Руководство по эксплуатацииПушка тепловая электрическая
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
■ требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки, приведенному в соответствующем разделе;
■ убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит серийный номер из-
делия, дату продажи, штамп магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
| |
3
4
9
5
6
3
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
ПРОЧТИТЕ РУКОВОДСТВО И НЕ НАЧИНАЙТЕ РАБОТУ С ИЗДЕЛИЕМ, ПОКА ВЫ НЕ ОЗНАКОМИТЕСЬ С НАСТОЯЩИМИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМИ.
Горячий воздух, генерируемый изделием, является источником повышенной опасности. Во избежание возгорания, не направляйте работающее изделие на какие-либо части тела, животных,
предметы мебели, горючие и легковоспламеняющиеся материалы и жидкости. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к нагревающимся частям изделия во время работы и до полного их остывания. Не накрывайте корпус, воздухозаборные или выходные отверстия изделия никакими предметами, тканями
или частями тела.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация изделия вне помещений, в помещениях с относительной влажностью более 90% (душевые, ванные), с взрывоопасной средой, с химически активной средой, разрушающей металлы и изоляцию.
Во избежание поражения электрическим током используйте только электрическую сеть с защитным заземляющим проводом и розетки с заземляющими контактами.
Электронагревательные элементы (мощностью 5 кВт и выше) имеют большую потребляемую
мощность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать изделие к бытовым сетям, а также подключать одновременно несколько изделий к одной розетке.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять изделие во время работы без присмотра.
8
7
11
10
Устройство
1 Нагревательный элемент
2 Опора
3 Кабельный ввод
(вилка в моделях ЗТП-9, ЗТП-15)
4 Крышка блока управления
5 Переключатель режимов
6 Регулятор температуры
Комплектация
1
2
7 Регулирующая гайка (кроме ЗТП-9)
8 Корпус
9 Кнопка взвода термопредохранителя
(кроме ЗТП-9)
10 Колесо (кроме ЗТП-9, ЗТП-15)
11 Колесная ось (кроме ЗТП-9, ЗТП-15)
Руководство по эксплуатации1 экз.1 экз.1 экз.1 экз.
* назначенный срок хранения (срок с даты изготовления до продажи инструмента пользователю)
Убедитесь, что на изделии и комплекте принадлежностей отсутствуют повреждения,
которые могли возникнуть при транспортировании.
~380±10%
34
7500
15000
пром.
5-контактная
вилка 32 А
145
12000
24000
клеммникклеммник
145
15000
30000
Назначение
и область применения
Пушка тепловая электрическая (далее изделие)
предназначена для генерации горячего воздуха,
который может быть использован для обогрева,
сушки промышленных, складских, вспомогательных помещений и т. д.
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе Раздел «Инструкции
по безопасности» и Приложение «Общие правила техники безопасности», а также на наклейках непосредственно на изделии. Только так Вы
сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежать ошибок и опасных ситуаций.
Для работы при нагрузках средней интенсивности в районах с умеренным климатом с характерной температурой от -20°С до +40°С, относительной влажностью воздуха не более 90% и
отсутствием прямого воздействия атмосферных
осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует техническим регламентам
Таможенного союза:
■ ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования»;
■ ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совме-
стимость технических средств».
Настоящее руководство содержит самые полные сведения и требования, необходимые и достаточные для надежной, эффективной и безопасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
Все операции по сборке, замене и регулировке производите только при отключенном
от сети изделии.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять изделие во время
работы без присмотра.
К эксплуатации изделия допускаются только лица, достигшие совершеннолетия; имеющие навыки и/ или представление о прин-
ципах работы и оперирования изделием; находящиеся в трезвом состоянии; не под действием лекарств, вызывающих сонливость
и/или снижение концентрации внимания; не
имеющие заболеваний, вызывающих подобные состояния, а также иных противопоказаний для работы с машинами.
Все ремонтные работы должны проводиться только квалифицированными специалистами сервисных центров, с использованием оригинальных запасных частей.
Подготовка к работе
Во избежание повреждения изделия от накопившегося конденсата, не начинайте его
эксплуатацию в течение 2-3 часов после внесения с холодного воздуха в помещение. Рекомендуется распаковать изделие для более
быстрого прогрева.
Установка опоры (рис. 1)
Установите опору на изделие при помощи прилагаемого крепежа.
После установки опоры установите колеса 10 на
колесную ось 11 с обеих сторон. (Для ЗТП-24,
ЗТП-30)
Установка изделия (рис. 2)
Установите изделие на ровную горизонтальную
поверхность. Для гарантии оптимального притока воздуха и безопасности окружающих предметов не устанавливайте его вблизи стен, мебели
и иных предметов на расстоянии менее чем 60 см.
Во избежание возгорания, не направляйте изделие на расположенные поблизости
части помещения (стены, пол), предметы
мебели и т.п. Сориентируйте его так, чтобы
поток исходящего воздуха был направлен в
свободное пространство помещения.
Подключение изделия к электросети
(рис. 3)
Перед подключением изделия регулятор режимов 5 и температуры 6 установить в нерабочее положение.
Изделие не имеет встроенного предохранителя, поэтому подключение к электросети
необходимо производить через автоматический выключатель.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
10
Руководство по эксплуатацииПушка тепловая электрическая
| |
11
При подключении изделия используйте медные провода с сечением, не меньше рекомендуемого.
Рекомендуемое
сечение медного
кабеля подключения к сети, мм
Для ЗТП-9, ЗТП-15
Подключите изделие к электросети путем включения вилки шнура питания в розетку, предварительно подключенную к щиту питания.
Для подключения к стационарной электросети,
изделие комплектуется трехфазной сетевой вилкой (установлена на корпусе пушки) и ответной
сетевой розеткой. Электрокабель питания в комплект поставки не входит. Схема расположения
контактов на вилке показана на последней странице настоящего Руководства по эксплуатации.
Во избежание поражения электрическим током
используйте электрическую сеть с защитным
заземляющим проводом и соответствующую
промышленную розетку. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переделывать вилку изделия, а также подключаться к ней с помощью скруток проводов и
нестандартных переходников.
Для ЗТП-24, ЗТП-30
Для подключения ЗТП-24, ЗТП-30 к стационарной электросети необходимо:
При подключении медного кабеля питания к
клеммной колодке требуется обязательное
использование опрессованных кабельных
наконечников, рассчитанных на рекомендованное сечение подключаемого кабеля.
Электронагревательные элементы имеют
большую потребляемую мощность. ЗАПРЕ-
ЗТП-9 ЗТП-15 ЗТП-24 ЗТП-30
5 х 1. 55х2.5 5 х 6.05 х10.0
2
Сечение медного
кабеля, мм
ЩАЕТСЯ подключать изделие к однофазным и бытовым сетям, а также подключать
одновременно несколько изделий к одной
розетке. ОБЯЗАТЕЛЬНО использовать в цепи
питания изделия автоматический выключатель номиналом не менее указанного в технических данных.
Все работы, связанные с подключением тепловентилятора к сети, должен осуществлять специалист, имеющий допуск на проведение работ
с электрооборудованием до 1000 Вт.
2
5 х 1.5Е1.5 – 0 8
5 х 2.5Е 2.5 – 08
5 х 6.0Е6 – 12
5 х 10.0Е10 –12
Тип наконечника
Порядок работы
Панель управления изделия (рис. 4)
Основные режимы работы изделия (на переключателе режимов 5):
режим – выключение прибора;
режим – вентиляция (без нагрева);
режим – вентиляция с частичным включе-
нием электронагревательных элементов;
режим – вентиляция с включением электро-
нагревательных элементов на полную мощность.
Включение и выключение изделия
(рис. 5)
Включение изделия осуществляйте в следующем порядке:
■ Установите регулятор 6 на минимум;
■ Включите переключатель 5 в положение .
Убедитесь в работе вентилятора и дождитесь
его полной раскрутки;
■ В зависимости от температуры окружающе-
го воздуха или желаемого теплового режима
переведите переключатель 5 в положение
половинной или полной мощности;
■ Установите регулятором 6 желаемую темпе-
ратуру (регулятор не градуирован, желаемая
температура устанавливается по ощущениям
опытным путем).
ПРИМЕЧАНИЕ! Для продления срока службы
изделия, каждый раз перед началом работы
включайте его на 2 –3 минуты в работу при небольшой температуре (в положении половинной мощности переключателя 5 и 1/3 от максимального значения регулятора 6) для плавного
прогрева нагревателя и корпуса изделия.
Максимальная длительность непрерывной
работы составляет 24 часа. Во избежание повреждения изделия не превышайте указанное
время. После длительной работы минимальная
пауза составляет 2 часа.
Выключение изделия осуществляйте в следующем порядке:
■ переведите регулятор 6 на минимум;
■ установите переключатель 5 в положение .
ПРИМЕЧАНИЕ! Для продления срока службы
ТЭНов рекомендуем перед выключением изделия предварительно охлаждать его, переключив
на режим охлаждения и дав поработать не
менее минуты перед полным выключением.
После полного выключения изделия отключите
его от сети.
Дети должны находиться под присмотром
для недопущения игр с прибором.
Использование капиллярного
термостата (рис. 6)
Чтобы установить желаемую температуру,
включите изделие на полную мощность (переключатель 5 в положение , регулятор 6 в крайнее правое положение), дождитесь прогрева помещения до необходимой температуры и плавно
поворачивайте регулятор 6 против часовой
стрелки до щелчка размыкания реле. Теперь
изделие будет периодически включать и выключать ТЭНы, поддерживая текущую температуру.
Во избежание возгорания, травм и повреждений, не направляйте работающее изделие
на части тела, животных, предметы мебели,
горючие и легковоспламеняющиеся материалы и жидкости. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к нагревающимся частям изделия во время работы
и до полного их остывания. Не накрывайте
корпус, воздухозаборные или выходные отверстия изделия никакими предметами, тканями или частями тела.
Капиллярный термостат обеспечивает точное
поддержание заданной температуры воздуха
путем периодического включения/выключения
ТЭНов (при постоянном вращении вентилятора). Это предотвращает неограниченный нагрев, что исключает перегрев ТЭНов, термические повреждения изделия и чрезмерное
повышение температуры в помещении.
В каждой модели установлен дополнительный
защитный кожух, в качестве экрана, предотвращающий повышенный нагрев корпуса.
На изделии установлено устройство аварийного
отключения (термопредохранитель), предотвращающее выход из строя от перегрева при неблагоприятных условиях работы (высокая температура окружающего воздуха, ограниченное рабочее
пространство). При перегреве термопредохранитель отключит изделие. После остывания:
■ изделие ЗТП-9 включится в работу
автоматически;
■ на изделиях ЗТП-15, ЗТП-24, ЗТП-30 для про-
должения работы необходимо восстановить
термопредохранитель, нажав (тонким предметом) кнопку 9.
ПРИМЕЧАНИЕ! Термопредохранитель восстановится только после остывания ТЭНов до
установленной температуры.
Во избежание поломок или преждевременного выхода изделия из строя (особенно при
частом срабатывании термопредохранителя), прежде чем продолжать работу, выясните причину срабатывания тепловой защиты.
Для этого отключите изделие от сети и обратитесь к разделу «Возможные неисправности и методы их устранения» настоящего
Руководства.
Рекомендации
по эксплуатации
Включайте изделие в сеть только тогда, когда
Вы готовы к работе.
Убедитесь, что напряжение сети соответствует
номинальному напряжению изделия.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
12
Руководство по эксплуатацииПушка тепловая электрическая
| |
13
Перед первым использованием и после долгого
перерыва включите изделие и дайте ему немного поработать при минимальном нагреве. Если
в это время Вы услышите посторонний шум,
почувствуете вибрацию или запах гари, выключите изделие, выньте вилку шнура питания из
розетки и установите причину этого явления. Не
включайте изделие, прежде чем будет найдена
и устранена причина неисправности.
ПРИМЕЧАНИЕ! После долгого перерыва возможен запах горелой пыли. Через некоторое
время он исчезает.
Электронагревательные элементы имеют большую потребляемую мощность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
подключать изделие к однофазным сетям, бытовым сетям, а также подключать одновременно
несколько изделий к одной розетке. ОБЯЗА-ТЕЛЬНО использовать в цепи питания нагревателя автоматический выключатель номиналом
не менее указанного в технических данных.
Изделие соответствует I классу защиты от поражения электрическим током, т. е. должно быть
заземлено. Запрещается подключать изделие к
сетям без защитного заземления. ЗАПРЕЩА-ЕТСЯ переделывать вилку изделия, а также
подключаться к ней с помощью «скруток» и нестандартных переходников.
Обязательно используйте в цепи питания изделия автоматический выключатель: повреждение
электропроводящих кабелей приводит к возникновению напряжения на металлических частях
корпуса и, при отсутствии выключателя, может
стать причиной поражения током.
Перед началом работы осмотрите и визуально
проверьте изделие и кабель на наличие видимых механических повреждений.
Не допускайте повреждения изоляции кабеля,
ухудшения контакта в соединениях, уменьшения сечения, потери изоляционных свойств (загрязнения токопроводящими веществами).
Перед началом работы ВСЕГДА включайте изделие на прогрев и остужайте его перед выключением в соответствии с Порядком работы. Это
предотвратит выход изделия из строя и продлит
срок его эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ! В первые часы работы изделия
также может ощущаться горелый запах – это обгорает краска защитного кожуха. Потемнение со
временем нагревательных элементов является
нормальным.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация изделия с неисправными или отсутствующими терморегулятором и термопредохранителем. В случае выхода
их из строя изделие следует отремонтировать в
сервисном центре.
Максимальная длительность непрерывной
работы составляет 24 часа. Во избежание повреждения изделия не превышайте указанное
время. После длительной работы минимальная
пауза составляет 2 часа.
Тепловентилятор нельзя располагать непосредственно под штепсельной розеткой. Не ставьте
тепловентилятор на ковровые покрытия.
ПРИМЕЧАНИЕ! Не выключайте изделие, просто отключив его от сети (выдернув вилку из
розетки). Выключите его в соответствии с Порядком работы.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физическими, сенсорными или умственными способностями или при отсутствиии у них жизненного
опыта или знаний, если они не находятся под
присмотром или не проинструктированы, ответственным за безопасность.
Не включайте и не эксплуатируйте изделие со
снятыми защитными решетками и кожухами.
Под ними расположен вентилятор и находящиеся под напряжением металические части, контакт с которыми может привести к травме. Кроме того, кожухи являются направляющими для
воздушного потока и их отсутствие нарушает
охлаждение нагревающихся частей изделия.
Сильный нагрев в процессе работы является
прямым следствием работы изделия. Не включайте его в помещениях с высоким содержанием
в воздухе пылевых частиц, паров кислот, воды,
взрывчатых или легковоспламеняющихся газов.
Не допускайте попадания любых жидкостей на
корпус или внутрь изделия. Не оставляйте изделие в неблагоприятных погодных условиях
(дождь, снег, туман, прямые солнечные лучи).
Обслуживание
Регулярно (после каждого использования) протирайте корпус изделия влажной ветошью для
удаления загрязнений. Выполняйте протирку,
только отключив изделие от сети.
Изделие не требует другого обслуживания.
Все иные, в том числе ремонтные, работы должны проводиться только квалифицированными
спе-циалистами сервисных центров, с использованием оригинальных запасных частей ЗУБР
Следите за исправным состоянием изделия. В
случае появления подозрительных запахов, дыма,
огня, искр следует отключить изделие и обратиться в специализированный сервисный центр.
Если Вам что-то показалось ненормальным в
работе изделия, немедленно прекратите его
эксплуатацию.
В силу технической сложности изделия, критерии
предельных состояний не могут быть определены пользователем самостоятельно. В случае
явной или предполагаемой неисправности обратитесь к разделу «Возможные неисправности
и методы их устранения». Если неисправности в
перечне не оказалось или Вы не смогли устранить ее, обратитесь в специализированный сервисный центр. Заключение о предельном состоянии изделия или его частей сервисный центр
выдает в форме соответствующего Акта.
Инструкции
по безопасности
Горячий воздух – источник повышенной опасности. Во избежание несчастных случаев:
■ не используйте изделие для сушки одежды
и домашних животных;
■ не подставляйте руки или любые другие ча-
сти тела под выходной воздух работающего
изделия, не препятствуйте выходу воздуха из
изделия;
■ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание перегре-
ва не накрывайте тепловентилятор;
■ не прикасайтесь ни к каким частям работаю-
щего изделия, а также сразу после окончания
работы до полного его остывания;
■ не эксплуатируйте изделие лежащим в гори-
зонтальном положении на боку и, особенно,
«на спине», дующим вверх – в этом случае
будет перекрыто воздухозаборное отверстие,
что приведет к перегреву ТЭНов, выходу их
из строя и, возможно, к возгоранию;
■ не включайте и не используйте изделие вбли-
зи взрывчатых и легковоспламеняющихся веществ, пока не удалите их из зоны нагрева.
Не прикасайтесь к работающим, движущимся (в
том числе под кожухами, крышками) частям изде-
.
лия. Не прикасайтесь к изделию мокрыми руками
или мокрой ветошью при очистке поверхностей,
не отключив его предварительно от сети. Не снимайте и не эксплуатируйте изделие со снятыми
защитными решетками и стенками корпуса.
Электронагревательные элементы имеют большую потребляемую мощность. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
подключать изделие к бытовым сетям, а также
подключать одновременно несколько изделий к
одной розетке. ОБЯЗАТЕЛЬНО использовать в
цепи питания нагревателя автоматический выключатель соответствующего номинала.
По электробезопасности изделие соответствует I классу защиты от поражения электрическим током, т. е. должно быть заземлено. ЗА-ПРЕЩАЕТСЯ подключать изделие к сетям без
защитного заземления. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переделывать вилку изделия, а также подключаться к ней с помощью «скруток» и нестандартных
переходников.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатация изделия вне помещений, в помещениях с относительной влажностью более 90% (душевые, ванные), с взрывоопасной средой, с химически активной средой,
разрушающей металлы и изоляцию.
Сильный нагрев в процессе работы является прямым следствием работы изделия. Не
включайте его в помещениях с высоким содержанием в воздухе пылевых частиц, паров
кислот, воды, взрывчатых или легковоспламеняющихся газов. Не допускайте попадания любых жидкостей на корпус или внутрь изделия.
Не оставляйте изделие в неблагоприятных погодных условиях (дождь, снег, туман, прямые
солнечные лучи).
НЕ ПРОИЗВОДИТЕ никаких работ по обслуживанию изделия, не отключив его прежде от сети.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
14
Руководство по эксплуатацииПушка тепловая электрическая
| |
15
Условия
транспортирования,
хранения
и утилизации
Хранить в чистом виде, в сухом проветриваемом помещении, при температуре от 0 до 40°,
вдали от источников тепла. Не допускать воздействия: прямых солнечных лучей, механических, химических факторов, влаги, агрессивных
жидкостей, резких перепадов температуры и
влажности.
Специальных мер консервации не требует.
Транспортировка должна осуществляться в
фирменной упаковке производителя, при температуре от -20 до 40°. При транспортировке
недопустимо воздействие: прямых солнечных
лучей, механических и химических факторов,
влаги, агрессивных жидкостей, резких перепадов температуры и влажности, нарушение
целостности упаковки.
Отслужившее срок службы изделие, дополнительные принадлежности и упаковку следует
экологически чисто утилизировать.
Гарантийные
обязательства
Мы постоянно заботимся об улучшении качества
обслуживания наших потребителей, поэтому,
если у Вас возникли нарекания на качество и сроки проведения гарантийного ремонта, пожалуйста, сообщите об этом в службу поддержки ЗУБР
по электронной почте на адрес: zubr@zubr.ru.
Данная гарантия не ограничивает право покупателя на претензии, вытекающие из договора куплипродажи, а также не ограничивает законные права потребителей.
Мы предоставляем гарантию на инструменты
ЗУБР на следующих условиях:
1) Гарантия предоставляется в соответствии
с нижеперечисленными условиями путем бесплатного устранения неисправностей инструмента в течение установленного гарантийного
срока, которые доказано обусловлены дефектами
материала или изготовления.
2) Гарантийный срок начинается со дня покупки
инструмента первым владельцем.
3) Срок и условия гарантии зависят от серии
и артикула инструмента, просим Вас внимательно ознакомиться с условиями гарантии на
момент покупки.
Базовая гарантия
Гарантийный срок составляет 36 месяцев со
дня продажи.
На серию МАСТЕР(основной цвет корпуса серый) устанавливается базовая гарантия
сроком 3 года, при условии только бытового
применения. В случае профессионального использования инструмента серии МАСТЕР базовая гарантия устанавливается 1 год с даты
продажи.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ (основной цвет корпуса синий) устанавливается базовая гарантия сроком 3 года. Для серии ПРОФЕССИ-ОНАЛ разрешается эксплуатация в профессиональных целях, за исключением сверхвысоких
нагрузок или тяжелых внешних условий эксплуатации, превышающих нормы, указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия
На серию МАСТЕР устанавливается расширен-
ная гарантия сроком на 5 лет. Расширенная гарантия предоставляется только при условии бытового
применения и регистрации на сайте zubr.ru.
На серию ПРОФЕССИОНАЛ устанавливается расширенная гарантия 5 лет при условии
регистрации на сайте zubr.ru. Для серии ПРОФЕССИОНАЛ разрешается эксплуатация в профессиональных целях, за исключением сверхвысоких нагрузок или тяжелых внешних условий
эксплуатации, превышающих нормы, указанные
в «Инструкции по эксплуатации».
Расширенная гарантия предоставляется только
при условии, если владелец зарегистрирует
инструмент на сайте производителя по адресу
zubr.ru в разделе «Сервис» в течение 4 недель
с момента покупки. Регистрация расширенной
гарантии возможна только после подтверждения
покупателем согласия на обработку персональных данных, запрашиваемых в процессе регистрации. Сроки гарантии на конкретную модель
инструмента можно проверить на сайте производителя по адресу zubr.ru.
4) Гарантия не распространяется на:
а) Детали, подверженные рабочему и другим
видам естественного износа, а также на неисправности инструмента, вызванные этими
видами износа. А также на инструмент, имеющий полную выработку ресурса, сильное
внешнее или внутреннее загрязнение.
б) Неисправности инструмента, вызванные не-
соблюдением Инструкции по эксплуатации
или произошедшие вследствие использования инструмента не по назначению, во время использования в условиях окружающей
среды, выходящих за пределы указанных
в Инструкции по эксплуатации, ненадлежащих производственных условиях, вследствие
перегрузок или недостаточного, ненадлежащего технического обслуживания или ухода.
К безусловным признакам перегрузки изделия относятся, помимо прочих: появление
цветов побежалости, одновременный выход
из строя ротора и статора, деформация или
оплавление деталей и узлов изделия, потемнение или обугливание проводов электродвигателя под действием высокой температуры.
в) При использовании изделия в условиях вы-
сокой интенсивности работ и сверхтяжелых
нагрузок.
г) На профилактическое и техническое обслу-
живание инструмента, например: смазку,
промывку.
д) Неисправности инструмента вследствие ис-
пользования принадлежностей, сопутствующих и запасных частей, которые не являются оригинальными принадлежностями/
частями ЗУБР.
е) На механические повреждения (трещины,
сколы и т.д.) и повреждения, вызванные воздействием агрессивных сред, высокой влажности и высоких температур, попаданием
инородных предметов в вентиляционные отверстия инструмента, а также повреждения,
наступившие вследствие неправильного
хранения и коррозии металлических частей.
ж) Принадлежности, быстроизнашивающиеся
части и расходные материалы, вышедшие
из строя вследствие нормального износа,
такие как: приводные ремни, аккумуляторные блоки, стволы, направляющие ролики,
защитные кожухи, цанги, патроны, подошвы,
пильные цепи, пильные шины, звездочки,
шины, угольные щетки, ножи, пилки, абразивы, сверла, буры, леска для триммера и т.п.
з) Инструмент, в конструкцию которого были
внесены изменения или дополнения.
и) Незначительное отклонение от заявленных
свойств инструмента, не влияющее на его
ценность и возможность использования по
назначению.
к) На инструмент, вскрывавшийся или ремонти-
ровавшийся в течение гарантийного срока вне
авторизованных сервисных центров. Полный
актуальный список авторизованных сервисных
центров смотрите на сайте zubr.ru.
5) Устранение неисправностей, признанных
нами как гарантийный случай, осуществляется
на выбор компании ЗУБР посредством ремонта
или замены неисправного инструмента на новый (возможно и на модель следующего поколения). Замененные инструменты и детали переходят в собственность компании.
6) Гарантийные претензии принимаются в течение гарантийного срока. Для этого предъявите
или отправьте неисправный инструмент в указанный в документации (актуальный список
сервисных центров смотрите на сайте zubr.ru)
сервисный центр, приложив заполненный гарантийный талон, подтверждающий дату покупки
товара и его наименование. Инструмент, переданный дилеру или в сервисный центр в частично
или полностью разобранном виде, под действие
гарантии не подпадает. Все риски по передаче
и пересылке инструмента дилеру или в сервисный центр несет владелец инструмента.
7) Другие претензии, кроме упомянутого права на
бесплатное устранение недостатков инструмента, под действие нашей гарантии не подпадают.
8) После гарантийного ремонта на условиях
расширенной гарантии, срок расширенной гарантии инструмента не продлевается и не возобновляется.
9) Для всех электроинструментов обязательно
регулярное техническое обслуживание. Периодичность ТО равна сроку службы комплекта
угольных щеток.
10) Срок службы изделия составляет 5 лет.
www.zubr.ruwww.zubr.ru
16
Руководство по эксплуатацииПушка тепловая электрическая
| |
17
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НеисправностьВозможная причинаДействия по устранению
Нет напряжения в сетиПроверьте напряжение в сети
Изделие не включается
Изделие работает, но воздух
не нагревается или нагревается недостаточно
(по ощущениям)
Изделие выключилось
во время работы
Неисправен ТЭН, переключатель
режимов, терморегулятор или иной
электрический компонент.
Сработал термопредохранитель
Очень низкая температура
окружающего воздуха
Низкое напряжениеПроверьте напряжение в сети
Сгорел нагревательный элемент
Неисправен переключатель режимов,
терморегулятор или иной электрический
компонент
Вентилятор не вращается
или скорость вращения низкая
Засорение или перекрытие
воздухозаборных отверстий
Пропало напряжение сетиПроверьте напряжение
Сработал термопредохранитель
Вышел из строя ТЭН, переключатель
режимов, терморегулятор или иной
электрический компонент
Засорение или перекрытие
воздухозаборных отверстий
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта и замены
Дождитесь остывания и восстановите
предохранитель
Дождитесь нагрева воздуха помещения
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Освободите воздухозаборные отверстия
Дождитесь остывания и восстановите
предохранитель
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Освободите воздухозаборные отверстия
Схемы
Допускается два варианта исполнения.
Схема электрическая ЗТП-9 (вариант 1)
Схема электрическая ЗТП-9 (вариант 2)
Изделие перегревается
Вентилятор не вращается
или скорость вращения низкая
Работа в узком или глухом месте,
в непосредственной близости от стен
Неисправен терморегулятор
или термопредохранитель
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены
Измените местоположение изделия
Обратитесь в сервисный центр
для ремонта или замены