2
Руководство по эксплуатации Перфоратор электрический
| |
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки, приведенному в соответствующем разделе;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит дату продажи, штамп
магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств» ст. 4, абзацы 2, 3.
Настоящее руководство содержит самые полные сведения и требования, необходимые и достаточные для надежной, эффективной и безопасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ! Отдельные узлы
изделия во время работы нагреваются.
Применение изделия в индустриальных и промышленных объемах, в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок
снижает срок службы изделия.
1 24
3
8
Назначение
и область применения
Перфоратор электрический предназначен для
сверления отверстий в различных материалах
(дерево, сталь, бетон, кирпич и т. д.) в режимах
сверления и сверления с ударом.
Внимательно изучите настоящее руководство
по эксплуатации, в том числе Приложение «Основные инструкции по безопасности» и раздел
7
«Инструкции по безопасности». Только так Вы
сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для бытового использования в районах с умеренным климатом с характерной температурой от -10 °С до +40 °С, относительной влажностью воздуха не более 80%,
отсутствием прямого воздействия атмосферных
осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям
Технических регламентов Таможенного союза:
` ТР ТС 004 / 2011 «О безопасности низковольт-
ного оборудования» ст. 4, абзацы 1-5, 9;
www.zubr.ru www.zubr.ru
4
Руководство по эксплуатации Перфоратор электрический
| |
5
Технические характеристики
Артикул ЗП-805ЭК
Номинальное напряжение питания, В 220
Частота тока, Гц 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 805
Номинальная частота вращения, об/мин 800
Количество ударов, мин
Энергия удара, Дж 3.8
Максимальный диаметр сверления
(для бура),мм
Рекомендуемые диаметры сверления, мм 4–20
Тип патрона SDS Plus
Режимы работы
Предохранительная муфта есть
Уровень звуковой мощности (к=3), дБ 102
Уровень звукового давления (к=3), дБ 91
Среднеквадратичное виброускорение (к=1,5), м/с
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 II класс
Масса, кг 4.3
Срок службы, лет 5
-1
2
Комплект поставки
Перфоратор электрический 1 шт.
Дополнительная рукоятка 1 шт.
Глубиномер 1 шт.
Смазка для буров 1 шт.
Кейс 1 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз.
Убедитесь, что на изделии и комплекте принадлежностей отсутствуют повреждения, которые могли возникнуть при транспортировании.
3000
28
сверление
сверление с ударом
удар
12.0
Инструкции
по применению
Устройство
1 Быстрозажимной патрон
2 Глубиномер
3 Дополнительная рукоятка
4 Крышка щеткодержателя
5 Переключатель режимов работы I
6 Переключатель режимов работы II
7 Клавиша включения
8 Крышка отсека смазки
Подготовка к работе
Установите рабочий инструмент, для чего оттяните фиксирующую втулку патрона 1 назад
до упора и установите инструмент в патрон, сориентировав его вокруг своей оси так, чтобы он
вошел до конца. Отпустите втулку. Убедитесь
в надежной фиксации инструмента (попыткой
вынуть его из патрона).
В процессе работы сменный инструмент
сильно нагревается. При необходимости извлечения дождитесь его остывания или используйте защитные перчатки.
Перечень рекомендуемого сменного инструмента Вы можете найти на странице 10.
Примечание! Выбирайте рабочий инструмент
в зависимости от вида материала (дерево,
сталь, бетон). Перед установкой инструмента
в патрон SDS Plus смажьте его хвостовик смазкой – это облегчит условия эксплуатации инструмента и изделия в цепом.
В зависимости от вида работы установите переключатели режимов 5 и 6 в одно из следующих
положений:
` переключатель 6 в положении – для безу-
дарного сверления дерева, стали и кирпича.
Положение переключателя 5 значения
не имеет;
` переключатель 6 в положении , переклю-
чатель 5 в положении – для ударного свер-
ления бетона, кирпича и камня;
` переключатель 6 в положении , переключа-
тель 5 в положении – для работы долотом
по бетону, кирпичу и камню без вращения.
Во избежание повреждения изделия не переключайте режимы, не выключив изделие выключателем 7 и не дождавшись полной остановки патрона, и ОБЯЗАТЕЛЬНО доводите
переключатели до крайнего положения. Если
переключатель не доходит до крайнего положения (из-за несовпадения шестерен), верните переключатель в предыдущее положение,
включите изделие для проворачивания на
несколько оборотов и повторите попытку.
При выполнении работ всегда используйте прилагаемую дополнительную рукоятку 3. Для ее установки ослабьте зажим хомута, отвернув ручку на
необходимую величину. Установите рукоятку на
изделие в необходимом положении и крепко затяните ее.
При необходимости ограничения глубины сверления или сверления нескольких отверстий на
одинаковую глубину используйте прилагаемый глубиномер 2. Для этого при ослабленной
затяжке рукоятки вставьте глубиномер в цилиндрическое отверстие в основании хомута,
отрегулируйте его на необходимую глубину
сверления и затяните рукоятку до упора.
Примечание! Для установки глубины сверления выдвиньте глубиномер так, чтобы он не
выступал за конец сверла, заметьте показания
шкалы глубиномера и утопите глубиномер на
необходимую глубину сверления.
Примечание! При установке дополнительной
рукоятки в положении вертикально вниз и до 50°
в обе стороны от этого положения возможен упор
глубиномера в корпус при утапливании на необходимую глубину. Поэтому, пользуясь глубиномером, устанавливайте дополнительную рукоятку в горизонтальное положение. Это также
облегчит Вам работу при сверлении (в том числе
ударном) с большим моментом сопротивления.
Подготовьтесь к работе:
` приготовьте и оденьте средства защиты
(очки, маску, перчатки, наушники);
` перед сверлением и долблением стен убеди-
тесь в отсутствии в месте производства работ
скрытой проводки и труб;
www.zubr.ru www.zubr.ru