CR8178-SC (standart) kablosuz dijital tarayıcı istasyonu,DS8178kablosuz dijital
tarayıcı için bir şarj cihazı ve kablosuz iletişim arabirimi görevi yapar. CR8178-SC,
masanın üstüne yerleştirilebilir veya duvara monte edilebilir. Sağlık
uygulamalarına yönelik CR8178-SC istasyon, masanın üstüne yerleştirilebilir
veya duvara ya da arabaya monte edilebilir.
İstasyon, Bluetooth telsiz üzerinden dijital tarayıcıdan veri alır ve bu verileri takılı
olan bir kablo ile ana bilgisayara gönderir. İstasyon aynı zamanda dijital tarayıcı
takıldığı zaman dijital tarayıcının dahili pilini de şarj eder. Dijital tarayıcı, harici bir
güç kaynağı veya ana bilgisayardan güç alan bir USB kablosu ile şarj edilebilir.
Bu belgede, istasyonun kurulumu ve kullanımına ilişkin temel talimatlar yer
almaktadır.
Birlikte Verilen Ekipman
İstasyon paketinde bir adet CR8178-SC istasyon bulunur.
Aksesuarlar
Aşağıdaki ekipmana ihtiyaç olabilir:
• Güç kaynağı (daha hızlı şarj için).
• Montaj
• İki adet M4 vida (mevcutsa dişli pirinç vida delikleri kullanılarak dikey montaj
için). Zebra'da mevcut değildir.
• Duvara montaj braketi. Zebra'da mevcut değildir.
• Montaj için 3M™ Dual Lock™ sabitleyiciler. Zebra'dan ayrı olarak satılır.
Depolama veya nakliye için nakliye muhafazasını saklayın. Ekipmanda hasar olup
olmadığını kontrol edin. Herhangi bir hasar veya eksik varsa hemen yetkili bir
Zebra Destek Merkezi'ni arayın.
İlgili Belgeler
• DS8178 Hızlı Başlangıç Kılavuzu, p/n MN-002753-xx.
• DS8178 Ürün Referans Kılavuzu, p/n MN-002752-xx.
• CR8178-PC Sunum İstasyonu Hızlı Başvuru Kılavuzu, p/n MN-002854-xx.
• CR8178-PC Belge Yakalama Standı, p/n MN-002858-xx.
Tüm belgeler ve çeviriler şu adresten edinilebilir: www.zebra.com/support
.
Servis Bilgileri
Birimin çalıştırılması ya da donanımınızın kullanımıyla ilgili sorunlarınız varsa
tesisinizin Teknik Destek ya da Sistem Destek birimiyle görüşün. Ekipmanla ilgili
bir sorun varsa destek birimi şu adresteki Zebra Küresel Müşteri Destek Merkezi
ile iletişime geçecektir: http://www.zebra.com/support
Bu kılavuzun en son sürümü için şu adrese gidin: http://www.zebra.com/support
.
.
Page 3
Hızlı Başvuru Kılavuzu3
Şarj/İletişim
Temas Noktaları
LED
Çağrı
Düğmesi
Çıkarılabilir Tarayıcı
Mandalı
(dikey/taşınabilir
araba montaj
konumu)
LED
Eşleştirme
Barkodu
Ta ra y ıcı Kilidi
(dönüştürücü düğmesi
dikey montaja
ayarlandığında)
Çıkarılabilir
Ta ra yıcı Mandalı
(yatay montaj
konumu)
İstasyon Özellikleri
Üst
Page 4
4CR8178-SC Standart İstasyon
Anahtar Deliği Montaj Deliği
Kauçuk Ayak
Kauçuk Ayak
Arabirim
Kablosu Yuvası
Arabirim Kablosu Yuvası
Destek Kancası
Anahtar Deliği Montaj Deliği
Arabirim Bağlantı Noktası
Masaya/Duvara Montaj Dönüştürücü Düğmesi
Kauçuk Ayak
Kauçuk Ayak
Dikey Montaj Dişli Pirinç
Vida Delikleri
(2 - M4x5 mm)
Duvar veya Taşınabilir Araba
Masa
Seçmek için Üçgen
Göstergeyi Uygun bir
Şekilde Doğrultun
Alt
NOT Ta şınabilir arabaya montaj sırasında masaya/duvara montaj
dönüştürücü düğmesi duvara montaj konumunda (kilitli)
olmalıdır.
Page 5
Hızlı Başvuru Kılavuzu5
İstasyon Bağlantıları
1. Gerekiyorsa uygun kabloyu güç kaynağına ve bir AC güç kaynağına bağlayın.
Bu, ana bilgisayarın algılanmasını sağlar ve ana bilgisayarın yanlış algılanması
nedeniyle istasyonun yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
2. Arabirim kablosunu ana bilgisayar bağlantı noktasına bağlayın.
3. Arabirim kablosunu istasyonun ana bilgisayar bağlantı noktasına bağlayın.
4. Mevcutsa arabirim kablosunu arabirim kablosu destek kancasının altından ve
kabloyu arabirim kablosu yuvasından geçirin.
5. Dijital tarayıcıyı istasyona yerleştirerek (Temasla Etkinleştir işlevi etkinse) veya
eşleştirme barkodunu tarayarak tarayıcı ile istasyonu eşleştirin.
6. Gerekiyorsa ilgili ana bilgisayar barkodunu tarayın (otomatik olarak
algılanmayan arabirimler için). Bkz. Ürün Referans Kılavuzu.
Ana Bilgisayar Arabiriminin Değiştirilmesi
Farklı bir ana bilgisayara bağlanmak veya aynı ana bilgisayara farklı bir kablo ile
bağlanmak için:
1. Arabirim kablosunu ana bilgisayardan ayırın.
2. Güç kaynağı kullanıldıysa istasyondan ayırın.
3. Arabirim kablosunu yeni ana bilgisayara veya yeni arabirim kablosunu mevcut
ana bilgisayara bağlayın.
4. Gerekiyorsa güç kaynağını yeniden bağlayın.
5. Gerekiyorsa ilgili ana bilgisayar barkodunu tarayın (otomatik olarak
algılanmayan arabirimler için). Bkz. Ürün Referans Kılavuzu.
DC Güç Kaynağı Kullanma
İstasyon, varsa ana bilgisayardan sağlanan güçle çalışabilir. Ana bilgisayar gücü
kısıtlıysa veya yoksa güç jakını destekleyen belirli ana bilgisayar arabirim
kablolarıyla harici DC güç kaynağı kullanılabilir. Şarj işleminde en yüksek hız
gerekiyorsa harici bir güç kaynağı önerilir.
DİKKATDC güç kablosu bağlantısını her zaman kabloyu ana
bilgisayar ucundan çıkarmadan ÖNCE kesin; aksi
takdirde istasyon yeni ana bilgisayarı tanımayabilir.
Page 6
6CR8178-SC Standart İstasyon
Masa Konumu
45,5 mm
(1,8 inç)
81 mm
(3,2 inç)
Not: Çizim ölçekli değildir.
İstasyonun Montajı
Yatay Montaj
1. Ta ra y ıcı mandalının yatay montaj konumunda olduğundan emin olun
gösterilen konuma döndürmek için tornavida veya madeni para kullanın.
İstasyonda bulunan tarayıcı kilitleme mekanizması, dışa doğru uzayarak
devreye girer ve dijital tarayıcı kolu tabanındaki baskıyı alır.
4. Arabirim ve güç kablolarını takın (bkz. İstasyon Bağlantıları, sayfa 5).
5. Kabloları, kablo yuvalarına bastırarak takın.
6. İstasyonu, dikey montaj dişli pirinç vida deliklerini veya montaj deliklerini
kullanarak yüzeye sıkıca takın.
7. Dijital tarayıcıyı istasyona yerleştirin.
Page 8
8CR8178-SC Standart İstasyon
Ta ra yıcı
Mandalı
Dijital Tarayıcının İstasyona Yerleştirilmesi
Dijital tarayıcıyı istasyona yerleştirmek için:
1. İstasyon mandalı baskısının istasyon üzerindeki tarayıcı mandalına
bağlandığından emin olarak öncelikle tarayıcıyı istasyonun üst tarafına takın.
2. Kolu yerine oturana kadar itin ve istasyon ile dijital tarayıcıdaki temas
noktalarını bir araya getirin.
Ana Bilgisayara Veri Gönderme
İstasyon, kablosuz telsiz bağlantısı üzerinden dijital tarayıcıdan verileri alır ve bu
verileri bir ana bilgisayar kablosuyla ana bilgisayara gönderir. Kablosuz iletişimin
başarılı olması için dijital tarayıcı ve istasyonun eşleştirilmiş olması gerekir.
Eşleştirme
NOT Dijital tarayıcıyı istasyona bağlayan eşleştirme barkodu,
her bir istasyona özeldir. Eşleştirme tamamlanana
kadar veri veya parametreleri taramayın.
Eşleştirme, bir dijital tarayıcıyı istasyona kaydeder ve böylece dijital tarayıcı ile
istasyon bilgi alışverişi yapabilir. İstasyon iki modda çalışır: Noktadan Noktaya ve
Çoklu Noktadan Noktaya. Noktadan Noktaya modunda dijital tarayıcıyı istasyona
yerleştirerek (temasla etkinleştir işlevi etkinse) veya eşleştirme barkodunu
tarayarak dijital tarayıcı ile istasyonu eşleştirin. Çoklu Noktadan Noktaya modunda
bir istasyonla yedi adede kadar dijital tarayıcıyı eşleştirebilirsiniz.
Dijital tarayıcıyı istasyon ile eşleştirmek için eşleştirme barkodunu tarayın.
Yüksek-düşük-yüksek-düşük bip sesi sırası ve ardından düşük-yüksek bip sesi
sırası ile uyarı
gösterir. Uzun düşük, uzun yüksek bip sesi sırası ile uyarı verilmesi, eşleştirme
işleminin başarısız olduğunu gösterir.
verilmesi, eşleştirme ve uzak cihaza bağlantının başarılı olduğunu
Page 9
Hızlı Başvuru Kılavuzu9
Ana Bilgisayar ile Bağlantının Kaybı
Taranan veriler istasyonun ana bilgisayarına aktarılamıyorsa tüm kabloların sıkı
bir şekilde takıldığından ve varsa güç kaynağının uygun bir AC prizine bağlı
olduğundan emin olun. Taranan veriler hala ana bilgisayara aktarılmıyorsa ana
bilgisayar ile bağlantıyı yeniden kurun:
1. Ana bilgisayar arabirimini istasyondan ayırın.
2. Üç saniye bekleyin.
3. Ana bilgisayar arabirim kablosunu istasyona yeniden bağlayın.
4. Eşleştirme barkodunu taratarak istasyon ile eşleştirmeyi yeniden sağlayın.
Dijital Tarayıcı Pilini Şarj Etme
Dijital tarayıcıyı yeni pille kullanırken pilin etkinleştirilmesi için şarj edilmesi
gerekir. Pili dijital tarayıcıya yerleştirin ve dijital tarayıcıyı istasyona yerleştirin (bkz.
Dijital Tarayıcının İstasyona Yerleştirilmesi, sayfa 8). Dijital tarayıcının LED
göstergesi sarı renkte yanıp sönmeye başladığında pil şarj olmaya başlar. Pil tam
olarak şarj olduğunda istasyon LED'i yeşil renkte sürekli yanar. Tamamıyla
boşalmış bir pilin tamamen şarj edilmesi, harici güç kullanılarak yaklaşık üç saate
ve USB arabirim kablosu kullanıldığında yaklaşık on saate kadar sürebilir.
İstasyon LED Göstergeleri
LEDGösterge
Standart Kullanım
Ye şil (sabit yanan)Güç Açık
Telsiz Göstergeleri
Ye şil (kapalı, sonra açık)Bluetooth bağlantısı kuruldu
MaviÇağrı düğmesi
Mavi (hızlı/hızlı/yavaş)Çağrı gönderildi
Pil Göstergeleri
Sarı (sabit yanan)Ön şarj
Yan ıp sönen sarıŞarj oluyor
Ye şil (sabit yanan)Tamamen şarj olmuş
Hızlı yanıp sönen sarıŞarj Etme Hatası
Pil Kullanım Ömrü Göstergeleri
Yan ıp sönen kırmızıŞarj oluyor
Kırmızı (sabit yanan) Tamamen şarj olmuş
Hızlı yanıp sönen kırmızıŞarj etme hatası
Page 10
10CR8178-SC Standart İstasyon
LEDGösterge
Bakım Göstergeleri
Kırmızı (sabit yanan)Önyükleme yükleyicisine giriş
Yan ıp sönen kırmızıÜrün yazılımı yükleme
Sorun Giderme
Önceki prosedürleri uyguladıktan sonra istasyon çalışmazsa:
• Sistem gücünü kontrol edin.
•Gevşeyen kablo bağlantısı olup olmadığını kontrol edin.
• Dijital tarayıcının istasyona doğru şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin.
• Ana makine ayarlarının doğru olup olmadığını ve istasyonun ana bilgisayar
üzerinde doğru bağlantı noktasına bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• Temas alanına su dökülürse ünite düzgün çalışmayabilir. Gücü kapatın ve
istasyonu eğerek mümkün olduğu kadar fazla sıvı boşaltın. İstasyonu
sallamayı
kadar süreyle oda koşullarında bırakarak temas noktalarının etrafındaki sıvının
kurumasını sağlayın.
n. Kağıt havlu kullanarak dış yüzeyleri kurutun ve üniteyi 24 saate
Sağlık ve Güvenlik Önerileri
Ergonomiye Yönelik Öneriler
DİKKATErgonomiye bağlı yaralanma riskini ortadan kaldırmak
ya da en aza indirmek için aşağıdaki önerileri
uygulayın. Çalışanların yaralanmasını önlemek üzere
şirketinizde uygulanan güvenlik programlarına bağlı
kaldığınızdan emin olmak için şirketinizin Sağlık ve
Güvenlik Yöneticisi'ne danışın.
• Tekrarlanan hareketleri azaltın ya da yapmayın.
•Doğal duruşunuzu koruyun.
• Uygulanan aşırı kuvveti azaltın ya da aşırı kuvvet uygulamayın.
•Sık kullanılan nesneleri kolay ulaşılabilecek yerlere koyun.
•Çalışma yüksekliğinizi doğru ayarlayın.
•Titreşimleri azaltın ya da ortadan kaldırın.
•Doğrudan basıncı azaltın ya da ortadan kaldırın.
• Ayarlanabilir iş istasyonları sağlayın.
• Yeterince açıklık bırakın.
• Uygun bir çalışma ortamı sağlayın.
•Çalışma prosedürlerini iyileştirin.
Page 11
Hızlı Başvuru Kılavuzu11
Yasal Bilgiler
Bu cihaz, Zebra Technologies Corporation tarafından onaylanmıştır.
Bu kılavuz, aşağıdaki Model Numarası için geçerlidir: CR8178-SC modülünü
kurmadan önce kapatın.
Tüm Zebra cihazları, satıldıkları yerlerde geçerli olan kural ve düzenlemelere
uygun olacak şekilde tasarlanmıştır ve gerektiği gibi etiketlenecektir.
Yerel dildeki çeviriler, şu web sitesinde bulunabilir: http://www.zebra.com/doc.
Zebra ekipmanlarında, Zebra tarafından açıkça onaylanmayan değişiklik ya da
düzenlemelerin yapılması, kullanıcının ekipmanı kullanma iznini geçersiz kılabilir.
Bluetooth® Kablosuz Teknolojisi
Bu cihaz, onaylı bir Bluetooth® ürünüdür. Daha fazla bilgi veya Son Ürün Listesi
için lütfen şu adresi ziyaret edin: https://www.bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Güç Kaynağı
YALNIZCA aşağıdaki elektrik değerlerinden birine sahip, aşağıda belirtilen Zebra
onaylı UL LİSTESİNDEKİ ITE (IEC/EN 60950-1, LPS) güç kaynaklarından birini
kullanın:
- Çıkış 12 Vdc, min 4,16 A
- Çıkış 5,0 Vdc, 1,2 A
- Çıkış 5,2 Vdc, min 1,2 A
Başka güç kaynaklarının kullanılması, bu üniteye verilen onayları geçersiz kılabilir
ve tehlikeli olabilir.
Kablosuz Cihaz Ülke Onayları
Telsizlerde, cihazın aşağıdaki ülkelerde ve kıtalarda kullanımının onaylandığını
gösteren yasal işaretler onaya tabi olarak uygulanır: Amerika Birleşik Devletleri,
Kanada, Japonya, Çin, Güney Kore, Avustralya ve Avrupa.
Diğer ülkelerde kullanılan işaretler hakkında ayrıntılı bilgi için lütfen Uygunluk
Beyanı'na (DoC) bakın. Bu beyan aşağıdaki adreste bulunabilir:
http://www.zebra.com/doc.
.
Not: Avrupa kapsamındaki ülkeler; Avusturya, Belçika, Bulgaristan, Hırvatistan,
Çek Cumhuriyeti, Kıbrıs, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Almanya,
Yunanistan, Macaristan, İzlanda, İrlanda, İtalya, Letonya, Lihtenştayn, Litvanya,
Lüksemburg, Malta, Hollanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Romanya, Slovakya,
Slovenya, İspanya, İsveç, İsviçre ve Birleşik Krallık'tır.
DİKKATCihazın yasal düzenleme onayı olmadan çal
yasalara aykırıdır.
ıştırılması
Page 12
12CR8178-SC Standart İstasyon
Kablosuz Cihaz Kullanımına Yönelik Uyarılar
Dikkat: Lütfen kablosuz cihazların kullanımıyla ilgili tüm uyarı bildirimlerine uyun.
Tehlikeli Olabilecek Ortamlar - Sabit Kurulumlar
Benzin depolarında, kimyevi maddeler içeren fabrikalarda, havaya kimyevi
maddelerin ya da tohum, toz veya metal tozları gibi taneciklerin karıştığı yerlerde
telsiz cihazlarının kullanımına ilişkin kısıtlamalara uymanız gerekmektedir.
Hava Taşıtlarında Güvenlik
Havaalanı veya hava yolu çalışanları kablosuz cihazınızı kapatma talimatını
verdiğinde bu talimatı uygulayın. Cihazınız bir "uçuş modu" veya benzer bir özellik
sunuyorsa hava yolu çalışanlarına uçuş sırasında bu özelliği kullanıp
kullanamayacağınız
Hastanelerde Güvenlik
Kalp Pilleri
Kalp pili üreticileri, kalp piliyle parazit olasılığının önlenmesi için portatif bir
kablosuz cihaz ile bir kalp pili arasında minimum 15 cm'lik (6 inç) bir mesafenin
korunmasını önermektedir. Bu öneriler, bağımsız araştırmalar ve Kablosuz
Teknoloji Araştırması önerileriyle uyuşmaktadır.
Kalp Pili Taşıyan Kişiler:
• AÇIK konumdaki cihaz DAİMA kalp pillerinden en az 15 cm (6 inç) uzakta
tutulmalıdır.
• Cihaz göğüs cebinde taşınmamalıdır.
• Parazit olasılığını en aza indirmek için kalp pilinden uzak olan kulak
kullanılmalıdır.
• Parazitin meydana geldiğine dair herhangi bir şüphenizin olması durumunda
cihazı KAPALI konuma getirin.
Diğer Tıbbi Cihazlar
Kablosuz ürününüzün çalış
olmayacağını öğrenmek için lütfen doktorunuza veya tıbbi cihazın üreticisine
danışın.
ı sorun.
masının tıbbi cihaz ile parazite neden olup
Page 13
Hızlı Başvuru Kılavuzu13
RF Enerjisine Maruz Kalma Yönergeleri
Güvenlik Bilgileri
• RF Enerjisine Maruz Kalma Düzeyini Azaltma - Düzgün Kullanım
Cihazı yalnızca verilen talimatlara uygun şekilde çalıştırın.
• Uluslararası
Cihaz, insanların telsiz cihazlardan kaynaklanan elektromanyetik alanlara
maruz kalmasını kapsayan, uluslararası olarak kabul görmüş standartlarla
uyumludur. İnsanların maruz kaldığı elektromanyetik alanlara ilişkin
"Uluslararası" standartlarla ilgili daha fazla bilgi için şu adresteki Zebra
Uygunluk Beyanı'nı (DoC) okuyun: http://www.zebra.com/doc.
Kablosuz cihazlardan gelen RF enerjisinin güvenliği hakkında daha fazla bilgi
almak için Kurumsal Sorumluluk bölümünde bulunan
• Avrupa
AB'nin RF enerjisine maruz kalma gereksinimlerini karşılamak için verici
cihazların bir kişinin vücudundan en az 20 cm veya daha fazla bir mesafede
çalıştırılması gerekir.
• ABD ve Kanada
ABD ve Kanada'nın RF enerjisine maruz kalma gereksinimlerini karşılamak
için verici cihazların bir kişinin vücudundan en az 20 cm veya daha fazla bir
mesafede çalıştırılması gerekir.
Pour satisfaire aux exigences Américaines et Canadiennes d'exposition aux
radio fréquences, un dispositif de transmission doit fonctionner avec une
distance de séparation minimale de 20 cm ou plus de corps d'une personne.
Telsiz Frekansı Parazit Gereksinimleri - FCC
Not: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Bölüm 15
uyarınca ekipmanın B Sınıfı dijital cihaz sınırlamalarına
uygun olduğu belirlenmiştir. Bu sınırlar, bir yerleşim
alanında kurulum sırasında oluşabilecek zararlı parazite
karşı makul koruma sağlamak amacıyla belirlenmiştir.
yayabilir ve talimatlara uygun olarak takılmadığında ya da kullanılmadığında,
telsiz iletişiminde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak belirli bir kurulumda
parazit oluşmayacağı garanti edilemez. Bu ekipman radyo ve televizyon yayınının
alınmasını olumsuz etkileyen parazite neden olursa (bu durum, ekipmanın
kapat
ılıp açılmasıyla belirlenebilir) kullanıcının aşağıdaki önlemlerden birini veya
birkaçını deneyerek paraziti gidermeye çalışması önerilir:
•Alıcı antenin yönünün veya yerinin değiştirilmesi.
Bu ekipman telsiz frekansında enerji üretir, kullanır,
Page 14
14CR8178-SC Standart İstasyon
• Ekipman ile alıcı arasındaki mesafenin artırılması.
• Ekipmanı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki girişe bağlayın.
• Bayiden veya deneyimli bir radyo/TV teknisyeninden yardım istenmesi.
Telsiz Vericileri (Bölüm 15)
Bu cihaz FCC Kuralları'nın 15. Bölümü ile uyumludur. Cihazın çalıştırılması
aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Bu cihaz zararlı parazite neden olmamalıdır ve
(2) bu cihaz, istenmeyen şekilde çalışmasına neden olabilecekler de dahil olmak
üzere alınan tüm parazitleri kabul etmelidir.
Telsiz Frekansı Parazit Gereksinimleri - Kanada
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B).
Telsiz Vericileri - Bu cihaz, Industry Canada'nın lisans gerektirmeyen RSS
standartlarıyla uyumludur. Cihazın çalış
Bu cihaz parazite neden olmamalıdır, (2) Bu cihaz, cihazın istenmeden
çalışmasına yol açan parazitler dahil olmak üzere, alınan her türlü paraziti kabul
edecektir.
Cet appareil est conforme exempts de licence le flux RSS de Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne peut causer des interférences; et (2) Cet appareil doit accepter
toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais
fonctionnement de l'appareil.
tırılması aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1)
İşareti ve Avrupa Ekonomik Alanı (AEA)
AEA içerisinde Bluetooth® Kablosuz Teknolojisinin kullanımında aşağıdaki
kısıtlamalar vardır:
2,400 - 2,4835 GHz frekans aralığında maksimum ışımalı iletim gücü 100 mW
EIRP'dir.
Uyumluluk Beyanı
Zebra, işbu belgeyle bu telsiz ekipmanının 2011/65/EU ve 1999/5/EC veya
2014/53/EU (2014/53/EU, 13 Haziran 2017’den itibaren 1999/5/EC’nin yerini
alacaktır) Direktifleriyle uyumlu olduğunu beyan eder.
AB Uygunluk Beyanı’nın tam metnine şu İnternet adresinden ulaşabilirsiniz:
http://www.zebra.com/doc
.
Page 15
Hızlı Başvuru Kılavuzu15
Japonya (VCCI) - Gönüllü Parazit Kontrol Konseyi
B Sınıfı ITE
B Sınıfı ITE için Kore Uyarı Bildirimi
Brezilya (İSTENMEYEN EMİSYONLAR - TÜM ÜRÜNLER)
Declarações Regulamentares para CR8178 - Brezilya
Nota: A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo CR8178. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
.
Şili
Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.
Conforme a Resolución 755 parte j.1), se ajustará el dispositivo a operar en
interiores en las siguientes bandas con una potencia máxima radiada no superior
a 150mW:
2400 hasta 2483,5 MHz
5,150 hasta 5,250 MHz
5,250 hasta 5,350 MHz
5,725 hasta 5,850 MHz
Además, de acuerdo con Resolución 755, para la banda 5150-5250MHz la
operación del equipo estará restringida al interior de inmuebles y la densidad de
potencia radiada máxima no supera 7,5mW/MHz en cualquier banda de 1MHz y
0.1875mW/25kHz en cualquier banda de 25kHz.
Page 16
16CR8178-SC Standart İstasyon
忂彯孧斖ẍᶳ仹⛨⎗ᶳ弥⛘宕妨㓗㊩䘬ṏ⑩宜㖶Ḏ
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Frekans Aralığı Sınırlaması: 2,450 - 2,4835 GHz.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Güney Kore
2400~2483,5 MHz veya 5725~5825 MHz kullanan bir telsiz ekipmanı için
aşağıdaki iki ifade görüntülenmelidir:
Tayvan
Türkiye WEEE Uyumluluk Beyanı
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Page 17
Hızlı Başvuru Kılavuzu17
Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıkları
(WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned
to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie
doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations
sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán
entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea
más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички
продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация
относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo
ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per
informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser
devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como
devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van
producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji
należ
y zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu
produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich
životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení
produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada
taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Page 18
18CR8178-SC Standart İstasyon
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee
weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten
finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når
de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στοτέλοςτηςδιάρκειαςζωής
τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη
διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħ
tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de
funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre
returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti
podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí
doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o
vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi
būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti
gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā
atpakaļ Zebra otrreizējai p
nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme
için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için
lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja
moraju vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda
potražite na web-stranici: http://www.zebra.com/weee.
ārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu
ajja ta' l-użu
Page 19
Hızlı Başvuru Kılavuzu19
(Parts)
(Pb) (Hg)
(Cd)
(PBB)(PBDE)
(Metal Parts)
(Circuit Modules)
(Cables and Cable Assemblies)
(Plastic and Polymeric Parts)
(Optics and Optical Components)
(Batteries)
OOO O OO
OO O O
OOO O
OO O OOO
O
OO O OOO
OO O OO
OO
ᴿᇩ⢟䍞
(Cr (VI))
10
X
O
CMM Bildirimi
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以
下。
X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要
求。( 企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进一步说明。)
Bu tablo, Çin RoHS gereksinimleriyle olan uyumluluğu göstermek için
oluşturulmuştur.
Page 20
Zebra Technologies Corporation
3 Overlook Point
Lincolnshire, Illinois 60069 ABD
http://www.zebra.com