Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
2
www.zubr.ru
Инвертор сварочный
|
39
Щиток сварщика «ЗУБР» «МАСТЕР»
АРТИКУЛ ПАРАМЕТРЫ
11077 стекло 121 x 69 мм
11078 стекло 114 x 134 мм
11079
стекло 98 x 42 мм
автоматическое
затемнение
Рекомендуемые принадлежности
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Инвертор сварочный
|
3
Уважаемый покупатель!
При покупке изделия:
требуйте проверки его исправности путем пробного включения, а также комплектности
, согласно
комплекту поставки;
убедитесь, что гарантийный талон оформлен должным образом и содержит дату продажи, штамп
магазина и подпись продавца.
Перед первым включением изделия внимательно изучите настоящее руководство по эксплуатации
и строго выполняйте содерж ащиеся в нем требования. Только так Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием и избежите ошибок
и опасных ситуаций. Храните данное руководство
в течение всего срока службы Вашего изделия.
Помните! Изделие является источником повышенной травматической опасности.
Назначение
и область применения
Аппарат сварочный инверторный постоянного
тока (далее – изделие) предназначен для производства сварочных работ методом ручной
электродуговой сварки с применением плавких
электродов. Изделие может применяться для
сварки различных видов стали.
Внимательно изучите настоящее руководство по
эксплуатации, в том числе раздел «Руководство
по безопасности» и Приложение «Общие инструкции по безопасности». Только так
Вы сможете научиться правильно обращаться с изделием
и избежите ошибок и опасных ситуаций.
Изделие предназначено для непродолжительных работ при нагрузках средней интенсивности
в районах с умеренным климатом с характерной
температурой от -10 °С до +40 °С, относительной влажностью воздуха не более 80% и отсутствием прямого воздействия атмосферных
осадков и
чрезмерной запыленности воздуха.
Изделие соответствует требованиям:
к безопасности по ГОСТ 12.2.007.8-75;
к электромагнитной совместимости
по ГОСТ Р 51526-99.
Настоящее руководство содержит самые полные сведения и требования, необходимые и достаточные для надежной, эффективной и безопасной эксплуатации изделия.
В связи с продолжением работы по усовершенствованию изделия, изготовитель оставляет за
собой право вносить в его конструкцию незначительные изменения, не отраженные в настоящем руководстве и не влияющие на эффективную и безопасную работу изделия.
При подключении изделия в сеть электропитания используйте только розетки с заземлением – это поможет избежать электрического
удара.
Отдельные узлы изделия во время работы
нагреваются и прикосновение к ним может
вызвать ожог.
Применение аппарата сварочного в индустриальных и промышленных объемах, в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок
, снижает срок службы
изделия.
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
4
Убедитесь в отсутствии повреждений изделия и принадлежностей, которые могли возникнуть при транспортировании.
Технические характеристики
Артикул ЗАС-140 ЗАС-165 ЗАС-190 ЗАС-220
Номинальное напряжение питания, В 220 220 220 220
Частота, Гц 50 50 50 50
Номинальная потребляемая мощность, кВ•А 4.1 5.3 6.2 7
Номинальный потребляемый ток, А 20 25 30 31
Напряжение холостого хода, В 76 76 76 76
Допустимое напряжение питания, В 180–250 180–250 180–250 180–250
Диапазон рабочих токов, А 20–140 30–165 30–190 30–220
Род сварочного тока постоянный постоянный постоянный постоянный
Диаметр используемых электродов, мм 1.6–3.2 2.0–4.0 2.0–4.0 2.0–4.0
Рабочий цикл (при макс. токе), % 60606060
КПД, % 85858585
Коэффициент мощности (cosφ) 0.93 0.93 0.93 0.93
Уставка встроенного выключателя, А 25 30 35 35
Класс защиты корпуса IP21 IP21 IP21 IP21
Класс
изоляции HHHH
Защита от перегрузки/перегрева есть есть есть есть
Защита от приваривания электрода есть есть есть есть
Улучшенный поджиг дуги (горячий пуск) есть есть есть есть
Поддержание сварочного тока есть есть есть есть
Уровень звуковой мощности, дБ ––––
Уровень звукового давления, дБ ––––
Среднеквадратичное виброускорение, м/с
2
––––
Класс безопасности по ГОСТ 12.2.007.0-75 IIII
Масса, кг 6.6 9.5 9.5 10
Срок службы, лет 5555
Комплект поставки
Аппарат сварочный
1 шт.1 шт.1 шт.1 шт.
Ремень для переноски
1 шт.1 шт.1 шт.1 шт.
Кабель рабочий с держателем электрода
1 шт.1 шт.1 шт.1 шт.
Кабель массовый
1 шт.1 шт.1 шт.1 шт.
Щетка/молоток
1 шт.1 шт.1 шт.1 шт.
Инструкции по безопасности 1 экз.1 экз.1 экз.1 экз.
Руководство по эксплуатации 1 экз.1 экз.1 экз.1 экз.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
E
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
E
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
F
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
F
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
D
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
D
M.П.
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Сервисный центр
Сервісний центр
Қызмет көрсету орталығы
Мастер
Майстер
фамилия / прізвище / тегі
Шебер
Код неисправности
Код несправності
Жарамсыздық коды
M.П.
сервисного центра
сервісного центру
қызмет көрсету орталығының
www.zubr.ru
Инвертор сварочный
|
5
Инструкции
по применению
Устройство
1 Клемма отрицательная
2 Рукоятка
3 Выключатель (для ЗАС-140 – сзади)
4 Индикатор включения в сеть
5 Скоба крепления ремня для переноски
6 Индикатор перегрева
7 Регулятор сварочного тока
8 Клемма положительная
Технические характеристики изделия приведены в табличке, нанесенной на корпус Вашего
аппарата.
Расшифровка содержания граф:
артикул изделия;
серийный номер Вашего изделия;
тип сварки (ручная дуговая сварка
электродом с покрытием);
частота питающего напряжения;
Ø – диаметры применяемых электродов;
ПВ – коэффициент времени работы
в процентах от общего времени цикла
«работа-пауза» (за общее время принято
10 минут). Зависит, в основном, от
величины рабочего тока. Например, для тока
140 А (см. графу 9) рабочее время составляет 60% – т. е. 6 минут, 4 минуты – пауза;
символ, обозначающий наличие реактив-
ной составляющей в нагрузке;
U0 – напряжение холостого хода (напряже-
ние на выходе изделия без подключенных
рабочих кабелей);
I
2
- максимальный рабочий ток для
соответствующего (см. графу 6) коэффициента времени работы;
U
2
– напряжение на выходе изделия
(напряжение дуги) при соответствующем
(см. графу 9) максимальном токе;
степень защиты корпуса: IP21 – корпус
защищен от твердых инородных тел
диаметром 12,5 мм (например, пальцы),
а также от вертикально падающих капель;
U
1
– величина питающего напряжения;
Iмакс - максимальный потребляемый
из сети ток;
Iэфф – эффективное (действующее)
значение потребляемого тока;
обозначение сертификационного органа;
символы, обозначающие необходимость
внимательного ознакомления с инструкцией во избежание повреждений и опасных
ситуаций;
вес изделия.
Таблица 1
Руководство по эксплуатации
www.zubr.ru
|
6
Подготовка к работе
Подключите к изделию силовой и массовый провода. Для этого вставьте штекер кабеля в разъем изделия, обеспечив совпадение выступа
штекера с прорезью разъема, и поверните штекер по часовой стрелке до упора. Подключение
кабелей можно выполнять в прямой (вывод «+»
изделия подключен к свариваемому изделию,
вывод «-» – к электроду) или обратной (соответственно, наоборот) полярности.
Примечание! При прямой полярности более
нагревается свариваемая заготовка, при обратной – торец электрода. Обратную полярность используют при сварке тугоплавящимися
электродами, а также для увеличения глубины
провара шва (на 40–50% при том же токе).
Установите изделие на ровной горизонтальной поверхности. Для гарантии оптимального притока воздуха и
охлаждения изделия не
устанавливайте его вблизи стен помещения
и отопительных приборов на расстоянии менее чем 60 см.
Перед использованием изделия подключите его
к электрической сети.
1) Для ЗАС-140 , ЗАС-165: вставьте вилку в розетку.
Во избежание поражения электрическим
током используйте только электрическую
сеть с защитным заземляющим проводом
и розетки с заземляющими контактами. ЗАПРЕЩАЕТСЯ переделывать вилку, если она
не подходит к розетке. Вместо этого квалифицированный электрик должен установить
соответствующую розетку.
2) Для ЗАС-190, ЗАС-220:
подсоедините желто-зеленый провод к защит-
ному заземляющему проводу
Вашей электрической сети, к контуру заземления помещения/здания или к имеющемуся заземлителю;
два других провода – к фазному и нулевому про-
водам Вашей сети (без различия полярности).
Примечание! Для подключения к существую-
щей розетке, подсоедините провода сетевого
кабеля к контактам вилки согласно вышеприведенному описанию.
Для защиты Вас и
изделия от динамического
действия токов короткого замыкания (до срабатывания тепловой защиты), в цепи питания
сварочного аппарата ОБЯЗАТЕЛЬНО должен
быть установлен автоматический выключатель
или плавкий предохранитель номиналом в соответствии с таблицей 2, но не менее номинала
встроенного выключателя (см. технические характеристики).
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ для питания аппаратов
ЗАС-190, ЗАС-220 бытовые розетки, т. к. они
и подведенные к ним провода не соответствуют потребляемому аппаратом току. Для
использования указанных аппаратов протяните отдельную кабельную линию с сечением проводов не менее указанного в таблице
2 и установите ПОДХОДЯЩУЮ ПО НАГРУЗКЕ
розетку. Использование указанных аппара
-
тов в бытовых сетях с подключением прилагаемой вилкой разрешается ТОЛЬКО при
сварочном токе НЕ БОЛЕЕ 160 А.
Перед включением изделия установите выключатель 3 в положение «0», а регулятор тока 7 в положение наименьшего тока.
Подготовьтесь к работе:
приготовьте свариваемые детали;
обеспечьте достаточную вентиляцию рабоче-
го места;
Таблица 2
Максимальный
сварочный ток I2, А
Номинал защитного
устройства, А
Сечение жил подводящего кабеля
питающей сети, не менее, мм
2
140 25 2,5
160 25 2,5
180 32 3
200 32 3
250 32 3–4
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
B
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
B
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
C
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
C
M.П.
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН
ВІДРИВНИЙ ТАЛОН
ҮЗБЕЛІ ТАЛОН
Изделие
Виріб
Құрал
Дата продажи
Дата продажу
Сату уақыты
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дат а выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Клиент
Клієнт
Тапсырыскер
A
заполняется сервисным центром
заповнюється сервісним центром
қызмет көрсету орталығымен толтырылады
Дата приема
Дата прийому
Қабылдау уақыты
Дата выдачи
Дата видачі
Берілген уақыты
Особые отметки
Особливі відмітки
Айырықша белгілер
A
M.П.