Зубр ЗДУ-530 ЭРМ2 User Manual [ru]

ЗАО «ЗУБР ОВК» РОССИЯ,141002, Московская область, г. Мытищи 2, а/я 36
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в характеристики изделия без предварительного уведомления. Приведенные иллюстрации не являются обязательными. Ответственность за опечатки исключается.
ЗАТ «ЗУБР ОВК», Московська область, м. Митіщи 2, п/с 36
Виробник залишає за собою право вносити зміни в характеристики виробу без попереднього повідомлення. Приведені ілюстрації не є обов’язковими. Відповідальність за друкарські помилки виключається.
«ЗУБР ОВК» ЖШҚ РЕСЕЙ, Мә скеу облысы, Мытищи қаласы 2, п/ж 36
Өндіруші алдынала ескертусіз құралдың мінездемесіне өзгертулерді қабылдауға құқылы. Көрсетілген суреттеме міндетті болып
ғы жіберілген қателіктер жауапкершілікке тартылмайды
www.zubr.ru
Версия: 060315
Руководство по эксплуатации
Дрель ударная электрическая
ЗДУ-530 эрм2 ЗДУ-530 эрм3
Русский язык
ЗДУ-580 эрм2
I
ЗДУ-580 эркм2
I
| 3
ЗДУ-680 эрм2
I
ЗДУ-680 эркм2
I
Украинский язык | 11
I I
ЗДУ-780 эрм2 ЗДУ-780 эркм2
Казахский язык
| 19
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
1 2
4
5
8
6
3
7
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр Сервісний центр Қызмет көрсету орталығы
Мастер Майстер фамилия / прізвище / тегі Шебер
Код неисправности Код несправності Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Дрель электрическая ударная
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
` требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности согласно
комплекту поставки;
` убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит дату продажи, штамп
магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правиль­но обращаться с изделием и избежите ошибок и опасных ситуаций. Храните данное руководство в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
Назначение и область применения
Дрель электрическая ударная предназначена для сверления отверстий в различных матери­алах (дерево, сталь, кирпич, легкий бетон и т. д.) при установке соответствующих сверл. Также возможно использование дрели для заворачи­вания крепежных изделий (при установке соот­ветствующих бит).
Внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации, в том числе раздел «Руководст­во по безопасности» и Приложение «Основные инструкции по безопасности». Только так Вы смо­жете научиться правильно обращаться с инстру­ментом и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для бытового исполь­зования в районах с умеренным климатом с характерной температурой от -10°С до +40°С, от­носительной влажностью воздуха не более 80%, отсутствием прямого воздействия атмосферных осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям:
` Технического регламента Таможенного союза
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольт­ного оборудования» ст. 4, абзацы 1-5, 9;
` ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совмести-
мость технических средств» ст. 4, абзацы 2, 3.
Настоящее руководство содержит самые полные сведения и требования, необходимые и доста­точные для надежной, эффективной и безопас­ной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенст­вованию изделия, изготовитель оставляет за со­бой право вносить в его конструкцию незначи­тельные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
Отдельные узлы изделия во время работы нагреваются.
Применение изделия в индустриальных и про­мышленных объемах, в условиях высокой ин­тенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок, снижает срок службы изделия.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Убедитесь, в отсутствии повреждений изделия и принадлежностей, которые могли возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
Артикул
ЗДУ-530
эрм2
ЗДУ-530
эрм3
ЗДУ-580
эрм(к)2
ЗДУ-680
эрм(к)2
ЗДУ-780
эрм(к)2
Номинальное напряжение питания, В 220 220 220 220 220
Частота, Гц 50 50 50 50 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 530 530 580 680 780
Диапазон рабочих оборотов, об/мин 0–3000 0–3000 0–3000 0–3000 0–3000
Количество ударов, мин~1 0–48000 0–48000 0–48000 0–48000 0–48000
Максимальный диаметр сверления, мм:
` сталь
` бетон
` дерево
10 13 20
10 13 20
10 13 20
10 13 20
10 13 20
Режимы работы
сверление сверление сверление сверление сверление
сверление
с ударом
сверление
с ударом
сверление
с ударом
сверление
с ударом
сверление
с ударом
Тип патрона ключевой ключевой ключевой ключевой ключевой
Реверс есть есть есть есть есть
Уровень звуковой мощности (k=3), дБ 97 97 97 97 98
Уровень звукового давления (k=3), дБ 86 86 86 86 87
Среднеквадратичное виброускорение (k=1.5), м/с
2
7.03 7.03 7.03 7.53 7.69
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 II II II II II
Масса, кг 2,3 2,3 2,4 (3,0) 2,5 (3,2) 2,5 (3,2)
Срок службы, лет 5 5 5 5 5
Комплект поставки
Дрель электрическая ударная 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Рукоятка дополнительная 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Ключ патрона 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Глубиномер 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт. 1 шт.
Кейс (эрм/эрмк) — /1 шт. — /1 шт. — /1 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз. 1 экз. 1 экз. 1 экз. 1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз. 1 экз. 1 экз. 1 экз. 1 экз.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие Виріб Құрал
Дата продажи Дата продажу Сату уақыты
Дата приема Дата прийому Қабылдау уақыты
Дата выдачи Дата видачі Берілген уақыты
Клиент Клієнт Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.
Гарантийный талон
www.zubr.ru
28
|
Сведения о приемке и упаковке
Изделие изготовлено и принято в соответствии с требованиями технических усло­вий производителя и признано годным к эксплуатации. Изделие упаковано согласно требованиям технических условий производителя.
Дата выпуска
(число, месяц, год)
Гарантийный талон
Изделие
Виріб
Құрал
Модель
Өрнек
Модель
№ изделия
№ Виробу
Құрал №
Торговая организация
Торгівельна організація
Сауда мекемесі
М.П.
Дата продажи Дата продажу
Сату уақыты
Изделие получено в исправном состоянии и полностью укомплектовано. Претензий к внешнему виду не имею. С условиями проведения гарантийного обслуживания ознакомлен.
Bиріб отриманий в справному стані і повністю укомплектований. Претензій до зовнішнього вигляду не маю. З умовами проведення гарантійного обслуговування ознайомлений.
Kұрал жарамды күйде қабылданған және толығымен жинақталған. Сырты пішініне наразылық білдірмеймін. Кепілдемелік қызмет көрсету шарттарымен таныстым.
Подпись покупателя
Підпис покупця
Сатып алушы қолы
Для обращения в гарантийную мастерскую необходимо предъявить изделие и правильно заполненный гарантийный талон.
Для звернення в гарантійну майстерню необхідно пред’явити виріб і правильно заповнений гарантійний талон.
Кепілдемелік шеберханаға ұсыну қажет құралды, дұрыс толтырылған кепілдемелік талонды.
См. также последние 4 цифры серийного номера (в формате ммгг)
www.zubr.ru
Дрель электрическая ударная
|
5
Инструкции по применению
Устройство
1 Глубиномер 2 Патрон сверлильный 3 Рукоятка дополнительная 4 Переключатель режимов работы
5 Переключатель реверса 6 Держатель ключа патрона 7 Выключатель 8 Фиксатор выключателя
Подготовка к работе
В зависимости от вида работы (сверление де­рева, металла, кирпича, бетона; заворачивание крепежных изделий), установите в патрон 2 со­ответствующее сверло или биту:
` вращая патрон рукой против часовой стрелки
(на откручивание) или по часовой стрелке (на закручивание), установите необходимый диа­метр отверстия под инструмент;
` установите необходимый инструмент;
` вращая патрон рукой по часовой стрелке (на
закручивание), плотно зажмите инструмент в патроне. Убедитесь в отсутствии перекосов и люфтов инструмента (пробным включением);
` установите ключ в одно из гнезд головки пат-
рона и крепко затяните инструмент.
В зависимости от вида работы установите пере­ключатель режимов 4 в одно из следующих по­ложений: – для безударного сверления, – для сверления с ударом.
Во избежание повреждения изделия не пе­реключайте режимы, не выключив изделие выключателем 7 и не дождавшись полной остановки патрона, и обязательно доводи­те переключатель до крайнего положения. Если переключатель не доходит до крайне­го положения (из-за несовпадения шесте­рен), верните переключатель в предыдущее положение, включите дрель для прово­рачивания на несколько оборотов и пов­торите попытку.
Для выбора направления вращения установите переключатель 5 в одно из следующих положе­ний (при взгляде сзади): правое – против часо­вой стрелки, левое – по часовой стрелке.
Во избежание повреждения изделия не пере­ключайте направление вращения без пол­ностью отжатой клавиши 7 выключателя.
При выполнении работ всегда используйте при­лагаемую дополнительную рукоятку 3. Для ее установки ослабьте зажим хомута, отвернув ручку на необходимую величину. Установите рукоятку на изделие в необходимом положении. Затяните ручку.
При необходимости ограничения глубины свер­ления или сверления нескольких отверстий на одинаковую глубину, используйте прилагаемый глубиномер 1. Для его установки отверните до­полнительную рукоятку 3, установите глубино­мер на необходимую глубину и заверните руко­ятку до упора.
Примечание! Для установки глубины сверления выдвиньте глубиномер так, чтобы он не выступал за конец сверла, заметьте показания шкалы глу­биномера и утопите его на необходимую глубину.
Приготовьте и наденьте средства защиты: пер­чатки, очки, наушники; при сверлении бетона – респиратор.
Порядок работы
Подключите изделие к сети.
Перед подключением убедитесь, что клави­ша выключателя не нажата и не зафиксиро­вана в нажатом положении.
Для включения изделия нажмите клавишу выключателя 7. Регулировка частоты враще­ния осуществляется степенью нажатия на кла­вишу выключателя.
Примечание! Для сверления используйте наи­большую частоту вращения, для заворачивания или отворачивания крепежных изделий – мень­шую (чтобы не испортить шлицы биты и крепеж­ного инструмента).
Loading...
+ 11 hidden pages