Энергия ACH-500, ACH-1000, ACH-2000, ACH-8000, ACH-5000 User Manual [ru]

...
8
8
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
Содержание
№ РАЗДЕЛ СТР № РАЗДЕЛ СТР
9. Техническое обслуживание. Консервация. 9 Приложение. Талоны гарантийного обслуживания. Служба технической поддержки. 17
1. Введение.
Внимание! Подключение изделия может производиться только квалифицированным персоналом, имеющим третью группу электробезопасности с допуском до 1000В.
Подключение алюминиевых проводников производится только с использованием специальных кабельных наконечников или после нанесения на предварительно зачищенный проводник специальной электропроводной противокоррозионной смазки. С периодичностью 6-8 недель после установки производить проверку надежности затягивания и дополнительное протягивание, при необходимости, всех электрических резьбовых зажимов внешних подключений.Комплексные техническое обслуживание и ремонт должны производиться квалифицированным персоналом на специализированных предприятиях. Установка и эксплуатация изделия допускаются только после изучения руководства по эксплуатации.
Особое внимание следует уделить разделу 10: «Обеспечение требований безопасности».
2. Назначение.
Релейный однофазный стабилизатор напряжения переменного тока (в дальнейшем изделие именуется: стабилизатор) предназначен для стабилизации переменного напряжения в сети электроснабжения для потребителей бытового и аналогичного назначения. Использование стабилизатора в производственных средах с повышенной опасностью категорически запрещено.
3. Технические характеристики.
Изделие соответствует требованиям российских и международных стандартов.Технические условия и нормативная база на изделие устанавливаются стандартом предприятия Компании­продавца и приведены в Таблице 1.
1
ACH
Таблица 1
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ОСНОВНЫЕ ПАРАМЕТРЫ
1. Номинальное выходное напряжение, В 220В±6%
2. Число фаз 1
3. Номинальная частота переменного тока, Гц 50
4. Максимальная полная мощность, ВА
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000 Максимальная полная мощность, ВА 500 1000 1500 2000 3000 5000 8000 10000 15000 20000
5. Допускаемая длительная перегрузка 110%
6. Диапазон входного напряжения, В 140В-260В
7. Коэффициент полезного действия,% 98
8. Время переключения (не более), мс
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000 Время переключения, мс 4 20
9. Индикация сеть, задержка, защита
10. Габариты и вес
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000 Габариты с упаковкой, мм Вес БРУТТО, кг 2,3 3 4,2 4,5 7,5 9 12,3 14,5 18,9 21,4
11. Способ охлаждения силовых компонентов
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000 Способ охлаждения воздушная конвекция воздушное конвекционное и принудительное
12. Способ подключения
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000
13. Внешние средства защиты от косвенного прикосновения
Модель АСН-500 АСН-1000 АСН-1500 АСН-2000 АСН-3000 АСН-5000 АСН-8000 АСН-10000 АСН-15000 АСН-20000 Обязательные средства защиты Заземляющий проводник для подключения к внешнему заземлителю и
Рекомендуемые средства защиты Внешнее УЗО (АВДТ) во входной цепи
14. Режим работы Непрерывный
15. Принцип работы
230х125х155 250х150х185 310х295х220 360х225х250 390х225х250
Штепсельные разъемы типа “F” Винтовая клеммная колодка
внешнее УЗО (АВДТ) во входной цепи
Автотрансформаторный коммутационный
Заземляющий проводник для подключения
клеммы к внешнему заземлителю
2
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
16. Функции защиты
Защита от повышенного напряжения, откл.при U Защита от пониженного напряжения, откл.при U Защита от перегрева ≥ 120 °С Защита от перегрузки по току Автоматический выключатель
Задержка включения при активации данной функции кнопкой управления 180 секунд
17. Степень защиты от внешних воздействий по ГОСТ 14254-96 IP20
18. Дополнительные функции управления
Для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000 Режим включения обходной цепи “БАЙПАС”
19. Условия эксплуатации
- температура эксплуатации, °К(°С) 243...313 (-30...+40)
- температура хранения, °К(°С) 233...318 (-40...+45)
- атмосферное давление, кПа от 84 кПа до 106,7 кПа
- относительная влажность, % ≤95% (при 35 °С)
20. Вид технического обслуживания пользователем в процессе эксплуатации *Необслуживаемый
*Рекомендуется проведение периодического технического обслуживания по согласованию с сервисным центром Продавца.
(ручной возврат в рабочий режим)
вх.
вх.
≥ 280В ≤ 120В
Таблица 1 (продолжение)
3
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
4. Состав изделия, элементы управления и индикации.
Модели АСН-500, АСН-1000, АСН-1500, АСН-2000
Лицевая панель Задняя панель
Рис.1а
4
6
1 5 7
10
2 3 4
9
11
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
Модели АСН-3000, АСН-5000, АСН-8000, АСН-10000, АСН-15000, АСН-20000
ACH
Лицевая панель
Задняя панель
Рис. 1б
5
ACH
Таблица 2
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
4.1. Перечень составных частей изделия (рис. 1а, 1б)
Поз. Наименование Назначение
1 Сетевой выключатель Включение электропитания стабилизатора для моделей АСН-500, АСН-1000, АСН-1500, АСН-2000. 2 Индикатор “СЕТЬ” Индикация наличия сетевого напряжения во входной цепи при работе в режиме стабилизации.
Индикатор “ЗАДЕРЖКА” Индикация задержки включения нагрузки после включения электропитания или устранения причин
3
Индикатор “ЗАЩИТА” Индикация состояния отключения выходной цепи при аномальном входном напряжении или
4
Переключатель времени задержки Переключение интервала времени между включением стабилизатора напряжения и включением
5
6 Вольтметр входной и выходной цепей Измерение величины входного/выходного напряжения, В 7 Переключатель вольметра входной/выходной цепей Переключение вольтметра для измерения входного или выходного напряжения
Амперметр Измерение силы тока выходной цепи нагрузки, А
8
9 Автоматический выключатель Защиты обмоткисилового автотрансформатора ( от перегрузки при пониженном напряжении)
Розетка типа “F“ выходной цепи с заземлителем Подключение электропотребителей, не оснащенных заземлителем на корпусе прибора, только для
10
Сетевой кабель с заземлителем Подключение электропотребителей, оснащенныз заземлителем на кабеле для моделей
11
Автоматический выключатель Защита входной цепи стабилизатора от перегрузки по току и короткого замыкания. Включение
12
Автоматический выключатель обходной цепи
13
“БАЙПАС”
Клеммная колодка Подключение входных, выходных и заземляющих кабелей для моделей
14
15 Вентилятор принудительного охлаждения Вспомогательное принудительное охлаждение для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
срабатывания защиты.
перегреве силового трансформатора.
нагрузки. Данная функция необходима для диагностики электросети перед выходом на рабочий режим.
для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000
моделей АСН-500/1000/1500/2000.
АСН-500/1000/1500/2000.
питания входной цепи стабилизатора, только для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000. Включение режима “БАЙПАС” при котором автоматически отключается автоматический выключатель
(12), и выходная цепь подключается к сети напрямую. Блокируется включение автоматического выключателя (12), только для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
6
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
5. Устройство и работа изделия
5.1. Устройство и конструктивные особенности.
5.1.1. Изделие относится к классу автотрансформаторных стабилизаторов со ступенчатым регулированием напряжения путем переключения отводов силового автотрансформатора с помощью
электромеханических силовых реле.
5.1.2. Выходное напряжение стабилизатора автоматически поддерживается в диапазоне величин от 204В до 236В (Рис. 2), что соответствует требованиям на предельно допустимые значения
отклонения напряжения электропитания по ГОСТ 13109-97 «Нормы качества электрической энергии в системах электроснабжения”.
260
250
240
230
220
210
200
190
180
170
160
100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 29090
Рис. 2
5.2. Установка и подключение стабилизатора.
5.2.1. При установке и подключении следует выполнить все требования раздела 10: «Обеспечение требований безопасности».
5.2.2. Подключение производить в соответствии с маркировкой на клеммной колодке.
7
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
5.3. Заземление корпуса стабилизатора.
Корпусные металлические части стабилизатора должны иметь электрическое соединение с защитным заземлением при соблюдении всех требований ПУЭ и соответствующей нормативной документации. Все подключения стабилизаторов должны производиться с соблюдением действующих требований электрической и пожарной безопасности. При установке стабилизатора следует подключить к клемме заземления колодки проводник заземляющего устройства, удовлетворяющий требованиям раздела 10: “Обеспечение требований безопасности”, только для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
5.4. Порядок работы, элементы управления и индикации.
Внимание! Модели стабилизатора АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000 оснащены автоматическим выключателем обходной цепи «БАЙПАС» поз. 13 (рис.1б). При включении обходной цепи «БАЙПАС» следует убедиться, что в сети исключено появление аномального опасного для потребителей напряжения. При одновременном включении автоматических выключателей «СЕТЬ» и «БАЙПАС» активируется режим стабилизации, при этом функция защиты от аномального напряжения блокируется (при появлении аномального напряжения на входе или перегреве трансформатора автоматически включается обходная цепь «БАЙПАС»).
5.4.1. Расположение элементов подключения, управления и индикации для всех моделей показано на рис. 1. Их назначение указано в Таблице 2.
5.4.2. Подключаемые потребители должны соответствовать требованиям раздела 10: «Обеспечение требований безопасности».
5.5. Порядок работы в режиме стабилизации.
Внимание! В моделях стабилизатора АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000 автоматический выключатель обходной цепи «БАЙПАС» поз. 13 (рис. 1б) должен быть в отключенном положении для активирования всех функций защитного отключения нагрузки!
5.5.1. Перевести выключатель поз.1 или автоматический выключатель поз.12 во включенное положение (рис. 1). Индикатор «СЕТЬ» поз. 2 (рис.1) включается. После автоматической
установки нормального выходного напряжения (контролируется вольтметром поз. 6) автоматическое включение напряжения выходной цепи нагрузки произойдет сразу, если функция задержки включения не активирована (кнопка поз.5 , рис. 1, не нажата), и с задержкой 180 секунд, если включена функция задержки (кнопка нажата). Функция задержки необходима для защиты потребителей, для которых нормируется ограничение по количеству пусков и остановок в единицу времени. Например, для бытовых холодильников и многих типов кондиционеров максимально допустимое число пусков в час составляет величину не более 30.
Внимание! При отключении функции задержки и частом срабатывании защитного отключения электродвигатели таких потребителей, как холодильники, кондиционеры, насосы и. т п., могут быть повреждены.
5.5.2. При работе стабилизатора в состоянии задержки включается индикатор«ЗАДЕРЖКА» поз. 3 (рис.1 ).
5.5.3. При появлении на входе стабилизатора аномального повышенного или пониженного напряжения, а также перегреве силового трансформатора выходная цепь нагрузки отключается и
включается индикатор «ЗАЩИТА» поз.4 .
5.6. Порядок работы в режиме включения обходной цепи “БАЙПАС”.
Данный режим предусмотрен только в моделях АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
5.6.1. Перевести автоматический выключатель поз.13 (рис.1) во включенное положение “БАЙПАС”.
5.6.2. В данном режиме реализуется постоянное включение обходной цепи нагрузки “БАЙПАС”, когда входная цепь подключена к выходной цепи нагрузки напрямую в обход силовой цепи
стабилизатора.
Внимание! В данном режиме не допускается подключение потребителей, чувствительных к появлению аномального напряжения или способных перегрузить выходную цепь.
8
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
5.8. Особенности эксплуатации при пониженной температуре.
В случае эксплуатации стабилизатора при температуре окружающей среды ниже -30ºС следует перед включением выдержать его в теплом сухом помещении в течение времени, необходимого для прогрева всех его частей (не менее 2-х часов при комнатной температуре).
Внимание! Эксплуатация при температурах окружающей среды ниже допустимых пределов может привести к преждевременному отказу изделия.
6. Средства измерения и индикации.
6.1. Наличие и величина входного и выходного напряжений цепи переменного тока отображается вольтметром поз. 6 (рис.1)
6.2. Сила тока в цепи нагрузки измеряется амперметром поз.8(рис.1), только для моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000.
6.3. Индикация наличия сетевого напряжения, задержки включения нагрузки, состояния отключения выходной цепи.
7. Маркировка.
Маркировка содержит информацию:
1) Название и торговую марку;
2) Условное обозначение модели изделия;
3) Номинальную мощность в единицах «В·А», напряжение переменного тока вединицах «В».
4) Серийный номер.
5) Необходимые предупредительные и информационные надписи.
8. Упаковка.
8.1. Упаковка имеет средства защиты против попадания на изделие пыли и посторонних мелких частиц.
8.2. Упаковочный материал обладает достаточной для погрузки и транспортировки прочностью. Упаковка предусматривает средства защиты от вибрации, пыли и влажности воздуха до 102%
без конденсации влаги.
8.3. Комплект документации, помещаемый внутри упаковки с изделием или передаваемый покупателю (заказчику) отдельно, должен содержать:
- отметку технического контроля;
- руководство по эксплуатации в соответствии с разделом 12;
- комплектность упаковки.
8.5. Упаковочная маркировка и предупредительные надписи соответствуют ISO780-1997.
9. Техническое обслуживание. Консервация
9.1. Консервация и техническое обслуживание стандартом предприятия Компании-продавца не предусмотрены.
9.2. Рекомендуется проведение профилактических периодических не реже одного раза в 12 месяцев проверок и технического обслуживания изделия в условиях специализированных
авторизованных Продавцом сервисных центрах.
9
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
10. Обеспечение требований безопасности.
Внимание! Изделие является источником повышенной опасности.
10.1. Обеспечение требований безопасности и нормального функционирования.
10.1.1. Суммарная полная мощность всех подключаемых к стабилизатору потребителей не должна превышать величины 100% номинальной мощности прибора, только если входное
напряжения находится в пределах от 190В до 260В. При возможном изменении входного напряжения в пределах от 160В до 270В суммарная полная мощность всех подключаемых к стабилизатору потребителей не должна превышать величины 50% от номинальной мощности прибора. При возможном изменении входного напряжения в пределах от 95В до 280В следует руководствоваться зависимостью на рис. 3 при определении максимальной мощности нагрузки. Невыполнение данного требования может привести к частому нежелательному срабатыванию средств защиты от перегрузки стабилизатора с отключением потребителей электроэнергии, а также к сокращению срока службы изделия и его преждевременному выходу из строя.
110
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290
Рис.3
10
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
10.1.2. Стабилизатор должен быть установлен в закрытых сухих теплых помещениях в месте, где предусмотрена защита от аномальной температуры, воздействия прямого солнечного света и
других ненормальных внешних условий (см. Таблицу 1, пп. 19). Не допускаются эксплуатация в условиях повышенной запыленности и хранение без упаковки.
10.1.3. В качестве опоры для установки следует использовать любую твердую неподвижную вертикальную поверхность, монтажную панель электрических щитов и шкафов. При установке
необходимо обеспечить наличие свободного пространства не менее 100 мм с каждой из сторон корпуса стабилизатора для свободной циркуляции воздуха и исключения теплопередачи от стабилизатора к окружающим предметам. Исключить возможность попадания любых предметов или загрязнений на вентиляционные отверстия системы охлаждения корпуса стабилизатора.
10.1.4. Параметры окружающей среды должны удовлетворять установленным в п. 19 (таблица 1) нормам.
10.1.5. Следует исключить доступ к изделию со стороны детей и посторонних лиц, а также людей, не знакомых с правилами эксплуатации и безопасности.
10.1.6. Не ремонтировать неисправный стабилизатор самостоятельно.
10.1.7. К установке и осблуживанию стабилизатора допускаются только сервисные центры, авторизованные организацией-продавцом. Установка и подключение
моделей до 2000ВА включительно, оснащенных сетевым шнуром, осуществляются конечным пользователем самостоятельно в соответствии с требованиями данного руководства.
ACH
10.2. Обеспечение требований пожарной безопасности.
10.2.1. Исключить появление вблизи стабилизатора источников пламени и тлеющего горения. Не курить около изделия!
10.2.2. Не хранить вблизи изделия взрывоопасные, легковоспламеняющиеся и горючие материалы.
10.2.3. Не размещать и не эксплуатировать стабилизатор во взрывоопасной среде.
10.2.4. Обеспечить оперативную доступность первичных средств пожаротушения около места установки.
10.3. Обеспечение требований электробезопасности.
10.3.1. Стабилизатор АСН-500/1000/1500/ 2000 подключается к централизованной сети переменного тока с помощью штепсельного сетевого шнура с вилкой разъема типа “F” без
индентификации положения нулевого проводника “N“. Потребители подключаются к штепсельным розеткам типа “F“ без идентификации положения нулевого проводника “N“, установленным на задних панелях приборов этих моделей.
10.3.2. Защитное заземление должно иметь сопротивление не более 4-х Ом. Практически это требование может быть реализовано в соответствии с ПУЭ или следующими способами:
- подключение к помещенным во влажные слои грунта предметам из оцинкованной стали, стали без покрытия или меди, размеры которых могут быть: стержень диаметром 15 мм и длиной 1.5 м, лист 1х1.5 м,
- подключение к находящимся в земле объектам, кроме трубопроводов горючих и взрывоопасных сред, центрального отопления и канализации,
- подключение к существующему контуру защитного заземления.
10.3.3. Конструкция моделей АСН-3000/5000/8000/10000/15000/20000 предусматривает подключение к сетям с глухозаземленной нейтралью, используемым для стационарных
электроустановок.
10.3.4. Подключаемые потребители должны иметь (рис. 4):
- проводник защитного заземления, проходящий в кабеле подключения, при наличии открытых электропроводящих частей корпуса,
- двойную изоляцию всех частей проводящего корпуса при отсутствии проводника заземления в кабеле подключения,
- собственный заземляющий проводник, независимо подключенный к существующему заземлителю, при наличии открытых электропроводящих частей корпуса и отсутствии проводника заземления в кабеле подключения.
10.3.5. В качестве мер обязательной безопасности следует применять УЗО (АВДТ) с дифференциальным током на 30 мА, включенные до входной цепи стабилизатора. В качестве мер
дополнительной безопасности рекомендуется применять вилки и удлинители с УЗО (АВДТ) с дифференциальным током на 30 мА.
11
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
Рис.4
12
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
11. Требования к транспортировке и хранению.
11.1. Транспортировка.
При погрузке и транспортировке следует полностью исключить возможность механических повреждений и самопроизвольных перемещений изделий, положение упаковки должно соответствовать предупредительным обозначениям.
11.2. Хранение.
11.2.1. Хранение изделия допускается в любом чистом, сухом помещении при условии предотвращения возможности попадания на изделие агрессивной среды и прямого солнечного света,
температуре воздуха от -30°С до +40°С и влажности воздуха до 98% без конденсата. Изделие должно храниться в заводской или аналогичной упаковке.
11.2.2. Гарантийный срок хранения не менее 24-х месяцев при нормальных условиях хранения и транспортировки.
12. Комплектность.
Стабилизатор АСН-500/1000/1500/2000/3000/5000/8000/10000/15000/20000 1 Инструкция по эксплуатации 1
НАИМЕНОВАНИЕ КОЛ-ВО, ед.
13. Сроки службы и хранения. Гарантии изготовителя.
13.1. Назначенный срок службы изделия – 10 лет.
13.2. Гарантийный срок эксплуатации изделия устанавливается в размере 12-ти календарных месяцев со дня продажи.
13.3. Гарантийный срок хранения устанавливается 24 месяцев со дня изготовления.
13.4. Безвозмездный ремонт или замена изделия в течение гарантийного срока эксплуатации производится при условии соблюдения потребителем правил эксплуатации, транспортировки и
хранения, сохранения товарного вида изделия, а также если установка при ее необходимости была произведена авторизованным сервисным центром.
13.5. Гарантийный ремонт не производится при не выполнении п.10.1.6 .
13.6. В случае устранения неисправностей по рекламации гарантийный срок эксплуатации продлевается на время, в течение которого стабилизатор не использовали из-за обнаруженных
неисправностей.
13.7. Изготовитель гарантирует соответствие изделия требованиям СТП Компании-продавца и соответствующей эксплуатационной документации при соблюдении потребителем условий и
правил эксплуатации, хранения и транспортирования.
13.8. В пределах срока, указанного в п. 13.2, Покупатель имеет право предъявить претензии по приобретенным изделиям при соблюдении условиях:
-отсутствие механических повреждений изделия;
-сохранность пломб и защитных наклеек;
-наличие Паспорта изделия с подписью Покупателя;
-наличие кассового и товарного чеков или счета;
-соответствие серийного номера изделия номеру гарантийного талона;
-отсутствие следов неквалифицированного ремонта;
- авторизованной установки при ее неоходимости.
13.9. Гарантийные обязательства Продавца не распространяются на случаи повреждения изделия вследствие попадания в него посторонних предметов, насекомых и жидкостей, несоблюдения
Покупателем условий эксплуатации изделия, при неавторизованной установке и мер безопасности, предусмотренных эксплуатационной документацией.
13.10. При обнаружении Покупателем каких-либо неисправностей изделия, в течение срока, указанного в п. 13.2, он должен информировать об этом Продавца (телеграмма, заказное письмо,
телефонограмма, факсимильное сообщение) и предоставить изделие Продавцу для проверки. Максимальный срок проверки – 30 дней. В случае обоснованности претензии продавец обязуется за свой счет осуществить ремонт изделия или его замену. Максимальный срок проведения гарантийного ремонта или замены – две недели. Транспортировка изделия для экспертизы, гарантийного ремонта или замены производится за счет Покупателя.
13.11. В том случае, если неисправность изделия вызвана нарушением условий его эксплуатации или Покупателем нарушены условия, предусмотренные п.13.8, Продавец с согласия
Покупателя вправе осуществить ремонт изделия за отдельную плату.
13.12. На Продавца не могут быть возложены иные, не предусмотренные настоящим руководством, обязательства.
13.13. В случаях, не рассмотренных в данной эксплуатационной документации, следует руководствоваться действующим законодательством.
13.14. Служба тех.поддержки: Москва и Московская область тел. (495) 508-5607. Информацию по вопросам сервисного обслуживания в других регионах Вы можете узнать на нашем сайте
www.энергия.рф.
13
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
14. Свидетельство о приемке.
Изделие, модель:____________________________,
с серийным номером______________________________________________________________
изготовлено и принято в соответствии с обязательными требованиями стандартов, действующей
технической документацией, соответствует СТП SCT/008-2009 и признано годным для эксплуатации.
Проверил
___________________ __________________________ Личная подпись Расшифровка подписи
МП
________/_______/________ _____________________________ Дата продажи Должность
14
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
15. Сведения о рекламациях.
15.1. При отказе в работе или неисправности изделия в период гарантийного срока потребителем должен быть составлен технически обоснованный акт о необходимости ремонта и отправки
его в авторизованный Продавцом сервисный центр с указанием наименования изделия, его номера, даты выпуска, характера дефекта и возможных причин его возникновения.
15.2. Отказавшие изделия с актом направляются по адресу организации, осуществляющей гарантийное обслуживание. Информация о сервисных центрах предоставляется Продавцом и
вносится в Паспорт на изделие при его продаже.
15.3. Информация о сервисных центрах предоставляется единой службой технической поддержки, указанной в пункте 13.14.
ACH
16. Движение изделия при эксплуатации.
Дата начала
эксплуатации
Дата завершения
эксплуатации
Срок службы, (мес.)
С начала
эксплуатации
После последнего
ремонта
Причина
завершения
эксплуатации
Подпись лица, проводившего
установку на
эксплуатацию
15
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
17. Работы при эксплуатации.
Дата
Наименование работы и причина ее
выполнения
Должность, фамилия и подпись
Выполнившего
работу
Проверившего
работу
Примечание
16
Корешок талона №____________. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель _____________________ Заводской номер___________________________
Исполнитель (Ф.И.О.) ________________ Изделие принято “____”_________20_____г.
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
Приложение
Гарантийный талон №1
Данный талон является гарантийным обязательством и договором между продавцом и покупателем на бесплатный гарантийный ремонт или техническое обслуживание изделия, имеющего неисправность, вызванную только производственным дефектом.
Соглашение сторон:
“ Изделие проверялось в присутствии покупателя, исправно, укомплектовано, сохранена целостность внутреннего устройства. Покупатель всю необходимую для использования данным изделием информацию и руководство на русском языке от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен, правильность заполнения данного руководства и гарантийных талонов проверил.”
Подпись покупателя______________________Подпись продавца_______________________ Талон №_____. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель
Заводской номер
Дата изготовления “____”_________20____г.
Дата продажи “___”__________20____г. Продан предприятием торговли (наименование предприятия и его адрес)
Подпись продавца и штамп магазина
Выполнены работы
Исполнитель (Ф.И.О.)
Подпись покупателя и его контактная информация
Организация - исполнителя (наименование предприятия и адрес)
Штамп организации исполнителя
Должность и подпись руководителя организации исполнителя, выполнившего ремонт
ACH
17
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
18
Приложение
Гарантийный талон №2
Данный талон является гарантийным обязательством и договором между продавцом и покупателем на бесплатный гарантийный ремонт или техническое обслуживание изделия, имеющего неисправность, вызванную только производственным дефектом.
Соглашение сторон:
“ Изделие проверялось в присутствии покупателя, исправно, укомплектовано, сохранена целостность внутреннего устройства. Покупатель всю необходимую для использования данным изделием информацию и руководство на русском языке от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен, правильность заполнения данного руководства и гарантийных талонов проверил.”
Подпись покупателя______________________Подпись продавца_______________________ Талон №_____. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель
Заводской номер
Дата изготовления “____”_________20____г.
Дата продажи “___”__________20____г. Продан предприятием торговли (наименование предприятия и его адрес)
Подпись продавца и штамп магазина
Выполнены работы
Исполнитель (Ф.И.О.)
Подпись покупателя и его контактная информация
Организация - исполнителя (наименование предприятия и адрес)
Штамп организации исполнителя
Должность и подпись руководителя организации исполнителя, выполнившего ремонт
Корешок талона №____________. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель _____________________ Заводской номер___________________________
Исполнитель (Ф.И.О.) ________________ Изделие принято “____”_________20_____г.
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
19
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
20
Приложение
Гарантийный талон №3
Данный талон является гарантийным обязательством и договором между продавцом и покупателем на бесплатный гарантийный ремонт или техническое обслуживание изделия, имеющего неисправность, вызванную только производственным дефектом.
Соглашение сторон:
“ Изделие проверялось в присутствии покупателя, исправно, укомплектовано, сохранена целостность внутреннего устройства. Покупатель всю необходимую для использования данным изделием информацию и руководство на русском языке от продавца получил, с условиями гарантии ознакомлен, правильность заполнения данного руководства и гарантийных талонов проверил.”
Подпись покупателя______________________Подпись продавца_______________________ Талон №_____. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель
Заводской номер
Дата изготовления “____”_________20____г.
Дата продажи “___”__________20____г. Продан предприятием торговли (наименование предприятия и его адрес)
Подпись продавца и штамп магазина
Выполнены работы
Исполнитель (Ф.И.О.)
Подпись покупателя и его контактная информация
Организация - исполнителя (наименование предприятия и адрес)
Штамп организации исполнителя
Должность и подпись руководителя организации исполнителя, выполнившего ремонт
Корешок талона №____________. На гарантийный ремонт ( на техническое обслуживание)
Модель _____________________ Заводской номер___________________________
Исполнитель (Ф.И.О.) ________________ Изделие принято “____”_________20_____г.
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
ACH
21
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
22
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
Для заметок
ACH
23
ACH
РЕЛЕЙНЫЙ СТАБИЛИЗАТОР НАПРЯЖЕНИЯ
Для заметок
24
Loading...