Zanussi FE1014N User Manual [et]

Page 1
PESUMASIN
FE 1014 N
KASUTUSJUHEND
Page 2
Palun lugege see kasutusjuhend hoolikalt läbi. Lugege eriti tähelepanelikult kasutusjuhendi esimestel lehekülgedel antud ohutusalaseid juhiseid. Soovitame hoida kasutusjuhendi alles tuleviku tarbeks ja võimalikule uuele omanikule andmiseks.
Transportkahjustused
Kontrollige seadme lahtipakkimisel, ega pesumasin transportimisel kahjustada ei ole saanud. Ärge seadet kahtluse korral kasutage, kontakteeruge teeninduskeskuse töötajatega.
Mõned selle kasutusjuhendi lõigud on märgistatud sümbolitega, mille tähendus on järgmine:
Hoiatuskolmnurga ja / või võtmesõnaga (Hoiatus!) on esile tõstetud informatsioon, mis on oluline isikliku ohutuse ja seadme korrektse funktsioneerimise seisukohalt.
Selliselt on märgistatud seadme kasutamist puudutavad lisajuhised ja praktilised nõuanded.
Seadme säästlikku ja keskkonnasõbralikku kasutamist puudutavad nõuanded ja informatsioon on märgistatud selle sümboliga.
Meie panus keskkonnakaitsesse: kasutame ümbertöödeldud paberit.
2
Page 3
Sisukord
Hoiatused 4 5
Utiliseerimine 5
Keskkonnakaitsealane informatsioon 5
Tehnilised andmed 6
Hooldus 20
Luugi tihend 20 Seadme korpus 20 Pesuvahendite sahtel 20 Vee väljalaskefilter 20 Vee sisselaskefilter 21 Vee väljastamine hädaolukorras 21 Külmumisoht 21
Häired seadme töös 22 – 23
Paigaldamine 7
Lahti pakkimine 7 Paigutamine 7 Ühendamine veetorustikuga 7 Ühendamine kanalisatsioonitorustikuga 8 Vooluvõrku ühendamine 8
Pesumasin 9
Seadme kirjeldus 9
Kasutajat lukustatud luugist teavitav
indikaatortuli 9
Pesuvahendite sahtel 9
Kasutamine 10
Juhtpaneel 10 Juhtnupud 10 12 Pesemissoovitused 13 Pesu sorteerimine 13 Temperatuurid 13 Enne pesu trumlisse asetamist 13 Maksimaalsed pesukogused 13 Pesuesemete kaal 13 Plekkide eemaldamine 13 Pesuvahendid ja lisaained 14 Rahvusvahelised hooldussümbolid 15 Operatsioonide järjekord 16 – 18 Programmitabel 19
3
Page 4
Hoiatused
Alltoodud hoiatused on antud ohutuse huvides. Peate lugema neid hoiatusi hoolikalt enne seadme paigaldamist ja kasutamist.
Paigaldamine
Kõik sisemised pakkematerjalid tuleb enne seadme
kasutamist eemaldada. Pesumasin või selle kõrval paiknevad mööbliesemed võivad saada tõsiselt kahjustada, kui transportkaitseid ei eemaldata ja juhul, kui need vaid osaliselt eemaldatakse. Lugege vastavat kasutusjuhendi lõiku.
Selle seadme paigaldamisel peab vajalikud
elektritööd teostama kvalifitseeritud elektrik.
Selle seadme paigaldamisel peab vajalikud torutööd
teostama kvalifitseeritud torulukksepp.
Kontrollige pärast seadme paigaldamist, ega see ei
toetu voolujuhtmele.
Kui paigaldate seadme vaibaga kaetud põrandale,
siis kandke hoolt selle eest, et õhk saaks seadme jalgade ja põranda vahel vabalt ringelda.
Kasutamine
See seade on mõeldud kasutamiseks koduses
majapidamises. Seda võib kasutada ainult käesolevas kasutusjuhendis kirjeldatud eesmärkidel.
Peske pesumasinas ainult sellistest kangastest
esemeid, mida on lubatud pesumasinaga pesta. Järgige rõivaesemete etikettidel antud hooldusjuhiseid.
Ärge seadmesse korraga liiga suures koguses pesu
asetage. Järgige käesolevas kasutusjuhendis antud juhiseid. Kandke hoolt selle eest, et kõik taskud oleksid tühjad. Mündid, haaknõelad, nõelad, kruvid ja muud sellised esemed võivad põhjustada seadmele ulatuslikke kahjustusi.
Ärge peske pesumasinas bensiini, denatureeritud
piirituse, triklooretüleeni ja muude selliste ainetega läbi imbunud rõivaesemeid. Kui kasutate loetletud aineid enne pesu pesemist plekkide eemaldamiseks, siis oodake, kuni need rõivastest täielikult välja auravad. Asetage pesu alles seejärel pesumasinasse.
Asetage väiksed esemed (sokid, vööd jms.)
pesemiskotti või padjapüüri, et vältida nende kinnijäämist trumli ja paagi vahele.
Kasutage kangapehmendajaid ainult soovitatud
kogustes. Liigne kangapehmendajate kasutamine võib pesu kahjustada.
Jätke seadme luuk pesukordade vaheliseks
ajaks pisut paokile. Kaitsete nii toimides luugi tihendit ja väldite hallituslõhna tekkimist.
Kontrollige alati enne luugi avamist, kas vesi on
seadmest väljastatud. Kui ei, siis väljastage seadmest vesi käesolevas kasutusjuhendis antud juhiseid järgides.
Ühendage seade pärast kasutamist vooluvõrgust
lahti ja sulgege veekraan.
Üldine ohutus
Pesumasina parandustöid võivad teostada ainult
kvalifitseeritud teenindustöötajad. Kogenematute isikute poolt teostatud parandustööd võivad põhjustada tõsiseid ohte. Kontakteeruge kohaliku teeninduskeskusega.
Ärge seadet vooluvõrgust lahti ühendades otse
juhtmest tõmmake – võtke kinni pistikust.
Luugi klaas võib muutuda kõrgete
temperatuuridega pesuprogrammide töösoleku ajal väga kuumaks. Ärge luugi klaasi puudutage!
4
Page 5
Laste ohutus
Lapsed ei tea tihti, kui ohtlikud elektriseadmed olla
võivad. Jälgige lapsi hoolikalt pesumasina töösoleku ajal ja ärge lubage lastel seadmega mängida.
Pakkematerjalid (näiteks plastkile ja vahtplast)
võivad olla lastele ohtlikud – lämbumisoht! Lapsed ei tohi pakkematerjale kätte saada.
Hoidke kõiki pesuvahendeid ohutus kohas, millele
lastel puudub juurdepääs.
Kandke hoolt selle eest, et lapsed ja
lemmikloomad ei roniks trumlisse.
Lõigake enne utiliseerimist seadme küljest ära
voolujuhe. Hävitage voolujuhe koos pistikuga. Muutke kasutamiskõlbmatuks pesumasina luugi linklukk. Hoiate nii toimides ära võimaluse, et lapsed mänguhoos trumlisse luku taha jäävad.
Utiliseerimine
Pakkematerjalid
Sümboliga märgistatud pakkematerjalid on ümbertöödeldavad.
= polüetüleen
>PE<
= polüstüreen
>PS<
= polüpropüleen
>PP<
See tähendab, et neid on võimalik ümber töödelda, kui viite need vastavatesse kogumispunktidesse või konteineritesse.
Seade
Viige vana seade autoriseeritud utiliseerimispunkti. Aidake oma maad puhtana hoida!
Keskkonnakaitsealased soovitused
Soovitame teil järgida alltoodud nõuandeid vee ja energia kokkuhoidmiseks ning keskkonna kaitsmiseks:
Valige keskmiselt määrdunud pesu pesemiseks ilma
eelpesufaasita programm. Hoiate nii toimides kokku pesuvahendit, vett ja aega (samas kaitsete ka keskkonda).
Pesumasin töötab ökonoomsemalt, kui asetate
trumlisse maksimaalses lubatud koguses pesu. Ärge siiski liigsuurt pesukogust trumlisse asetage (leiate maksimaalsed pesukogused leheküljelt 19).
Sobivate eeltöötlemisviiside valimisel on võimalik
pesult plekid ja osaliselt ka mustus juba enne masinpesu eemaldada. Pesu on seejärel võimalik pesta madalamal temperatuuril ning seega hoida kokku energiat.
Lähtuge pesuvahendi doseerimisel vee
karedusest, pesu kogusest ja sellest, kui määrdunud pestavad rõivaesemed on.
5
Page 6
Tehnilised andmed
MÕÕTMED kõrgus
laius sügavus
MAKSIMAALNE PESUKOGUS puuvillased esemed
sünteetilised esemed õrnad kangad
villased esemed TSENTRIFUUGIMISKIIRUS maksimaalselt 1000 pööret minutis TOITEPINGE / SAGEDUS TARBITAV KOGUVÕIMSUS MINIMAALNE KAITSE VEESURVE minimaalne
See seade vastab järgmiste Euroopa Majandusühenduse direktiivide nõuetele: 73/23/EMÜ 19/02/73 madalpinge osas 89/336/EMÜ 03/05/89 elektromagnetilise ühilduvuse osas
220-230 V / 50 Hz
maksimaalne
85 cm 60 cm 45 cm 4 kg (maksimaalselt 4,5 kg) 1,5 kg 1,5 kg 1 kg
2200 W 10 A 50 kPa 800 kPa
6
Page 7
Paigaldamine
Lahti pakkimine
Kõik transportpoldid ja pakkematerjalid tuleb
enne seadme kasutamist eemaldada.
Hoidke alles kõik seadet transportimisel kaitsvad materjalid ning kasutage neid pesumasina pakkimiseks, kui tekib vajadus seadet uuesti transportida.
1. Keerake mutrivõtmega lahti ja eemaldage seadme tagapaneelil paiknev parempoolne polt. Asetage seade tagapaneelile. Ärge seejuures voolikuid muljuge! Peate voolikute muljumise vältimiseks asetama pesumasina ja põranda vahele ühe pakkematerjali nurgatüki.
2. Eemaldage pesumasina alt vahtplastist alus ja vabastage kaks kilekotti.
3. Eemaldage ettevaatlikult esmalt parempoolne kilekott (1) ning seejärel vasakpoolne kilekott (2), tõmmates neid pesumasina keskkoha poole.
4. Tõstke pesumasin püstisesse asendisse ja eemaldage tagapaneelilt kaks ülejäänud polti.
5. Eemaldage poldiaukudest kolm plastmassist tihendusrõngast.
6. Sulgege poldiaugud punnidega, mille leiate kasutusjuhendiga ühest ümbrikust.
´
ˆ
Paigutamine
Paigaldage pesumasin tasasele ja kõvale põrandale.
Vaibad, vaipkatted jms. ei või pesumasina ümber õhu ringlemist takistada. Pesumasin ei tohi puudutada vastu seinu ja köögikappe.
Seadke pesumasin hoolikalt rõhtloodi reguleeritavaid jalgu sisse- ja väljapoole keerates. Ärge kasutage põranda ebatasasuse kompenseerimiseks kartongi, puitu või muid sarnaseid materjale.
Ühendamine veetorustikuga
Ühendage seadme komplekti kuuluv vee sisselaskevoolik ¾´´ keermega veekraaniga.
Vee sisselaskevooliku teist, pesumasina poolset otsa on võimalik igas suunas pöörata. Keerake toruliitmikku pisut lahtipoole, pöörake voolikut ning keerake toruliitmik seejärel korralikult kinni. Kontrollige, ega ühendus ei leki.
Vee sisselaskevoolikut ei tohi jätkata. Kui pesumasina komplekti kuuluv voolik on liiga lühike ning te ei soovi kraani asukohta muuta, siis ostke uus, pikem, spetsiaalselt selleks otstarbeks mõeldud voolik.
7
Page 8
Ühendamine kanalisatsioonitorustikuga
Vee väljalaskevooliku otsa võib paigutada kolmel erineval viisil:
Üle kraanikausi serva pesumasinaga kaasasolevat plastmassist voolikujuhikut kasutades.
Kui otsustate vee väljalaskevooliku otsa nii paigutada, siis peate kandma hoolt selle eest, et voolik ei saaks pesumasina tühjenemise ajal kraanikausist välja kukkuda. Siduge voolik nööriga kraani külge või kinnitage seinale.
Ühendamine kraanikausi äravoolutoru harusse.
Toru haru peab paiknema kraanikausi vesilukust kõrgemal, et põlv jääks põrandapinnast vähemalt 60 cm võrra kõrgemale.
Ühendamine otse kanalisatsioonitorusse
mitte vähem kui 60 cm ja mitte rohkem kui 90 cm. Vee väljalaskevooliku ots peab olema kindlasti
ventileeritud
, see tähendab, et vee äravoolutoru sisediameeter peab olema suurem vee väljalaskevooliku välisdiameetrist.
Vee väljalaskevoolik ei tohi olla keerdus. Voolik peab jooksma põrandaga paralleelselt ning tõusma alles äravoolupunkti lähedal.
kõrgusel
Vooluvõrku ühendamine
See seade on mõeldud kasutamiseks 220 – 230 V, ühefaasilisel, 50 Hz voolutoitel.
Kontrollige, kas teie kodune elektrisüsteem talub seadme poolt tarbitavat maksimaalset koormust (2,2 kW). Arvestage seejuures ka teiste kasutatavate seadmetega.
Ühendage pesumasina voolujuhtme pistik maandatud pistikupessa.
Tootja ei ole vastutav tekkida võivate vigastuste ja kahjustuste eest, kui ülaltoodud ohutusnõuetest kinni ei peeta.
Seadme voolujuhtme võib vajaduse korral uue vastu välja vahetada ainult Zanussi teeninduskeskuse töötaja.
Voolujuhtmele peab olema pärast seadme paigaldamist lihtne juurde pääseda.
8
Page 9
Pesumasin
See pesumasin vastab kõikidele kaasaegsetele pesu efektiivse töötlemise nõuetele madala vee, energia ja pesuvahendite kuluga.
Võimalus
masinpesu, mis vastab kasutaja hetkevajadustele.
Programmi edenemisnäidikuga
milline programmifaas ühel või teisel hetkel töös on.
Spetsiaalne villaste esemete pesuprogramm
pesusüsteemile teie villaseid esemeid äärmise ettevaatlikkusega.
Tasakaalu kontrollimise seade
valida ise temperatuur ja tsentrifuugimiskiirus ning pesumasina rohked lisafunktsioonid tagavad
teavitatakse kasutajat sellest, millised programmifaasid olete valinud,
töötleb tänu uuele, esemete õrna käsitsemist võimaldavale
kindlustab pesumasinale tsentrifuugimise ajal stabiilsuse.
Seadme kirjeldus
1 pesuvahendite sahtel 2 juhtpaneel 3 kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli 4 vee väljalaskefilter 5 reguleeritavad jalad
Kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli
Kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli jääb põlema kogu programmi ajaks, see tähendab ajaks, mil luuk on lukustatud. Luuki on võimalik avada pärast indikaatortule kustumist (detailsem informatsioon leheküljel 18).
Pesuvahendite sahtel
eelpesu põhipesu kangapehmendaja, tärkls
9
Page 10
Kasutamine
Juhtpaneel
1 Pesumasina sisse- ja väljalülitamise
nupp ON/OFF
Vajutage seda nuppu pesumasina sisselülitamiseks. Vajutage seda nuppu veelkord pesumasina väljalülitamiseks.
2 Töösoleku indikaatortuli
See indikaatortuli on seotud seadme sisse- ja väljalülitamise nupuga ON/OFF. See süttib nupu vajutamisel põlema ning kustub, kui nuppu veelkord vajutate.
3 Kanga tüübi valikunupp FABRIC
Vajutage seda nuppu korduvalt programmi valimiseks pesu tüübist lähtudes. Valitud programmi indikaatortuli süttib põlema. Pesumasin soovitab sobivat temperatuuri ja valib automaatselt maksimaalse tsentrifuugimiskiiruse, mida on võimalik rakendada teie poolt valitud programmiga. Võite muuta neid väärtusi nuppe 4 ja 5 vajutades.
4 Temperatuuri valikunupp
TEMPERATURE
Vajutage seda nuppu korduvalt temperatuuri alandamiseks või tõstmiseks, kui soovite pesta pesu pesumasina poolt soovitatust erineval temperatuuril. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Maksimaalsed temperatuurid on: 95°C puuvillaste esemete pesemisel, 60°C sünteetilistest kangastest esemete pesemisel, 40°C õrnadest kangastest esemete ja villaste esemete pesemisel.
Kui valite temperatuurisätte COLD, siis pestakse pesu külma veega. Kasutage külma pesu võimalust äärmiselt õrnadest materjalidest esemete (näiteks pitskardinate) pesemisel.
Oluline!
Kui vajutate korraga nii temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE kui tsentrifuugimiskiiruse valikunuppu SPIN SPEED, siis ei kostu tsükli lõppedes helisignaali.
5 Tsentrifuugimiskiiruse valikunupp
SPIN SPEED
Vajutage seda nuppu korduvalt tsentrifuugimiskiiruse muutmiseks, kui soovite tsentrifuugida pesu seadme poolt soovitatust erineval tsentrifuugimiskiirusel. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
Maksimaalsed tsentrifuugimiskiirused on: puuvillaste esemete pesemisel: 1000 pööret
minutis
sünteetilistest kangastest esemete ja villaste
esemete pesemisel: 900 pööret minutis
õrnadest materjalidest esemete pesemisel: 700
pööret minutis
RINSE HOLD:
pumpa pesumasin pesu kortsumise vältimiseks trumlist viimase loputuskorra vett välja.
Tsükli lõpus hakkab vilkuma töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli, tuletamaks kasutajale meelde, et pesumasinast tuleb vesi väljastada.
Valige tsükli lõpetamiseks üks alltoodud võimalustest:
Vee väljastamine ja tsentrifuugimine:
Vajutage töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
vee ning tsentrifuugib seejärel pesu valitud programmiga lubataval maksimaalsel kiirusel.
Loputusvee hoidmise säte
Kui valite selle funktsiooni, siis ei
Pesumasin väljastab esmalt
10
Page 11
Valige esmalt tsentrifuugimiskiirus
vajutades ning vajutage seejärel
töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Ainult vee väljastamine:
lähtestamisnuppu RESET. Vee väljastamise faasi DRAIN indikaatortuli peab põlema süttima. Vajutage seejärel töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Oluline!
RESET üle ühe korra, siis programm tühistatakse. Valige nüüd pesumasinast vee väljastamiseks kanga tüübi valikunuppu FABRIC vajutades ükskõik missugune pesuprogramm ning vajutage seejärel vee väljastamise positsioonile DRAIN liikumiseks
korda
vee väljastamise faasi DRAIN indikaatortuli ).
Kui vajutate kogemata lähtestamisnuppu
lähtestamisnuppu RESET (põlema jääb vaid
Vajutage
nuppu 5
üks kord
kolm
6 Lisafunktsioonide valikunupp OPTIONS
Vajutage seda nuppu järgmiste lisafunktsioonide valimiseks:
PREWASH – EELPESU:
soovite, et pesumasin läbiks enne põhipesufaasi ka eelpesufaasi (
eelpesufunktsiooni valimise võimalus puudub
Eelpesufaas lõpeb puuvillaste ja sünteetilistest
kangastest esemete pesuprogrammide valimisel lühikese tsentrifuugimisega. Kui valite eelpesufunktsiooni koos õrnade kangaste pesemise programmiga, siis lõpeb eelpesufaas pesumasinast vee väljastamisega, pesu ei tsentrifuugita.
SUPER RINSE – LISALOPUTUS:
funktsiooni ei ole võimalik valida villaste esemete pesemisel, kõikide muude programmide valimisel võite seda lisafunktsiooni aga kasutada. Pesumasin loputab pesu tavapärase 3 korra asemel 4 korda. Soovitame kasutada seda lisafunktsiooni allergikute pesu pesemisel ja piirkondades, kus vesi on väga pehme.
QUICK WASH – KIIRPESU:
lisafunktsiooni vaid kergelt määrdunud esemete pesemisel (
kasutamiseks villaste esemete pesemisel
Pesemisaja lühendamisel lähtutakse kanga tüübist ja valitud temperatuurist.
Oluline!
funktsiooni SUPER RINSE on võimalik kasutada kombineeritult. Vajutage lisafunktsioonide valikunuppu OPTIONS niikaua, kuni mõlema funktsiooni indikaatortuled põlema süttivad.
Eelpesufunktsiooni PREWASH ja lisaloputuse
villaste esemete pesuprogrammidel
see funktsioon ei ole mõeldud
Valige see funktsioon, kui
).
Lisaloputuse
Kasutage seda
).
7 Töölelülitamise / pausinupp START/PAUSE
Sellel nupul on kolm funktsiooni:
Programmi töölelülitamine:
nuppu pesumasina töölelülitamiseks pärast soovitud programmi ja lisavõimaluste valimist. Nupu kohal paiknev indikaatortuli lõpetab vilkumise ja jääb põlema.
Programmi ajutine katkestamine:
seda nuppu veelkord, siis katkestatakse töösolev programm ajutiselt. Nupu kohal paiknev indikaatortuli hakkab vilkuma. Vajutage seda nuppu veelkord programmi jätkamiseks.
Kui katkestate töösoleva programmi ajutiselt, siis kustub kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli ning luuki on võimalik avada, kui:
pesumasin ei ole kuumutamisfaasis;
veetase ei ole trumlis kõrge;
trummel ei pöörle.
Oluline!
muutmist programmi ajutiselt katkestama.
Peate enne töösoleva programmi
Vee väljastamine ja tsentrifuugimine
pesuprogrammide läbimist, kui kasutasite loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD.
Vajutage seda
Kui vajutate
pärast
8 Vahelejätmise / lähtestamise nupp
SKIP/RESET
Peate programmi lõppedes seadme mälust andmete kustutamiseks vajutama seda nuppu kas üks kord või korduvalt. Kui te pesumasinat ei lähtesta, siis kostuvad järgmisel pesumasina sisselülitamise korral hoiatavad helisignaalid, millega antakse märku eelmise tsükli lõppemisest.
Vajutage lähtestamisnuppu RESET ka siis, kui soovite jätta vahele ühe või mitu töösoleva programmi faasi. Toimige vahele jätmiseks järgmiselt:
Katkestage programm ajutiselt töölelülitamise /
pausinuppu START/PAUSE vajutades (vastav indikaatortuli hakkab vilkuma).
Vajutage lähtestamisnuppu RESET üks kord või
mitu korda, kuni vajalik faas või faasid tühistatakse (faasi nimetuse kõrval paiknev indikaatortuli kustub).
11
Page 12
Näide:
Illustratsioonil näidatud juhul teostatakse tsentrifuugimine (valitud kangatüübile sobival kiirusel).
Lisaks eelkirjeldatule on võimalik seda nuppu vajutades valida ka eriprogramme (
LOPUTAMISPROGRAMMI TSENTRIFUUGIMISPROGRAMMI VÄLJASTAMISE PROGRAMMI
Kui pesumasin on
läbimist
Vajutage eelnevalt teostatud programmi
Valige vajalikku nuppu vajutades kanga liik.
Valige eriprogramm:
Vajutage
Vajutage
Vajutage
Näide:
Kui masin on välja lülitatud:
Vajutage pesumasina sisselülitamiseks nuppu
Valige vastavat nuppu vajutades kanga tüüp.
Valige eriprogramm eelnevalt antud juhiste
juba sisse lülitatud,
tühistamiseks üks kord või korduvalt lähtestamisnuppu RESET (kõikide faaside indikaatortuled peavad kustuma).
LOPUTAMINE JA TSENTRIFUUGIMINE
Põhipesutsükli indikaatortuli kustub.
TSENTRIFUUGIMINE
Kustuvad põhipesutsükli indikaatortuli ja loputamise indikaatortuli .
VEE VÄLJASTAMINE
Kustuvad põhipesutsükli indikaatortuli , loputamise indikaatortuli ja tsentrifuugimise indikaatortuli .
ON/OFF.
kohaselt.
pärast mõne pesuprogrammi
üks kord
kaks korda
kolm korda
,
või
VEE
).
siis toimige järgmiselt:
lähtestamisnuppu RESET.
lähtestamisnuppu RESET.
lähtestamisnuppu RESET.
Illustratsioonil näidatud juhul läbib pesumasin loputamisfaasi ja tsentrifuugimisfaasi.
9 Programmifaaside indikaatortuled
Programmi valimisel süttivad põlema valitud programmi moodustavate faaside indikaatortuled.
Pärast programmi töölelülitamist jääb põlema ainult selle faasi indikaatortuli, mida pesumasin hetkel läbib.
Programmi lõpus süttib põlema programmi lõpu indikaatortuli .
Kui programmi lõpus süttib põlema vee väljalaskefiltri indikaatortuli , siis tähendab see, et vee väljalaskefilter on ummistunud.
Programmi lõpu indikaatortuli hakkab vilkuma probleemide esilekerkimise korral seadme töös.
Programmi lõpu indikaatortulega samaaegselt hakkab vilkuma ka üks alltoodud indikaatortuledest:
= pesumasin ei täitu veega = vett ei väljastata = pesumasina luuk on lahti
Leiate informatsiooni probleemide kõrvaldamise kohta peatükist “Häired seadme töös”.
12
Page 13
Pesemissoovitused
Pesu sorteerimine
Juhinduge rõivaesemete etikettidel antud hooldussümbolitest ja tootjapoolsetest pesemissoovitustest. Sorteerige pesu järgmiselt: valged esemed, värvilised esemed, sünteetilistest materjalidest esemed, õrnadest materjalidest esemed, villased esemed.
Temperatuurid
keskmiselt määrdunud valgete puuvillaste ja
90ºC
linaste esemete pesemiseks (näiteks laudlinade, salvrätikute, käterätikute, linade jms. pesemiseks)
60ºC
COLD 30ºC­40ºC
Enne pesu trumlisse asetamist
Ärge mitte kunagi peske ühe pesukorraga valgeid ja värvilisi esemeid. Kui te sellest nõudest kinni ei pea, siis võivad valged esemed pesus oma “puhtuse” kaotada.
Uued värvilised esemed võivad esimese pesukorra ajal värvi anda, peske neid muust pesust eraldi.
Veenduge, et pesu hulka ei ole jäänud metallesemeid (näiteks juukseklambreid, haaknõelu, nööpnõelu jms.).
Nööpige kinni padjapüürid, sulgege lukud, haagid ja trukid. Siduge kinni vööd ja pikad paelad.
Eemaldage enne pesemist rõivastelt tugevad plekid. Hõõruge eriti määrdunud kohti spetsiaalse pesuvahendiga.
Olge eriti ettevaatlik kardinate pesemisel. Eemaldage konksud või siduge need kokku ja pange kotti või võrku.
Maksimaalsed pesukogused
Soovitatavad pesukogused on antud programmitabelites.
Põhireeglid:
puuvillased, linased esemed:
liiga tihedalt pakitult
keskmiselt määrdunud linasest, puuvillasest või sünteetilistest materjalidest pesus värvi mitteandvate esemete pesemiseks (näiteks pluuside, ööriiete, pidžaamade jms. pesemiseks) ning kergelt määrdunud valgete puuvillaste esemete pesemiseks (näiteks aluspesu pesemiseks)
õrnadest kangastest esemete pesemiseks
(näiteks pitskardinate pesemiseks), segapesu
pesemiseks, kaasa arvatud sünteetiliste materjalide ja villaste esemete pesemiseks
täistrummel, ent mitte
sünteetilised materjalid:
poolenisti, mitte rohkem
õrnad kangad ja villased esemed:
kolmandik trumlist, mitte rohkem Maksimaalsete pesukoguste pesemisel
kasutatakse vett ja energiat kõige ökonoomsemalt. Vähendage väga määrdunud esemete pesemisel
pesukogust.
täitke trummel vaid
täitke vaid
Pesuesemete kaal
Alltoodud kaalud on vaid viitelise iseloomuga:
hommikumantel 1200 g suurätik 100 g voodikate 700 g lina 500 g padjapüür 200 g laudlina 250 g käterätik 200 g salvrätik 100 g öösärk 200 g naiste lühikesed aluspüksid 100 g meeste töösärk 600 g meeste päevasärk 200 g meeste pidžaama 500 g pluus 100 g meeste aluspüksid 100 g
Plekkide eemaldamine
Paljud plekid ei kao ainult vee ja pesuvahendiga pesemisel. Seetõttu on soovitav neid enne pesu pesemist töödelda.
Peske värskeid vereplekke külma veega.
Veri:
Jätke kuivanud vereplekkidega rõivaesemed ööseks spetsiaalse pesuvahendiga likku ja hõõruge hommikul plekke vee ja seebiga.
Õlil põhinevad värvid:
puhastusbensiiniga, asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki korduvalt.
Kuivanud rasvaplekid:
tärpentiiniga, asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki näpuotste ja puuvillase riidega.
Rooste:
kuumas vees lahustatud oksaalhapet või külmalt kasutatavat rooste eemaldamise vahendit. Olge ettevaatlik vanade roosteplekkide eemaldamisel, sest kanga tselluloosistruktuur on juba kahjustatud ning rõivaesemesse võivad tekkida augud.
Hallitusplekid:
valgendiga, loputage korralikult (nii võib töödelda ainult valgeid ja värvi mitteandvaid esemeid).
Kasutage roosteplekkide eemaldamiseks
Töödelge hallitusplekke
Niisutage neid plekke
Niisutage rasvaplekke
13
Page 14
Rohuplekid:
Seebitage kangast kergelt ja töödelge valgendiga (nii võib töödelda ainult valgeid ja värvi mitteandvaid esemeid).
Pastapliiats ja liim:
Niisutage neid plekke atsetooniga
(*), asetage rõivaese pehmele riidele ja pühkige plekki.
Huulepulk:
Niisutage huulepulgaplekke esmalt atsetooniga nii, nagu seda ülal kirjeldati, ning töödelge plekke seejärel denatureeritud piiritusega. Eemaldage järelejäävad märgid valgetelt esemetelt valgendiga.
Punane vein:
Leotage vees ja pesuvahendis, loputage, töödelge äädik- või sidrunhappega ja loputage veelkord. Eemaldage järelejäävad märgid valgendiga.
Niisutage kangast sõltuvalt tindi tüübist esmalt
Tint:
atsetooniga (*) ja seejärel äädikhappega. Eemaldage järele jäävad märgid valgetelt esemetelt valgendiga ja loputage seejärel rõivaeset hoolikalt.
Tõrvaplekid:
Töödelge tõrvaplekke esmalt plekieemaldaja, denatureeritud piirituse või bensiiniga ning hõõruge neid seejärel puhastuspastaga.
(*) ärge kasutage atsetooni kunstsiidi
puhastamiseks
Pesuvahendid ja lisaained
Hea pesutulemus sõltub ka pesuvahendi valikust ja selle õigest doseerimisest, et vältida raiskamist ja kaitsta keskkonda. Olgugi et pesuvahendid on bioloogiliselt lagundatavad, sisaldavad need aineid, mis võivad suurtes kogustes looduslikku tasakaalu rikkuda.
Pesuvahendi valik sõltub pestava kanga tüübist (õrnadest materjalidest esemed, villased esemed, puuvillased esemed jne.), pesu värvist, pesemistemperatuurist ja pestava pesu määrdumisastmest.
Selle seadmega võib kasutada kõiki masinpesuks ette nähtud pesuvahendeid:
kõikide kangatüüpide jaoks mõeldud
pulberpesuvahendeid;
õrnadest materjalidest esemete (maksimaalselt 60ºC
temperatuuril) ja villaste esemete pesemiseks mõeldud pulberpesuvahendeid;
vedelaid pesuvahendeid eelistatavalt kõikide
kangatüüpide jaoks mõeldud madalate temperatuuridega (maksimaalselt 60ºC) pesuprogrammide valimisel või vedelaid pesuvahendeid, mis on mõeldud üksnes villaste esemete pesemiseks.
Pesuvahend ja lisaained tuleb doseerida vastavatesse pesuvahendite sahtli lahtritesse enne pesuprogrammi töölelülitamist.
Kui kasutate kontsentreeritud pulber- või vedelpesuvahendit, siis tuleb valida
eelpesuta
ilma
programm. See pesumasin on varustatud
retsirkulatsioonisüsteemiga, mis võimaldab kasutada kontsentreeritud pesuvahendeid optimaalseimal moel.
Valage vedel pesuvahend sahtli põhipesu lahtrisse
vahetult
enne pesuprogrammi töölelülitamist.
Kangapehmendajad ja tärgeldamisvahendid tuleb valada enne pesuprogrammi töölelülitamist lahtrisse, millel on märk .
Järgige pesuvahendite doseerimisel tootjapoolseid soovitusi ja
ärge doseerige pesuvahendit üle sahtli lahtris oleva maksimaalse pesuvahendi koguse tähise “MAX”.
Kasutatav pesuvahendi kogus
Kasutatava pesuvahendi tüüp ja kogus sõltub pestava kanga tüübist, pesu kogusest, pesu määrdumisastmest ja kasutatava vee karedusest.
Vee karedust mõõdetakse niinimetatud “kareduskraadides”. Saate informatsiooni oma piirkonna vee kareduse kohta kohalikust veevarustusettevõttest või omavalitsusest.
Järgige pesuvahendite doseerimisel tootjapoolseid soovitusi.
Kasutage tavapärasest vähem pesuvahendit, kui:
pesete väikses koguses pesu;
pesu on vaid kergelt määrdunud;
pesemisel tekib liiga palju vahtu.
Vee kareduse kraadid
Tase Tunnus
Saksa °dH Prantsuse
1 pehme 0 – 7 0 – 15 2 keskmine 8 – 14 16 – 25 3 kare 15 – 21 26 – 37 4 väga kare üle 21 üle 37
Kraadid
°TH
14
Page 15
Rahvusvahelised hooldussümbolid
Rõivaesemete etikettidele märgitud sümbolid aitavad teil valida sobivaima viisi oma pesu hooldamiseks.
tavaline
pesemine
õrn pesemine
valgendamine
triikimine
triikimistemperatuur
keemiline puhastus
kuivatamine
maksimaal­ne pesemis­temperatuur
95˚C
maksimaalne
pesemis-
temp. 60˚C
maksimaal-
ne pesemis-
temp. 40˚C
maksimaalne
pesemis-
temperatuur
30˚C
käsipesu
valgendamine lubatud külmas vees valgendamine keelatud
maksimaalne
200˚C – kuum raud
keemiline
puhastus kõikides
lahustites
maksimaalne
triikimistemperatuur
150˚C – soe raud
keemiline puhastus
perklooretüleeni,
bensiini, puhta
alkoholi, R111 ja
maksimaalne
triikimistemperatuur
110˚C – leige raud
keemiline puhastus
bensiini, puhta
alkoholi, R111 ja
R113-ga
keemiline puhastus
R113-ga
kuivatamine
tasasel alusel
kuivatamine
ülesriputatult
kuivatamine
riidepuul
normaal­temperatuuril
madalal temperatuuril
trummel-
kuivatus
vesipesu
keelatud
triikimine keelatud
keelatud
trummel-kuivatus
keelatud
15
Page 16
Operatsioonide järjekord
Soovitame teil lasta trumlist ja paagist tootmisjääkide eemaldamiseks pesumasinal enne esimest pesukorda töötada tühjalt 60°C temperatuuriga puuvillaste esemete pesuprogrammil. Valage põhipesu lahtrisse pool tavapärasest pesuvahendi kogusest ja lülitage pesumasin tööle.
1. Asetage pesu trumlisse
Avage pesumasina luuk. Raputage pesuesemed kohevaks ja asetage need ükshaaval trumlisse. Sulgege luuk.
2. Doseerige pesuvahend
Tõmmake sahtel välja nii kaugele kui võimalik. Doseerige tootja poolt soovitatud kogus pesuvahendit mõõtetopsi ja valage see põhipesulahtrisse .
Kui soovite kasutada ka eelpesufunktsiooni, siis valage pesuvahendit ka sahtli eelpesulahtrisse .
3. Doseerige sahtlisse lisaained
Valage soovi korral kangapehmendajat sahtli märgiga lahtrisse
koguse tähistust “MAX” ületamata
ilma seejuures maksimaalse
.
4. Lülitage pesumasin sisse
Vajutage pesumasina sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF : seadme töösoleku indikaatortuli süttib põlema.
ˇ
˙
5. Valige soovitud programm / kanga tüüp
Vajutage soovitud programmi / kanga tüübi valimiseks korduvalt kanga tüübi valimise nuppu FABRIC. Vastav indikaatortuli süttib põlema. Põlema süttivad ka programmi moodustavate erinevate faaside indikaatortuled.
Töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli hakkab vilkuma.
˙´´˙˝¨ ¨!˝´-ˆ´¯ ¨
˘ˆ•¯ ´ˆ¨
"˙˙•
6. Valige temperatuur
Kui soovite valida pesumasina poolt soovitatust erineva temperatuurisätte, siis vajutage temperatuuri valikunuppu TEMPERATURE. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
• •
•••
•••
•••
16
Page 17
7. Valige tsentrifuugimiskiirus või loputusvee hoidmise funktsioon RINSE HOLD
Vajutage soovitud tsentrifuugimiskiiruse või loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD valimiseks korduvalt tsentrifuugimiskiiruse valikunuppu SPIN SPEED. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
Kui valite loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD, siis jääb pesu programmi lõpus viimasesse loputusvette.
8. Valige soovitud lisafunktsioonid
Valige väga määrdunud pesu pesemisel eelpesufunktsioon PREWASH.
Valige lisaloputuse funktsioon SUPER RINSE, kui soovite, et pesu tavapärasest põhjalikumalt loputatakse.
Vajutage lisafunktsioonide nuppu OPTIONS niikaua, kuni kas üks või mõlemad indikaatortuled põlema süttivad.
Valige kergelt määrdunud pesu pesemisel kiirpesufunktsioon QUICK WASH. Vastav indikaatortuli süttib põlema.
9. Lülitage programm tööle
Vajutage töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE. Vastav indikaatortuli lakkab vilkumast, kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli süttib põlema ning põlema jääb ainult töösoleva programmifaasi indikaatortuli.
10. Programmi muutmine töösoleku ajal
Peate töösoleva programmi enne muutuste tegemist töölelülitamise ja pausinuppu START/PAUSE vajutades ajutiselt katkestama.
Kõiki faase on enne nende algust võimalik muuta. Kanga tüübi ja temperatuurisätte muutmine on
võimalik ainult pesemisfaasi ajal. Nende kahe parameetri muutmisel alustab pesumasin tsüklit
algusest peale
Kui töösoleva programmi muutmiseks on vaja pesumasinast vesi väljastada, siis toimige järgmiselt:
Katkestage programm ajutiselt töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE vajutades.
Vajutage korduvalt lähtestamisnuppu RESET, kuni ainult vee väljastamise faasi DRAIN indikaatortuli põlema jääb.
Vajutage veelkord töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Võite valida pärast vee väljastamist uue programmi ning lülitada selle tööle töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE vajutades.
.
17
Page 18
11. Programmi tühistamine töösoleku ajal
Peate töösoleva programmi tühistamiseks programmi esmalt ajutiselt katkestama töölelülitamise ja pausinuppu START/PAUSE vajutades. Vajutage seejärel korduvalt lähtestamisnuppu RESET, kuni kõikide programmi faaside indikaatortuled kustuvad.
12. Seadme luugi avamine programmi töösoleku ajal
Pesumasina luuki on võimalik avada pärast programmi ajutist katkestamist (töölelülitamise ja pausinupu START/PAUSE vajutamist) eeldusel, et alltoodud tingimused on täidetud:
pesumasin ei läbi parajasti kuumutamisfaasi
temperatuuriga üle 40°C;
veetase ei ole trumlis kõrge;
trummel ei pöörle.
Kui loetletud tingimused on täidetud, siis kustub pärast programmi ajutist katkestamist kasutajat lukustatud luugist teavitav indikaatortuli ning luuki on võimalik avada.
Kui luugi avamine on hädavajalik, ent luuk on lukustatud, siis lülitage masin sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF vajutades välja. Umbes 3 minuti pärast on võimalik pesumasina luuki avada.
Ärge unustage, et veetase võib olla pesumasinas kõrge ja et vesi võib olla kuum!
Pärast luugi sulgemist ning sisse- ja väljalülitamise nupu ON/OFF veelkordset vajutamist jätkab pesumasin programmi punktist, kus see eelnevalt katkestati.
13. Programmi lõpp
Pesumasin seiskub programmi lõpus automaatselt. Kostub helisignaal.
Kui valisite loputusvee hoidmise funktsiooni, siis vilgub töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli ning faasi indikaatortuli jääb põlema, tuletamaks teile meelde, et seadmest on vaja vesi väljastada.
Programmi lõpus kostub helisignaal. Kustub kasutajat lukustatud luugist teavitav
indikaatortuli.
Vajutage läbitud programmi kustutamiseks korduvalt vahelejätmise / lähtestamise nuppu SKIP/RESET. Kui jätate selle operatsiooni sooritamata, siis kuulete helisignaali, kui lülitate pesumasina järgmisel korral sisse.
Märkus:
eelmise programmi kustutama, siis piisab ka vaid kangatüübi valikunupu FABRIC vajutamisest ja uue programmi valimisest.
Vajutage pesumasina väljalülitamiseks seadme sisse- ja väljalülitamise nuppu ON/OFF. Vastav indikaatortuli kustub.
Võtke pesu trumlist välja. Kontrollige trumlit käega pöörates, ega mõni
pesuese trumlisse ei jäänud. Kui mõni ese kogemata trumlisse jääb, siis võib see järgmise pesukorra ajal kahjustada saada (näiteks sobimatu temperatuuriga vees kokku tõmbuda) või anda värvi pesuesemetele, mida järgmise pesukorraga pesete.
Soovitame sulgeda veevarustuskraani ja ühendada seadme voolujuhtme pistiku pistikupesast lahti. Jätke pesumasina luuk pesukordade vaheliseks ajaks pisut paokile trumli tuulutamiseks.
Kui lülitate masina sisse ning peate
18
Page 19
Programmitabel
-
-
Pesuprogrammid
Pesu tüüp ja
hooldussümbo-
lid siltidel
Valged puuvillased esemed:
linad, laudlinad, linased majapida­mistekstiilid
** Värvilised puuvillased ese­med:
vasärgid, pluusid, aluspesu, rätikud, linased majapida­mistekstiilid
Sünteetilised kangad
segakangad: näiteks päevasärgid, pluusid, aluspesu
Õrnad kangad:
näiteks akrüül­kangad, viskoos, polüester, sünteetilised segakangad
näiteks
näiteks päe-
ja
Villased esemed
Pesu-
kogus
4,5 kg
4,5 kg
1,5 kg
1,5 kg
1 kg Wool
Programm /
tempe-ratuur
Cottons
(puuvillased
esemed)
60°-95°C
Cottons
(puuvillased
esemed) 60°C
40°C-30°C
COLD
(külmpesu)
Synthetics
(sünteetili-sed
kangad) 60°C-
40°C-30°C
COLD
(külmpesu)
Delicates
(õrnad
kangad) 40°-
30°C
COLD
(külmpesu)
(villased
esemed) 40°C
30°C
COLD
(külmpesu)
Programmi
kirjeldus
Pesu tempe-
ratuuril 60°C­95°C, 3 loputust, pikk tsentrifuugi-
Pesu tempe-
ratuuril 60°C-
40°C-30°C või
külmpesu, 3
loputust, pikk tsentrifuugi-mine
Pesu tempe-
ratuuril 60°C-
40°C-30°C või
külmpesu, 3
loputust, lühike
tsentri-fuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 40°C-
30°C või
külmpesu, 3
loputust, lühike
tsentri-fuugimine
Pesu tempe-
ratuuril 40°C-
30°C või
külmpesu, 3
loputust, lühike
tsentri-fuugimine
mine
Kasutatavad funktsioonid
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
PREWASH (eelpesu)
SUPER RINSE (lisaloputus)
QUICK WASH (kiirpesu)
SPIN SPEED
(tsentrifuugimiskiirus)
RINSE HOLD
(loputusvee hoidmine)
Tarbimisandmed*
Energia,
kWh
1,75 51 140
0,90 48 130
0,70 47 85
0,50 48 55
0,37 47 55
Vesi, liitrid
Aeg, tunnid / minutid
** 60°C temperatuuril töötav 4 kg värviliste puuvillaste esemete kogusega pesuprogramm on vastavalt
Euroopa Majandusühenduse 92/75 standarditele energiasildile kantavate andmete viiteprogramm.
* Tabelis antud andmed on vaid viitelise iseloomuga – tegelikud tarbimisandmed võivad ülalantust erineda
tänu erinevale pesukogusele, erinevale pesu tüübile, erinevale veevarustuse temperatuurile ja erinevale ümbritseva keskkonna temperatuurile. Andmed viitavad iga programmi kõrgeimale temperatuurisättele. Puuvillaste esemete pesemisel viitavad andmed 4 kg pesukoguse pesemisele.
19
Page 20
Hooldus
1. Luugi tihend
Kontrollige aeg-ajalt luugi tihendi seisundit. Kontrollige, ega tihendi voldi vahele väikseid esemeid jäänud ei ole.
2. Seadme korpus
Puhastage seadme välispindu sooja vee ja neutraalse, mitteabrasiivse majapidamises kasutamiseks mõeldud puhastusvahendiga. Loputage puhta veega ja kuivatage pehme riidelapiga.
Oluline:
puhastamiseks denatureeritud piiritust, lahusteid ja muid sarnaseid aineid.
Ärge kasutage pesumasina välispindade
3. Pesuvahendite sahtel
Aja möödudes kogunevad sahtlisse pesuvahendite ja lisaainete jäägid. Puhastage sahtlit aeg-ajalt jooksva kraanivee all. Vajutage sahtli väljavõtmiseks tagumises vasakpoolses nurgas paiknevat nuppu. Puhastamise hõlbustamiseks on võimalik lisaainete lahtrite ülemist osa ära võtta.
Pesuaineid võib koguneda ka sahtli orva: puhastage seda vana hambaharjaga. Seadke sahtel pärast puhastamist oma kohale tagasi.
4. Vee väljalaskefilter
Vee väljalaskefiltrisse kogunevad lõngad ja kogemata pesu hulka jäänud väiksed esemed. Kontrollige filtri puhtust regulaarselt.
Avage filtri uks. Asetage filtri alla anum vee kogumiseks. Keerake filter lahti ja võtke seadmest välja.
Puhastage filtrit jooksva kraanivee all. Asetage filter pärast puhastamist oma kohale tagasi ja keerake see korralikult kinni.
20
Page 21
5. Vee sisselaskefilter
l
Kui märkate, et pesumasina veega täitumine võtab tavapärasest rohkem aega, siis kontrollige, ega vee sisselaskevoolikus paiknev filter ei ole ummistunud.
Keerake veekraan kinni. Keerake voolik kraani küljest lahti. Puhastage filtrit tugevate harjastega harjaga. Keerake voolik kraani külge tagasi.
6. Vee väljastamine hädaolukorras
Kui pesumasinast ei väljastata vett (väljastuspump on blokeeritud, filter või vee äravoolutoru ummistunud), siis toimige seadme tühjendamiseks järgmiselt:
Ühendage seadme voolujuhtme pistik majapidamise
pistikupesast lahti.
Sulgege veekraan. Oodake vajadusel pesumasinas oleva vee
jahtumiseni.
Asetage põrandale kauss. Asetage vee väljalaskevooliku ots kaussi ja laske
veel välja voolata.
Kui vee väljalaskevoolikule puudub juurdepääs (näiteks juhul, kui olete integreerinud seadme köögimööblisse), siis keerake vee väljalaskefiltrit pärast kausi põrandale asetamist pisut lahtipoole, et vesi aeglaselt seadmest välja valguks.
Keerake pärast pesumasinasse jäänud vee väljastamist fi
Külmumisoht
Kui paigaldate pesumasina ruumi, milles temperatuur alla 0°C langeda võib, siis tuleb rakendada teatud ettevaatusabinõusid.
Keerake veekraan kinni. Keerake lahti vee sisselaskevoolik. Võtke vee väljalaskevoolik tagumiselt toelt maha
ja asetage nii vee väljalaskevooliku kui vee sisselaskevooliku ots kaussi. Lülitage seade vee väljastamise programmil tööle.
Toimige järgmiselt:
Lülitage pesumasin sisse.
Valige pesuprogramm.
Vajutage
RESET.
Vajutage töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti. Keerake vee sisselaskevoolik uuesti kinni ja
asetage vee väljalaskevoolik tagasi oma kohale.
Kasutage pesumasinat uuesti alles siis, kui
temperatuur on ruumis üle 0°C tõusnud.
kolm korda
lähtestamisnuppu
21
Page 22
Häired seadme töös
Iseseisvalt lahendatavad probleemid.
On võimalik, et seadme töösoleku ajal hakkavad vilkuma programmi lõpu indikaatortuli , töölelülitamise / pausinupu START/PAUSE indikaatortuli ja üks alltoodud indikaatortuledest:
: veevarustusega seotud probleem : vee väljastamisega seotud probleem
: seadme luuk on lahti Vajutage pärast probleemi kõrvaldamist programmi jätkamiseks töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE . Kui probleem pärast kõiki kontrollimisi ometi ei lahene, siis kontakteeruge kohaliku
teeninduskeskusega.
Probleem Võimalik põhjus
Seade ei hakka tööle.
Seade ei täitu veega.
Seade küll täitub
veega, ent ka tühjeneb kohe.
Seade ei tühjene
veest ja / või ei tsentrifuugi.
Põrandal on vesi.
Pesemistulemused ei
ole rahuldavad.
Seade vibreerib või
teeb ülemäärast müra.
Seadme luuk ei
avane.
Seadme luuk ei ole kindlalt suletud. Seade ei ole vooluvõrku ühendatud, pistikupesas ei ole voolu. Majapidamise peakaitse on välja lülitunud. Unustasite vajutada töölelülitamise / pausinuppu START/PAUSE. Veekraan on suletud. Vee sisselaskevoolik on muljutud või keerdus. Vee sisselaskevooliku filter on ummistunud. Seadme luuk ei ole korralikult suletud. Vee väljalaskevooliku ots on seatud liiga madalale. Lugege käesolevas
kasutusjuhendis vee väljastamise kohta antud juhiseid.
Vee väljalaskevoolik on muljutud või keerdus. Olete valinud loputusvee hoidmise funktsiooni RINSE HOLD. Vee väljalaskefilter on ummistunud. Kasutasite liiga suures koguses pesuvahendit või sobimatut
pesuvahendit (pesuvahendit, mis vahutab liialt).
Kontrollige, ega mõni vee sisselaskevooliku liitmik ei leki. Ei ole lihtne
märgata vee jooksu mööda voolikut – kontrollige seetõttu kindlasti, ega voolik märg ei ole.
Vee väljalaskevoolik on kahjustatud. Kasutasite liiga väikses koguses pesuvahendit või sobimatut
pesuvahendit.
Unustasite töödelda raskesti eemaldatavaid plekke enne pesemist
spetsiaalsete vahenditega.
Valitud temperatuur ei olnud pesemiseks sobiv. Asetasite trumlisse korraga liiga suures koguses pesu. Olete unustanud eemaldada transportpoldid ja pakkematerjalid. Olete unustanud reguleerida tugijalgu. Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Asetasite trumlisse liiga vähe pesu. Programm on veel töös, trummel pöörleb. Luugi lukustus ei ole veel avanenud. Veetase ulatub üle luugi alumise serva. Pesumasin kuumutab vett.
22
Page 23
Probleem Võimalik põhjus
Tsentrifuugimist
alustatakse kas liiga hilja või ei tsentrifuugita pesu piisavalt.
Seadme töötamisel
on kuulda tavatuid helisid.
Trumlis ei ole vett
näha.
Kui te ei suuda probleemi olemust määratleda või probleemi lahendada, siis kontakteeruge teeninduskeskuse töötajatega. Kirjutage enne helistamist paberilehele üles seadme mudelinumber, seerianumber ja ostukuupäev – teenindajad vajavad neid andmeid.
Pesumasina elektrooniline tasakaalu puudumise avastamise seade on
lülitunud sisse, sest pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Pesu jaotatakse ümber trumlit vastupidises suunas pöörates. Seda operatsiooni võib olla vaja sooritada mitu korda enne tasakaalu taastumist ja tsentrifuugimise jätkumist. Kui mõne minuti möödudes ei ole pesu ikka veel trumlis ühtlaselt jaotunud, siis tsentrifuugib pesumasin pesu väiksemal kiirusel või jätab pesu üldse tsentrifuugimata. Kui programmi lõppedes pesu liiga vähe tsentrifuugitud on, siis jagage pesu trumlis käsitsi ühtlasemalt laiali ja valige tsentrifuugimisprogramm.
Käesolev pesumasin on varustatud mootoriga, mille töösoleku ajal
kostub tavapäraste mootoritega võrreldes ebatavalisi helisid. See uus mootor tagab programmide sujuva töölelülitumise ning tsentrifuugimise ajal pesu ühtlasema jaotumise trumlis. Lisaks aitab uus mootor parandada seadme stabiilsust.
Kaasaegsel tehnoloogial põhinevad seadmed töötavad äärmiselt
ökonoomselt. Pesu pesemiseks kasutatakse väga vähe vett, seda ilma töötulemusi negatiivselt mõjutamata.
23
Page 24
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud kodumasinatele kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht), kodumasinatele müügipäevast (ostukviitung). Electrolux Eesti AS annab garantii vastavuses Eesti Vabariigi Tarbijakaitse seaduses ja muudes õigusaktides sätestatud nõuetele.
Garantiiremondi sisuks on: * toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamise-,
ja toorainedefektide avastamine ning nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud.
Kui toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinaid kommertsteenuse osutamiseks), tuleb garantiitingimuste kohta sõlmida Electrolux Eesti AS müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantii andjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel põhjustel: * transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale; * toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel; * kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel; * garantiiandjast sõltumatutel põhjustel; (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine, äike,
tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik; * paigaldusvigadest või valesti ühendamisest; * integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne, näiteks: * tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, tekstiil- ja paberosad ning käsitsi liigutatavad
plastmassosad (nupud, kangid);
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka sellisete vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisejuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada: * toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas toote
etiketil);
* Kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Page 25
Kui on tegemist kodumasina garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote tasuta kordategemist, ümbervahetamist või tagasivõtmist. Kauba ümbervahetamise korral arvatakse uut garantiitähtaega ümbervahetamise päevast. Garantiiremondi alla kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Suuregabariidiliste ja raskete toodete transport garantiiremondi puhul töökotta ja tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote jaemüügihind selle ostmise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist. Juhul, kui müüjal ja kliendil ei õnnestu lahkarvamusi lahendada, lahendab vaidluse kohus.
EUROOPA Garantii
Kui Te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel).
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel asukohamaal
sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju. Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090 Soome Pori +358 2 6223300 Saksamaa Nürnberg +49 9113232600 Prantsusmaa Senlis +33 344622929 Rootsi Stockholm +46 87387910 Itaalia Pordenone +39 167847910 Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri:
Page 26
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, 10621 TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn Gaasiseadmed, remont ja müük Tel. 6711100, 6711102 Fax 6711109
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19, NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056 486164
OÜ ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
Virgas OÜ
Keskallee 25, KOHTLA – JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 48003, fax 033 50649
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 35549, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU Kodumasinad Tel. 044 32552
OÜ KENT & KO
Raplamaa Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Vainu 9, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
FIE Kari Manninen Suur tn. 21, JÕGEVA Kodumasinad Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ Vabaduse plats 4, VILJANDI Kodumasinad Tel./Fax 043 33802
Tartumaa Põlvamaa
OÜ ERGO Thermolux Linda 33, TARTU Kodumasinad, Profiseadmed Tel. 07 348359 Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC Tähe 82, TARTU Kodumasinad Tel. 07 349123 Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA Kuperjanovi 57, VALGA Kodumasinad Tel. 076 61270, 050 79738
LUMEHELVES OÜ Petseri 12a 14, VALGA Tel/fax 076 64452
Saaremaa
E-LUX Hoolduse OÜ Mustamäe tee 24, TALLINN Tel. 6650075 Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR Ehte 5a, HAAPSALU Kodumasinad Tel. 047 35549, 050 54439
Võrumaa Põlvamaa
F.R. Kreutzwaldi 58a, VÕRU Kodumasinad Tel. 078 23181
OÜ TARWE
Loading...