель должен быть выключен;
эксплуатация двигателя должна производиться только с установленными защитными ко-
жухами и экранами, предусмотренными его конструкцией;
не оставлять работающий двигатель без присмотра;
не эксплуатировать двигатель без пробки заливной горловины топливного бака;
во избежание пожара агрегату необходимо создать достаточную вентиляцию и разместить
работающий агрегат на расстоянии не менее чем 1 м от другого оборудования и вдали от легковоспламеняющихся предметов и жидкостей (бензин, спички и т.д.);
работа электроагрегата в помещении допускается только после доработки электроагрега-
та и помещения специализированными организациями, уполномоченными МНПО «Энер­госпецтехника;
6
не допускайте к агрегату детей и домашних животных, так как это может привести к ожогам
от горячих и ранении от вращающихся частей двигателя;
разберитесь, как быстро остановить двигатель в случае опасности и не допускайте к агре-
гату непроинструктированных людей;
дозаправку топливом производите только при остановленном двигателе в проветриваемом
помещении, не допуская пролива топлива.
Во избежание воспламенения и взрыва паров бензина:
не переливать топливо в бак выше горловины;
удостоверьтесь, что крышка бака плотно закрыта. Если допущено проливание топливана-
сухо вытрите ветошью бензин и дайте пятну высохнуть, прежде чем запускать двигатель;
не курите, не допускайте открытого огня или искрения возле заправленного топливного бака;
выхлопные газы содержат двуокись углерода, опасную для здоровья. Поэтому избегайте
вдыхания выхлопных газов и не размещайте агрегат в непроветриваемом закрытом про­странстве; запрещается работать в закрытых, непроветриваемых помещениях (парниках, теплицах, сараях);
размещайте агрегат на ровной твердой поверхности. Не наклоняйте его более чем на 20
градусов во избежание течи топлива и масла;
не ставьте ничего на агрегат;
не вынимайте из глушителя элемент искрогасителя;
глушитель двигателя во время работы нагревается и некоторое время остается горячим
после останова двигателя. Поэтому перед обслуживанием дайте двигателю остыть;
запрещается накрывать чем-либо электроагрегат во время его работы или сразу после ос-
тановки, следует подождать до тех пор, пока остынет двигатель;
при работе с электроагрегатом должно быть обеспечено наличие средств пожаротушения
из числа установленных ГОСТ 12.4.009-83.10.3.15. В случае воспламенения топлива остановите двигатель, перекрыв подачу топлива. Тушение пламени производите углекислотными огнетушителями или накройте очаг пламени войлоком, брезентом и т.п. При отсутствии указанных средств засыпайте огонь песком или землей. запре­щается заливать горящее топливо водой.
Категорически запрещается самостоятельно изменять конструкции топливной сис-
темы:
― устанавливать любые дополнительные топливные баки, топливные фильтры,
шланги, краники, электромагнитные запоры, насосы и т.п.;
― переделывать двигатель для работы на газообразном топливе.
7
Д
-
у
я
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация электроагрегата должна производиться в строгом соответствии с требова-
ниями «Правил техники электробезопасности при эксплуатации электроустановок».
Обслуживающий персонал должен иметь квалификационную группу согласно «Правилам
технической эксплуатации электроустановок потребителей».
Лиц, обслуживающих электроагрегат, необходимо периодически инструктировать о прави-
лах безопасности работы, учитывающих местные условия, об опасности поражений.
Электроагрегат является источником электроэнергии с высоким напряжением. Это напря-
жение является опасным для жизни в случае соприкосновения человека с токоведущими частями. Во избежание поражения электрическим током при эксплуатации электроагрегата следует строго выполнять следующие указания: ― при подключении к выводным штепсельным розеткам нагрузочных вилок во время ра­боты электроагрегата предварительно убедиться в том, что выключатель нагрузки нахо­дится в положении «ОТКЛЮЧЕНО»; ― не касаться токоведущих частей при работе электороагрегата; ― не допускать работы электроагрегата при замыкании на корпус, некачественном зазем­лении, ослаблении крепления и других неисправностях.
Электроагрегат во время работы должен быть заземлен. Качество заземления должно со-
ответствовать правилам устройства электроустановок. В зависимости от местных условий (состав грунта, его влажность, время года и т.д.) изменяется качество заземления, поэтому во всех случаях качество заземления должно быть проверено путем измерения сопротив­ления заземления, которое не должно превышать 10Ом.
При эксплуатации агрегата ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
работа с открытой крышкой блока управления и снятым кожухом генератора;
заземлять нейтраль или соединять ее с корпусом;
работа с неисправной изоляцией электрической части;
работа с неисправным выключателем;
работа при появлении дыма или запаха горячей изоляции;
работа с поврежденной кабельной вилкой или кабелем подключаемого инструмента.
В зависимости от местных условий эксплуатации электроагрегатов у потребителей должны раз­рабатываться конкретные должностные и эксплуатационные инструкции с дополнительными указаниями по технике электробезопасности, утвержденные установленным порядком.
анная инструкция по выполнению мер безопасности при эксплуа
ВНИМАНИЕ
8
тации электроагрегата важна сама по себе, но тем не менее она не может учесть всех возможных случаев, которые могут быть в ре­альных здравым смыслом, вниманием и аккуратностью, которые естест­венно являются не принадлежностью электроагрегата, но опера­тора его эксплуатирующего.
словиях. В таких случаях следует руководствоватьс
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Запишите серийные номера агрегата и двигателя. Они понадобится при заказе запасных частей и при запросе технической информации.
Модель Серийный номер
Электроагрегат (1)
Двигатель
Генератор (3)
Дата продажи
Продавец
(1)
(1)
(2)
(4)
(3), (4)
(2)
9
Д
ЕТАЛИ УСТРОЙСТВА ЭЛЕКТРОАГРЕГАТА
ф
р
Розетки переменного тока
Вольтметр
Рычаг воздушной
Топливный кран
Воздушный
ильтр
Ручка ручного
стартера
Выключатель двигателя
Автоматический выключатель
(предохранитель) цепи переменного тока
Индикаторная лампа
Предохранитель цепи постоянного тока
Клемма заземления
Выходные клеммы постоянного тока
Пробка маслозаливной го
ловины
Серийный номер двигателя
Крышка топливного бака Указатель уровня топлива
Колпачок свечи зажигания
Пробка для слива масла
Глушитель
10
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ
Этот выключатель служит для пуска и остановки двигателя.
Положения выключателя:
ВЫКЛ. (OFF)
ВКЛ. (ON)
СТАРТ (START)
После пуска ключ возвращается из положения СТАРТ в положение ВКЛ. Непрерывная работа
С электрическим стартером Без электрического стартера
ВЫКЛ.
OFF
Останов двигателя. В этом положении ключ можно вставить и вынуть.
Работа двигателя после пуска.
Пуск двигателя с помощью стартера.
ON
ВКЛ.
START
ВЫКЛ. ДВИГАТЕЛЯ
ENGINE SWITCH
ON
ВКЛ.
OFF
ВЫКЛ.
стартера не должна превышать 5 секунд. Если двигатель не удалось запустить, нужно отпустить выключатель и подождать не менее 10 секунд, прежде чем повторить пуск.
РУЧНОЙ СТАРТЕР
Для пуска двигателя нужно плавно потянуть на себя ручку стартера, пока не почувствуется со­противление, затем потянуть рывком.
ПРИМЕЧАНИЕ
Не давайте ручке стартера удариться о корпус двигателя при ее возврате в ис­ходное положение. Возвращайте ее на ме­сто плавно, чтобы предотвратить повреж­дение стартера
11
ТОПЛИВНЫЙ КРАН
Топливный кран расположен между топливным баком и карбюратором. При повороте ручки в положение ВКЛ. (ON) кран открывается, и топливо поступает в карбюратор. После останова двигателя кран необходимо закрыть (OFF).
ВЫКЛ.
ВКЛ.
Топливный кран
РЫЧАГ ЗАСЛОНКИ
Заслонка карбюратора позволяет обогащать смесь при запуске двигателя. Заслонкой можно управлять вручную. Для обогащения смеси нужно установить рычаг заслонки в положение «ЗА- КРЫТО» (CLOSED). Кроме того, на моделях 4600/5300/6500/7600 предусмотрено автоматиче­ское управление воздушной заслонкой. В исходном состоянии воздушная заслонка находится в положении «ЗАКРЫТО» (CLOSED), при пуске после запуска двигателя заслонка автоматически переводится в положение «ОТКРЫТО» (OPEN). Автоматическая система управления заслонкой эффективна при температуре окружающего воздуха не ниже 0ºС, при более низкой температуре необходимо использовать ручное управление заслонкой.
ОТКРЫТО
ЗАКРЫТО
Модель: 4600 Модель: 3200
5300 3900 6500 7600
ЗАКРЫТО
ОТКРЫТО
12
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ (предохранитель) цепи переменного тока (АС)
Автоматический выключатель разрывает цепь в случае короткого замыкания или значительной перегрузке генератора. Если это произошло, то прежде чем вновь установить автоматический выключатель в положение «ВКЛЮЧЕНО», нужно проверить, правильно ли работает подклю- ченное устройство и не превышает ли его потребляемая мощность номинальную мощность вы­ходной цепи.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
МОДЕЛИ 4600, 5300, 6500, 7600
ВКЛ.
ON
OFF
ВЫКЛ.
КНОПКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
МОДЕЛИ 3200, 3900
КЛЕММА ЗАЗЕМЛЕНИЯ
Клемма заземления соединена токопроводящими деталями с рамой генератора и заземляющи­ми контактами каждой розетки.
Клемма заземления
СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ПО УРОВНЮ МАСЛА
Система защиты по уровню масла служит для предотвращения повреждений двигателя в слу­чае недостаточного количества масла в картере. Прежде чем количество масла уменьшится до минимального допустимого уровня, система защиты автоматически остановит двигатель - вы­ключатель двигателя остается в положении ВКЛ. (ON).
13
ИНДИКАТОРНАЯ ЛАМПА
Эта лампа светится, если генератор работает нормально.
ВЫХОДЫ ПОСТОЯННОГО ТОКА (ДС)
Эти выходы можно использовать ТОЛЬКО для зарядки 12-вольтного аккумулятора, типа авто­мобильного. Положительная (+) клемма обозначена красным цветом, а отрицательная (-) – черным. При под­ключении аккумулятора нужно соблюдать правильную полярность (положительная клемма ак­кумулятора подключается к красной клемме генератора, а отрицательная – к черной).
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ЦЕПИ ПОСТОЯННОГО ТОКА
Этот предохранитель автоматически размыкает выходную цепь постоянного тока в случае пере­грузки. Перегрузка может быть вызвана неисправностью аккумулятора или неправильным под­ключением аккумулятора к генератору.
Предохранитель цепи постоянного тока
Отрицательная клемма
(черная)
Положительная клемма
(красная)
14
Loading...
+ 31 hidden pages