Ростсельмаш ЭС-1 User Manual [ru]

1
ООО «Комбайновый завод «РОСТСЕЛЬМАШ»
Энергосредство ЭС-1
Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию
ЭС-1 ИЭ
2
Уважаемый покупатель!
Любая машина требует хорошего, бережного и внимательного отношения. При­ступая к работе, рекомендуется прочитать настоящую инструкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию. Соблюдение требований, изложенных в инструкции, помо­жет снизить расходы на капитальный ремонт, продлить срок службы бесперебойной экс­плуатации машины, а также провести регламентные работы.
Внимание!
Данная инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию является эксклюзивной разработкой ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш», соответствует технической документации по состоянию на 7.11.2008 г.
ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш» в связи с постоянной работой по со­вершенствованию конструкции энергосредства ЭС-1 оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию, повышающие её надежность и улучшающие условия труда оператора, которые не учтены в данном издании инструкции по эксплуатации и техниче­скому обслуживанию.
Обладателем исключительных авторских прав на данную ин-
струкцию по эксплуатации и техническому обслуживанию является ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш». Тиражирование и распро­странение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию без специального письменного разрешения правообладателя запре­щено.
За нарушение авторских прав наступает административная, гражданская и уголовная ответственность в соответствии с законода­тельством Российской Федерации.
Все контрафактные экземпляры инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, а также оборудование, на котором они произведены, подлежат конфискации.
варный знак. Только технические издания под маркой соответствуют
действующей документации.
зарегистрированный то-
3
СОДЕРЖАНИЕ
1 ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................ 6
1.1 ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ............................................................................................ 6
1.2 ПЕРЕД ПУСКОМ ................................................................................................... 6
2 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ................................ 10
2.1 НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ................................................................. 10
2.1.1 Конструктивные особенности..........................................................................10
2.2 ПАСПОРТНЫЕ ТАБЛИЧКИ И ПОРЯДКОВЫЕ НОМЕРА .................................................. 12
2.3 КРАТКИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ УСТРОЙСТВЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА ............................................ 13
2.4 ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...................................................................... 18
3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ......................................................................... 22
3.1 ТАБЛИЧКИ (АППЛИКАЦИИ) С ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИМИ И ЗАПРЕЩАЮЩИМИ ЗНАКАМИ И
НАДПИСЯМИ
............................................................................................................. 22
3.2 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................................... 35
3.2.1 Использование по назначению .......................................................................35
3.2.2 Правила безопасности при разгрузке с железнодорожной платформы ...........35
3.2.3 Общие правила техники безопасности ............................................................35
3.2.4 Требования безопасности при движении ........................................................36
3.2.5 Правила безопасности при проведении регулировочных или ремонтных работ
под жаткой..............................................................................................................37
3.2.6 Меры безопасности при перевозке адаптера ..................................................37
3.3 ПРАВИЛА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ .................................................................. 39
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ................................................................. 43
4.1 РАБОЧЕЕ МЕСТО ................................................................................................ 43
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ........................................................................................ 44
4.2
4.2.1 Рулевая колонка .............................................................................................44
4.2.2 Управление стояночным тормозом..................................................................45
4.2.3 Пульт управления...........................................................................................45
4.2.4 Управление подачей топлива..........................................................................45
4.2.5 Управление движением энергосредства..........................................................46
4.3
ПАНЕЛЬ ИНФОРМАЦИОННАЯ ............................................................................... 48
4.3.1 Система контроля и индикации (СКИ – 800 – 01) (панель информационная)...48
4.3.2 Основные параметры и характеристики (свойства) .........................................50
4.3.3 Условия эксплуатации.....................................................................................51
4.3.4 Устройство и работа .......................................................................................52
4.3.5 Маркировка и пломбирование.........................................................................58
4.3.6 Дополнительные технологические функции и их описание .............................58
4.3.7 Подключение СКИ – 800 - 01 к бортовой сети энергосредства и назначение
контактов................................................................................................................61
4.3.8 Описание источников сигнала.........................................................................61
4.4 НАЗНАЧЕНИЕ КЛАВИШ ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ ......................................................... 64
4.5 БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ЭНЕРГОСРЕДСТВОМ................................................................. 67
4
4.6 АЛГОРИТМ РАБОТЫ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА.................................... 69
4.7 ПУСКОВОЕ УСТРОЙСТВО ..................................................................................... 69
4.8 УСТРОЙСТВА ОСВЕЩЕНИЯ И СИГНАЛИЗАЦИИ ......................................................... 69
4.9 ПРИБОРЫ МИКРОКЛИМАТА ................................................................................. 71
4.10 БЛОКИ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ И РЕЛЕ В КОММУТАЦИОННОМ ЯЩИКЕ
КАБИНЫ
................................................................................................................... 71
5 ДОСБОРКА, НАЛАДКА И ОБКАТКА НА МЕСТЕ ПРИМЕНЕНИЯ ......................... 74
5.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ......................................................................................... 74
5.2 ДОСБОРКА ЭНЕРГОСРЕДСТВА............................................................................... 74
5.2.1 Общие указания по досборке..........................................................................74
5.2.2 Установка кронштейнов зеркал.......................................................................75
5.2.3 Установка кондиционера ................................................................................77
5.2.4 Установка демонтированных частей двигателя ...............................................77
5.2.5 Монтаж гидрооборудования............................................................................77
5.2.6 Установка огнетушителя .................................................................................77
5.2.7 Проверка работоспособности тормозов...........................................................77
5.3 НАВЕСКА АДАПТЕРОВ ......................................................................................... 78
5.3.1 Монтаж адаптеров ..........................................................................................78
5.4 ОБКАТКА.......................................................................................................... 78
5.4.1 Проверка перед обкаткой ...............................................................................78
5.4.2 Рекомендации по заполнению гидрооборудования энергосредства маслом ....78
5.4.3 Механическое размыкание нормально замкнутого стояночного тормоза и
подготовка гидросистемы к буксированию ..............................................................79
6 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕГУЛИРОВКИ .................................................. 81
6.1 ПРАВИЛА ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ И БУКСИРОВКИ .................................................... 81
6.1.1 Перевозка железнодорожным транспортом ....................................................81
6.1.2 Транспортирование в хозяйство .....................................................................81
6.1.3 Переезд энергосредства с адаптером..............................................................82
6.1.4 Инструкция по буксировке энергосредства в хозяйствах.................................82
ЭКСПЛУАТАЦИЯ РАБОЧЕГО МЕСТА ........................................................................ 84
6.2
6.3 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОТОРНОЙ УСТАНОВКИ................................................................ 86
6.3.1 Система питания двигателя топливом.............................................................86
6.3.2 Система питания двигателя воздухом .............................................................86
6.3.3 Система выпуска отработавших газов .............................................................89
6.3.4 Система охлаждения.......................................................................................89
6.3.5 Отбор мощности с двигателя ..........................................................................92
6.4
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ХОДОВОЙ ЧАСТИ......................................................................... 92
6.4.1 Мост управляемых колёс.................................................................................92
6.4.2 Установка сходимости колес ...........................................................................93
6.5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ......................................................... 96
6.5.1 Гидравлическая система .................................................................................96
6.5.2 Гидросистема заднего моста ......................................................................... 100
6.5.3 Гидросистема объемного привода ходовой части.......................................... 100
5
6.5.4 Замена фильтрующих элементов .................................................................. 101
6.5.5 Замена гидравлического масла на энергосредстве........................................ 102
6.5.6 Заправка гидросистемы и гидрооборудования ведущих колес (ГСТ) .............102
6.5.7 Удаление воздуха из гидроцилиндров подъема адаптера.............................. 104
6.5.8 Удаление воздуха из гидроцилиндров изменения угла атаки адаптера ......... 105
6.5.9 Перечень фильтров и фильтрующих элементов:.......................................... 105
6.5.10 Настройка скорости опускания адаптера и скорости изменение угла атаки. 107
6.6 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОСИСТЕМЫ .................................................................... 107
6.6.1 Общие меры предосторожности для электронных систем: ............................107
6.6.2 Аккумуляторы ...............................................................................................108
6.6.3 Выключатель массы......................................................................................109
6.6.4 Генератор .....................................................................................................109
6.4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОДШИПНИКОВЫХ ОПОР ........................................................... 109
7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.................................................................... 110
7.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ........................................................................................... 112
7.2 ПЕРЕЧЕНЬ И РЕКОМЕНДУЕМЫЙ ПОРЯДОК ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ ПО КАЖДОМУ ВИДУ
ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ЭНЕРГОСРЕДСТВА
....................................................... 112
7.2.1 Техническое обслуживание при транспортировании .....................................113
7.2.2 Техническое обслуживание при эксплуатационной обкатке .......................... 114
7.2.3 Ежесменное техническое обслуживание ....................................................... 115
7.2.4 Первое техническое обслуживание (ТО-1) .................................................... 115
7.2.5 Второе техническое обслуживание (ТО-2) ....................................................116
7.2.6 Техническое обслуживание энергосредства при хранении ............................117
7.3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ОСНОВНЫМ УЗЛАМ И СИСТЕМАМ ............................... 121
7.4 МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ РЕЗЬБОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ.................................................... 123
7.5 СМАЗКА ЭНЕРГОСРЕДСТВА ................................................................................ 124
8 ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ ...................................................................................... 129
8.1 ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ........................................................................................... 129
8.2 ПОДГОТОВКА ЭНЕРГОСРЕДСТВА К ХРАНЕНИЮ....................................................... 129
8.3 ХРАНЕНИЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА И ЕГО СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ......................................... 129
8.3.1 Хранение шин............................................................................................... 130
8.3.2 Хранение двигателя......................................................................................130
8.3.3 Хранение гидрооборудования .......................................................................130
8.4 СНЯТИЕ С ХРАНЕНИЯ........................................................................................ 130
9 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ .................... 132
ПРИЛОЖЕНИЕ А ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ, ИНСТРУМЕНТА И
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ......................................................................................... 134
ПРИЛОЖЕНИЕ Б СХЕМА ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ................... 137
ПРИЛОЖЕНИЕ В СХЕМА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРИНЦИПИАЛЬНАЯ ..................... 138
ПРИЛОЖЕНИЕ Г РЕМЕННЫЕ ПЕРЕДАЧИ ........................................................... 142
ПРИЛОЖЕНИЕ Д ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПОДШИПНИКОВЫХ ОПОР......................... 144
ПРИЛОЖЕНИЕ Е ОБЪЕМЫ ЗАПРАВОЧНЫХ ЕМКОСТЕЙ.................................... 147
6
1 ВВЕДЕНИЕ
1.1 Для пользователя
Настоящая инструкция по экс­плуатации и техническому обслужива­нию (далее – инструкция по эксплуата­ции) действительна для энергосредст­ва ЭС-1 (далее – энергосредство). В связи с постоянной работой по совер­шенствованию в конструкцию энерго­средства могут быть внесены измене­ния, не отражённые в данном издании.
Настоящая инструкция по экс­плуатации в первую очередь предна­значена для оператора, работающего на энергосредстве. В ней содержится краткое описание конструкции, сведе­ния об эксплуатации энергосредства, а также указания по уходу и техническо­му обслуживанию.
Двигатель, специальные агрега­ты и приспособления имеют самостоя­тельные руководства по эксплуатации (РЭ), которыми следует руководство­ваться при их обслуживании и эксплуа­тации.
К работе на энергосредстве должны допускаться операторы кате­гории «F», прошедшие обучение в ре­гиональном сервисном центре по изу­чению устройства и правил эксплуата­ции энергосредства, имеющие удосто­верение установленного образца.
При управлении энергосредст­вом, наряду с водительским удостове-
рением, оператор обязан иметь при се­бе «Свидетельство о регистрации ма­шины» на энергосредство.
При движении по дорогам следу­ет соблюдать все требования правил дорожного движения страны, в которой эксплуатируется энергосредство.
В настоящей инструкции по экс­плуатации применены следующие зна­ки:
-маркировка указаний, при несо-
!
блюдении которых имеется опасность для здоровья и жизни обслуживающего лица или окружающих людей;
-маркировка указаний, несоблю­дение которых может вызвать повреж­дение энергосредства.
Перечень запасных частей, инст­румента и принадлежностей (ЗИП), прилагаемых к энергосредству, приве­ден в приложении А.
1.2 Перед пуском ВНИМАНИЕ! ДЛЯ
!
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ ВСЕМ ЛИЦАМ, РАБОТАЮЩИМ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ, ОБ­СЛУЖИВАЮЩИМ ЕГО И ОСУ­ЩЕСТВЛЯЮЩИМ РЕМОНТ ИЛИ КОНТРОЛЬ, СЛЕДУЕТ ПРОЧИТАТЬ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ОБРАТИВ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ НА РАЗДЕЛ «ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ».
7
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕОРИГИ­НАЛЬНЫХ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ ИЛИ НЕ РЕКОМЕНДОВАННЫХ ООО «КОМБАЙНОВЫЙ ЗАВОД «РОСТ­СЕЛЬМАШ" ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ МОЖЕТ ОТРИЦАТЕЛЬНО СКАЗЫВАТЬСЯ НА ЗАДАННЫХ СВОЙСТВАХ ЭНЕРГОСРЕДСТВА. ЗА УБЫТКИ, ВОЗНИКШИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕРАЗРЕШЕННЫХ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ, ЛЮБАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ООО «КОМБАЙНО­ВЫЙ ЗАВОД «РОСТСЕЛЬМАШ» ИСКЛЮЧАЕТСЯ.
- ПЕРЕГОН ЭНЕРГОСРЕДСТВА БЕЗ
АККУМУЛЯТОРНЫХ БАТАРЕЙ;
- ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭНЕРГОСРЕД­СТВА C ОТКЛЮЧЕННЫМИ АККУМУЛЯ­ТОРНЫМИ БАТАРЕЯМИ;
- ВЫКЛЮЧЕНИЕ «МАССЫ» С ПО­МОЩЬЮ МЕХАНИЧЕСКОГО ВЫКЛЮЧА­ТЕЛЯ ПРИ РАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ;
- ВЫПОЛНЕНИЕ СВАРОЧНЫХ РАБОТ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ БЕЗ СНЯТИЯ «ПЛЮСОВОЙ» КЛЕММЫ С АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ
С целью исключения случаев об-
рыва шарниров гидроцилиндров пово-
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМОК
!
МЕХАНИЗМОВ СИЛОВОЙ ПЕРЕДАЧИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- ЗАПУСКАТЬ ДВИГАТЕЛЬ ПРИ
НЕЗАПОЛНЕННОЙ МАСЛОМ ГИДРОСИСТЕМЕ;
- ЗАПУСКАТЬ ДВИГАТЕЛЬ С БУКСИРА И БУКСИРОВАТЬ ЭНЕРГОСРЕДСТВО С НЕ РАЗБЛОКИРОВАННЫМИ ГИДРОМОТОРАМИ ВЕДУЩИХ КОЛЕС – ЭТО ПРИВЕДЕТ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ГИДРОСТАТИЧЕСКИХ ПРИВОДОВ;
- ДВИЖЕНИЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА С
рота колес из-за несимметричного монтажа шарниры должны быть навер­нуты на резьбовые концы гидроцилин­дров не менее, чем на 10 мм, и закон­трены.
Ежедневно перед началом дви­жения необходимо проверить затяжку гаек крепления колес на управляемом
(Мкр=200...250 Н·м) и ведущем (Мкр=500…550 Н·м) мостах, а также
стопорение колес на транспортной те­лежке.
При движении энергосредства на поперечных уклонах от 6 до 8 граду-
ВКЛЮЧЕННЫМ СТОЯНОЧНЫМ ТОРМО­ЗОМ.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ
ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ ПИТАНИЯ;
сов, для обеспечения устойчивой рабо­ты двигателя, в топливном баке долж­но быть не менее 50 литров топлива.
Выполнять работы под боковыми
!
капотами при неисправных пневмоупо­рах запрещается!
8
В двигатель залито масло мотор­ное летнее М-10Г2к (М-10ДМ) ГОСТ 8581-78. В случае запуска двига­теля в зимнее время (температура воз­духа ниже 5°С) заменить масло на зимнее М-8Г2к или М-8ДМ по ГОСТ 8581-78.
Во избежание выхода из строя электронных блоков отключение акку­муляторных батарей при работающем двигателе категорически запрещается.
Включение и выключение валов отбора мощности (далее – ВОМ) произ­водить при номинальной частоте вра-
ПОПАДАНИЯ ГРЯЗИ В СИСТЕМУ. ПРИ ДЛИТЕЛЬНОЙ РАБОТЕ С ВЫКЛЮЧЕН­НЫМ КОНДИЦИОНЕРОМ РЕКО­МЕНДУЕТСЯ (С ЦЕЛЬЮ УВЕЛИЧЕНИЯ ДОЛГОВЕЧНОСТИ КОМПРЕССОРА) СНИМАТЬ ПРИВОДНОЙ РЕМЕНЬ СО ШКИВА КОМПРЕССОРА И ПРИВЯЗЫВАТЬ ЕГО К НЕПОДВИЖНЫМ ЭЛЕМЕНТАМ ТАК, ЧТОБЫ ОН НЕ КАСАЛСЯ ПОДВИЖНЫХ ИЛИ ГОРЯЧИХ ДЕТАЛЕЙ.
УСТАНОВКУ, РЕМОНТ И ЗАПРАВКУ КОНДИЦИОНЕРА, А ТАКЖЕ УСТАНОВКУ, МОНТАЖ И РЕМОНТ
щения коленчатого вала двигателя. Это обеспечит долговечность передач приводимого адаптера и насосов гид­росистем энергосредства.
Выключение рабочих органов энергосредства производить после полного удаления из них зерносте­бельной массы.
КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
!
СОЕДИНЕНИЕ ИЗОЛИРОВАННЫХ КЛЕММ ГЕНЕРАТОРА И РЕЛЕ­РЕГУЛЯТОРА С "МАССОЙ".
ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КОНДИЦИОНЕРА НЕ ДОПУСКАТЬ
ЭЛЕКТРОННЫХ БЛОКОВ ЭНЕРГОСРЕДСТВА РАЗРЕШАЕТСЯ ПРОИЗВОДИТЬ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛЬНО ПОДГОТОВЛЕННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПОСЛЕ ОСТАНОВКИ ДВИГАТЕЛЯ РУКОЯТКА УПРАВЛЕНИЯ ПОДАЧЕЙ ТОПЛИВА ДОЛЖНА НАХОДИТЬСЯ В КРАЙНЕМ ЗАДНЕМ ПОЛОЖЕНИИ, СООТВЕТСТВУЮЩЕМ ОСТАНОВУ ДВИГАТЕЛЯ.
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ
!
ЭНЕРГОСРЕДСТВА НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ПОДТЕКАНИЕ ТОПЛИВА И МАСЛА ИЗ СОЕДИНЕНИЙ ТОПЛИВОПРОВОДОВ И
ЗАБИВАНИЯ КОНДЕНСАТОРА. РЕГУЛЯРНО ОЧИЩАЙТЕ ЕГО СЖАТЫМ ВОЗДУХОМ ОТ ПЫЛИ И ПОЖНИВНЫХ ОСТАТКОВ. ПРИ РАЗГЕРМЕТИЗАЦИИ КОНДИЦИОНЕРА НЕМЕДЛЕННО ЕГО ОТКЛЮЧИТЕ И ПРЕДОХРАНИТЕ ОТ
ТРУБОПРОВОДОВ ГИДРО­ОБОРУДОВАНИЯ. НЕОБХОДИМО СВОЕВРЕМЕННО УСТРАНЯТЬ ПОД­ТЕКАНИЯ ТОПЛИВА И МАСЛА ИЗ-ПОД УПЛОТНЕНИЙ. ПРИ ЗАЛИВКЕ МАСЛА В КАРТЕР ДВИГАТЕЛЯ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ
9
ЗАМАСЛИВАНИЕ ПОВЕРХНОСТЕЙ ДВИ­ГАТЕЛЯ, ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ СЛЕДУЕТ ТЩАТЕЛЬНО ПРОМЫТЬ ИХ.
НЕ ДОПУСКАЕТСЯ СКАПЛИВАНИЕ ПОЖНИВНЫХ ОСТАТКОВ НА ТОПЛИВОПРОВОДАХ И В ЗОНЕ СИСТЕМЫ ВЫПУСКА ОТРАБОТАННЫХ ГАЗОВ. НЕ РЕЖЕ ОДНОГО РАЗА В СМЕНУ ПРОВОДИТЬ ВНЕШНИЙ ОСМОТР УКАЗАННЫХ МЕСТ, ПРИ ПОЯВЛЕНИИ ЗАСОРЕНИЯ ОЧИСТИТЬ ИХ.
ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ЭНЕРГОСРЕД­СТВА ПОСЛЕ ПЕРЕГОНА, ДЛЯ ЕГО ЭКС­ПЛУАТАЦИИ В ПОЛЕ, СЛЕДУЕТ
«Комбайновый завод «Ростсельмаш» ОТВЕТСТВЕННОСТИ НЕ НЕСЁТ.
Замечания и предложения, ка­сающиеся конструкции, обслуживания и эксплуатации энергосредства, на­правляйте в адрес ООО «Комбайновый завод «Ростсельмаш».
ОСМОТРЕТЬ ВСЕ ПЕРЕДАЧИ И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ОЧИСТИТЬ ПРО­СТРАНСТВО И АГРЕГАТЫ ОТ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ И РАСТИТЕЛЬНЫХ ОСТАТКОВ.
СОБЛЮДАЙТЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРАВИЛЬНОМУ УХОДУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ (ТО) ЭНЕРГОСРЕДСТВА, ТЕМ САМЫМ ВЫ ОБЕСПЕЧИТЕ ЕГО ПОСТОЯННУЮ ГОТОВНОСТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ И ДОЛГИЙ СРОК СЛУЖБЫ.
РЕМОНТ ЭНЕРГОСРЕДСТВА ДОЛЖЕН ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ МАСТЕРСКИХ СПЕЦИАЛЬНО ПОДГОТОВЛЕННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
ЗА ПОСЛЕДСТВИЯ, ВЫЗВАННЫЕ НАРУШЕНИЕМ ПРАВИЛ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, ООО
10
2 ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Энергосредство - машина, кото­рая проявляет свои преимущества и позволяет достигнуть высоких показа­телей в работе лишь при правильной эксплуатации.
2.1 Назначение и область
применения
Энергосредство предназначено для работ на скашивании и укладке в валок зерновых колосовых, зернобобо­вых и крупяных, а также кормовых культур раздельным комбайнировани­ем на равнинных полях с уклоном не более 8°, с использованием приспо­соблений, поставляемых по отдельным заказам.
2.1.1 Конструктивные особенности
Обозначения исполнений энер-
ния и погрузки в рядом идущее транс­портное средство кормовых культур.
Для перевозки сменных рабочих органов энергосредство может ком­плектоваться тележкой.
Высокий дорожный просвет по­зволяет формировать встречно­поточный валок, позволяющий увели­чить производительность энергосред­ства на подборе до 25%.
Высокая маневренность обеспе­чивается гидростатическим приводом ходовой части.
Комфортабельная кабина обору­дована кондиционером и отопителем, а так же дополнительным сиденьем.
госредства в зависимости от комплек­тации указаны в таблице 1
2.1.2 Дополнительная комплек-
тация
Жатка транспортерная – для
скашивания зерновых культур и уклад­ки срезанной массы в правосторонний, центральный или левосторонний ва­лок;
Косилка-плющилка навесная
для скашивания с плющением или
без плющения и укладки в валок сея­ных и естественных трав;
Косилка-измельчитель на-
весная – для скашивания, измельче-
Таблица 1 Исполнения энергосредства
11
Применяемость адаптеров
Обозначение
ский SNR 558620
Редуктор цилиндриче-
1.00.000
1.00.000-01
Вал карданный
фланцевый SNR149276
Редуктор конический
Жатка лен-
точная зер-
новая ST
30S/
ST 30S Grain
передний SNR 502346
Belt Swathers
Косилка-
плющилка
КП-500
Косилка-
измельчитель
навесная
КИН-2,7А
12
2.2 Паспортные таблички и порядковые номера
В соответствии с рисунком 2.1 пас­портная табличка расположена на площадке входа.
Рисунок 2.1
Рисунок 2.2
В соответствии с рисунком 2.2 по­рядковый номер двигателя нанесён на табличке, расположенной в раз­вале блока цилиндров.
13
2.3 Краткие сведения об
устройстве энергосредства
Энергосредство состоит из рамы, ходовой части, рабочего места опера­тора (кабина, органы управления и контроля, средства доступа и места об­служивания), моторной установки, привода ВОМ, навесной системы, тяго­во-сцепного устройства, гидрооборудо­вания, электрооборудования и элек­тронной системы контроля. Общий вид энергосредства с жаткой представлен на рисунке 2.3, в разрезе - на рисунке
2.4 а) и б).
механически заблокированном поло­жении.
Для обеспечения копирования рельефа поля навесное устройство оборудовано пружинным уравновеши­вающим механизмом.
Над МВКРТ, по оси энергосредст­ва, размещено рабочее место, осна­щенное элементами управления энер­госредством и навешенным адаптером, а также оборудованием, обеспечиваю­щим комфортное состояние оператора.
Для удобства входа и выхода рабочее место оборудовано лестницей
Для обеспечения необходимого технологическим процессом дорожного просвета мосты ведущих и управляе­мых колес имеют портальную конст­рукцию.
Мост ведущих колес разрезного типа (МВКРТ), в котором поперечина является неотъемлемой частью рамы и располагается впереди, на раме, уста­навливаются элементы навесного уст­ройства, обеспечивающие агрегатиро­вание с навесными адаптерами.
Для удержания навешенного адаптера в крайнем верхнем положе-
и поручнями.
Сзади, за рабочим местом, рас­полагаются топливный бак емкостью 340 литров и масляный гидробак гид­росистемы шасси, заднего моста и гид­ростатической трансмиссии (далее – ГСТ) ходовой части емкостью 50 л; за блоком баков расположена моторная установка и система охлаждения.
Привод ходовой части осуществ­ляется ГСТ. Привод всех гидронасосов – через двухконсольный конический редуктор, закрепленный на двигателе.
Привод ВОМ осуществляется ко-
нии при транспортных переездах, на­весное устройство снабжено элемента­ми фиксации и системой контроля по­ложения с датчиками, препятствующей движению гидроцилиндров навески в
ротким карданным валом через элек­тромагнитную размыкающую муфту от двухконсольного конического редукто­ра на цилиндрический распределяю­щий редуктор, от которого мощность
14
передается через карданные валы на передний конический редуктор ВОМ.
В задней части энергосредства установлен мост управляемых колес балансирного типа, крепящийся к раме с помощью двух полуподшипников. Крепление к раме позволяет совершать колебания вокруг оси заделки на угол не менее ±8 градусов.
Над мостом управляемых колес расположена система охлаждения мо­торной установки, конденсатора кон­диционера, а так же гидросистемы ГСТ.
Капот защищает агрегаты, раз­мещенные на энергосредстве, от воз­действия атмосферных осадков, сол­нечной радиации, а также от попада­ния технологических продуктов. Боко­вые и верхний откидывающиеся щиты служат для доступа к агрегатам, тре­бующим обслуживания.
Задняя крышка капота является воздухозаборником системы охлажде­ния двигателя и предохраняет блок радиаторов моторной установки от за­бивания пылью, растительной массой, технологическим продуктом.
Электрооборудование энерго­средства обеспечивает работу и кон­троль параметров всех систем во время работы и транспортных переездов.
15
15
Рисунок 2.3 - Общий вид энергосредства с жаткой
16
16
Рисунок 2.4 а) - Энергосредство
17
17
а) и б): 1- кабина; 2– гидробак; 3– воздухозаборник; 4– воздушный фильтр; 5- глушитель; 6- двигатель; 7– блок радиаторов; 8- колесо управляемое; 9,20­ящик аккумуляторный; 10- блок пуска; 11- лестница; 12- площадка входа; 13- ведущее колесо; 14- навесное устройство; 15- воздухозаборник; 16- топлив­ный бак; 17- насос ГСТ; 18- шасси; 20- ящик инструментальный; 21– мост управляемых колес
Рисунок 2.4 б) – Энергосредство
18
2.4 Основные технические данные
Основные технические данные указаны в таблице 2
Таблица 2
Наименование
Ед. изме-
рения
Значение
1 2 3
Общие технические данные
Марка ЭС-1 Тип машины
самоходная колесная с пе­редней четырехточечной на-
веской Масса машины сухая (конструкцион­ная) без сменных рабочих органов,
- 1.00.000
- 1.00.000-01
кг
4790±144 4970±149
Масса машины эксплуатационная без сменных рабочих органов,
- 1.00.000
- 1.00.000-01
кг
4900±147 5080±152
Габаритные размеры машины в транс­портном положении:
- ширина (по колесам)
- длина (с механизмом навески)
- высота
Дорожный просвет, не менее База Колея:
- ведущих колес
- управляемых колес
мм
мм мм
мм
3270±12 5068±20
3637±12
1000
3451±25
+25
2800
+25
2800
Радиус поворота по следу наружного управляемого колеса при полном пово­роте руля, не более
м
5,6
Скорость движения машины, не более:
- рабочая 15
- транспортная
Преодолеваемые уклоны, не менее Воздействие движителей на почву
км
градус
20 12
в соответствии с
ГОСТ 26955
Требования надежности
Наработка на отказ II группы сложно­сти, не менее
моточас
100
Коэффициент готовности (за норма­тивную сезонную наработку по опера­тивному времени), не менее
0,98
Продолжение таблицы 2
1 2 3
Срок службы машины
Требования стойкости к внешним воздействиям
Климатическое исполнение Категория размещения
Требования экономного использования сырья, топлива, ресурсов
Удельный расход топлива при работе с жаткой 9 м на скорости 15 км/ч, не бо­лее Количество обслуживающего персона­ла Оперативная трудоемкость ежесменно­го технического обслуживания без за­правки топливом, не более
Удельная суммарная оперативная тру­доемкость технических обслуживаний, не более
Удельная суммарная оперативная тру­доемкость устранения отказов, не бо­лее
Оперативная трудоемкость переобору­дования машины, не более
Трудоемкость перевода адаптера из транспортного положения в рабочее положение или обратно на твердой ровной площадке, не более
Конструктивные требования
Моторная установка Тип двигателя
Система пуска двигателя Мощность двигателя:
- номинальная
- эксплуатационная
Номинальная частота вращения колен­чатого вала двигателя
Вместимость топливного бака, не ме­нее
Ходовая часть Привод ходовой части Передний мост – ведущий
Задний мост
19
лет
кг/га
чел
чел.-ч
чел-ч/ч
чел-ч/ч,
чел
чел
кВт (л.с.)
мин-1
л
10
(не менее 6000 моточасов)
У по ГОСТ 15150-69 I по ГОСТ 15150-69
1,9
1
0,25
0,1
0,05
0,7
0,4
дизельный, водяного охлаж­дения электростартерная
114 (155) 109 (148)
40
+
2100
25
340
гидрообъемный (ГСТ) портального типа, объеди-
ненный с рамой, с гидромо­торами управляемый, портального типа
Продолжение таблицы 2
1 2 3
Тормоз рабочий
Тормоз стояночный
20
торможение гидростатиче­ской трансмиссией
нормально-замкнутого типа, встроенный в гидромоторы привода ведущих колес с гидравлическим размыканием через ручной гидрораспреде­литель
Шина колеса ведущего моста
Шина колеса заднего моста
Давление в шинах:
- колес ведущего моста:
- при перегоне энергосредства (без
навешенной жатки)
- рабочее при всех комплектациях
- колес управляемого моста
Кабина
Гидросистема
Максимальное рабочее давление гид­росистем:
- основной 16,0+1,0 (160+10)
- объемного гидропривода ходовой части
- рулевого управления 16,0+1,0 (160+10)
- привода режущего аппарата
МПа
Мпа
(кгс/см2)
18.4R24 DT-30 139A8 ТУ У25.1-25521987-002
13,0/75-16 Вл-38 ТУ 38.304-04-70
0,14±0,02
0,22±0,02 0,14±0,02
центрально-расположенная, каркасного типа, подрессо­ренная, с кондиционировани­ем и подогревом воздуха, двухместная, с двумя дверя­ми
42,0+2,0 (420+20)
17,5+1,0 (175+10)
21
Продолжение таблицы 2
1 2 3
Электрооборудование
Тип однопроводное с минусом на
корпусе машины
Генератор напряжением 28 В,
мощностью 2 кВт
Аккумуляторные батареи две 6СТ-132 (или аналогич-
ные по емкости), залитые электролитом и заряженные
Род тока постоянный Напряжение питания:
- машины 24
- тележки 24
- магнитолы, прикуривателя
Валы отбора мощности (ВОМ)
Частота вращения ВОМ при номиналь­ной частоте вращения коленчатого ва­ла двигателя:
- поперечного ВОМ 540±11
- продольного ВОМ Мощность на ВОМ, не менее
- на поперечном ВОМ 30 (40)
- на продольном ВОМ Параметры хвостовика ВОМ
- поперечного ВОМ по ISO 500-3 для типа 1
- продольного ВОМ
Органы управления
Управление направлением движения регулируемая рулевая колон-
Управление рабочим тормозом рычагом ГСТ при выведении
Управление гидростатической транс­миссией ходовой части, стояночным тормозом и подачей топлива
В
12, от преобразователя на-
пряжения ПН 24/12
мин-1
770±13
кВт (л.с.)
45 (60)
(1”(6)) D-8х32х38d8х6d11
ка
его в нейтраль
рычагом
3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
3.1 Таблички (аппликации) с
предупреждающими и запрещающими знаками и надписями
В опасных зонах энергосредства имеются предупредительные знаки и надписи, которые должны предосте­речь оператора о возможности получе­ния травмы. Места расположения таб­личек (аппликаций) с предупреждаю­щими знаками и надписями, обозначе­ние табличек (аппликаций), а также
22
разъяснения приведены ниже.
Если производится замена дета­лей с предупреждающими знаками и надписями, то новые детали следует снабжать соответствующими таблич­ками (аппликациями).
23
Рисунок 3.1
1.22.015 Схема строповки (рисунки 3.1, 3.2)
Рисунок 3.2
1.22.016 Схема подключения гидроагре-
гатов (рисунки 3.3, 3.4)
Рисунок 3.3
Рисунок 3.4
24
1.22.017 Схема подключения гидроагре-
гатов (рисунки 3.5, 3.6)
Рисунок 3.5
Рисунок 3.7
1.22.019 Схема подключения гидроагре­гатов (рисунки 3.7, 3.8)
1.22.023 Зебра (рисунки 3.9, 3.10)
Рисунок 3.6
Рисунок 3.8
Рисунок 3.10
Рисунок 3.9
Рисунок 3.11
25
1.22.024 Зебра (рисунки 3.11, 3.12)
Рисунок 3.12
Рисунок 3.13
1.22.025 Зебра (рисунки 3.13, 3.14)
Рисунок 3.14
1.22.026 Зебра (рисунки 3.15, 3.16)
Рисунок 3.16
Рисунок 3.15
Рисунок 3.17
26
1.22.027 Действия при пожаре (рисунки 3.17, 3.18)
Рисунок 3.18
1.22.028 Давление в шинах (рисунки 3.19, 3.20, 3.21)
Рисунок 3.19
Рисунок 3.21
Рисунок 3.20
Рисунок 3.22
27
1.22.029 Давление в шинах (рисунки 3.22, 3.23, 3.24)
Рисунок 3.23
Рисунок 3.24
Рисунок 3.25
РСМ-10.22.00.007 Знак ограничения ско-
рости (рисунки 3.25, 3.26)
Рисунок 3.26
28
РСМ-10Б.22.00.009 Центр масс
(рисунки 3.27, 3.28, 3.29, 3.30)
Рисунок 3.27
Рисунок 3.29
Рисунок 3.28
Рисунок 3.30
29
РСМ-10Б.22.00.012 Знак строповки
(рисунки 3.31, 3.32, 3.33, 3.34, 3.35)
Рисунок 3.31
Рисунок 3.33
Рисунок 3.32
Рисунок 3.34
Рисунок 3.35
30
РСМ-10Б.22.01.001 Домкрат
(рисунки 3.36, 3.37, 3.38, 3.39)
Рисунок 3.36
Рисунок 3.38
Рисунок 3.37
Рисунок 3.39
31
РСМ-10Б.22.01.004 Внимательно прочти­те инструкцию по эксплуатации и техни-
ческому обслуживанию, прежде чем на-
чать работать на энергосредстве. Со-
блюдайте все инструкции и правила тех-
ники безопасности (рисунки 3.40, 3.41)
Рисунок 3.40
Рисунок 3.41
Рисунок 3.42
32
РСМ-10Б.22.01.008 Подождите, пока все
компоненты машины не остановятся
полностью, прежде чем прикасаться к
ним (рисунки 3.42, 3.43, 3.44)
Рисунок 3.43
Рисунок 3.44
Рисунок 3.45
101.22.00.025 Место хранения огнетуши­теля (рисунки 3.45, 3.46)
Рисунок 3.46
Рисунок 3.47
33
142.22.03.031 Световозвращатель крас-
ный (рисунки 3.47, 3.48)
Рисунок 3.48
142.22.03.033 Световозвращатель жёлтый (рисунки 3.49, 3.50, 3.51)
Рисунок 3.50
Рисунок 3.49
Рисунок 3.51
Рисунок 3.52
34
101.04.01.031 Перед началом работ по
техническому обслуживанию и ремонту
следует внимательно прочитать инст-
рукцию по эксплуатации, заглушить дви-
гатель и вынуть ключ из замка зажига-
ния (рисунки 3.52, 3.53)
Рисунок 3.53
3.2 Правила техники
безопасности
3.2.1 Использование по назначению Используйте энергосредство и
адаптеры исключительно по назначе­нию. За возникшие неполадки при ис­пользовании энергосредства и адапте­ра не по назначению ответственность несет сам пользователь.
35
К применению по назначению
относится также соблюдение указан­ных в настоящей инструкции по экс­плуатации условий эксплуатации, ухо-
и технического обслуживания.
да
Дооборудование энергосредства
агрегатами, не предусмотренными кон­струкцией, может негативно повлиять на безопасность и работоспособность энергосредства. Самовольные измене­ния конструкции энергосредства ис­ключают ответственность завода­изготовителя за возникший вследствие этих изменений ущерб.
3.2.2 Правила безопасности при раз-
грузке с железнодорожной платформы
При выгрузке энергосредства и
Рисунок 3.54
- перед подъемом убедиться, что элементы энергосредства освобождены от крепящих растяжек;
- при снятии креплений пользо­ваться рукавицами. Запрещается сто­ять под стрелой крана или грузом.
При распаковке во избежание травм необходимо удалить все гвозди на крышках ящиков и обрезать торча­щие концы упаковочных лент.
3.2.3 Общие правила техники безопас­ности
Наряду с указаниями в настоя­щей инструкции по эксплуатации, сле­дует соблюдать все требования преду-
его составных частей ной платформы необходимо:
- производить строповку в обо­значенных местах в соответствии со схемой (рисунок 3.54);
с железнодорож-
предительных табличек (аппликаций), расположенных на энергосредстве и его адаптерах, а также общепризнан­ные правила безопасности, производ­ственной медицины, правила дорожно­го движения.
Пользоваться энергосредством,
осуществлять уход и техническое об-
36
служивание энергосредства могут только операторы категории «F», про­шедшие обучение в региональном сер­висном центре, имеющие удостовере­ние установленного образца, изучив­шие устройство и правила эксплуата­ции энергосредства и прошедшие ин­структаж по технике безопасности, о чем должна быть сделана соответст­вующая запись в журнале.
До начала работ энергосредство оснастить аптечкой. Следует система­тически следить за пополнением ап­течки на энергосредстве необходимы-
Допускаемая транспортная ско­рость движения энергосредства – не более 20 км/ч!
Перед началом движения энер­госредства убедиться, что стояночный тормоз освобожден. тор «Стояночный тормоз» на лицевой части панели информационной пога­шен.
Управлять энергосредством при транспортных переездах оператор должен только сидя.
Перед запуском двигателя, включением рабочих органов, началом
При этом индика-
ми медикаментами.
Работа энергосредства допуска­ется только при всех закрытых и на­дежно зафиксированных капотах и щи­тах ограждения.
Нельзя применять в работе не­исправный инструмент.
После остановки энергосредства следует обязательно сохранять ней­тральное положение рычага ГСТ и вы­ключать
развевающейся одежде.
навесной агрегат.
Нельзя работать в неудобной и
Следует осторожно обращаться с
движения необходимо подавать звуко­вой сигнал и приступать к выполнению этих приемов, лишь убедившись, что это никому не угрожает.
При повороте следует проявлять особую осторожность - края жатки вы­ступают далеко в стороны.
ВНИМАНИЕ!
1. ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ, ВКЛЮЧЕНИЕМ РАБОЧИХ ОРГАНОВ, НАЧАЛОМ ДВИЖЕНИЯ НЕОБХОДИМО ПОДАВАТЬ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ И ПРИСТУПАТЬ К ВЫПОЛНЕ­НИЮ ЭТИХ ПРИЕМОВ, ЛИШЬ
топливом, гидравлическим и моторным маслом, а так же электролитом (ядови­тым и едким)!
3.2.4 Требования безопасности при движении
УБЕДИВШИСЬ, ЧТО ЭТО НИКОМУ НЕ УГРОЖАЕТ.
2. ПРИ ПОВОРОТЕ, ПРЕОДОЛЕНИИ УКЛОНОВ ИЛИ ДВИЖЕНИИ ПО ПЕРЕСЕЧЕННОЙ МЕСТ­НОСТИ СНИЖАЙТЕ СКОРОСТЬ.
37
Необходимо систематически проверять надежность тормозов и ру­левого управления.
Максимально допустимый уклон при работе и транспортировании энер­госредства на подъеме и спуске 8°. При этом необходимо двигаться со ско­ростью не более 3-4 км/ч.
При поворотах и разворотах ско­рость необходимо уменьшать до 3-4 км/ч.
При переездах энергосредства с жаткой с одного поля на другое необ­ходимо: поднять жатку вверх и устано­вить в отверстие рамы и механизм на­вески предохранительные упоры (для правой навески и для левой); мотовило переместить в крайнее ближнее к энергосредству положение, а его пол­зуны закрепить штырями.
ВНИМАНИЕ !
ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАБОТА С ТРАНСПОРТЁРНЫМИ АДАПТЕРАМИ НА СКОРОСТИ СВЫШЕ 18 КМ ДОСТИЖЕНИИ УКАЗАННОЙ СКОРОСТИ ВКЛЮЧАЕТСЯ СВЕТОЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ В КАБИНЕ, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ О НЕ­ОБХОДИМОСТИ СНИЖЕНИЯ СКОРОСТИ. ЕСЛИ В ТЕЧЕНИЕ ОДНОЙ МИНУТЫ ПОСЛЕ СРАБАТЫВАНИЯ СИГНАЛИЗАЦИИ СКОРОСТЬ НЕ БУДЕТ СНИЖЕНА - ПРОИЗОЙДЁТ
/Ч. ПРИ
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ АДАПТЕРА.
3.2.5 Правила безопасности при прове­дении регулировочных или ремонтных работ под жаткой
Поднять жатку в верхнее поло­жение механизм навески предохранительные штыри (для правой навески и для ле­вой). Выключить двигатель энерго­средства. Остальное смотри РЭ на жат­ку.
3.2.6 Меры безопасности при перевоз­ке адаптера
кой убедитесь, что на энергосредстве правильно установлен комплект для перевозки жатки ленточной зерновой ST 30S/ST 30S Grain Belt Swathers (ри­сунок 3.55):
тановлен на прицепное устройство 1;
стросъемными шплинтами 7;
должна, быть зацеплена за петлю кронштейна 3.
лежке необходимо:
сатором;
и установить в отверстие рамы и
Перед началом движения с жат-
- кронштейн 3 должен быть ус-
- зафиксированы шкворни 2 бы-
- зафиксирован фиксатор 4;
- страховочная цепь 6 дышла 5
При перевозке адаптера на те-
- зафиксировать шкворень фик-
38
- страховочная цепь дышла
должна быть зацеплена за петлю при­цепного устройства.
Скорость движения энергосред­ства с адаптером при крутых поворотах должна быть не более 5 км/ч, а на прямых ровных участках дорог – 20 км/ч.
Проверьте работоспособность светосигнального оборудования жатки или тележки для перевозки адаптера.
- ОСТАНОВКА И ПРОЕЗД ЭНЕРГО­СРЕДСТВА ПОД ПРОВОДАМИ ВОЗДУШНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЛИНИИ НАПРЯЖЕНИЕМ ОТ 1 ДО 6 КВТ, НАХОДЯЩИМИСЯ НА РАССТОЯНИИ МЕНЕЕ 6 М ОТ ЗЕМЛИ;
- РАБОТА НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ ПРИ НЕИСПРАВНОМ
РУЛЕВОМ УПРАВЛЕНИИ, ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЕ, ЭЛЕКТРООСВЕЩЕНИИ, СИГ­НАЛИЗАЦИИ;
- РАБОТА ПОД БОКОВЫМИ КАПОТАМИ ПРИ НЕИСПРАВНЫХ ПРУЖИНАХ ГАЗОВЫХ (ПНЕВМО-
1- прицепное устройство энергосредства; 2­шкворень; 3- кронштейн; 4- фиксатор; 5- дыш­ло; 6- цепь; 7- шплинт быстросъемный; 7 - штырь цепи
Рисунок 3.55 – Сцепка энергосредств с жаткой ленточная зерновая ST 30S/ST
30S Grain Belt Swathers
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
УПОРАХ);
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ
УПОРОВ КАПОТОВ ДОСОК, ПАЛОК, ЛОПАТ И ПРОЧИХ ПРЕДМЕТОВ;
- ДВИЖЕНИЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА НАКАТОМ;
- НАХОЖДЕНИЕ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ ПОСТОРОННИХ ЛИЦ ПРИ РАБОТЕ В ЗАГОНКЕ ИЛИ ПЕРЕГОНАХ ЭНЕРГОСРЕДСТВА;
- ПРОВЕДЕНИЕ КАКИХ-ЛИБО РАБОТ ПОД
ЭНЕРГОСРЕДСТВОМ НА УКЛОНАХ, ЕСЛИ ПОД ЕГО КОЛЕСА НЕ ПОСТАВЛЕНЫ УПОРЫ;
- ПЕРЕВОЗКА НА
ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ ЛЮДЕЙ И ГРУЗА;
- РАБОТА ЭНЕРГОСРЕДСТВА В НОЧНОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОСВЕЩЕНИЯ;
- РАБОТА ПОД ЭНЕРГОСРЕДСТВОМ И ЖАТКОЙ, КОГДА ОНА ПОДНЯТА, В ЭТОМ СЛУЧАЕ НАДО ПРЕДВАРИТЕЛЬНО ПОСТАВИТЬ В МЕС­ТАХ ПОДДОМКРАЧИВАНИЯ УСТОЙЧИВЫЕ ПОДПОРКИ,
39
ЗАФИКСИРОВАТЬ ЖАТКУ В ВЕРХНЕМ ПОЛОЖЕНИИ, ПРИ СЛАБОМ ГРУНТЕ ПОД ДОМКРАТ НЕОБХОДИМО ПОДЛОЖИТЬ ПРОЧНУЮ ДОСКУ, ДОМКРАТЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ИСПРАВНЫ;
- ПРОВЕДЕНИЕ ВСЕХ ВИДОВ РЕГУЛИРОВОК, РЕМОНТА И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ЭНЕРГОСРЕДСТВА ИЛИ ПРИ РАБОТЕ ДВИГАТЕЛЯ, ЗА ИС­КЛЮЧЕНИЕМ РЕГУЛИРОВОК С РАБОЧЕГО МЕСТА ОПЕРАТОРА;
- РАБОТА НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ
- ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЛОМОК
СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ ВЕДУЩЕГО МОСТА БУКСИРОВАТЬ ЭНЕРГОСРЕДСТВО С ЗАБЛОКИРОВАННЫМИ ВЕДУЩИМИ КОЛЕСАМИ (СМ. РАЗДЕЛ 5.5);
- БУКСИРОВАНИЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕИСПРАВНОГО БУКСИРНОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ ДРУГИМИ СПОСОБАМИ, НЕ ОГОВОРЕННЫМИ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТ­РУКЦИЕЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ;
- ПЕРЕВОЗКА ЛЮДЕЙ НА
ПРИ ОСЛАБЛЕННОМ КРЕПЛЕНИИ УЗЛОВ И АГРЕГАТОВ;
- ОБГОН ТРАНСПОРТА, СКОРОСТЬ ДВИЖЕНИЯ КОТОРОГО ПРЕВЫШАЕТ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ДВИЖЕНИЯ ЭНЕРГО­СРЕДСТВА;
- ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГАМ ОБЩЕГО ПОЛЬЗОВАНИЯ С НАВЕШЕННОЙ ЖАТКОЙ, ШИРИНА КОТОРОЙ ПРЕВЫШАЕТ ШИРИНУ ЭНЕРГОСРЕДСТВА;
- ОТДЫХАТЬ В ПОЛЕ ПОД КОПНОЙ, В ЗАГОНКЕ, БОРОЗДЕ И ПОД
ТЕЛЕЖКЕ;
- ОДНОВРЕМЕННАЯ БУКСИРОВКА
ДВУХ И БОЛЕЕ ТЕЛЕЖЕК;
- КРУТЫЕ ПОВОРОТЫ С
ТЕЛЕЖКОЙ НА БОЛЬШИХ УКЛОНАХ.
3.3 Правила пожарной
безопасности
В период подготовки к уборке урожая и при уборочных работах опе­ратор обязан:
- укомплектовать энергосредство
лопатой и шваброй;
- изучить правила пожарной
безопасности и строго соблюдать их;
ЭНЕРГОСРЕДСТВОМ;
- ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТОЯНОЧНЫМ ТОРМОЗОМ ПРИ НЕ УСТАНОВЛЕННОЙ В ПОЛОЖЕНИЕ "0" РУКОЯТКЕ УПРАВЛЕНИЯ ГИДРОСТАТОМ;
- не допускать течи из тормозной системы и системы питания двигателя, масла из соединений гидрооборудова­ния;
- содержать энергосредство в чистоте, очищая от пожнивных остат-
40
ков подкапотное пространство и пло­щадку обслуживания двигателя, вра­щающиеся части привода жатки; про­водить внешний осмотр: основания режущего аппарата с валом редуктора привода и других вращающихся валов и механизмов и при наличии намотав­шейся растительной массы очищать их;
- проверять: надежность подсое­динения электропроводов к клеммам генератора, стартера, аккумуляторных батарей, выключателя массы и другого электрооборудования, надежность крепления электропроводов, наличие и
ших газов и вблизи выпускных коллек­торов двигателя, на трансмиссии ВОМ. Не реже одного раза в смену прово­дить внешний осмотр указанных мест, при появлении удалять возникшие за­грязнения;
- производить очистку засорив­шихся трубопроводов только при ос­тывшем двигателе после перекрытия подачи топлива;
- систематически проверять на­тяжение ремней приводов рабочих ор­ганов энергосредства;
- заправку топливных баков про-
состояние дополнительной защиты их в местах возможных механических, теп­ловых и химических повреждений;
- надежно закрепить заземляю-
щую цепь на раме энергосредства;
- следить, чтобы топливо, выте­кающее из дренажных трубок, не по­падало на детали энергосредства;
- не допускать подтекания из со­единений тормозных и топливных тру­бопроводов и замасливания поверхно­стей блока и головок блока двигателя , топливного насоса, трансмиссии ВОМ, своевременно устранять выявленные
изводить на пахоте или на дороге только в светлое время суток при за­глушенном двигателе с помощью за­правочного агрегата;
- горюче-смазочные материалы для энергосредств хранить в закрытой таре на расстоянии не менее 100 м от хлебных массивов, токов, скирд. Место хранения должно быть опахано поло­сой шириной не менее 4 м;
- при необходимости разогревать двигатель без применения открытого пламени (горячей водой и подогретым маслом);
дефекты и удалять возникшие загряз­нения;
- не допускать скопления пож­нивных остатков на блоке двигателя, трубопроводах (тормозных и топлив­ных), на системе выпуска отработав-
- вести систематическое наблю­дение за агрегатом и, особенно за его следом, чтобы своевременно обнару­жить загорание в хлебном массиве;
- знать обязанности на случай пожара, и необходимые действия по
вызову пожарной службы, уметь поль­зоваться первичными средствами по­жаротушения, устанавливаемыми на энергосредстве: огнетушителем, раз­мещенным на левой стороне корпуса (Рисунок 3.56) в специально преду­смотренном для этого месте и лопатой (рисунок 3.57).
При возникновении пожара в местах уборки урожая необходи­мо:
- на хлебных массивах – принять меры к тушению огня имеющимися средствами (огнетушителем, водой, шваброй), а также забрасывая места горения землей;
- на энергосредстве - принять меры к тушению и выводу энергосред­ства из хлебного массива; в случае воспламенения нефтепродуктов за­прещается заливать их водой. Пламя следует гасить огнетушителями, забра­сывать землей, песком или накрывать кошмой, войлоком, брезентом.
41
Рисунок 3.57 - Расположение лопаты
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
- РАБОТАТЬ НА
ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ, НЕ ОБЕСПЕЧЕННОМ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАННЫМ НА ГОДНОСТЬ ОГНЕТУШИТЕЛЕМ И ДРУГИМИ СРЕДСТВАМИ ПОЖАРОТУШЕ­НИЯ;
- ХРАНИТЬ ИНСТРУМЕНТ В
АККУМУЛЯТОРНОМ ЯЩИКЕ;
- НАЧИНАТЬ УБОРКУ ХЛЕБА В МАССИВЕ БОЛЬШОЙ ПЛОЩАДИ, НЕ РАЗБИТОМ НА УЧАСТКИ ДНЕВНОЙ ВЫРАБОТКИ (30—50 ГА) ПРОДОЛЬНЫМИ И ПОПЕРЕЧНЫМИ ПРОКОСАМИ ШИРИНОЙ НЕ МЕНЕЕ 8 М
Рисунок 3.56 - Расположение огнету-
шителя
И БЕЗ ПРОПАШЕК ПО СЕРЕДИНЕ ПРОКОСОВ ШИРИНОЙ НЕ МЕНЕЕ 4 М, А ТАКЖЕ ПРИ ОТСУТСТВИИ НАГОТОВЕ ТРАКТОРА С ПЛУГОМ ДЛЯ БЫСТРОЙ ОПАШКИ ХЛЕБА В СЛУЧАЕ ПОЖАРА;
- ПРИМЕНЯТЬ ВЕДРА ДЛЯ ЗАПРАВКИ ТОПЛИВНЫХ БАКОВ;
- СЖИГАТЬ ПОЖНИВНЫЕ ОСТАТКИ В ПЕРИОД УБОРКИ УРОЖАЯ;
42
- КУРИТЬ, ПРОИЗВОДИТЬ
СВАРОЧНЫЕ РАБОТЫ, ПРИМЕНЯТЬ ВСЕ ВИДЫ ОТКРЫТОГО ОГНЯ, НАХОДЯСЬ В ХЛЕБНЫХ МАССИВАХ И НА РАССТОЯ­НИИ МЕНЕЕ 30 М ОТ НИХ;
- РАБОТАТЬ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ С НЕОТРЕГУЛИРОВАННОЙ СИСТЕМОЙ ПОДАЧИ ТОПЛИВА;
- НАЧИНАТЬ ДВИЖЕНИЕ ЭНЕРГО­СРЕДСТВА, НЕ ОСВОБОДИВ СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ;
- РАБОТАТЬ ПРИ ПОВРЕЖДЕНИИ ИЛИ НЕГЕРМЕТИЧНОСТИ
ДВИГАТЕЛЬ И ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ "МАС­СЫ";
- ВЫТИРАТЬ ЭНЕРГОСРЕДСТВО С ПРИМЕНЕНИЕМ ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩИХСЯ И ГОРЮЧИХ ЖИДКОСТЕЙ;
- ОСТАВЛЯТЬ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ ПРОМАСЛЕННУЮ ОБТИРОЧНУЮ ВЕТОШЬ И СПЕЦОДЕЖ­ДУ;
- ПРИМЕНЯТЬ В СИСТЕМЕ ПИТАНИЯ ДВИГАТЕЛЯ НЕ РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ЗАВОДОМ­ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ТРУБОПРОВОДЫ ИЗ
ТУРБОКОМПРЕССОРА, КОЛЛЕКТОРА И ВЫПУСКНОЙ ТРУБЫ;
- ПОДНОСИТЬ К ТОПЛИВНОМУ БАКУ ОТКРЫТЫЙ ОГОНЬ, КУРИТЬ ПРИ ЗАПРАВКЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА; ОСТАВЛЯТЬ ПОДТЁКИ ТОПЛИВА НА НАРУЖНОЙ ПОВЕРХНОСТИ БАКА;
- УСТАНАВЛИВАТЬ ВМЕСТО СГОРЕВШИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ САМОДЕЛЬНЫЕ "ЖУЧКИ" ИЛИ ПЛАВКИЕ ВСТАВКИ, НОМИНАЛ КОТОРЫХ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ УКАЗАННОМУ В ТАБЛИЦАХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ;
СГОРАЕМЫХ МАТЕРИАЛОВ;
- ЗАПУСКАТЬ ДВИГАТЕЛЬ ПРИ НЕИСПРАВНОМ ГИДРООБОРУДОВАНИИ, НАЛИЧИИ ТЕЧЕЙ МАСЛА ИЗ ГИДРОАГРЕГАТОВ И МАСЛОПРОВОДОВ.
- ЗАПУСКАТЬ ДИЗЕЛЬ, ПЕРЕМЫКАЯ МЕЖДУ СОБОЙ КЛЕММЫ КАТУШКИ ТЯГОВОГО РЕЛЕ СТАРТЕРА;
- ОСТАВЛЯТЬ ЭНЕРГОСРЕДСТВО БЕЗ ПРИСМОТРА, НЕ ВЫКЛЮЧИВ
43
4 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРИБОРЫ
4.1 Рабочее место
Рабочее место оператора распо­ложено симметрично по центру энерго­средства. Кабина рабочего места кар­касного типа с большой площадью ос­текления, с панорамным ветровым и широким задним окном, подрессорен­ная, двухместная, с двумя дверьми. Кабина оборудована стеклоочистите­лем с электроприводом, подрессорен­ным сиденьем, системой кондициони­рования и обогрева воздуха, виброшу­моизоляцией и обивками из современ­ных материалов.
под действием газовой пружины и фиксируется ею в открытом положе­нии. Прилегание дверей регулируется фиксатором на задних стойках каркаса кабины (рисунок 4.2).
Кабина установлена на четырех амортизаторах. В процессе эксплуата­ции необходимо следить за подтяжкой болтов амортизаторов.
Сиденье оператора (рисунок 4.2) регулируется по массе оператора от 40 до 130 кг, высоте в пределах 80 мм, длине в пределах 180 мм, углу наклона спинки назад на 20° .Подлокотники – откидывающиеся.
На крыше кабины установлен испаритель кондиционера и воздушный фильтр. Для обслуживания испарителя кондиционера, воздушного фильтра и моторедуктора стеклоочистителя экран крыши необходимо открыть и зафикси­ровать. Фиксация экрана в закрытом положении осуществляется автомати­чески замком. Для поднятия экрана необходимо нажать кнопку, располо­женную в верхней части задней стенки кабины (рисунок 4.1) .
Фиксация в закрытом положении и запирание двери кабины осуществ-
1-кнопка открывания экрана крыши; 2­поворотный регулятор створок воздушного фильтра циркуляции воздуха; 3-створки воз­душного фильтра; 4-крючок для одежды; 5­акустическая система.
Рисунок 4.1-Задняя стенка кабины
ляется замком, расположенным на двери. Левая дверь открывается сна­ружи ключом, а изнутри ручкой, пра­вая только изнутри ручкой. При нажа­тии на ручку замка дверь открывается
1- фиксатор двери; 2- дополнительное сиде­ние; 3- термос; 4- аптечка; 5- подрессоренное сидение оператора; 6- отопитель; 7- рулевая колонка; 8- рычаг стояночного тормоза; 9-рычаг подачи топлива; 10- пульт управле­ния; 11- рычаг управления движением; 12- от­сек для документов; 13- панель информацион­ная (СКИ-800)
Рисунок 4.2- Рабочее место опера­тора
44
блока сигнальных ламп и реле, пере­ключателя поворотов и света.
1- холодильный отсек; 2- поворотные регуля­торы управления кондиционером; 3- плафон освещения; 4- клавиши управления светотех­никой.
Рисунок 4.3-Передняя панель кабины
4.2 Органы управления
4.2.1 Рулевая колонка
В соответствии с рисунком 4.4 рулевая колонка состоит из рулевого вала с карданным шарниром, рулевого колеса 1, механизма наклона, корпуса
1-рулевое колесо; 2-рукоятка; 3-маховик цанго­вого механизма; 4-замок зажигания; 5­сигнализатор обобщения отказа; 6- сигнализа­ция аварийного режима рулевого управления; 7-выключатель «массы»; 8-насос дозатора; 9­педаль; 10-выключатель аварийной сигнализа­ции; 11-выключатель габаритного освещения; 12-указатель поворотов; 13-переключатель по­воротов, света, звуковой сигнал.
Рисунок 4.4 – Рулевая колонка
Блок световой сигнализации со­стоит из сигнализатора указателя по­воротов 12 , сигнализатора обобщен­ного отказа 5, который сигнализирует об отклонениях в работе механизмов энергосредства и 6 сигнализации ава­рийного режима рулевого управления.
Рулевое колесо регулируется по высоте бесступенчато, в пределах от 0 до 120 мм и по углу наклона от 5 до
30º.
Стопорение по высоте осуществ­ляется с помощью цангового зажима, расположенного на рулевом валу, и маховика на ступице рулевого колеса.
Для регулировки колонки по вы­соте необходимо повернуть маховик цангового механизма 3 против часовой
45
стрелки, ослабить резьбу стяжного винта цангового зажима, вставить ру­левое колесо на нужную высоту и за­фиксировать
4.2.2 Управление стояночным тормозом
В соответствии с рисунком 4.5, стояночный тормоз состоит из рычага 2 со встроенным механизмом управления собачкой-защелкой 8 , тягой привода собачки с подпружиненной кнопкой 1 управления собачки, выключателя сиг­нализатора контроля положения рыча­га стояночного
тормоза 3 ,одного троса дистанционного управления и установ­лен справа от водителя.
Регулировку троса производить
гайками заделки троса.
Для снятия энергосредства со стояночного тормоза необходимо на­жать кнопку 1 и переместить рычаг
«вперед-вниз» - до упора.
1– кнопка; 2- рычаг; 3- выключатель
сигнализатора контроля положения рычага стояночного тормоза; 4– щека; 5– шарнир;
6– сектор; 7- кронштейн; 8- собачка; 9– упор; 10– удлинитель; 11– трос дистанционного
управления; 12– гайки заделки троса.
Рисунок 4.5. Рычаг стояночного тормо­за.
4.2.3 Пульт управления Основные органы управления энер-
госредства расположены на пульте управления (рисунок 4.6), справа от оператора. Назначение клавиш пульта управления смотри п. 4.4.
4.2.4 Управление подачей топлива
Рычаг 1 (рисунок 4.7) управле­ния подачей топлива расположен на пульте управления и соединен гибким тросом дистанционного действия с ры­чагом управления топливным насосом двигателя.
Фрикционный механизм обеспе­чивает фиксацию рычага 1 в нужном положении.
46
1– рычаг ГСТ; 2– переключатель аварийного
останова; 3– счетчик моточасов; 4- включатель отопителя; 5– рычаг управления подачей топ­лива; 6–рычаг стояночного тормоза;
7– пепельница; 8– панель управления; 9- рычаг управления движением; 10– прикури-
ватель.
Рисунок 4.6 - Пульт управления
двигателя рычаг 1 перемещать вперед
(назад).
4.2.5 Управление движением энерго-
средства
Рычаг 2 (рисунок 4.8) управле­ния движением энергосредством рас­положен на пульте управления и со­единен гибким тросом дистанционного действия с
рычагом управления насо-
сом ГСТ.
Фрикционный механизм обеспе­чивает фиксацию рычага 2 в заданном положении. Усилие на рукоятке не должно превышать 80 Н (8 кгс). Регу­лировку усилия на рукоятке произво­дить болтом 2 (рисунок 4.9).
Управление движением энерго-
1-рычаг; 2 – гайка
Рисунок 4.7 – Управление подачей то­плива
Усилие на рукоятке не должно превышать 80 Н (8 кгс). Регулировку усилия на рукоятке производить гайкой
средством производить перемещением рычага 2 (рисунок 4.8) согласно мне­мосхеме, расположенной на крышке 3. Регулировку зазора А = 1–0,5 мм (ри­сунок 4.9), обеспечивающего регла­ментируемое нормативными докумен­тами положение рычага, производить регулировочным винтом 9.
2.
Для увеличения (уменьшения) частоты вращения коленчатого вала
1-рукоятка; 2–рычаг; 3-крышка
Рисунок 4.8–Управление движением
47
1-пружина; 2-болт; 3-рычаг; 4-фрикционная
шайба; 5-боковина пульта управления; 6­корпус; 7-пружина; 8-штифт; 9-регулировочный винт; 10-рычаг с фиксатором
Рисунок 4.9 – Установка зазоров рыча­га движения
48
4.3 Панель информационная
4.3.1 Система контроля и индикации (СКИ – 800 – 01) (панель информационная).
Рисунок 4.10 - Внешний вид прибора СКИ – 800 – 01.
49
Назначение клавиш и пиктограмм (рисунок 4.10)
1 2
Выключатели выбора ширины захвата режущего аппарата адаптера. На крышке
3
указана расчетная ширина захвата в метрах;
4 5 - Резерв; 6 - Переключатель выбора типа датчика скорости; 7 - Переключатель выбора коэффициента счёта по двигателю (145/6);
8 - Переключатель выбора коэффициента счёта скорости (0,251/1,515); 9 - Световой индикатор «Давление масла в системе смазки двигателя ниже допусти-
мого значения»;
10 - Световой индикатор «Температура охлаждающей жидкости двигателя выше до-
пустимого значения»;
11 - Световой индикатор «Температура масла в гидростатической трансмиссии выше
допустимого значения»; 12 - Световой индикатор «Уровень топлива в баке ниже допустимого значения»; 13 - Шкальный индикатор «Давление масла в системе смазки двигателя»; 14 - Шкальный индикатор «Температура охлаждающей жидкости двигателя»; 15 - Шкальный индикатор «Температура масла в гидростатической трансмиссии»; 16 - Шкальный индикатор «Уровень топлива в баке»; 17 - Световой индикатор «Температура масла в гидробаке выше допустимого значе-
ния»; 18 - Световой индикатор «Уровень масла в гидробаке ниже допустимого значения»; 19 - Световой индикатор «Фильтр гидросистемы шасси засорён»; 20 - Световой индикатор «Превышение скорости комбайнирования»; 21 - Световой индикатор «Фильтр воздушный двигателя засорён»; 22 - Световой индикатор «Тормоз стояночный включён»; 23 - Цифровое табло (далее ЦТ); 24 - Световой индикатор «Напряжение бортсети выше нормы/(напряжение бортсети
ниже нормы/отказ генератора); 25 - Световой индикатор «F»; 26 - Световой индикатор «М»;
27 - Световой индикатор «Двигатель/обороты двигателя выше допустимого значения»
(далее ДВ); 28 - Световой индикатор «Напряжение бортсети»; 29 - Световой индикатор «Скорость»; 30 - Световой индикатор «Резерв 1»; 31 - Световой индикатор «Резерв 2»; 32 - Световой индикатор «Контроль»; 33 - Переключатель «Двигатель/напряжение бортовой сети»; 34 - Переключатель «Скорость/Резерв 1»; 35 - Переключатель «Резерв 2/Контроль»; 36 - Кнопка «F»; 37 - Звуковой сигнализатор; 38 - Кнопка «М».
50
Прибор относится к элементам автоматизации и устанавливается на энергосредство и выполняет следую­щие функции:
отображение параметров
движения и ходовой части;
отображение параметров
моторно-силовой установки;
отображение параметров
гидравлической и электрической сис­тем;
расчёт, хранение и вывод
на цифровой индикатор качественных показателей работы энергосредства (наработка, пройденный путь, убран­ная площадь);
световую и звуковую сигна-
лизацию аварийных состояний и отка­зов в работе систем, узлов и агрегатов энергосредства.
ВО ИЗБЕЖАНИИ ВЫХОДА ПРИБОРА ИЗ СТРОЯ ОПЕРАТОР ДОЛЖЕН СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВЕРЯТЬ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ЦЕПИ ПРИБОРА МЕТОДОМ ПРОВЕРКИ «НА ИСКРУ»;
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВКЛЮЧАТЬ
ПРИБОР ПРИ ОТСУТСТВИИ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ;
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРОВОДИТЬ
САМОСТОЯТЕЛЬНЫЙ РЕМОНТ ПРИБОРА (ПРИ МЕХАНИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЯХ,
ПОВРЕЖДЕНИЯХ ЦЕЛОСТНОСТИ ПРИ­БОРА И ВСКРЫТЫХ ПЛОМБАХ ГАРАНТИЯ НА ПРИБОР ПРЕКРАЩАЕТ ДЕЙСТВОВАТЬ);
ПРИ ПРОВЕДЕНИИ
ЭЛЕКТРОСВАРОЧНЫХ РАБОТ НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧАТЬ ОТВЕТНЫЙ РАЗЪЁМ ПРИБОРА.
4.3.2 Основные параметры и характе­ристики (свойства)
Диапазоны отображения частот вращения коленвала двигателя и ско­рости движения энергосредства, а так­же количество зубьев (меток) форми­раторов, приведены в таблице 3.
Дискретность отображения частоты вращения 10 об/мин. Дискретность отображения скорости 0,1 км/ч.
Относительная погрешность ото­бражения частоты вращения вала дви­гателя составляет ± 7 % в диапазоне от 400 до 700 об/мин и ± 5 % в диапа­зоне от 700 до 2500 об/мин.
Относительная погрешность ото­бражения скорости движения состав­ляет ± 7 % в диапазоне от 0,5 до 5 км/ч и ± 5 % в диапазоне от 5 до 30 км/ч.
Номинальное напряжение пита­ния прибора 27 В. Рабочий диапазон питающего напряжения от 20 до 34 В.
4.3.3 Условия эксплуатации Прибор выполняет свои функции
при воздействии следующих факторов:
синусоидальной вибрации в
диапазоне от 10 до 80 Гц с амплитудой ускорения до 50 м/с
2
(5g);
повышенной рабочей темпе-
ратуры среды до 55 °С;
пониженной рабочей темпе-
ратуры среды до минус 10 °С;
относительной влажности до
98% при температуре 25 °. При более низких температурахбез конденса-
51
ции влаги. Рабочее напряжение питания прибора
(напряжение питающей бортсети) 22­33 В. При превышении напряжения
бортсети рабочих значений срабатыва­ет (в интервале 34-36 В) защита, от­ключающая питание прибора.
52
Таблица 3 Наименование частотного
канала (количество зубь-
ев формиратора)
Двигатель
Скорость
4.3.4 Устройство и работа В верхней части прибора под съёмной крышкой с надписью «Выбор режима»
расположены переключатели выбора ширины установленного адаптера, выбора типа датчика скорости и выбора коэффициентов пересчёта частоты вращения коленвала двигателя и скорости движения. Функциональное назначение каждого из переключа­телей приведено в таблице 4.
N145=145 400 – 2500 967 – 6050
N6=6 400 – 2500 40 – 250 Kv1 = 0,251 0,5 – 30,0 0,5 – 33,0 Kv2 = 1,515 0,5 – 30,0 0,35 – 21,0
Диапазон отобра-
жения значений
частоты вращения,
об/мин
Диапазон отобра-
жения значений
скорости, км/час
Диапазон частот
сигнала, Гц
Таблица 4 Положение переключателя «Ширина жатки»
Наименование и обозначение рабо­чего органа Косилка – плющилка 5 метров
Косилка – измельчитель навесная 2,7 метра
Жатка транспортёрная 6 м Жатка валковая 6 м
Жатка транспортёрная 9 м Жатка валковая 9 м
Резерв
Расчётная ширина
6 метров
9 метров
Верхнее положение - Датчик скоро­сти PNP типа; В нижнем положении – NPN типа Верхнее положение - количество зубьев звездочки у датчика N=145 В нижнем положении N=6 Верхнее положение - коэффициент пересчета скорости Kv1=0.251 В нижнем положении - коэффициент пересчета скорости Kv2=1.515
53
Ниже отсека с переключателями расположено информационное поле, состоящее из:
а) шкальных индикаторов дав­ления масла в системе смазки двигате­ля, температуры охлаждающей жидко­сти двигателя, температуры масла в гидростатической трансмиссии и уров­ня топлива и пиктограмм со световыми индикаторами аварийных значений;
б) пиктограмм контактных дат­чиков контроля следующих парамет­ров, на поле которых расположены световые индикаторы каналов контро-
стью более 15 км/час с включенными агрегатами жатки транспортёрной.
ВНИМАНИЕ!
ЕСЛИ В ТЕЧЕНИЕ ОДНОЙ МИНУТЫ ПОСЛЕ НАЧАЛА СИГНАЛИЗАЦИИ О ПРЕВЫШЕНИИ ДОПУСТИМОЙ СКОРОСТИ КОМБАЙНИ­РОВАНИЯ С ВКЛЮЧЕННЫМ ПРИВОДОМ АДАПТЕРА СКОРОСТЬ ДВИЖЕНИЯ НЕ БУДЕТ СНИЖЕНА (НЕ СТАНЕТ МЕНЕЕ 15 КМ/Ч) ИЛИ НЕ БУДЕТ ВЫКЛЮЧЕН ПРИВОД РАБОЧИХ ОРГАНОВ АДАПТЕРА ТО ПРОИСХОДИТ АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ РАБОЧИХ ОРГАНОВ
ля:
- включение стояночного тормоза;
- фильтр воздушный двигателя за-
сорён;
- фильтр гидросистемы шасси за-
сорён;
- уровень масла в гидробаке ниже
нормы;
- температура масла в баке гидро-
системы выше допустимой;
- напряжение бортовой сети выше
допустимого значения/(напряжение бортовой сети - ниже допустимого зна­чения/отказ генератора).
АДАПТЕРА.
в) цифрового индикатора;
г) пиктограммы-указателя «М» и пиктограммы-указателя «F», работаю­щих в паре с одноименными много­функциональными кнопками, располо­женными в нижней части прибора;
д) пиктограмм-указателей пара­метра, выбранного для отображения на ЦТ (в рабочем режиме), или включения режима «Контроль».
Ниже информационного поля расположены кнопки выбора выводи­мого на цифровой индикатор парамет-
- превышения скорости комбайни-
рования.
Индикатор пиктограммы «Пре­вышение скорости комбайнирования» включается при движении со скоро-
ра:
- частота вращения коленвала
двигателя/напряжение бортовой сети;
- скорость движения/резерв 1;
- резерв 2/контроль и звуковой
сигнализатор.
54
Прибор защищен от неправиль­ного подключения полярности источ­ника питания.
В приборе реализована возмож­ность работы в трёх основных режи­мах:
- рабочий;
- «Контроль»;
- справочно - технологический
(режим выполнения дополнительных
технологических функций).
В рабочем режиме прибор обеспечивает отображение на цифро­вом индикаторе значения одного из
- контроль скорости комбайниро-
вания на превышение;
- контроль сигналов контактных
датчиков:
1) стояночный тормоз;
2) фильтр воздушный двигате-
ля;
3) фильтр гидросистемы шасси;
4) уровень масла в гидробаке;
5) температура масла в гидро-
баке;
6) отказ генератора;
- формирование сигнала СОО и
звуковой сигнализации при возникно-
параметров (по выбору оператора):
- частота вращения коленчатого
вала двигателя;
- скорость движения;
- напряжение электрической бор-
товой сети.
Отображение на шкальных ин­дикаторах и контроль значений сле­дующих параметров:
- давление масла в системе смазки
двигателя;
- температура охлаждающей жид-
кости двигателя;
- температура масла в ГСТ;
вении аварийных состояний и отказов в работе системы.
Режим «Контроль»
Этот режим позволяет проверить исправность световых индикаторов, сегментов шкальных и цифрового ин­дикаторов, формирователя сигнала обобщённого отказа.
Справочно-технологический режим
В справочно – технологическом режиме обеспечена возможность про­смотра дополнительных счётчиков, ха­рактеризующих наработку двигателя и
- уровень топлива в баке;
- контроль обрывов и замыканий в
цепях частотных и резистивных датчи­ков;
- контроль величины напряжения
бортовой сети;
ходовой части энергосредства и произ­водительность его работы.
Прибор обеспечивает световую сигнализацию о превышении частоты вращения коленчатого вала двигателя
55
выше допустимого порога (2200 об/мин).
Световая сигнализация обеспе­чивается миганием светового индика­тора (ДВ) при отображении на ЦТ час­тоты вращения вала двигателя.
При обнаружении обрыва или замыкания на корпус электропроводки энергосредства или датчика частоты вращения коленвала двигателя инди­катор ДВ включается миганием и на ЦТ в режиме отображения частоты враще­ния коленвала двигателя отображается «ОБР» или «ЗА» - обрыв или замыка-
расположенную на рулевой колонке в кабине
течение примерно 5 секунд с момента возникновения аварийной ситуации, сигнал СОО формируется до момента устранения отказа или аварийной си­туации.
СОО и звуковой сигнализации смотри таблицу 5.
мени наработки ходовой части энерго­средства (моточасов) от 0 до 9999 мо-
энергосредства.
Звуковой сигнал формируется в
Более подробно о формировании
Прибор обеспечивает счёт вре-
ние соответственно.
При замыкании цепи резистивно­го датчика (кроме датчика уровня топ­лива) соответствующий шкальный ин­дикатор включается полностью и соот­ветствующий аварийный световой ин­дикатор начинает мигать.
При обрыве резистивного датчи­ка соответствующий шкальный индика­тор принимает вид «зебры ствующий аварийный световой индика­тор начинает мигать.
Прибор обеспечивает формиро­вание звукового сигнала и/или сигнала
» и соответ-
точасов. Дискретность счета 1 моточа­сов. Один моточас работы ходовой час­ти равен одному моточасу работы дви­гателя при скорости более 0,5 км/час. После достижения значения счётчика наработки ходовой части 9999 моточа­сов счёт начинается с 0 моточасов.
Прибор обеспечивает счёт прой­денного пути от 1 до 999 км. Дискрет­ность счёта 1 км. После достижения значения счётчика 999 км ется с 0 км.
счёт начина-
обобщённого отказа (СОО) при возник­новении аварийных ситуаций или отка­зе в работе узлов и агрегатов энерго­средства. Сигнал СОО включает кон­трольную лампу обобщенного отказа,
56
Таблица 5. Признаки формирования СОО и звуковой сигнализации. № п/п
1 Давление масла в системе
2 Температура охлаждающей
3 Температура масла в ГСТ
4 Температура масла в ГСТ
5 Температура масла в гидро-
6 Уровень топлива ниже до-
7 Температура масла в гидро-
8 Фильтр воздушный двигате-
9 Нейтральное положение ру-
10 Фильтр гидросистемы шасси
11 Отказ генератора 12 Тормоз стояночный включён 13 Движение с включённым
14 Превышены обороты двига-
15 Уровень масла в гидробаке
16 Превышение скорости ком-
Наименование отказа или аварийной ситуации
смазки двигателя ниже до­пустимого значения
жидкости двигателя выше допустимого значения
выше допустимого значения
ниже допустимого значения
статической трансмиссии ниже допустимого для дви­жения значения
пустимого значения
баке выше допустимого зна­чения
ля засорён
левого колеса (в данный момент не используется)
засорён
стояночным тормозом
теля
ниже нормы
байнирования
Звуковая сигнализа­ция
+ +
+ +
+
+ –
+ +
– –
+ +
– +
– –
– +
– +
– –
+ +
+ +
СОО Примечание
Температура охлаждаю­щей жидкости более 100
ºС
+
Температура масла в ГСТ более 85 ºС Температура масла в ГСТ менее 35 ºС Температура масла в гид­ростатической трансмис­сии менее 35 ºС при ско­рости более 0,5 км/час Уровень топлива менее
0,25
Тормоз стояночный вклю­чён и скорость более 0,5 км/час. Обороты двигателя более
2200 об/мин
1. Скорость движения бо­лее 15 км/ч;
2. Включен привод адап­тера
57
Прибор обеспечивает счёт обра­ботанной площади от 0 до 99,9 га с дискретностью 0,1 га. После достиже­ния значения счётчика 99,9 га счёт на­чинается с 0,0 га. При этом убранная площадь рассчитывается в зависимости положения переключателей типа адап­тера. Выбор типа адаптера произво­дится при помощи четырех переключа­телей, расположенных под съёмной крышкой с надписью «Выбор режима».
При включении питания прибора на цифровой индикатор выводится значение напряжения бортовой сети
той паре параметров, которые соответ­ствуют данной кнопке. При этом вклю­чается световой индикатор назначен­ного на вывод параметра.
Первое нажатие любой из кно­пок выбора выводимого на ЦТ пара­метра приводит к выводу на ЦТ значе­ния параметра, указанного слева над кнопкой. Повторное нажатие этой же кнопки приводит к выводу на ЦТ пара­метра, указанного справа.
Режим «Контроль» включается после первого или второго нажатия кнопки «Резерв 2/Контроль» (в зави-
или величина оборотов вала двигате­ля.
Если при включении питания прибора двигатель энергосредства за­пущен, то на ЦТ выводится величина оборотов вала двигателя. Если при включении питания прибора двигатель не запущен, то на ЦТ отображается значение напряжения бортовой сети энергосредства.
Выбор параметра, отображаемо­го на ЦТ осуществляется при помощи кнопок выбора выводимого на цифро­вой индикатор параметра.
симости от включенного режима).
Нажатие кнопки «М» в рабочем режиме вызывает включение справоч­но - технологического режима. При этом включается световой индикатор «М» и световой индикатор, включен­ный в момент времени, предшествую­щий нажатию кнопки «М». Пара вклю­ченных световых индикаторов инфор­мирует об активизированной дополни­тельной технологической функции. Для примера, при включенных световых индикаторах «Двигатель» и «М», акти­визирована функция МД.
Наименование и назначение кнопок определяется и соответствует расположенной в зоне каждой кнопки паре пиктограмм. Каждое очередное нажатие кнопки вызывает переключе­ние выводимого параметра на другой в
Нажатие кнопки «F» в рабочем режиме определяет режим подсчёта обработанной площади.
Убранная площадь считается только после выполнения следующего алгоритма: нажатие и удержание кноп-
58
ки F) в течение 3 с означает включе­ние подсчета убираемой площади, в соответствие положению переключа­теля типа адаптера под крышкой «Вы­бора режима» независимо от режима отображения информации на цифро­вом табло (кроме меню какого либо параметра). Во время выполнения под­счета убранной площади световой ин­дикатор пиктограммы «F» включен! Отключение подсчета убираемой пло­щади производится повторным нажа­тием и удержанием кнопки «F» в тече­ние 3 с, при этом световой индикатор пиктограммы «F» отключается, убран­ная площадь не подсчитывается неза­висимо от положения переключателей выбора типа адаптера. При входе в меню отображения на цифровом табло дополнительных функций какого либо
изводительность работы энергосредст­ва.
4.3.5 Маркировка и пломбирование
На задней стенке прибора на шильдике нанесена маркировка:
наименование или обозначе-
ние прибора;
обозначение технических ус-
ловий;
товарный знак предприятия –
изготовителя;
заводской номер;
год выпуска.
Примечание – Адрес предприятия­изготовителя, точная дата выпуска прибора (число, месяц, год) приведены в прилагаемом паспорте.
4.3.6 Дополнительные технологические функции и их описание В приборе реализована возмож-
параметра световой индикатор пикто­граммы «F» отключается и включается световой индикатор пиктограммы M. При выходе из меню световой индика­тор M отключается и включается све­товой индикатор F, если не происходи­ло отключение подсчета убираемой площади.
В режиме реализации дополни­тельных технологических функций возможен просмотр на цифровом ин­дикаторе дополнительных счётчиков, характеризующих наработку двигателя и ходовой части энергосредства и про-
ность работы в режиме двух дополни­тельных технологических функций. Состав дополнительных техноло­гических функций: Функция МД – отображение ин­формации о частоте вращения колен­чатого вала двигателя и наработке двигателя; Функция МС – отображение ин­формации о скорости движения, нара­ботке ходовой части, пройденном пути и обработанной площади.
59
Порядок входа в режим реализа-
ции дополнительных технологических функций: Функция МД – активизируется из рабочего режима при отображении на ЦТ частоты вращения вала двигателя нажатием кнопки «М». Перемещение по пунктам меню производится при нажатии кнопки «F». На ЦТ выводится информация, согласно порядку, установленному в меню функции. Функция МС – активизируется из рабочего режима при отображении на
перемещение по пунктам меню производится при нажатии кнопки «F», при этом на время удержания кнопки «F» в нажатом положении включается световой индикатор «F». Информация, выводимая на ЦТ согласно меню функции МД:
частота вращения коленча-
того вала двигателя: Пример сообщения, выводимого
на ЦТ «1790» (частота вращения ко­ленчатого вала двигателя составляет 1790 об/мин);
наработка двигателя:
ЦТ скорости движения нажатием кноп­ки «М». Перемещение по пунктам ме­ню производится при нажатии кнопки
«F». На ЦТ выводится информация,
согласно порядку, установленному в меню функции. Порядок включения режима вы­полнения дополнительной технологи­ческой функции МД:
включить отображение на ЦТ час­тоты вращения коленчатого вала дви­гателя, должен включиться световой индикатор «ДВ»;
Пример сообщения, выводимого на ЦТ «3.7.1.5» (наработка двигателя составляет 3715 моточасов). Выход из режима реализации дополнительной технологической функции МД – очередное нажатие кнопки «F», на ЦТ выводится значение оборотов двигателя. Второй способ – нажатие любой из кнопок выбора вы­водимого на ЦТ параметра. При выходе из режима реализации дополнительной технологической функции МД происхо­дит отключение светового индикатора «М».
нажать кнопку «М», дополнитель­но должен включиться световой инди­катор «М». На ЦТ будет отображена информация согласно первого пункта меню;
Дополнительная технологиче­ская функция МС. Порядок включения режима до­полнительной технологической функ­ции МС:
60
включить отображение на ЦТ ско­рости движения, должен включиться световой индикатор «Скорость»;
нажать кнопку «М», дополнитель­но должен включиться световой инди­катор «М». На ЦТ будет отображена информация согласно первого пункта меню;
перемещение по пунктам меню производится при нажатии кнопки «F», при этом на время удержания кнопки «F» в нажатом положении включается световой индикатор «F».
Информация, выводимая на ЦТ
ного адаптера при помощи переключа­телей, расположенных под съёмной крышкой с надписью «Выбор режима». Выбор ширины адаптера производится установкой соответствующего пере­ключателя в верхнее положение (смотри приложение Б). Если в верхнее положение установлены несколько пе­реключателей выбора ширины уста­новленного адаптера, то счёт обрабо­танной площади будет вестись для адаптера, ширина которой задана крайнем правым переключателем из группы переключателей выбора шири-
согласно меню функции МС:
скорость движения энерго-
средства: Пример сообщения, выводимого
на ЦТ «7.3» (скорость движения энер­госредства составляет 7,3 км/час);
наработка ходовой части:
Пример сообщения, выводимого
на ЦТ «1.5.3.7» (наработка ходовой части составляет 1537 моточасов);
пройденный путь:
Пример сообщения, выводимого
на ЦТ «L.843» (пройденный путь со­ставляет 843 км);
ны адаптера. Если ни один из пере­ключателей не установлен в верхнее положение, то счёт обработанной площади не ведётся. Для включения счёта обрабо­танной площади необходимо, находясь в рабочем режиме, нажать и удержи­вать в нажатом положении кнопку «F» в течение не менее 3 с. При этом све­товой индикатор «F» должен вклю­читься и оставаться включённым на всё время работы в режиме счёта об­работанной площади. При входе в режим реализации
обработанная площадь:
Пример сообщения, выводимого
на ЦТ «П.57.4» (обработанная площадь составляет 57,4 га). Счёт обработанной площади ве­дётся при выборе ширины установлен-
любой из дополнительных технологи­ческих функций световой индикатор «F» отключается, но счёт площади при этом продолжается. При выходе из ре­жима реализации дополнительной тех­нологической функции световой инди-
61
катор «F» включается, если счёт обра­ботанной площади не был отключен. Для отключения счёта обрабо­танной площади необходимо, находясь в рабочем режиме, нажать и удержи­вать в нажатом положении кнопку «F» в течение не менее 3 с. При этом све­товой индикатор «F» должен отклю­читься. Выход из режима реализации дополнительной технологической функции МС – очередное нажатие кнопки «F», на ЦТ выводится значение скорости движения. Второй способ –
ная группа контактного датчика. Ак­тивным уровнем для всех сигналов по­добного типа является напряжение ве­личиной 0В («масса» бортсети). Пас­сивный уровень – разомкнутый меха­нический контакт.
Датчик ПрП-1М: источником
сигнала является первичный преобра­зователь (датчик) ПрП-1М 17МО.082.021ТУ. ПрП-1М представляет собой пассивный датчик индуктивного типа и формирует импульсы напряже­ния с амплитудой от 80 мВ и выше.
Датчик ТМ100-В: датчик ука-
нажатие любой из кнопок выбора вы­водимого на ЦТ параметра. При выходе из режима реализации дополнительной технологической функции МД происхо­дит отключение светового индикатора
«М».
4.3.7 Подключение СКИ – 800 - 01 к
бортовой сети энергосредства и назна­чение контактов
Схема подключения показана на рисунке 4.11 а разъём Х1 описан в таб­лице 6
СКИ-800-01
700 мм
Х1
зателя температуры ТМ100-В ТУ37.003.800-77 изменяет свое внут­реннее сопротивление в зависимости от температуры окружающей среды в соответствии с характеристикой, при­веденной в таблице 7.
Датчик уровня топлива: дат-
чик указателя уровня топлива ЫШ2.834.054 ОСТ 37.003.002-85 пред­ставляет собой потенциометр, сопро­тивление которого изменяется в зави­симости от уровня топлива, в соответ­ствии с характеристикой, приведенной в таблице 8.
Рисунок 4.11 - Подключение СКИ-800-
01
4.3.8 Описание источников сигнала.
«Корпус» (0 В): источником сигнала служит механическая контакт-
62
Таблица 6 Разъем Х1: Вилка 2РМД30КПН24Ш5В1
контакта
1 Скорость движения V Датчик PNP или Датчик NPN +27В или 0В 2 Частота вращения коленвала двигателя Nдв. 3 Давление масла в системе смазки двигателя Рм.д. Датчик ММ355-3829010 ТУ37.003.387-87 4 Температура охлаждающей жидкости двигателя Тож.д. Датчик ТМ100-В ТУ37.003.800-77 5 Температура масла в гидростатической трансмиссии Тгст Датчик ТМ100-В ТУ37.003.800-77 6 Уровень топлива в баке Нт Датчик ЫШ2.834.054 ОСТ 37.003.002-85 7 Фильтр воздушный двигателя засорен Фв.дв. НР контакт корпус 8 Резерв для датчика 0-5 Вольт 0-5 В 9 Фильтр гидросистемы шасси засорен ФОС НР контакт корпус 10 Сигнал «Обобщенный отказ» СОО выход корпус 11 Температура охлаждающей жидкости двигателя ава-
рийная 12 Давление масла в системе смазки двигателя аварийное Рмдв.ав. НР контакт корпус 13 Общий датчиков частоты вращения Gдат выход корпус 14 Корпус «масса» энергосредства G корпус 15 Температура масла в гидробаке аварийная Тгст ав. НР контакт корпус 16 Уровень масла в гидробаке ниже нормы Ум.гб. НР контакт корпус 17 Отказ генератора Гав НР контакт корпус 18 Тормоз стояночный включен Р НР контакт корпус 19 Напряжение бортсети (27В) Uпит +27В 20 Габаритные огни включены ГО НР контакт +27В 21 Включен привод режущего аппарата НР контакт +27В 22 Резерв, выход СС выход корпус 23 Аварийный останов Выкл а выход корпус 24 Выход +5В +5В выход +5В
Наименование сигнала Обозна-
чение
Тожд.ав. НР контакт корпус
Источник сигнала Активный
уровень сиг-
нала
Датчик ПрП-1М
62
Таблица 7 Значение тем­пературы, 0С
30 645-1065 40 380-510
80 129-156 100 80-95 120 51-63
Таблица 8 Показания ука­зателя уровня топлива
0 0 – 1,5
½ 37,5 42,5
П 85,5 91,5
63
Сопротивление, Ом
Сопротивление, Ом
Датчик ММ355: датчик давле-
ния ММ355-3829010 ТУ37.003.387-87 изменяет свое внутреннее сопротивле­ние в зависимости от давления, в соот­ветствии с характеристикой, приведен­ной в таблице 9.
Таблица 9 Показания ука-
Сопротивление, Ом зателя давле­ния масла,
2
кг/см
0 166 2 132 4 98 6 68 8 42
10 20
64
4.4 Назначение клавиш пульта управления
Рисунок 4.12 Назначение клавиш пульта управления
65
Описание назначения клавиш
пульта управления (рисунок 4.12):
Кнопка 1 - Подъем/опускание
адаптера;
Кнопка 2 – Подъем/опускание
мотовила (при навешенной жатке транспортёрной)/силосопровода (при навешенной косилке-измельчителе);
Кнопка 3 – Перемещение мото-
вила вперед/назад (при навешенной жатке транспортёрной)/Поворот сило­сопровода (при навешенной косилке­измельчителе);
Кнопка 4Включе-
Индикатор 12 - Лампа контро-
ля исправности цепей блока управле­ния энергосредством;
Индикатор 13 - Лампа индика-
ции включенного ВОМ. При кратковре­менном нажатии кнопки 4 (нижняя часть кнопки) на время до 2-х секунд, происходит включение звукового сиг­нала энергосредства, включение при­водов рабочих органов адаптера не происходит. При длительном нажатии, по окончанию 2-х секундной задержки с момента нажатия, включается привод
мотовила, привод транспортеров, при­ние/отключение жатки (при навешен­ной жатке транспортёрной);
Кнопка 5 – Увеличе-
ние/уменьшение оборотов мотовила (при навешенной жатке транспортёр­ной);
Кнопка 6 – Увеличе-
ние/уменьшение угла атаки адаптера;
Кнопка 7 - Увеличе-
ние/уменьшение скорости вращения транспортеров (при навешенной жатке транспортёрной);
Кнопка 8 – Включе-
ние/отключение ВОМ;
вод режущего аппарата. При кратко-
временном нажатии кнопки 4 (верхняя
часть кнопки), выключаются все при-
воды.
ВНИМАНИЕ! ПРИ
ВЫКЛЮЧЕННОМ ВОМ ДЕЙСТВИЕ
КНОПКИ 4 БЛОКИРУЕТСЯ!
При нажатии кнопки 1, кнопки 2 или кнопки 3 включаются электромаг­нитные клапаны гидрораспределителей управления вертикальным перемеще­нием адаптера, вертикальным и гори­зонтальным перемещением мотовила и электромагнитный клапан распредели-
Кнопка 9 - Перемещение транс-
портеров влево/вправо;
Кнопка 10 - Включение венти-
лятора отопителя;
Рукоятка 11 – Рукоятка управ-
ления подачей топлива;
теля потока РПУ для запирания слива масла в гидробак с каждым из них со­ответственно (при навешенном адап­тере - жатки транспортёрной). Время вертикального перемещения адаптера, вертикального или горизонтального
66
перемещения мотовила равно времени нажатия на соответствующую клавишу. Если вместо жатки транспортёрной ис­пользуется косилка-измельчитель, то при нажатии вышеупомянутых кнопок и при включении тех же электромагни­тов будет происходить управление вертикальным перемещением адапте­ра, вертикальным и горизонтальным перемещением силосопровода.
Нажатие на кнопку 5 и кнопку 7 приводит к увеличению или уменьше­нию оборотов мотовила и транспорте­ров соответственно.
ются, а также выключаются и приводы рабочих
тральном положении (как показано на рисунке 4.13) левый транспортер нахо­дится в крайнем левом положении, а правый транспортер – в крайнем пра­вом. При переводе кнопки в крайнее правое положение происходит смеще­ние транспортеров вправо. При пере­воде клавиши в крайнее левое поло­жение происходит смещение транспор­теров влево.
органов адаптера.
При нахождении кнопки 9 в ней-
Кнопка 6 позволяет регулиро­вать угол наклона адаптера: при нажа­тии на верхнюю часть кнопки угол на­клона увеличивается, на нижнюю часть – уменьшается.
При кратковременном нажатии кнопки 8 на время до 2-х секунд, про­исходит включение звукового сигнала энергосредства, включение вала отбо­ра мощности при этом При длительном нажатии, по окон­чанию 2-х секундной задержки с мо­мента нажатия, включается реле управления электромагнитной муфты и
не происходит.
Рисунок 4.13 Среднее положение кноп­ки перемещения транспортеров.
Индикатор 12 предназначен для сигнализации о неисправности какой­либо цепи блока управления энерго­средством. При обнаружении обрыва одной или нескольких цепей блока
индикатор 13 (который является при­знаком включенного ВОМ). При по­вторном кратковременном нажатии кнопки 8 реле управления валом отбо­ра мощности и индикатор 13 выключа-
управления энергосредства БУЭ, инди­катор 12 включается мерцанием до устранения последнего отказа. При об­наружении замыкания на корпус одной или нескольких цепей БУЭ, индикатор
12 включается и горит постоянно до
67
устранения последнего отказа. При об­наружении одновременно и обрыва и замыкания цепей БУЭ, индикатор 12 включается чередованием: 2 секунды постоянно - 2 секунды прерывисто - 2 секунды постоянно…
4.5 Блок управления
энергосредством.
Блок управления (рисунок 4.14) энергосредством (далее БУЭ) установ­лен на внутренней стороне коммутаци­онного ящика и предназначен для:
- сбора информации от датчиков и сиг-
разъема БУЭ, где № контакта - номер контакта в 55-контактном разъеме.
нализаторов (кнопок, клавиш, конце­вых выключателей и т.д.);
- формирования команд управления агрегатами (электрогидрораспредели­телями, исполнительными реле) по сигналам от кнопок, клавиш, переклю­чателей и т.п.
Рисунок 4.14 - Внешний вид БУЭ
В таблице 10 приведены назва­ние и краткое описание контактов
68
Таблица 10 Контакты БУЭ
Контакта Название сигнала или команды Источник
51 Выход «Включение ВОМ» реле +24 B
Потре­битель
Характер
55
38
2
53
6 Вход «Включить/выключить ВОМ» Кнопка корпус
7
8
9 Вход «Аварийный останов» Кнопка корпус
25
26 Вход «Увеличить обороты мотовила» Кнопка корпус
27 Вход «Уменьшить обороты мотовила» Кнопка корпус
Выход «Включение режущего аппа­рата» Выход «Включение звукового сигна­ла» Выход «Питание перемещения транс­портеров» Выход «Лампа контроля исправно­стей цепей БУЭ»
Вход «Включить рабочие органы жат­ки» Вход «Выключить рабочие органы жатки»
Вход «Датчик кресла»
реле +24 B
+24 B
лампа +24 B
Кнопка корпус
Кнопка корпус
Датчик кресла
электро­магнит
корпус
+24 B
41
42
39
18
40
37
22, 36 Корпус, «масса» энергосредства корпус
4, 17, 23, 35 Питание БУЭ-03 (1)
Вход «Увеличить обороты транспор­теров» Вход «Уменьшить обороты транспор­теров» Выход «Управление пропорциональ­ным электромагнитом привода мото­вила» Выход «Управление пропорциональ­ным электромагнитом привода транс­портеров»
Кнопка корпус
Кнопка корпус
Предохра­нитель
FU5.9
электро­магнит
электро­магнит
+ 24 B
ШИМ 200 Гц
ШИМ 200 Гц
69
4.6 Алгоритм работы выключателя аварийного останова
Рекомендуется фиксировать
(нажать) выключатель аварийного ос-
танова при передвижении по дорогам общего назначения или во время вы­полнения работ по ремонту
и обслужи-
ванию энергосредства!
1
2
чение. После разблокирования кнопки аварийного останова необходимо по­вторить весь алгоритм запуска.
ВНИМАНИЕ! ПРИ
ЗАБЛОКИРОВАННОЙ (НАЖАТОЙ) КНОПКЕ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА ДЕЙСТВИЕ КНОПОК «ВКЛЮЧЕ­НИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ЖАТКИ» И «ВКЛЮЧЕНИЕ/ОТКЛЮЧЕНИЕ ВОМ» БЛОКИРУЮТСЯ!
4.7 Пусковое устройство
Система запуска двигателя – электростартерная. Двигатель запуска­ется стартером, рассчитанным на 24 В.
1- кнопка; 2- упорное кольцо. Рисунок 4.15 - Выключатель аварийно­го останова
Для разблокирования выключа­теля и отключения блокировки по управлению рабочими органами необ­ходимо: утопить вниз кнопку 1 (под­пружиненный желтый колпачок рису­нок 4.15) и поднять вверх упорное кольцо 2 на штоке под желтым колпач­ком.
При нажатии кнопки 1 (желтый колпачок) и работающих рабочих ор­ганах адаптера и вала отбора мощно­сти, происходит их аварийное отклю-
При повороте ключа зажигания в по­ложение ΙI, напряжение поступает на реле KV4 (приложение В), которое включает катушку втягивающего реле стартера.
Запуск двигателя блокирует­ся если не поднят рычаг стояноч­ного тормоза.
Повторный запуск стартера (за­пуск стартера при работающем двига­теле) блокируется с помощью реле KV2 при уже работающем двигателе.
Также с помощью реле KV1, во время работы двигателя, блокируется выключение «массы» дистанционным выключателем, расположенным на ру­левой колонке в кабине энергосредст­ва.
4.8 Устройства освещения и
сигнализации
70
В крыше кабины энергосредства установлены фары HL1 – HL6, на крон­штейнах крепления зеркал фары HL7 – HL10 (приложение В) для освещения в темное время суток поверхности поля
тырех средних и шести крайних фар осуществляется раздельно с помощью выключателей SA4 и SA3 соответствен­но. расположенных в верхней панели кабины энергосредства (Рисунок 4.16).
перед энергосредством. Включение че-
Внешние рабочие фары
Внутренние рабо­чие фары
Задние рабочие фары
Проблесковый маяк
Рисунок 4.16 Описание клавиш управления светотехникой
Стеклоочиститель
71
На площадке входа установлены транспортные фары (ближний свет) HL14, HL19 и фары с указателем пово­рота и лампой обозначения переднего габарита HL16, HL18. Ближний свет фар включается подрулевым переклю­чателем SA10, а габаритные огни фар HL16 и HL18, а также, совместно с ни­ми габаритные огни задних фонарей HL21, HL23, и фонарь подсветки но­мерного знака HL22, включаются вы­ключателем SA9, установленным на рулевой колонке. Указатели поворотов (включаются подрулевым переключа-
4.9 Приборы микроклимата
Энергосредство комплектуется кондиционером и отопителем. Компрессор кондиционера А13.1 вклю­чается, через датчик ресивера А13.2, переключателем на панели управления кондиционером А13.3 (приложение В), установленной в верхней панели каби­ны.
Отопитель включается переклю­чателем SA8, расположенным на пуль­те управления.
Стеклоочиститель А2 включается переключателем SA7 (верхняя панель
телем SА10 на рулевой колонке, че­рез реле поворотов КV10). Контроль за работой сигналов поворотов осуществ­ляется с помощью лампы НL20 на ру­левой колонке.
Для освещения кабины, в верх­ней панели, установлен плафон A3 со встроенным выключателем.
Проблесковый маяк НL13 вклю­чается переключателем SА6 располо­женным в верхней панели кабины.
Для подключения переносной лампы под блоком пуска установлена розетка ХТ1.
кабины).
4.10 Блоки предохранителей электрооборудования и реле в коммутационном ящике кабины
Для защиты электрических це­пей при коротком замыкании на корпус и для защиты от повышенного энерго­потребления, все цепи электрообору­дования защищены предохранителями.
В верхней панели кабины под декоративной накладкой установлен блок предохранителей FU9 (рисунок
4.17).
На раме под кабиной энерго­средства установлен предупреждаю­щий звуковой сигнал HA1, включаемый с помощью переключателя SА10 на ру­левой колонке.
72
1 – резерв; 2 – стеклоочиститель; 3 – фары рабочие (внешние); 4 – проблесковый маяк; 5 – питание магнитолы 12В; 6 – плафон осве-
щения кабины 12В; 7 – фары рабочего осве­щения (центральные); 8 – фары рабочего ос­вещения (задние); 9 – кондиционер
Рисунок 4.17 Блок предохранителей
FU9
В передней стенке пульта управ­ления, установлены блоки предохрани­телей FU7 и FU8 (рисунок 4.18), на- значение которых указано на рисунках
4.19 и 4.20.
1 – преобразователь напряжения ПН 24/12; 2 –
указатели поворотов, лампа обобщенного от­каза; 3 – прикуриватель, магнитола (12 В); 4 – стоп-сигналы; 5 – резерв; 6 – звуковой сигнал; 7 – габариты правые; 8 – габариты левые; 9 – фары транспортные
Рисунок 4.19 Блоки предохранителей
FU7
1 – резерв; 2 – Рычаг управления движением, реле клапана отключения LS; 3 – резерв; 4 – Реле перемещения транспортеров; 5 – сис-
тема контроля и индикации СКИ-800; 6 – реле ФОС, датчик скорости движения; 7 – выключа­тель «массы»; 8 – блок управления энерго­средством реле ВОМ; 9 – отопитель.
Рисунок 4.20 Блоки предохранителей
FU8
Основная часть силовых агрега-
тов и цепей с большой токовой нагруз-
1 – блок предохранителей FU7; 2 - блок предо­хранителей FU8
Рисунок 4.18 Расположение блоки пре­дохранителей FU7 и FU8
кой на энергосредстве управляются с помощью реле. На рисунках 4.21 и 4.22 приведено функциональное назначе­ние каждого из реле, расположенных со стороны правой площадки входа в пульте управления под железным щит­ком.
73
Рисунок 4.21 Функциональное назначение реле в коммутационном ящике в кабине
Рисунок 4.22 Функциональное назначение реле в блоке пуска
5 ДОСБОРКА, НАЛАДКА И ОБКАТКА НА МЕСТЕ ПРИМЕНЕНИЯ
5.1 Общие положения
Досборка, регулировка и обкатка энергосредства на месте его примене­ния должны производиться специально подготовленным персоналом сервисной службы на подготовленной для этих целей площадке.
При приемке энергосредства от транспортных организаций проверяет­ся количество и сохранность погрузоч­ных мест. Ответственность за утерю и поломки в пути несет транспортная ор-
74
1 – рама; 2 – фиксатор; 3 – гайка; 4 – балка
управляемого моста
Рисунок 5.1 – Схема фиксации попе­речной устойчивости энергосредства при транспортировке по железной до­роге
5.2 Досборка энергосредства
5.2.1 Общие указания по досборке При сборке деталей и сборочных
ганизация.
Комплектность поставки прове-
ряется по упаковочным листам.
Перед снятием энергосредства с платформы необходимо демонтировать фиксаторы 2 управляемого моста со­вместно с удерживающими их гайками 3 (рисунок 5.1) во избежание поломки управляемого моста при транспортиро­вании энергосредства своим ходом.
Перед транспортировкой в хо­зяйство освободите элементы энерго­средства от упаковочного материала.
В пределах территории пункта
единиц, имеющих овальные отверстия, под головку болтов устанавливать пло­скую шайбу, а под гайку – плоскую и пружинную шайбы, кроме случаев кре­пления двумя гайками (гайкой и контр­гайкой).
Все шарнирные соединения пе­ред сборкой смазывать смазкой Литол­24 ГОСТ 21150-87.
Натяжение цепей осуществляет­ся натяжными звездочками. Натяжение цепи считается нормальным, если цепь можно усилием руки отвести от линии движения на 40-70 мм на метр длины
досборки допускается транспортирова­ние энергосредства буксированием на небольшие расстояния, при этом нор­мально замкнутый стояночный тормоз должен быть отключен (см. раздел
5.4.3).
цепи. При большем натяжении цепь и звездочки быстро изнашиваются, при слабом натяжении – увеличивается на­бегание цепи на звездочку. Необходи­мо следить также, чтобы звездочки, охватываемые одной цепью, лежали в одной плоскости. Отклонение допуска-
75
ется не более 0,2 мм на каждые 100 мм межцентрового расстояния.
При перевозке энергосредств железнодорожным транспортом воз­можно ослабление болтовых соедине­ний. Поэтому при подготовке к обкатке следует проверить затяжку болтовых соединений и при необходимости под­тянуть их. Затяжку производить в со­ответствии с указаниями, приведенны­ми в разделе «Техническое обслужива­ние».
Досборку энергосредства произ­водите в следующей последовательно­сти:
- освободите от упаковочного
материала элементы энергосредства;
- установите щетку стеклоочи­стителя, зеркала заднего вида, внеш­нюю осветительную аппаратуру, крон­штейн фонаря-мигалки, пневмоупоры;
- произведите досборку жатки;
- произведите монтаж электро-
- восстановите поврежденные
при транспортировании, погрузочно­разгрузочных работах или досборке лакокрасочные покрытия.
5.2.2 Установка кронштейнов зеркал После транспортировки энерго-
средства необходимо кронштейны зер­кал заднего вида перевести из транс­портного положения в рабочее, для этого необходимо (рисунок 5.2):
- ослабить два болта 1 на оси
кронштейна;
- снять фиксирующий болт 3;
- переместить кронштейн 2 в ра-
бочее положение;
- зафиксировать кронштейн 2,
затянув болты 1 и фиксирующий болт
3.
При установке кронштейнов зер-
кал в рабочее положение необходимо исключить его контакт с открытой две­рью.
оборудования;
- установите термос, аптечку и противопожарные средства (огнетуши­тель и лопату);
76
1 – болт М14; 2 – кронштейн; 3 – болт М10
Рисунок 5.2 Рабочее положение кронштейнов зеркал
5.2.3 Установка кондиционера
Установку кондиционера должен проводить специально подготовленный персонал в соответствии с инструкцией (руководством) по эксплуатации на кондиционер, поставляемой вместе с энергосредством, с учетом использова­ния прилагаемых комплектующих.
5.2.4 Установка демонтированных час­тей двигателя
Установите демонтированный при транспортировании эжектор
Установите демонтированный
77
Рисунок 5.3– Установка гидроцилинд­ров рулевого управления
при транспортировании вращающийся воздухозаборник.
5.2.5 Монтаж гидрооборудования
Установите на места демонтиро­ванные гидроцилиндры рулевого управления (рисунки 5.3), как показано на рисунке 5.4 используя при установ­ке втулки, гайки и шайбы из пакета, привязанного к поперечной рулевой тяге.
5.2.6 Установка огнетушителя
Установите огнетушитель, при­кладываемый в ЗИП, на левую сторону корпуса энергосредства в специально предусмотренное для этого место (Ри­сунок 3.56).
1- масленка; 2, 3- гайка; 4- шайба; 5- кольцо; 6- кольцо; 7- подшипник; 8- втулка; 9- крон-
штейн; 10- ось; 11- корпус шарнира.
Рисунок 5.4 – Установка гидроцилинд­ров
5.2.7 Проверка работоспособности тормозов
Работу стояночных колесных тормозов следует проверять после полной остановки энергосредства при выведенном в нейтральное положение рычаге ГСТ на ровном участке. Пра­вильно отрегулированные тормоза должны надежно удерживать энерго-
78
средство на уклоне 12°. Если стояноч­ный тормоз не удерживает энергосред­ство на заданном уклоне, проверьте давление в тормозной магистрали – оно должно находиться в пределах 2 ­5 МПа, устраните неисправность.
Не следует допускать резкого торможения во время движения, так как это может привести к аварии сило­вой передачи.
5.3 Навеска адаптеров
5.3.1 Монтаж адаптеров
Досборка и монтаж сменных ра­бочих органов выполняются на ровной чистой площадке по РЭ этих изделий.
5.4 Обкатка
5.4.1 Проверка перед обкаткой
Перед обкаткой проводятся сле­дующие основные работы:
- проверка уровня и дозаправка масла, топлива и рабочих жидкостей в соответствующие ёмкости;
- проверка и при необходимости подтяжка резьбовых соединений;
- проверка и при необходимости установка нормального давления воз­духа в шинах ведущих и управляемых колес;
- смазка узлов ходовой части, проверка и подтяжка гаек крепления дисков ведущих и управляемых колес;
- проверка и при необходимости установка сходимости колес управляе­мого моста (см. раздел 6.4 эксплуата­ция ходовой части, рисунок 6.10,
6.11.2);
- регулировка натяжения цепных (на жатке) и ременных передач;
- регулировка предохранитель­ных муфт;
- проверка технического состоя­ния механизма подачи топлива;
- запуск двигателя, удаление
воздуха из трубопроводов, рукавов и гидроузлов, обкатка двигателя на ма­лых и средних оборотах, проверка ра­ботоспособности и взаимодействия всех узлов и механизмов;
- проверка переключения диапа­зонов скоростей;
- проверка функционирования стояночного тормоза (раздел 5.2.7);
- опробование привода ВОМ и ходовой части на обоих режимах.
5.4.2 Рекомендации по заполнению гидрооборудования энергосредства маслом
Методика заправки гидросисте-
мы приведена в разделе 6.5.
ВНИМАНИЕ! ДЛЯ ЗАПРАВКИ
НЕОБХОДИМО ИСПОЛЬЗОВАТЬ МАСЛО ДЛЯ ГИДРООБЪЕМНЫХ ПЕРЕДАЧ МГЕ­46В (МГ-30У) ТУ 38.001347-83 ИЛИ МАСЛО ДЛЯ ГИДРОМЕХАНИЧЕСКИХ И ГИДРООБЪЕМНЫХ ПЕРЕДАЧ
79
(ГИДРОМАСЛО «А») ТУ 38.1011282-89
С ЧИСТОТОЙ НЕ ХУЖЕ 10 КЛАССА ПО ГОСТ 17216-2001. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАСЛА, НЕ СООТВЕТСТВУЮЩЕГО УКАЗАННЫМ ТРЕБОВАНИЯМ, ПРИВЕДЕТ К ПРЕЖДЕВРЕМЕННОМУ ВЫХОДУ ГИДРОСИСТЕМЫ ИЗ СТРОЯ.
5.4.3 Механическое размыкание нор­мально замкнутого стояночного тормо­за и подготовка гидросистемы к букси­рованию
Исходное положение стояночно­го тормоза при отсутствии давления масла нормально замкнутое (рисунок
для достижения свободного вращения ведущего колеса;
- проделать аналогичные дейст-
вия на втором гидромоторе.
Для восстановления работоспо­собности тормозной системы необхо­димо проделать вышеописанные дей­ствия в обратной последовательности.
5.5 и 5.6 в). Поэтому для осуществле­ния движения (буксировки) энерго­средства необходимо выполнить сле­дующее:
- снять резиновую пробку 1; снять болт 2 совместно с контргайкой 3 и трубой 4; на торец корпуса тормоза установить опорную трубу 4 как пока­зано на рисунке 5.6; болт 2 с контргай­кой 3 ввернуть через опорную трубу 4 и крышку тормоза до упора в резьбо­вое отверстие тормозного поршня на глубину 8 - 10 мм и поджать контргай­ку до упора в трубу;
1 - резиновая пробка; 2 - болт М16; 3 - контр­гайка М16; 4 – опорная труба.
Рисунок 5.5 – Исходное расположение деталей, необходимых для расторма­живания ведущих колес
ВНИМАНИЕ! ДЛЯ ПОДГОТОВКИ
ГИДРОСИСТЕМЫ ЭНЕРГОСРЕДСТВА К БУКСИРОВАНИЮ НЕОБХОДИМО:
- ВКЛЮЧИТЬ БАЙПАСНЫЕ
КЛАПАНЫ 2 (РИСУНОК 5.8) В ОБОИХ
- после этого, придерживая от вращения болт, необходимо прокру­тить контргайку на 0,5 - 1 оборота (не более), сдвигая, тем самым тормозной поршень 3 (рисунок 5.7) на 1 - 2 мм
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫХ КЛАПАНАХ
1 НА НАСОСЕ ГСТ, ИСПОЛЬЗУЯ КЛЮЧ 1 (РИСУНОК 5.9) ДЛЯ ВРАЩЕНИЯ ВИНТА
И КЛЮЧ 2 ДЛЯ ФИКСАЦИИ КАРТРИДЖА КЛАПАНА ПОВЕРНУВ КЛЮЧОМ ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ НА 3 ОБОРОТА.
Для выключения байпасного клапана закрутите винт до упора с мо­ментом 41 Нм.
80
1- многофункциональный клапан; 2- байпасный
клапан.
Рисунок 5.8 – Включение байпасных клапанов.
Рисунок 5.6 – Порядок растормажива- ния
1 - корпус; 2 – резиновая пробка; 3 – поршень
Рисунок 5.7 – Устройство гидромотора ведущего колеса
1- ключ 1-1/16 дюйма; 2- ключ 1-1/4 дюйма
Рисунок 5.9 Включение/выключение функции байпаса
Рисунок 5.10 Многофункциональный клапан с включённой функцией байпа­са
81
6 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕГУЛИРОВКИ
6.1 Правила транспортирова-
ния и буксировки
При выполнении погрузочных (разгрузочных) работ должны быть
обеспечены условия, предотвращаю­щие повреждение составных частей.
6.1.1 Перевозка железнодорожным транспортом
Энергосредство является нега­баритным грузом для железных дорог. Негабаритность боковая создается ши­риной моста ведущих колес, верхняя – кабиной.
Размещение и крепление энерго­средства и грузовых мест на железно­дорожной платформе должно соответ­ствовать «Техническим условиям по­грузки и крепления грузов».
При перевозке по железной до­роге категорически запрещается под­ниматься на энергосредство во избе­жание травмирования электротоком контактной сети.
6.1.2 Транспортирование в хозяйство
Перегонять подготовленное энергосредство в хозяйство должен опытный оператор, хорошо устройство и правила его эксплуата­ции, а также особенности рельефа ме­стности.
знающий
Пуск двигателя необходимо про­изводить при нейтральном положении рукоятки управления ГСТ и включен­ном стояночном тормозе.
После запуска двигателя, на не­подвижном энергосредстве, при часто­те вращения вала двигателя в преде­лах 900 - 1000 об/мин довести темпе­ратуру в ля до плюс 50 0С. После чего прогреть рабочую жидкость в гидросистеме ГСТ до 35 0С – 40 0С - поворотом рулевого колеса перевести гидроцилиндры из одного крайнего положения в другое и обратно, с кратковременным удержа­нием колеса в упоре. Повторить опера­цию в течение 3 - 5 минут до синхрон­ного движения руля и управляемых ко­лес, а так же для достижения необхо­димой температуры. Перед началом движения отключите стояночный тор­моз. Температуру контролировать по показаниям датчика температуры ГСТ, при движении энергосредства со ско­ростью более 0,5 км/ч. Необходимо по­вторять операцию до достижения не­обходимой температуры.
температуры (35 ºС – 40 ºС) необходи­мо установить номинальный режим ра­боты двигателя и можно начинать дви­жение энергосредства.
энергосредства необходимо внима-
системе охлаждения двигате-
После достижения необходимой
Во время транспортирования
82
тельно следить за состоянием дороги. Переезд энергосредства через препят­ствия (бревна, рвы и т.п.) допускается только на первом диапазоне скоростей и скорости движения 3 - 7 км/ч.
При перегонах энергосредства в зимнее время при температуре минус 20 °С и ниже следует использовать зимнее дизельное топливо З-0,2 минус 35 или З-0,2 минус 45 ГОСТ 305-82 первого и высшего сортов.
Спускаться с уклона можно толь­ко при уменьшенных оборотах двига­теля. При спуске энергосредства в
ложение, а его ползуны закрепить на поддержках (только для жатки);
- зафиксировать механизм на­вески упорами в транспортном поло­жении.
Для транспортирование адапте­ра на значительное расстояние с его буксированием энергосредством, сле­дует выполнить следующие работы:
- поднимите адаптер полностью
вверх;
- мотовило передвиньте в ближ-
нее к кабине положение (только для
прямом направлении надо тормозить двигателем. При необходимости оста­новки на уклоне затормозите энерго­средство стояночным тормозом, уста­новите упоры под колеса. Допускается угол уклона 12°; при большем угле стоянка не разрешается.
Адаптер в хозяйствах следует транспортировать автомобильным транспортом в кузове машины или на тележке для перевозки жатки при бук­сировке её энергосредством.
6.1.3 Переезд энергосредства с адап­тером
При переездах энергосредства с
жатки);
- зафиксируйте адаптер в транс-
портном положении;
- отсоедините электрические жгуты, рукава гидросистемы и кардан­ный валы;
- проведите операции по подго­товке адаптера к транспортированию;
- закрепите адаптер на тележке.
6.1.4 Инструкция по буксировке энер-
госредства в хозяйствах
В пределах территории пункта досборки допускается транспортирова­ние энергосредства буксированием на небольшие расстояния, при этом нор-
адаптером необходимо:
- поднять адаптер вверх;
- мотовило необходимо перемес-
тить в крайнее ближнее к кабине по-
мально замкнутый должен быть отключен.
Буксирование в этих случаях осуществляется за оси А, установлен-
стояночный тормоз
83
ные в переднюю часть рамы энерго­средства (рисунок 6.1).
Рисунок 6.1 – Расположение мест для буксирования
СКОРОСТЬЮ. НАПРИМЕР, НЕИСПРАВНОЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВО ЗАГРУЗИТЬ НА ПЛАТФОРМУ ТРЕЙЛЕРА БЕЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОСНОВНОГО ДВИГАТЕЛЯ ПРИ ЭТОМ РУКОЯТКУ УПРАВЛЕНИЯ ГСТ УДЕРЖИВАЙТЕ В ПОЛОЖЕНИИ ПОЛНОЙ ПОДАЧИ «ВПЕРЕД».
При неработающем двигателе и (или) питающем насосе гидросистемы рулевого управления допускается управление энергосредством в аварий­ном режиме, при этом агрегат рулевой работает в режиме ручного насоса и
При этом гидросистема рулевого управления должна быть исправна и заполнена маслом.
ВНИМАНИЕ! ПЕРЕД ТРАНСПОРТИРОВАНИЕМ НЕОБХОДИМО ВЫПОЛНИТЬ МЕХАНИЧЕСКОЕ РАЗМЫКАНИЕ НОРМАЛЬНО ЗАМК­НУТОГО СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА В ГИДРОМОТОРАХ ВЕДУЩИХ КОЛЕС И ПОДГОТОВКУ ГИДРОСИСТЕМЫ К БУКСИРОВКЕ, КАК ОПИСАНО В РАЗ­ДЕЛЕ 5.4.3.
Управлять энергосредством при буксировании за передний мост
усилие на рулевом колесе значительно возрастает.
При буксировании за управляе­мый мост жесткая сцепка должна быть соединена шарнирным механизмом с поворотными рычагами, обеспечивая синхронность поворота колес. Переезд энергосредства через препятствия (бревна, рвы и т. п.) при буксировании не допускается.
Конструкция буксирного устрой­ства и схема подсоединения прицепно­го устройства и буксирования показана на рисунке 6.2.
(МВКРТ) необходимо плавным, без рывков, вращением рулевого колеса с усилием от 10 до 20 кгс.
ВНИМАНИЕ! БУКСИРОВАНИЕ
ПРОИЗВОДИТЬ НА ОЧЕНЬ МАЛОЕ РАССТОЯНИЕ С МИНИМАЛЬНОЙ
Прицепное устройство устанав­ливается со стороны управляемых ко­лес.
Перед установкой штоки гидро­цилиндров поворота колес должны
84
быть отсоединены от кронштейнов по­воротных кулаков.
Прицепное устройство состоит из полуоси 1, закрепляемой в балке моста 5. Проушина полуоси соединена с центральным брусом 2. Для поворота колес управляемого моста при движе­нии брус центральный 2 связан с пово­ротным рычагом растяжкой 3. Растяж­ка устанавливается на ось рычага 4, с которой снят шток гидроцилиндра по­ворота.
- ПРИСУТСТВИЕ ЛЮДЕЙ В КАБИНЕ И НА ЭНЕРГОСРЕДСТВЕ ПРИ БУКСИРОВКЕ;
- БУКСИРОВАНИЕ ЭНЕРГОСРЕДСТВА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ НЕИСПРАВНОГО БУКСИРНОГО УСТРОЙСТВА ИЛИ ДРУГИМИ СПОСОБАМИ, НЕ ОГОВОРЕННЫМИ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТ­РУКЦИЕЙ.
6.2 Эксплуатация рабочего
места
Кабина устанавливается на че-
1 - полуось; 2 - брус центральный; 3 - растяж-
ка; 4 - ось рычага; 5 - балка моста
Рисунок 6.2 - Конструкция буксирного устройства
Жатка или другой рабочий орган демонтируется, проверяется надеж­ность крепления ведущих и управляе­мых колес.
По окончании буксирования по­сле снятия прицепного устройства гид-
тырех амортизаторах. В процессе экс­плуатации необходимо следить за под­тяжкой болтов амортизаторов и болтов крепления кабины к площадке.
Фиксация в закрытом положении и запирание двери кабины осуществ­ляется замком, расположенным на двери. Левая дверь открывается сна­ружи ключом, а изнутри ручкой, пра­вая только изнутри ручкой. При нажа­тии на ручку замка дверь открывается под действием газовой пружины и фиксируется ею в открытом положе­нии. Прилегание дверей регулируется
роцилиндры поворота необходимо ус­тановить на место, при этом убедитесь в отсутствии заклинивания в шарнир­ных соединениях.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
фиксатором на задних стойках каркаса кабины (рисунок 6.3 ).
Сиденье оператора (рисунок 6.4) регулируется по массе оператора 40 - 130 кг, высоте в пределах 80 мм, длине в пределах 180 мм, углу наклона
85
спинки назад на 20°. Подлокотники – откидывающиеся.
1-фиксатор; 2-газовая пружина
Рисунок 6.3
1-правый подлокотник; 2-спинка; 3-левый под­локотник; 4-рычаг регулировки наклона спин­ки; 5-кожух подвески; 6-рычаг регулировки си­денья по высоте; 7-рукоятка регулирования по массе; 8-регулировка системы подрессорива­ния; 9-рычаг регулировки горизонтального пе­ремещения сидения; 10-подушка
Рисунок 6.4 Сиденье оператора
86
6.3 Эксплуатация моторной
установки
Моторная установка энергосред­ства оснащена дизельным двигателем Д-260.1-417. Эксплуатацию и техниче­ское обслуживание двигателя прово­дить в соответствии с указаниями и ре­комендациями 260-0000100 РЭ приме­нительно двигателей Д-260.1, прило­женной к каждому энергосредству.
6.3.1 Система питания двигателя топ­ливом
Схема системы питания топли­вом показана на рисунке 6.5.
Топливо забирается из топлив­ного бака 7 через заборный топливо­провод 6 и подается к двигателю по средством топливоподкачивающего на­соса через фильтр грубой отчистки.
Избыточное топливо, подавае-
Топливный бак 7 (рисунок 6.5) установлен в каркасе блока баков рас­положенного на раме энергосредства. Емкость бака составляет 340 л.
Количество топлива в топливном баке измеряется электрическим датчи­ком уровня, и контролируется указате­лем на панели приборов. При запуске двигателя для прокачки топлива ис­пользуется ручной топливопрокачи­вающий насос поршневого типа распо­ложенный на корпусе ТНВД.
Слив воды-конденсата, грязи и ржавчины из топливного бака в тече­ние одной-двух смен производится че­рез сливной клапан, прикрученный к отстойнику (рисунок 6.6).
6.3.2 Система питания двигателя воз­духом
Система питания двигателя воз-
мое топливоподкачивающим насосом, через перепускной клапан поступает на слив, минуя топливопровод 3 в топ­ливный бак. При неработающем двига­теле перепускной клапан обеспечивает герметичность полости низкого давле­ния топливного насоса высокого дав­ления (далее ТНВД), что является не­обходимым условием для надежного пуска двигателя. Так же в топливный бак через топливопровод 4 отводится избыточное топливо от форсунок дви­гателя.
духом показана на рисунок 6.7 предна­значена для забора воздуха из атмо­сферы, очистки его и подачи в двига­тель.
Система состоит из вращающе­гося воздухозаборника 4, воздушного фильтра (воздухоочистителя) 2, возду­ховодов.
87
1- ТНВД; 2- двигатель; 3- топливопровод слива топлива с ТНВД; 4- топливопровод слива топлива с форсунок; 5- фильтр грубой отчистки топлива; 6- топливопровод забора топлива из бака топливного; 7- топливный бак.
Рисунок 6.5 Схема питания двигателя топливом
1- сливной клапан
Рисунок 6.6 Расположение сливного клапана
1
88
1- глушитель выхлопа; 2- воздухоочиститель; 3- металлорукав; 4- воздухозаборник вращающийся; 5- датчик засоренности; 6- турбокомпрессор; 7- двигатель
Рисунок 6.7 Схема расположения системы питания двигателя воздухом и системы выпуска отработанных газов
89
Воздух через вращающийся воз­духозаборник поступает в воздушный фильтр, где проходит отчистку, после чего через воздуховод очищенный воз­дух направляется к турбокомпрессору. Далее воздух через распределительный воздушный коллектор поступает в ци­линдры двигателя.
Периодического обслуживания требует только воздушный фильтр. Частота проведения обслуживания за­висит от условий эксплуатации энерго­средства.
Необходимость обслуживания
Система выпуска газов служит для отвода отработавших газов двига­теля и снижения уровня шума выпуска.
Система показана на рисунке
6.7, отработавшие газы через выпуск­ной коллектор направляются к турбо­компрессору двигателя. Далее от тур­бокомпрессора направляются через металлорукав 3 и трубопровод подают­ся в глушитель шума 1, далее выводят­ся через выхлопную трубу и попадают в атмосферу. Металлорукав служит для компенсации температурных измене­ний и взаимных перемещений прием-
фильтрующего элемента определяется датчиком засоренности 5 (рисунок 6.7), при срабатывании которого загорается контрольная лампа на панели приборов в кабине.
Для очистки фильтрующего эле­мента необходимо снять крышку, от­вернуть крепление и вынуть его из кор­пуса фильтра. Очистить от пыли встря­хиванием или продувкой.
После каждого обслуживания элемента или при установке нового проверить его состояние визуально, подсвечивая изнутри лампой. При ме­ханических повреждениях, разрывах гофр картона, отслаивании картона, надрывах уплотнительных прокладок элемент заменить.
6.3.3 Система выпуска отработавших газов
ной трубы и двигателя. Глушитель же­стко закреплен хомутами к кронштей­ну, установленному на двигателе энер­госредства.
6.3.4 Система охлаждения Система охлаждения двигателя
энергосредства изображена на рисунке
6.8, состоит из единого блока радиато-
ров, который включает в себя водяной радиатор 6 системы охлаждения двига­теля, радиатор системы кондициониро­вания воздуха кабины 1, масляный ра­диатор 4 служащий для охлаждения масла ГСТ, масляный радиатор 5 слу­жащий для охлаждения масла основ­ной гидросистемы.
Обдув блока радиаторов осуще-
ствляется с помощью вентилятора 7, который размещен на двух опорных подшипниках в опоре закрепленной на
90
блоке радиаторов. Привод вентилятора осуществляется путем передачи кру­тящего момента с коленчатого вала двигателя, через ременную передачу.
Воздухозаборник блока радиато­ров 2 предназначен для предохранения радиаторов от забивания мелкой соло­мистой массой. Воздухозаборник кре­пится двумя петлями 3 к стойке раз­мещенной на раме энергосредства. От­крытие воздухозаборника осуществля­ется путем открытия защелки 9 ответ­ный крючок, которой расположен на капоте.
через патрубок 12 обратно к двигате­лю.
Температуру охлаждающей жид­кости в системе танционному термометру и световому сигнализатору.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ДИЗЕЛЯ ПРИ ЗАГОРАНИИ СВЕТОВОГО СИГНАЛИЗАТОРА ТЕМПЕРАТУРЫ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ В СИСТЕМЕ ОХЛАЖДЕНИЯ.
Заправка охлаждающей жидко­сти в систему охлаждения производит­ся через заливную горловину водяного
контролируют по дис-
Мусор счищаемый с сетки возду­хозаборника направляется в окно, рас­положенное в корпусе и через отсо­сный трубопровод 11 разряжение в ко­тором создает вентилятор 7 на лопасти вентилятора.
Система охлаждения двигателя закрытого типа, с принудительной цир­куляцией охлаждающей жидкости от центробежного насоса. Водяной насос приводится во вращение клиновым ремнем от шкива коленчатого вала. Температура охлаждающей жидкости в системе охлаждения должна быть в
радиатора.
Во избежание перегрева двига­теля и масла гидросистемы необходимо периодически очищать радиаторы от соломы и пожнивных остатков. Чтобы обеспечить хороший доступ к блоку радиаторов для очистки его сжатым воздухом, необходимо открыть возду­хозаборник 2, открыть радиатор систе­мы кондиционирования воздуха кабины 1, открыть продувочные лючки 10 рас­положенных симметрично друг относи­тельно друга.
Очистку производить только
пределах 75-98 °С.
Горячая вода подается центро­бежным насосом по патрубку 8 к водя­ному радиатору, пройдя по трубкам радиатора, охлажденная вода подается
при выключенном двигателе!
При необходимости замены мас­ла в радиаторе охлаждения масла ГСТ 4 и радиаторе охлаждения масла ос­новной гидросистемы 5 необходимо от­крыть лючки расположенные снизу
91
1- радиатор системы кондиционирования воздуха кабины; 2- воздухозаборник блока радиаторов; 3- петля; 4- масляный радиатор охлаждения ГСТ; 5- масляный радиатор охлаждения основной гидро-
системы; 6- радиатор водяной; 7- крыльчатка вентилятора; 8- патрубок подвода охлаждающей жид­кости к водяному радиатору; 9- защелка; 10- лючок для продувки; 11- трубопровод отсоса пыли; 12- патрубок подвода охлаждающей жидкости к двигателю.
Рисунок 6.8 Схема системы охлаждения двигателя
92
блока радиаторов и отвернуть сливные пробки, расположенные в днище ра­диаторов.
6.3.5 Отбор мощности с двигателя Отбор мощности, с маховика дви-
гателя осуществляется через эластич­ную муфту, на конический редуктор
G2045 SNR558107 (фирмы "Walterscheid") (рисунок 6.9), на редук-
торе слева навешен насос ГСТ 7, а справа насос переменной производи­тельности (основной гидросистемы) 3, впереди редуктора находится электро­магнитная муфта 5 (фирмы "Stromag")
тель затягивать с затяжным
моментом
50-60 Нм.
Слив масла из редуктора отбора мощности осуществляется через проб­ку, расположенную в нижней части корпуса редуктора.
которая служит для включения ВОМ.
Заправку маслом редуктора отбо­ра мощности производить в следующем порядке: Масло заливать до требуемо­го уровня через отверстие под сапун 4. При этом уровень масла должен быть между средней и верхней меткой мас­лоуказателя 6. Уровень масла контро­лировать при полностью ввёрнутом маслоуказателе
6. После заливки масла
сапун 4 затягивать моментом 50-60 Нм.
При первом запуске двигателя прокручивать редуктор на оборотах не менее 1000 об/мин в течении 2-3 ми-
1- двигатель; 2- редуктор отбора мощности; 3- насос переменной производительности; 4- сапун; 5- муфта электромагнитная; 6- указа-
тель уровня масла; 7- насос ГСТ аксиально­поршневой.
Рисунок 6.9 Отбор мощности с двига­теля
6.4 Эксплуатация ходовой
части
6.4.1 Мост управляемых колёс Мост управляемых колес
1.03.000 (рисунок 6.10) - состоит из
балки 3 со стойками 2, 7 по концам ко-
нут. После останова двигателя произ­вести проверку уровня масла в редук­торе, при необходимости произвести доливку необходимого количества мас­ла, после заливки масла маслоуказа-
торых с помощью ступичных групп за­креплены колеса 1, 8. Ступичная груп­па включает в себя кулак поворотный 9, ступицу 11, гайку 14 с замковой шайбой 13 для затяжки и
регулировки
конических подшипников 10 и 12.
93
Поворот колес осуществляется гидроцилиндрами поворота 4 и 6. Для синхронизации управления поворотом колес служит поперечная рулевая тяга 5 с помощью, которой производят ус­тановку сходимости колес. При пра­вильной установке колес разность рас­стояний, замеренных в точках на уров­не осей колес должна составлять 0...6 мм. В процессе эксплуатации не допус­кается заметный осевой люфт колеса.
Для регулировки необходимо снять колпак ступицы 16, расшплинто­вать гайку 14 и отогнуть замковую
Установку сходимости колес про­изводят с помощью тяги рулевой 7 (ри­сунок 6.11, 6.12). После регулировки сходимости гайки на тяге 7 затянуть.
При правильной установке раз­ность размеров В и Г (при большем В) (рисунок 6.12), замеренных в наиболее удаленных точках А и Б ободьев на уровне центров колес, должна состав­лять от 0 до 6 мм (с соблюдением меньшего размера в передней части колес).
шайбу 13. Проворачивая колесо в обо­их направлениях (с целью правильной установки роликов по поверхностям колец подшипников), подтянуть гайку 14 усилием, после которого колесо при толчке рукой сразу останавливается. Затем отвернуть гайку на 1/10…1/6 оборота до совмещения отверстия в цапфе с прорезью в гайке и отогнуть замковую шайбу. Зашплинтовать гайку и установить колпак на место.
6.4.2 Установка сходимости колес Выставить колеса 1 (рисунок
6.11) и рычаги 5, 8 в размеры А и Б для
езды по прямой. Регулировку про­изводить изменением длин тяг 3 и7 со­вместно с изменением длин вылета штоков В гидроцилиндров 6. После ре­гулировки гайки 2 и 4 тяг 3 законтрить.
94
94
1,8- колесо; 2, 7- стойка; 3- балка моста; 4,6- гидроцилиндр; 5- тяга рулевая; 9- кулак поворотный; 10,12- подшипники; 11- ступица; 13- шайба; 14- гайка; 15- шплинт; 16-колпак ступицы.
Рисунок 6.10 – Мост управляемых колес 1.03.000
95
1-колесо; 2, 4- контргайка; 3- тяга; 5, 8- рычаг; 6- гидроцилиндр; 7- тяга рулевая
*-размер для справок
Рисунок 6.11 – Регулировки моста управляемых колес
Рисунок 6.12– Сход-развал
96
6.5 Эксплуатация гидравличе-
ской системы
6.5.1 Гидравлическая система Гидравлическая система энерго-
средства состоит из трех независимых систем:
- гидросистема шасси (рисунок
6.13);
- гидросистема заднего моста
шасси (рисунок 6.14);
- гидросистема объемного при-
вода ходовой части (ГСТ) шасси (рису­нок 6.15);
Гидросистема шасси предназна-
чена для подъема и опускания жатки и мотовила, привода мотовила, транс­портеров, режущего аппарата, гори­зонтального перемещения мотовила, изменения угла атаки жатки.
Гидросистема шасси включает в
себя: гидробак (емкость 50 л), являю­щийся общим для всех систем, насосы, линейный фильтр MPS 071 R G1 A25A T2 (тонкость фильтрации 25 мкм), мас­ляный радиатор, секционный распре­делитель с электрогидравлическим управлением, гидравлические блоки, дроссели регулируемые с обратными клапанами, фильтр ГСТ, поршневые и плунжерные гидроцилиндры и систему гибких и жестких маслопроводов. Дав­ление системы 16 МПа (160 кг/см2) или 18 МПа (180 кг/см2) в зависимости от типа адаптера. В гидробак установле-
ны фильтр (тонкость фильтрации 12 мкм) и датчик сигнализатор темпера­туры масла ТМ 111-12 для контроля за максимально допускаемой температу­рой нагрева рабочей жидкости (84 °С ± 4 °С). При перегреве масла датчик срабатывает, включается звуковой сиг­нал и загорается лампочка пиктограм­мы на пульте управления кабины.
Дополнительно, в гидробаке ус­тановлен датчик минимального уровня ДМУГ-210. При снижении уровня масла в гидробаке ниже минимально­допустимого, срабатывает звуковой сигнал и загорается лампочка пикто­граммы на пульте управления кабины.
Гидросистема заднего моста при­водит в действие механизм поворота управляемых колес.
Эта система включает в себя шестеренный насос НШ10Г-3Л, насос­дозатор OSPC 125 0N 150N2243, два гидроцилиндра и систему гибких и же­стких маслопроводов. Давление систе-
2
мы 16 МПа (160 кг/см
).
Гидросистема объемного приво­да ходовой части предназначена для передачи мощности от двигателя энер­госредства к ведущим колесам, управ­лению тормозами и отвода рабочей жидкости из линии слива во время движения энергосредства для охлаж­дения.
В эту систему входят насос про-
97
изводства фирмы "Danfoss", гидромо- торы производства фирмы "Poclain" для
Рисунок 6.13 Гидросистема шасси
Рисунок 6.14 Гидросистема заднего моста
98
Рисунок 6.15 Гидросистема объемного привода ходовой части (ГСТ)
99
привода левого и правого колес, кла­пан промывки, распределитель гидрав­лический, гидрораспределитель руч­ной, датчик температуры масла ТМ100­В для контроля температуры рабочей жидкости, масляный радиатор и систе­ма гибких и жестких маслопроводов.
ВНИМАНИЕ! УПРАВЛЕНИЕ
ТОРМОЗАМИ ГИДРОМОТОРОВ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ С ПОМОЩЬЮ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ РУЧНОГО НС­SVM053/W 023А-H001-F0420-DA G03.
Гидробак установлен на боковой
стенке топливного бака и заполняется
МПа (2±0,5 кг/см2). При чистом фильт­роэлементе должна отсутствовать зву­ковая и световая сигнализация.
На насосе ГСТ установлен на­порный фильтр тонкой очистки с эле­ментом фильтрующим 11004917 (тон­кость фильтрации которого составляет 10 мкм). Фильтр установлен в нагнета­тельной линии насоса-подпитки. При запуске энергосредства в холодное время года для разгрузки агрегатов на энергосредстве в зоне радиатора уста­новлен обратный клапан RHD28LOMDCF производства фирмы
маслом необходимым для работы всех систем. Гидробак обеспечивает охлаж­дение рабочей жидкости, ее очистку и температурную компенсацию измене­ния объема.
Гидробак состоит из корпуса, внутри которого установлен фильтр, сапуна, маслоуказателя, сливного уст­ройства и всасывающих патрубков.
Фильтр обеспечивает тонкость фильтрации до 12 мкм и состоит из корпуса, фильтроэлемента и клапана­сигнализатора.
Клапан сигнализатор предназна-
"Parker" с тарированной пружиной на давление 1 атм. При холостом режиме работы, минуя радиатор, холодная ра­бочая жидкость через клапан сливает­ся в гидробак. На корпус клапана нане­сена стрелка, показывающая направ­ление течения рабочей жидкости.
Блоки гидравлические (регуля­торы расхода) применяются для плав­ного регулирования частоты вращения мотовила и транспортеров жатки, обеспечения постоянного регулируемо­го расхода рабочей жидкости в гидро­системе независимо от нагрузки на ра-
чен для контроля за чистотой фильт­роэлемента, а также предохраняя его от разрушения при засорении путем перелива масла в бак, минуя фильтро­элемент, через тарированный клапан. Величина настройки клапана 0,2±0,05
бочем органе, разгрузки гидросистемы при остановленном рабочем органе и предохранения напорной магистрали от перегрузки.
100
6.5.2 Гидросистема заднего моста
Перед началом уборочного сезо­на из гидросистемы необходимо уда­лить воздух путем прокачки следую­щим образом:
- отсоедините корпуса гидроци­линдров от балки моста управляемых колес и разверните гидроцилиндр шту­церами вверх;
- отпустите накидные гайки ру­кавов высокого давления на 1,5-2 обо­рота со штуцеров штоковой полости левого гидроцилиндра и соединенной с ней поршневой полости правого гид­роцилиндра;
- при минимальных оборотах двигателя переведите гидроцилиндры из одного крайнего положения в дру­гое и обратно; при этом через зазор, образовавшийся между накидными гай­ками и штуцерами, удалите воздух. По­вторяйте операцию, пока в выделяю­щемся масле не исчезнут пузырьки воздуха, после чего затяните гайки;
ПРОИЗВЕДИТЕ ПРОГРЕВ МАСЛА В ГИДРОСИСТЕМЕ ОБЪЕМНОГО ГИДРОПРИВОДА ПО МЕТОДИКЕ, УКАЗАННОЙ В П. 6.1.2.
6.5.3 Гидросистема объемного привода ходовой части
Перед ежедневным запуском Гидросистемы объемного привода хо­довой части (далее ГСТ) необходимо:
- произвести наружный осмотр
элементов ГСТ;
- при необходимости подтянуть резьбовые соединения маслопроводов или заменить поврежденные и вышед­шие из строя элементы;
- при замене колец уплотнитель­ных на насосе ГСТ винты устанавли­вать и затягивать динамометрическим ключом в два этапа с окончательным моментом от 130 до 143 Н м. Затяжку производить согласно схеме затяжки винтов (рисунок 6.16). Последователь­ность затяжки винтов в соответствии с их номерами;
- отпустите накидные гайки ру­кавов высокого давления со штуцеров непрокаченных полостей и удалите воздух, как указано выше;
- подсоедините корпуса гидро­цилиндров к балке моста управляемых колес.
ВНИМАНИЕ! В ХОЛОДНОЕ
ВРЕМЯ ГОДА ПЕРЕД ТРОГАНИЕМ ЭНЕРГОСРЕДСТВА С МЕСТА
Рисунок 6.16 Схема затяжки винтов
- проконтролировать уровень
масла в гидробаке.
Loading...