Мы благодарим вас за выбор нашего портативного трансивера. Мы уверены, что наше
оборудование подарит вам годы безупречной работы и позволит выполнять ваши
профессиональные обязанности с максимальной эффективностью. В нашем трансивере
применены самые последние достижения в области коммуникационных технологий и, как
результат, мы гарантируем вам, что вы будете поражены качеством и возможностями
вашего нового оборудования.
АРГУТ – там, где нужна связь. www.argut.net
Содержание
Содержание ................................................................................................................................. 2
Информация о безопасности .................................................................................................... 4
или технологию изготовления изделия, с целью улучшения его технологических
характеристик. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления
Покупателей и не влекут за собой обязательств по изменению/улучшению ранее
выпущенных изделий.
¢ Радиостанции «Аргут» имеют возможностьперсональной настройки спомощьюкомпьютера,
с использованием соответствующего (смотрите www.argut.net) программного обеспечения. В
этом случае радиостанция может быть перепрограммирована для работы на частотах в UHF
диапазоне с мощностью излучения передающего устройства не более 4 Вт.
¢ В случае перестройкирадиостанциинадругиечастотынеобходимополучить
соответствующее разрешение и произвести регистрацию.
¢ При использованииаксессуаровстороннихпроизводителеймынеможемгарантировать
безопасность работы вашего трансивера.
¢ ВЗРЫВООПАСНАЯ СРЕДА (ГАЗ, ПЫЛЬ, ИСПАРЕНИЯ)
Отключите питание вашего трансивера при входе на заправочную станцию или при парковке
вблизи заправочной станции.
¢ Не пытайтесь осуществлять модификацию трансивера ни при каких условиях.
¢ Не подвергайте трансивер длительному воздействию прямых солнечных лучей и не
располагайте его вблизи устройств, генерирующих тепло.
¢ Не располагайтетрансивервизлишнепыльныхиливлажныхусловиях, а также на не
стабильных поверхностях.
¢ Если выобнаружитенеобычныйзапахилидым, исходящие оттрансивера, немедленно
отключите питание и удалите опциональный блок аккумуляторов.
Распаковка и проверка оборудования
Осторожно распакуйте трансивер. Настоятельно рекомендуем проверить комплектность поставки по
приведенному ниже списку, прежде чем выкидывать упаковочный материал. Если какой-либо
компонент утерян или поврежден, немедленно сообщите об этом доставочному курьеру.
Комплект поставки
Антенна 1
Зарядное устройство с адаптером 1
Li-ion аккумулятор 1
Зажим для ношения на поясе 1
Руководство пользователя 1
Кистевой ремешок 1
4
АРГУТ – там, гденужнасвязь. www.argut.net
Аккумулятор
Сведения о процессе зарядки:
Первоначальный сеанс зарядки аккумуляторов после приобретения или хранения более 2 месяцев
не будет обеспечивать их нормальную рабочую емкость. После проведения 2-3 циклов заряд/разряд
блок аккумуляторов наберет свою полную емкость. Если трансивер генерирует сигнал разрядки
аккумуляторов необходимо зарядить блок аккумуляторов или заменить его.
Производитель рекомендует использовать только штатные аккумуляторные батареи для питания
трансивера. Использование блоков аккумуляторов сторонних производителей может привести к
взрыву или повреждению корпуса трансивера.
Примечания:
¢ Не закорачивайтетерминалыаккумулятораинесжигайтееговогне. Не пытайтесьразбирать
корпус аккумулятора.
¢ В течение всегосеансазарядкиаккумуляторатемпературавоздухадолжнабытьвпределахот 5
до 40 градусов Цельсия. Зарядка аккумуляторов при другой температуре может привести к
неполному заряду.
¢ Если блокаккумуляторовподключенктрансиверу, рекомендуется отключитьегопитаниепри
зарядке. Использование трансивера в процессе зарядки аккумуляторов может привести к сбою в
процедуре зарядки.
¢ Не отключайтеадаптерсетипеременноготокавмоментсеансазарядкиаккумуляторов. Это может
¢ Если блокаккумуляторовполностьюзаряжен, то нерекомендуетсяпроизводитьсеансзарядки.
Это приведет к сокращению срока его службы и может стать причиной преждевременного выхода
его из строя.
¢ Не включайтепитаниетрансивера, если блокаккумуляторовиликакой-либоизегомодулейнамок.
Протрите его сухой тканью, прежде чем эксплуатировать или начинать сеанс зарядки.
Примечание: Любые аккумуляторымогутнанестиматериальныйущербилитравму, например ожог,
если токопроводящие материалы, например, украшения или ключи войдут в контакт с открытыми
терминалами. Токопроводящие материалы могут стать причиной короткого замыкания и при этом
нагреться. При проведении процедуры зарядки аккумуляторов необходимо соблюдать осторожность,
особенно при размещении их в карманах, портмоне или в других условиях вблизи металлических
объектов.
Процедура зарядки аккумуляторов
Еслиблокаккумуляторовустановленвтрансивериегоиндикаторподсвечиваетсякраснымикаждые
30 секунд генерируется тритональных сигнала, это означает, что аккумуляторразряжен, и
необходимо провести сеанс его зарядки. Настоятельно рекомендуем использовать только указанное
зарядное устройство для этого. Светодиодный индикатор зарядного устройства может находиться в
следующих состояниях.
Светодиодный индикатор Статус
Подсвечен красным Зарядка
Подсвечен зеленым Полностью заряжен
Для зарядки блока аккумуляторов выполните следующие действия:
1. Подключите кабель адаптера сети переменного тока к соответствующему разъему на задней
панели зарядного устройства.
2. Установите блок аккумуляторов или трансивер с блоком аккумуляторов в стакан зарядного
устройства.
4. Убедитесь, что блокаккумуляторовимеетнадежный контакт стерминалами зарядного
устройства. Индикатор зарядного устройства будет подсвечен красным цветом и начнется
процесс зарядки.
5. Если при зарядке литиум-ионных аккумуляторов индикатор зарядного устройства сменит свой
цвет на зеленый, то процесс зарядки завершен. Удалите блок аккумуляторов или трансивер с ним
из зарядного устройства.
5
АРГУТ – там, гденужнасвязь. www.argut.net
Примечания:
¢ Индикатор зарядногоустройствамерцаетпередустановкойблокааккумуляторов. Это
нормально!
¢ При заменеблокааккумулятороввзарядномустройстведождитесьнепрерывнойподсветки
Если индикатор мерцает красным цветом, это означает, что установленный блок аккумуляторов
поврежден или температура воздуха слишком низкая или слишком высокая.
Подготовка к эксплуатации
Установка/демонтаж блока аккумуляторов
Блок аккумуляторов не заряжается при отправке потребителю. Зарядите блок аккумуляторов, прежде
чем использовать трансивер.
1. Совместите полозья на блоке аккумуляторов с
направляющими на задней панели трансивера, затем
прижмите блок аккумуляторов к трансиверу в направлении
стрелки (см. рисунок) до щелчка фиксатора на корпусе
трансивера.
2. Нажав фиксатор блока аккумуляторов, потяните блок
аккумуляторов от трансивера в направлении стрелки и
демонтируйте его.
Установка антенны
Накрутите антенну на разъем на верхней панели трансивера, удерживая
антенну за основание и поворачивая ее по часовой стрелке до упора.
Примечание: Антенна неявляетсяручкойдляношениятрансивера,
крючком для ношения ключей, а также не может быть использована как
точка крепления громкоговорителя/микрофона. Использование антенны
не по назначению может повредить антенну и снизить рабочие
характеристики вашего трансивера.
Установка зажима для ношения на поясе
Если необходимо установите зажим для ношения на поясе с помощью
двух прилагаемых винтов.
Примечание: Не используйтеклейдляпредотвращенияраскручивания
болтов при установке зажима. Это может повредить трансивер. В состав
таких клеев обычно входит акрилат, который может повредить заднюю
панель трансивера.
6
АРГУТ – там, гденужнасвязь. www.argut.net
Ваша первая радиосвязь
Прочитайте данный раздел и выполните все его требования. Ниже приведенные инструкции
предназначены для скорейшего выхода в эфир с помощью вашего трансивера. Если вы столкнетесь
с какими-либо проблемами или вам потребуются дополнительные сведения , прочитайте следующие
разделы, в которых будут даны подробные инструкции по эксплуатации различных функций вашего
трансивера.
1. Включите питание трансивера, как показано на примере ниже.
¢ Будет сгенерировандвойнойзвуковойсигнал. Затем надисплеебудутотображеныразличные
Подсвечивается красным цветом в режиме передачи. Подсвечивается зеленым цветом в режиме
приема. Мерцает красным цветом в режиме передачи, если напряжение аккумуляторов слишком
мало.
3. Включение питания/регулировка громкости.
Поверните по часовой стрелке для включения питания трансивера. Для отключения питания
поворачивайте против часовой стрелки, до щелчка. Вращайте данный регулятор для установки
необходимого уровня громкости.
4. ЖК-дисплей.
Отображает рабочий статус трансивера и активность его функций.
5. Кнопочная панель
Используется для ввода рабочей частоты, а также прочих функциональных данных.
6. Громкоговоритель
7. Микрофон
8. Разъем SP.
Предназначендляподключениявнешнейгарнитуры.
9. Разъем MIC
Предназначендляподключениявнешнейгарнитуры.
10. Тангента PTT
Нажмите тангенту и говорите в микрофон для вызова станции. Отпустите тангенту для перехода
на прием.
11. Кнопка светодиода (LAMP)
12. Кнопка MONI (Мониторинг)
Нажмите и удерживайте кнопку [MONI] для открытия шумоподавителя. Вы сможете прослушать
шум эфира.
13. Зажим для ношения на поясе.
14. Аккумуляторный блок.
15. Осветительный светодиод.
8
АРГУТ – там, гденужнасвязь. www.argut.net
Дисплей
1. Индикаторотображается приактивации функции реверса.
2. Индикаторотображается приактивации функции смещения частоты.
3. Отображается приактивации функции CTCSS
4. Отображается приактивации функции DCS.
5. Отображается приактивации функции предупреждающеготональноговызова.
6. Отображается приактивации функции VOX.
7. Отображается приработе трансивера в режиме экономии энергии аккумуляторов.
8. Индикация частоты, значений пунктовменю и других данных.
9. Отображается приактивации функции блокировкиоргановуправления.
10. Отображается номерменю, номерканала памяти и статус.
11. Отображается, если текущий каналсодержит значение частоты.
12. Отображается уровень разрядки аккумуляторов.
13. Отображается приактивации функции блокировкизанятогоканала.
14. Индикация уровня принимаемогосигнала (в режиме приема) иуровня излучаемой мощности
(врежиме передачи)
15. Отображается приактивации функции приоритетногосканирования.
16. Отображается принажатии функциональнойкнопки
17. Индикатор HI указывает на максимальный уровень выходной мощности, M – средний, аLO –
пониженныйуровеньвыходноймощности.
9
АРГУТ – там, гденужнасвязь. www.argut.net
Базовые действия для работы с трансивером
Включение/выключение питания
Включите питание трансивера, вращая регулятор POWER/VOLUME по часовой стрелке.
¢ Будет сгенерировандвойнойсигналвысокоготона, отображены всеиндикаторынадисплее,
после чего кратковременно появится приветственное сообщение, а затем значение рабочей
частоты и другие индикаторы.
¢ Для выключенияпитаниятрансивера вращайте регуляторPOWER/VOLUME противчасовой
стрелки.
Примечание: Трансивер сохраняеттекущеезначениерабочейчастотыидругиерабочиепараметры
при выключении питания и восстанавливает их автоматически при последующем включении питания
трансивера.
¢ Если вынеслышитепринимаемогосигнала, нажмите иудерживайтекнопку[MONI]для
принудительного открытия шумоподавителя, а затем вращайте регулятор POWER/VOLUME для
установки необходимого уровня громкости.
Настройка шумоподавителя
Задачей шумоподавителя является подавление шумов эфира в громкоговорителе при отсутствии
полезного сигнала. Если уровень порога шумоподавителя установлен корректно, то вы будете
прослушивать только имеющиеся полезные сигналы в канале. Чем выше установленный порог
шумоподавителя, тем мощнее должен быть принимаемый сигнал для открытия шумоподавителя в
трансивере и прослушивания его в громкоговорителе.
Корректный уровень порога шумоподавителя зависит от текущей шумовой ВЧ обстановки.
1. Дважды нажмите клавишу [MENU] На дисплее отобразится текущий уровень порога
шумоподавителя.
2. Нажимайте кнопки [▲/▼] для установки необходимого уровня порога.
¢ Установите уровень порога таким образом, чтобы подавлялся только шум эфира.
¢ Чем выше установленный уровень, тем мощнее должен быть принимаемый сигнал, чтобы
он прослушивался в громкоговорителе.
¢ Вы можетеустановитьодноиз 9 значений уровняот 0 (минимум) до 9 (максимум). По
умолчанию установлено значение: 5.
3. Нажмите кнопку [MENU] для сохранения нового значения и возврата к программированию других
функций. Нажмите кнопку [FUNC] для сохранения введенных значений и выхода из меню.
Работа на передачу
1. Для работы на передачу располагайте трансивер приблизительно в 5 см от вашего рта, нажмите
и удерживайте тангенту [PTT] и говорите в микрофон с нормальным уровнем голоса.
¢ Светодиодный индикаторбудетподсвеченкраснымцветом, а полосовой индикаторбудет
отображать уровень излучаемой мощности.
2. По окончании разговора отпустите тангенту [PTT].
Примечание: Если функцияTOT активированна, то непрерывнаяработанапередачу
ограничивается значением таймера, по истечении которого будет сгенерирован предупреждающий
сигнал и работа на передачу будет прекращена. В этом случае отпустите тангенту [PTT], выдержите
некоторую паузу, а затем нажмите [PTT] еще раз для возобновления передачи.
10
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.