YAESU VR-5000 User Manual [fr]

0 (0)
YAESU VR-5000 User Manual

NOTICE DENPLOI

FRANÇAIS

VERTEX STANDARD CO., LTD.

4-8-8 Nakameguro, Meguro-Ku, Tokyo 153-8644, Japan

VERTEX STANDARD

US Headquarters

10900 Walker Street, Cypress, CA 90630, U.S.A.

YAESU EUROPE B.V.

P.O. Box 75525, 1118 ZN Schiphol, The Netherlands

YAESU UK LTD.

Unit 12, Sun Valley Business Park, Winnall Close

Winchester, Hampshire, SO23 0LB, U.K.

VERTEX STANDARD HK LTD.

Unit 5, 20/F., Seaview Centre, 139-141 Hoi Bun Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong

Table des matières

Introduction ..........................................

1

Inspection initiale .......................................

1

Accessoires fournis .....................................

1

Accessoires optionnels................................

1

Commandes et commutateurs

 

de la face avant ...

2

Les branchements sur le panneau arrière..

6

Installation.............................................

8

Où installer votre récepteur ........................

8

Branchement de l’alimentation ...................

8

Considérations concernant les antennes .....

9

Mise en oeuvre simple ........................

14

Introduction ..............................................

14

Mise sous et hors tension..........................

14

Réglage du Volume et du Squelch ...........

14

Navigation en fréquence ...........................

14

Choix du MODE.......................................

15

Choix du pas de canal ...............................

16

Double réception.......................................

16

Réglage de l’horloge .................................

17

Réception des stations de radio

 

diffusion en ondes courtes....

18

Mise en oeuvre de la mémoire ...........

20

Systéme de mémoire principal ..................

20

Mise en mémoire...................................

20

Rappel mémoire ....................................

20

Mise en oeuvre optimisée

 

des canaux mémoires ...

22

Réglage en décalage mémoire ...............

22

Libellés mémoires .................................

22

Désigner les groupes mémoires ............

24

Protection des mémoires (édition

 

protégée des canaux mémoires) ...

24

Masquer les mémoires ..........................

25

Rappel de mémoire par libellé ..............

26

Rappel de mémoires programmées ...........

26

Tri des canaux mémoire ............................

28

Canaux mémoire PS (PreSet) ...................

29

Recherche automatique (Scanning) ..

30

Scan en mémoire.......................................

32

Scan en mode VFO ...................................

33

Scan programmé (PMS) ...........................

34

M-S Scan ..................................................

36

Emploi du scope de bande..................

37

Emploi de la Recherche dynamique ..

38

Emploi de la fonction “Prioritaire” .. 39

Horloge mondiale................................

40

Utilisation des compteurs de temps ...

42

Activation/désactivation des compteurs ...

42

Compteur de mise en sommeil..................

43

Compteur d’alarme ...................................

43

Emploi du DSP ....................................

44

Filtre Notch DSP ......................................

44

Filtre passe-bande DSP.............................

44

Filtre CW DSP ..........................................

45

Réducteur de bruit DSP ............................

46

Tonalité CW..............................................

46

Fonctionnalites diverses .....................

47

ATT (Attènuateur HF) ..............................

47

NB (Noise Blanker) ..................................

47

Calage HF .................................................

47

Témoin sonore de clavier..........................

47

Verrouillage des commandes

 

de la face avant....

48

Réglage du contraste de l’afficheur ..........

49

Luminosité de l’affichage .........................

49

Régler le délai de validité de la touche [F] ...

49

Emploi du synthétiseur de voix ................

50

Enregistreur de voix digital ......................

50

Smétre .......................................................

51

Forme du signal audio ..............................

52

Surveillance du trafic ................................

52

Clonage ................................................

53

Emploi du système CAT ..................

54

Réinitialisation ....................................

56

Installation des accessories en option ..

57

Mode préréglage “AUTO”

 

des paramètres ...

58

Spécifications.......................................

59

Introduction

Le VR-5000 est un poste récepteur de communications a couverture générale de 100 kHz to 2600 MHz en mode CW, SSB (LSB / USB), AM, et FM (Bande Etroite et Large) , cette couverture inclus les bandes de radiodiffusion AM, FM, Grande Ondes et Ondes Courtes, les bandes TV VHF / UHF, la bande aviation et autres bandes a caractères commercial ou sécuritaire.

L’installation du VR-5000 pour une utilisation quotidienne peut être réalisée en quelques minutes. Cependant, toutes les précautions doivent être prise lors de l’installation, pour assurer des performances maximum et toutes les sécurités d’usage. Les procédures décrites ci après vous permettrons d’obtenir le meilleur de votre nouveau récepteur VR-5000.

INSPECTION INITIALE

Après avoir sorti avec précautions, le VR-5000 de son emballage, vérifier qu’il ne présente aucun signe de dommage mécanique. Tourner les boutons et appuyer sur les commandes pour vérifier leur libre jeu. En cas de problèmes, mettez vos observations par écrit avec tous les détails nécessaires, et notifiez le immédiatement à votre transporteur (si l’appareil vous a été livré) ou à votre vendeur (si vous venez vous même prendre livraison de l’appareil). Conservez l’emballage pour toute réexpédition ultérieure.

ACCESSOIRES FOURNIS

Adaptateur AC

PA-28B/C/F/U

DC Power Code

 

Adaptateur AC PA-28

DC Power Code

ACCESSOIRES OPTIONNELS

Platine filtre digital

DSP-1

Platine mémoire digitale

DVS-4

Platine synthétiseur de voix FVS-1

Notice d’emploi du VR-5000

1

Commandes et commutateurs de la face avant

 

ATT

LOCK

S.SRCH

SET

PS

1

2

3

ENT

SPL

PRI

S.CALL

BEEP

 

 

4

5

6

.

ADRS

VCS

RF TUNE

TIMER

N B

 

MODE

7

8

9

0

 

REC

 

 

 

 

COPY

 

 

 

DSP

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

STEP

 

 

 

 

M W

 

 

 

 

V / M

 

 

 

 

BANK

PWR

SUB SET BS SET BS STEP M-S SCAN PMS SET PRI CLR DIM

M/S

B S

SCAN

PMS

CLR

Bouton MAIN VOL/SQL

Bouton MAIN VOL

La partie centrale du bouton MAIN VOL ajuste le volume audio du récepteur principal sur le haut-parleur ou les écouteurs.

Bouton SQL

La partie périphérique du bouton SQL règle le seuil du niveau de signal pour lequel le récepteur principal est silencieux dans tous les modes (et l’indicateur “BUSY” du LCD est éteint). Il doit être garder complètement tourné vers la gauche, donc non silencieux, sauf en mode FM et en recherche automatique (scan).

Bouton SUB VOL/TONE

Bouton SUB VOL

La partie centrale du bouton SUB VOL ajuste le volume audio du récepteur secondaire sur le haut-parleur ou les écouteurs.

Bouton TONE

La partie périphérique du bouton TONE ajuste les caractéristiques du signal audio.

Prise PHONES

Cette prise miniature 3 broches “stereo” et utilisée pour brancher les écouteurs. Quand une fiche est insérée dans la prise le haut-parleur interne (ou externe) est coupé. L’impédance de la prise est prévue pour l’utilisation d’écouteurs de 16 à 32 ohms.

2

Notice d’emploi du VR-5000

Commandes et commutateurs de la face avant

Bouton PWR

C’est la commande principale de mise hors et sous tension du VR-5000. Appuyer et maintenir ce commutateur pendant une seconde fait basculer le récepteur dans l’autre état (allumé ou éteint).

Afficheur LCD

La moitié supérieure de l’afficheur fait apparaître la fréquence plus un certain nombre d’icônes représentant les fonctionnalités activées.

La moitié inférieure affiche le scope de bande, le menu de programmation, et les libellés alpha-numériques, etc.

Touches Function

Touche [M/S(SUB SET)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour passer du MAIN VFO (principal) au SUB VFO (secondaire).

Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée, pour activer ou désactiver le lien VFO.

Touche [BS(BS SET)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour activer ou désactiver le scope de bande. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée (quand le scope de bande est mis) pour activer le curseur du SUB VFO, ce qui permet le réglage SUB VFO.

Touche [WIDTH(BS STEP)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour choisir la plage de balayage du scope de bande.

Appuyer sur cette touche la touche [F] étant déjà appuyée (quand le scope de bande est mis) pour la taille du pas de balayage du scope de bande.

Touche [SCAN(M-S SCAN)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour activer la fonction “scanning”.

Appuyer sur cette touche la touche [F] étant déjà appuyée pour activer la fonction “M- S Scanning”.

M-S Scan: Le “scanner” fait sa recherche en sautant alternativement de la fréquence du MAIN VFO à celle du SUB VFO et inversement.

Touche [PMS(PMS SET)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour activer la fonction “recherche programmée” (PMS).

Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée Pour activer la programmation des limite de bande pour la fonction (PMS).

PMS Scan: Le “scanner” parcourt une sous bande définie par l’utilisateur (exemple 450-480 MHz).

Notice d’emploi du VR-5000

3

Commandes et commutateurs de la face avant

Touche [CLR(PRI CLR)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour annuler la fonction en cours d’utilisation. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée pour désactiver le mode canal Prioritaire.

Touche [V(DIM)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour activer le réglage de luminosité de l’affichage. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée pour activer le synthétiseur de voix en option FVS-1A qui annonce la fréquence de travail (avec la même résolution que celle de l’affichage c’est à dire aux 100 Hz prés) en particulier aux opérateurs malvoyants.

Touche PS

Appuyer sur cette touche brièvement pour rappeler une des cinq fréquences dites préréglées en mémoire.

Appuyer et maintenir cette touche pendant une seconde pour mettre les paramètres de trafic actuels en mémoire préréglée.

Touche de Command

Touche [MODE(ADRS)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour choisir le mode de réception. En réitérant l’appui sur cette touche il est possible de parcourir tous les modes de réception possibles. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée, pour choisir le registre mémoires pour enregistrer avec le DVS-4 “ enregistreur digital en option).

Touche [COPY(REC)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour copier les données du SUB VFO (VFO secondaire) dans le MAIN VFO (VFO principal).

Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée, pour lancer l’enregistreur de voix.

Touche [STEP(PLAY)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour choisir le pas du synthétiseur en mode VFO. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée, pour écouter l’enregistreur de voix.

Touche [V/M(MW)]

Appuyer sur cette touche brièvement pour passer du mode VFO en mode Mémoire. Appuyer sur cette touche, la touche [F] étant déjà appuyée, pour lancer le processus de mise en mémoire.

Touche [BANK]

Appuyer brièvement sur cette touche pour sélectionner la banque mémoire souhaitée.

4

Notice d’emploi du VR-5000

Commandes et commutateurs de la face avant

Touche ( )/ ( )

En mode VFO, en appuyant brièvement sur l’une de ces touches on majore ou on minore la fréquence de travail d’un pas de fréquence (correspondant à celui du DIAL). En appuyant sur l’une de ces touches, la touche [F] étant déjà appuyée, hausse ou baisse la fréquence pas pas de 10 MHz.

En mode mémoire, en appuyant brièvement sur l’une de ces touches permet de parcourir dans un sens ou dans l’autre les canaux mémoires.

Quand le scope de bande est activé en appuyant sur l’une de ces touches, on peut déplacer le “marqueur”.

clavier

Le clavier est utiliser pour entrer directement la fréquence en mode VFO.

Le mode “fonction” (c’est à dire en appuyant sur les différentes touches après avoir déjà appuyé la touche [F] )donne accès à différentes fonctions variées pour commander le VR-5000.

Touche [F]

Cette touche active en particulier le mode fonction et donne accès aux valeurs alternatives du touches du clavier.

Ainsi après l’appui sur la touche [F], c’est la deuxième fonction inscrite sur la touche qui sera activée.

Touche DSP

Appuyer sur cette touche brièvement pour activer le DSP optionnel (DSP-1).

Bouton DIAL

Il s’agit de la commande principale de réglage du VR-5000. Il est utilisé généralement pour le réglage de la fréquence, la sélection des canaux mémoires, et le paramètrage des fonctions sur le VR-5000.

Notice d’emploi du VR-5000

5

Les branchements sur le panneau arrière

DC 13.5V

B

A

MUTE

 

 

ANT

 

 

ANT B

ANT A

EXT SP REC

+8V

IF OUT

CAT

Prise 13.5V DC

C’est la prise pour brancher l’alimentation DC sur le VR-5000. Brancher sur cette prise l’adaptateur AC PA-28 fournit avec l’appareil.

Prise MUTE

Si vous utilisez le VR-5000 avec un transceiver, La mise à la masse de cette prise pendant l’émission rend le récepteur silencieux et atténue l’entrée du signal HF. Verifier avec les informations fournies avec votre propre transceiver pour les détails concernant un branchement correct.

Prise ANT B

Utiliser cette prise pour mettre une antenne haute impédance.

Commutateur ANT

Ce commutateur permet de sélectionner la prise ANT A ou la prise ANT B.

Prise ANT A

Brancher le cable coaxial alimentant vos antennes basse impédance (50 ohms) sur cette prise, en utilisant un connecteur de type M (PL-259).

6

Notice d’emploi du VR-5000

Les branchements sur le panneau arrière

Prise EXT SP

Cette prise à deux contacts mini permet de brancher un haut-parleur extérieur d’impédance 4 ~ 16 ohm. La mise en place d’un jack dans cette prise déconnecte le haut-parleur interne.

Prise REC

Cette prise donne en sortie un signal audio à niveau constant (8 mV @ 1 k-ohm), qui ne peut pas être réglé par les commandes VOL et TONE. Ce signal audio convient parfaitement pour les enregistrements, et pour le décodage des données.

Prise +8V

Cette prise fournit du 8V DC sous 100 mA pour alimenter en continu les petits accessoires. Le contact central est le “plus”.

Prise IF OUT

Sur cette prise on trouve une sortie 10,7 MHz FI.

Prise CAT

Cette prise série à 9 broches de type DB 9 permet de télécommander le VR-5000 avec un ordinateur extérieur. Brancher la dessus un câble série et de l’autre coté relier le au port “COM” RS-232C de votre ordinateur.

Notice d’emploi du VR-5000

7

Installation

OÙ INSTALLER VOTRE RÉCEPTEUR

Le VR-5000 doit être mis à un endroit qui permet une ventilation suffisante du boîtier de l’appareil. Toutefois comme le VR-5000 ne produit pas une grosse quantité de chaleur, comme avec n’importe quel appareil électronique un endroit suffisamment ventilé permet l’évacuation normale de la chaleur produite à l’intérieur du boitier.

Ne pas mettre le VR-5000 sur un appareil qui dégage de la chaleur, et garder le couvercle supérieur de l’appareil libre de tout objet comme des livres, du papier et tout autre chose qui pourrait empêcher la ventilation.

Si vous utilisez un micro ordinateur personnel conjointement avec votre récepteur, nous vous recommandons de laisser éloigner autant que faire ce peut votre VR-5000, sa ligne d’antenne, et son câble d’alimentation de votre ordinateur car ce dernier, son moniteur et un certain nombre de périphérique rayonnent de l’énergie qui peut brouiller la réception. Différents essais de mise en place des appareils les uns par rapport aux autres peuvent être nécessaires avant de trouver la meilleure solution.

BRANCHEMENT DE LALIMENTATION

Cas de l’utilisation en fixe

Installation du PA-28

Votre VR-5000 est fourni avec un adaptateur AC, modele PA-28, qui fournit les 13,5 Volts (DC) requis pour le bon fonctionnement du VR-5000. Nous recommandons de ne pas utiliser un autre type d’adaptateur pour ce produit.

Pour installer le PA-28, tout d’abord brancher la petite prise ronde en sortie du PA-28 sur la prise DC 13,5V sur le panneau arrière du VR-5000. Puis mettre la prise AC du PA-28 sur le secteur.

Pour débrancher le PA-28, il est recommandé d’éteindre tout d’abord le VR-5000, puis de retirer le câble secteur du PA-28, et enfin le connecteur DC.

Quand vous effectuez les branchements d’alimentation, faites le toujours en manipulant les différentes prise ou le boîtier de l’adaptateur PA-28, et jamais en tirant directement sur les câbles.

Branchement sur une alimentation DC

Une alimentation DC de 13,5 Volt DC bien stabilisée peut être également utilisée avec le VR-5000, cette alimentation doit être capable de délivrer 1 Ampere en régime continu. Un câble DC est fourni avec votre VR-5000.

Quand vous effectuez les branchements sur une alimentation DC, faites bien attention à respecter la polarité ( le moins avec le “–” et le plus avec le “+”). En cas d’inversion les dégâts peuvent être très sérieux.

Mettre le fils avec un liseré blanc, sur la borne (+) DC de l’alimentation, et mettre le fils tout noir, sur la borne (–) DC de l’alimentation. Vérifier votre double liaison ainsi établie avant de mettre la prise DC sur le VR-5000.

8

Notice d’emploi du VR-5000

Installation

Nous recommandons qu’en cas d’utilisation d’une alimentation DC extérieure, de mettre d’abord l’alimentation sous tension, puis de mettre ensuite le VR-5000 sous tension; et à l’inverse pour éteindre l’ensemble, mettre d’abord le VR-5000 hors tension, puis ensuite l’alimentation.

Si la tension d’alimentation devient trop faible (soit à cause d’une panne de l’alimentation ou un problème dans le câble DC), l’afficheur du VR-5000 indique “ERROR LOW VOLTAGE”. Si cela vous arrive, vérifier tout d’abord la tension en sortie de l’alimentation; et si c’est OK, vérifier alors le câble d’alimentation.

Note importante.

Assurez vous de vérifier la polarité en sortie de l’alimentation. La garantie ne couvre pas l’inversion de polarité, ni les anomalies de tension.

CONSIDÉRATIONS CONCERNANT LES ANTENNES

Les performances des antennes utilisées conditionnent de manière critique la bonne réception sur le VR-5000. Le temps passé et le soin dans l’installation des antennes améliore considérablement les conditions d’utilisation de l’appareil.

Les meilleurs résultats sont toujours obtenus avec un système d’antenne extérieur, installé aussi haut et aussi dégagé que possible. Les antennes installées en intérieur souffrent en général d’un haut niveau d’interférences avec les ordinateurs et tout autre appareil électronique tout comme les bruits générés par les tubes néons et les autres accessoires domestiques.

En raison de la très large gamme de fréquences accessible avec le VR-5000, il n’est pas possible d’envisager une seule antenne capable d’avoir des performances correctes sur tout le spectre possible. Cependant, il sera présenté des principes de systèmes d’antennes pour trois plages de fréquences différentes.

Note importante concernant le sécurité.

Ne jamais installer une antenne (ou son mat support) qui pourrait entrer en contact avec les lignes alimentation en courant domestique, en prenant en compte également les conditions extrêmes d’une tempête. Ce type de lignes supporte des centaines de volts, et tout contact, même fortuit et bref, à travers le système d’antenne peut vous tuer instantanément.

Le recours aux services d’un installateur d’antennes est fortement recommandé, si vous avez des doutes sur vos aptitudes à réaliser une montage en toute sécurité.

Notice d’emploi du VR-5000

9

Installation

Antennes pour la réception en dessous de 2 MHz

Une bonne réception omnidirectionnelle peut être obtenue par l’emploi d’antenne “long fil” de longueur quelconque, reliée à la borne (rouge) “Hi-Z” c’est à dire haute impédance sur le panneau arrière de l’appareil. Le fil devra être installé le plus haut possible et sera fixé au travers d’isolateurs. Plus le fil est long, meilleur est le niveau de signal reçu.

On utilisera de préférence un fil isolé, car il risquera moins la corrosion. Le fil sera dégagé au mieux des structures et objets métalliques.

Une bonne mise à la terre, comme montré sur l’illustration, est essentielle pour obtenir de bonnes performance avec une antenne “long fil”. Elle sera réalisée en reliant la borne “noire” juste à gauche de la borne “rouge” sur le panneau arrière de l’appareil, avec le système de “masse” de la station.

Antennes HF

Cela concerne la plage de fréquences qui va de 2 à 30 Mhz. On obtient généralement les meilleurs résultats en utilisant une antenne accordée dont l’impédance est voisine de 50 Ohms à la résonance. Des antennes large bande ou des multi-dipoles, comme l’antenne YA-30 de chez Yaesu, sont disponibles chez votre vendeur.

Si une fréquence particulière vous intéresse dans la bande HF, vous pouvez réaliser facilement un dipole demi-onde résonnant sur cette fréquence. Un dipole est réalisé à partir d’une longueur de fil correspondant au résultat de la formule ci-dessous; le fil est ensuite coupé à sa moitié, les deux extrémités du centre sont attachées sur un isolateur central et un isolateur est installé à chaque extrémité libre. L’alimentation se fait par un cable coaxial de 50 ou 75 Ohm au niveau de l’isolateur central, le conducteur central du coaxial est relié à un coté de l’antenne tandis que la tresse du coaxial est relié à l’autre coté de l’antenne.

Longueur (en mètres) = 142,5/Fréquence (en MHz), ou

Longueur (en pieds) = 468/Fréquence (en MHz)

Un meilleur “équilibrage” de l’antenne de réception peut être obtenu en réalisant un balun à air à l’aide de 10 tours de coaxial sur un diamètre de 25 cm, juste en dessous de l’isolateur central du dipole. Pour que les spires gardent leur forme fixer les par du ruban adhésif.

Le dipole fonctionne parfaitement aux abords de sa fréquence de résonance. Cependant, si vous voulez travailler sur des bandes de fréquences séparées par un certain nombre de MHz (par exemple, la bande 7 MHz et la bande 15 MHz), vous pouvez réaliser un dipole sur chaque bande et relier les brins sur le même isolateur central. Les autres extrémités seront écartées au mieux sur chaque coté.

Mettre une prise “M”(“PL-259”) sur l’extrémité du coaxial qui sera relié au récepteur, et brancher cette prise sur la prise antenne (“Antenna A”) sur le panneau arrière du VR-

5000.

10

Notice d’emploi du VR-5000

Installation

Antennes pour la réception VHF/UHF

Toute antenne utilisée pour la réception au dessus de 30 MHz sera alimentée avec un câble coaxial, afin d’être connectée sur la prise “Antenna A”.

En raison de la large couverture en fréquence du VR-5000 l’emploi d’une antenne verticale large bande (de type “Discone” par exemple) est fortement recommandée pour obtenir des performances significatives sur les bandes VHF et UHF. Des antennes verticales à bande plus étroite donneront de meilleurs résultats sur une plage de fréquence particulière mais seront moins bonnes sur les autres fréquences.

Alors que la polarisation verticale de l’antenne est compatible avec la configuration de la plupart des stations fixes ou mobiles entendues, la polarisation horizontale des antennes est très souvent utilisée par les radioamateurs trafiquant dans les modes USB et CW sur les bandes 50 MHz, 70 MHz (U.K.), 144 MHz, et 432 MHz.

Quelque soit l’antenne(s) utilisée, il est important de choisir la meilleure qualité de câble coaxial dans tous les cas (avec l’affaiblissement le plus faible), car les pertes sur une grande longueur de câble sont significatives pour devenir même importantes si un coaxial de petit diamètre est utilisé. Cela réduit le niveau des signaux reçus et rend la réception des signaux faibles impossible.

Votre vendeur est le plus à même de vous donner toutes les informations nécessaires sur le choix de l’antenne, la meilleure installation possible pour obtenir les meilleurs résultats.

Commutation des antennes

Le passage de la prise “Antenne A” et la prise long fil “Antenne B” (sur le panneau arrière du récepteur) est réalisé en utilisant le commutateur coulissant ANT A/B, localisé entre les deux prises antennes à l’arrière du VR-5000. Une antenne peut être installée sur chacune des prises; Il n’est pas nécessaire enlever l’antenne qui n’est pas utilisée, la commutation suffit.

Si plusieurs antennes sont utilisées sur la prise “antenne A”, consulter votre vendeur pour acquérir éventuellement un commutateur coaxial compatible avec la plage de fréquence utilisée, pour simplifier la mise en oeuvre du récepteur.

Note importante concernant la sécurité antenne!

Si vous avez une alerte météo concernant une arrivée d’orage sur votre région, débrancher toutes les antennes reliées à votre VR-5000. En effet de très fortes tensions peuvent renter votre récepteur via le système d’antenne par la foudre et dans ce cas votre appareil subira des dommages irréparables ou sera détruit .

Cependant si vous n’avez pas été averti et que vous constatez qu’un orage est sur vous, gardez vous bien de débrancher vos antennes à ce moment là. En effet, vous avez toutes les chances d’être mortellement touché, si la foudre s’abat alors que vous êtes en train de “bricoler” vos antennes ou vos coaxiaux!

Notice d’emploi du VR-5000

11

Installation

Utilisation de la prise MUTE

La prise MUTE à l’arrière de l’appareil permet de “rendre sourd” le récepteur lors d’une émission proche comme par exemple lorsque le VR-5000 est utilisé en association avec un émetteur (pas disponible Yaesu). Typiquement, cet émetteur doit disposer d’un relais interne qui commande une ligne dont les contacts sont mis à la masse pendant l’émission; en reliant un cable entre ce système de commutation et le VR-5000 l’audio de ce dernier est désactivée (quand le conducteur central est mis à la masse).

Si un émetteur externe est employé, il est important également de débrancher toutes les antennes du récepteur pendant la durée de l’émission. Un commutateur extérieur ou un relais est nécessaire pour accomplir cette tâche.

Transmmiter triggerd relay

Normally Open (N.O)

MUTE

Common

GND

Normally Closed (N.C)

DC 13.5V

 

B A

 

 

MUTE

 

ANT

 

 

 

 

ANT B

 

 

ANT A

EXT SP REC

+8V

IF OUT

 

 

CAT

GND

GND

EXT SP (4 Ω 16 Ω)

8 mV (rms) at 1 kΩ impedance

Utilisation de la prise REC

La prise REC sur le panneau arrière de l’appareil donne un signal audio à niveau constant tout à fait adapter pour être relié à l’entrée d’un magnétophone, d’un modem, d’une carte son d’un ordinateur ou d’un terminal de décodage de données. Le bouton Volume de la face avant ne joue pas sur le niveau de sortie de cette prise qui reste à 8 mV (rms) sous 1 kohm d’impédance.

Utilisation de la prise EXT SP

La prise EXT SP sur le panneau arrière de l’appareil permet de brancher un haut-parleur extérieur. Ce dernier doit avoir une impédance comprise entre 4 ohms et 16 ohms. Ne pas mettre des écouteur sur cette prise, car le niveau de sortie est suffisamment important pour causer des traumatismes auditifs.

12

Notice d’emploi du VR-5000

Installation

Utilisation de la prise +8V

La prise +8V peut être utilisée pour alimenter les petits accessoires. Le courant en sortie, cependant, est limité a 100 mA ou moins, ainsi vérifier les besoins en courant de l’accessoire avant d’utiliser cette prise.

Faites particulièrement attention quand vous utilisez cette prise pour y connecter des câbles. Si l’extrémité d’un de ceux-ci est en court-circuit (même par un contact fortuit avec une pièce métallique), le fusible interne pour cette prise “fond” instantanément.

Utilisation de la prise IF OUT

Une partie du signal de l’étage FI sur 10.7 MHz est disponible sur cette prise. Ceci peut être utilisé pour observer les caractéristiques du signal ou bien un récepteur externe peut être branché là pour surveiller la sous porteuse des signaux FM des stations de radio diffusion, etc.

Notice d’emploi du VR-5000

13

Mise en oeuvre simple

INTRODUCTION

Le VR-5000 utilise un système de “VFO” (Variable Frequency Oscillator) pour régler la fréquence. Deux VFO sont disponibles et sont désignés sous les termes de “MAIN” VFO (pour le VFO principal) et de “SUB” VFO (pour le VFO secondaire). Les VFO ont un pas d’incrément de fréquence qui peut varier en fonctions des modes opératoires, et qui peuvent être réglés par l’utilisateur en fonction de sa localisation et de ses préférences. Fondamentalement, cependant, un VFO peut être simplement considérer comme une simple commande de réglage de fréquence.

Les détails concernant l’initialisation et la mise en oeuvre du VR-5000 sont à découvrir dans les pages qui suivent.

MISE SOUS ET HORS TENSION

Appuyer et maintenir le commutateur orange PWR pendant une seconde pour mettre sous ou hors tension l’appareil. Ce délai d’une seconde minimise les risques de mises hors et sous tension accidentelles par coup imprévu sur le commutateur PWR.

RÉGLAGE DU VOLUME ET DU SQUELCH

1.Tourner le bouton MAIN VOL pour régler le volume audio MAIN VFO (VFO principal). Tourner le bouton SUB VOL pour régler le volume audio SUB VFO (VFO secondaire). Une rotation vers la droite de ces commandes VOL augmente le niveau du volume. A l’aide des deux boutons VOL il est possible d’équilibrer les niveaux BF entre les deux VFO en double réception.

2.Le système de squelch du VR-5000 permet de le rendre silencieux en l’absence de réception de signaux utiles. Pour régler le squelch, tourner le bouton SQL tout à gauche, puis faire tout doucement une rotation vers la droite de cette commande jusqu’au point de la disparition du bruit de fond. Ne pas dépasser ce seuil car le récepteur serait dans l’impossibilité de recevoir les petits signaux.

3.Tourner le bouton TONE pour ajuster les caractéristiques audio du récepteur. Une rotation vers la droite de TONE augmente la composante aiguë du signal. Le bouton affecte à la fois l’audio des deux VFO ( MAIN et SUB).

NAVIGATION EN FRÉQUENCE

Réglage avec le DIAL

En tournant le DIAL il est possible de se régler en fréquence en utilisant les incréments de fréquence pré programmés pour la bande courante. Une rotation du DIAL vers la droite réalise un calage du récepteur vers une fréquence plus élevée, tandis qu’une rotation de l’autre sens met le récepteur sur une fréquence plus basse.

Si vous appuyez brièvement sur la touche [F], puis que vous tourniez le DIAL, la fréquence évolue au pas de 1 MHz. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour un déplacement en fréquence de grande amplitude.

14

Notice d’emploi du VR-5000

Mise en oeuvre simple

UP( )/DOWN( )

En appuyant sur les touches [ ( )/ ( )] il est possible de se régler en fréquence selon les pas d’incréments pré réglés pour la bande de fréquence courante. L’appui sur la touche [ ( )] fait que le VR-5000 est réglé sur une fréquence plus élevée tandis que l’appui sur la touche [ ( )] produit l’effet inverse, la fréquence de réception est plus basse.

Si vous appuyez brièvement sur la touche [F], puis que vous appuyez sur les touches [ ( )/ ( )], c’est le pas de fréquence de 10 MHz qui est sélectionné. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour un déplacement en fréquence encore plus important et certainement plus rapide.

Entrée de la fréquence directement au clavier

La fréquence de réception souhaitée peut être rentrée directement au clavier.

Le mode opératoire de réception (FM, SSB, AM, etc.) est réglé automatiquement une fois que la fréquence a été saisie au clavier.

Pour saisir une fréquence directement au clavier:

1.Entrer la partie “MHz” de la fréquence souhaitée.

2.Entrer le point décimal après les “MHz” en appuyant sur la touche [• (BEEP)].

3.Entrer cinq digits supplémentaires pour compléter la fréquence.

4.S’il y a des “zéros” à la fin de la fréquence, vous pouvez appuyer sur la touche [ENT(SET)] juste après le dernier chiffre qui n’est pas un zéro.

Exemples:

Pour entrer 146.16250 MHz, appuyer sur [1] [4] [6] [•] [1]

[6] [2] [5] [0]

Pour entrer 950 kHz,

appuyer sur [•] [9] [5] [0] [0] [0]

Pour entrer 445.40000 MHz, appuyer sur [4] [4] [5] [•] [4] [ENT]

CHOIX DU MODE

Le VR-5000 sélectionne automatiquement un mode opératoire par défaut en fonction de la bande de fréquence choisie. Cependant, plusieurs bandes (spécialement les ondes courtes en HF) peuvent comporter l’emploi de plusieurs modes opératoires sur la même portion de bande.

Pour changer de mode opératoire de réception, appuyer sur la touche [MODE(ADRS)]. Les modes suivants sont disponibles:

AUTO LSB USB CW

WFM FM-N WAM AM AM-N

Notice d’emploi du VR-5000

15

Mise en oeuvre simple

CHOIX DU PAS DE CANAL

Le mode opératoire du VR-5000 est initialement en mode “AUTO” (comme mentionné au paragraphe précédent), où le mode de réception (comme en AM ou en FM) est automatiquement réglé en fonction de la fréquence utilisée; dans le même temps, le pas de canal dans ce segment de fréquence est également programmé automatiquement

Cependant, certains segment de fréquence reçoivent différent services qui utilisent des pas de canal différents. Ainsi vous pouvez souhaiter changer le pas de canal; pour ce faires, vous devez tout d’abord sortir du mode “AUTO”, puis de choisir le pas de canal souhaité. La procédure est la suivante:

1.Noter le mode opératoire attribué en mode “AUTO”(par exemple, FM-N).

2.Appuyer sur la touche [MODE(ADRS)] autant de fois que nécessaire pour se mettre sur le mode opératoire précédemment sélectionné par le mode “AUTO”.

3.Appuyer sur la touche [STEP(PLAY)] autant de fois que nécessaire pour obtenir le pas de canal souhaité (par exemple, 5 kHz).

DOUBLE RÉCEPTION

Le VR-5000 dispose de deux VFO (MAIN VFO et SUB VFO), qui peuvent être utilisés en double réception (réception simultanée avec les deux VFO). La fréquence du SUB VFO doit se situer à ±20 MHz de la fréquence du MAIN VFO (par exemple, si le MAIN VFO est réglé sur 1280,000 MHz, le SUB VFO ne pourra pas être mis de 1260,000 à 1300,000 MHz). Ainsi, le SUB VFO ne pourra être réglé qu’en mode AM ou FM-N.

La fréquence du MAIN VFO apparaît sur la partie supérieure de l’afficheur, tandis que la fréquence du SUB VFO est sur la partie inférieure. La taille relative de la fréquence affichée indique le VFO courant (l’affichage le plus grand indique la fréquence du VFO “actif”). Un réglage de Volume indépendant pour chaque VFO est disponible; Il n’y qu’à baisser le Volume pour ne pas suivre les communication sur l’un des canaux.

MAIN VFO

SUB VFO

16

Notice d’emploi du VR-5000

Mise en oeuvre simple

Voici quelques fonctionnalités disponibles en double réception:

Appuyer brièvement sur la touche [M/S(SUB SET)] pour charger de VFO entre MAIN VFO et le SUB VFO.

Quand on règle le MAIN VFO, la fréquence du SUB VFO est asservie et suit l’évolution de la fréquence du MAIN VFO (fonction VFO asservi).

Pour désactiver la fonction VFO asservi, appuyer sur la touche [M/S(SUB SET)], la touche [F] étant déjà appuyée. Répéter la même opération pour réactiver la fonction.

To Pour désactiver le SUB VFO, et effacer son contenu, appuyer sur la touche [CLR(PRI CLR)], la touche [F] étant déjà appuyée. L’appui sur la touche [M/S(SUB SET)] réactive le SUB VFO. Quand le SUB VFO réapparaît, il est réinitialisé avec les valeurs du MAIN VFO.

Appuyer sur la touche [COPY(REC)] pour copier les données du SUB VFO dans le MAIN VFO.

RÉGLAGE DE LHORLOGE

1.Appuyer brièvement sur la touche [F], puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

2.Tourner le DIAL pour mettre le curseur sur le menu “MISC”, puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

3.Tourner le DIAL pour mettre le curseur sur l’option “CLOCK”, puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

4.Saisir au clavier l’heure actuelle.

Exemple 1: Se régler sur 9:38, appuyer sur [0] [9] [3] [8]. Exemple 2: Se régler sur 13:20, Appuyer sur [1] [3] [2] [0].

5.Tourner le DIAL pour mettre le curseur sur l’option “END”, puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

6.Vérifier que le curseur est sur l’option “WRITE”, puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

7.Appuyer brièvement sur la touche [F], puis appuyer sur la touche [4(SPL)].

8.Tourner le DIAL pour mettre le curseur sur l’option “UTC set”, puis appuyer sur la touche. L’horloge mondiale associée à son atlas appariait.

9.Tourner le DIAL pour choisir la région souhaitée.

10.Appuyer brièvement sur la touche [F], puis appuyer sur la touche [9(TIMER)].

11.Appuyer sur la touche [CLR(PRI CLR)] puis appuyer sur la touche [ENT(SET)].

12.Le réglage de l’horloge est maintenant complète.

Notice d’emploi du VR-5000

17

Mise en oeuvre simple

RÉCEPTION DES STATIONS DE RADIO DIFFUSION EN ONDES COURTES

Une bande de données spéciale contenant un répertoire de stations de radio diffusion en ondes courtes à été pré programmée en mémoire en usine pour un réglage en fréquence plus rapide. Chaque station a été programmées avec quatre de ses fréquences les plus souvent employées, englobant à la fois les fréquences de nuit (généralement en dessous de 10 MHz) et les fréquences de jour (généralement au dessus de 10 MHz).

Bien entendu vous n’êtes pas obligés d’écouter uniquement ces stations; d’autres stations peuvent être trouvées à coté des fréquences déjà mémorisées dans la banque mémoire spéciale. Cependant, les stations pré programmées permettent un début plus rapide dans l’activité d’écoute des ondes courtes!

Pour utiliser la banque mémoire des stations de radiodiffusion en ondes courtes:

1.Appuyer brièvement sur la touche [F], puis appuyer sur la touche [6(S.CALL)] pour accéder à la banque mémoire des stations de radiodiffusion en ondes courtes.

2.Appuyer sur les touches [ ( )/ ( )] pour choisir la station souhaitée.

3.Tourner le DIAL pour choisir une fréquence de cette station parmi les fréquences programmées. A différentes périodes de la journée, différentes fréquences donne un meilleur résultat à l’écoute pour chaque station.

4.Pour sortir de la la banque mémoire des stations de radiodiffusion en ondes courtes, appuyer sur la touche [CLR(PRI CLR)].

Liste des stations de radiodiffusion en ondes courtest

 

Banque

Affichage

Nom des stations

é

 

 

 

Fr quence (MHz)

 

 

00

VOA

Voice Of America

6.030

/ 6.160 / 9.760 / 11.930

 

 

01

R-CANADA

Radio Canada International

5.995

/ 7.235 / 9.735 / 11.705

 

 

02

R-PORTUG

Radio Portugal

9.780

/ 11.960 / 15.555 / 21.655

 

 

03

SPAIN

Radio Exterior de España

7.270

/ 9.520 / 11.920 / 15.585

 

 

04

BBC

British Broadcasting

6.195

/ 9.410 / 12.095 / 15.310

 

 

Corporation

 

 

 

 

 

 

 

 

05

R-FRANCE

Radio France International

6.045

/ 9.790 / 11.670 / 15.525

 

 

06

BELGIUM

Radio Vlaanderen International

5.985

/ 9.925 / 11.780 / 13.740

 

 

07

R-NEDERL

Radio Nederland

5.955

/ 6.020 / 9.895 / 11.655

 

 

08

R-LUXEMB

Radio Luxembourg

6.090

 

 

 

09

D-WELLE

Deutsche Welle

3.955

/ 6.075 / 9.545 / 9.735

 

 

10

SWISS-R

Swiss Radio International

3.985

/ 6.165 / 9.885 / 15.220

 

 

11

R-NORWAY

Radio Norway International

7.485

/ 9.590 / 9.985 / 13.800

 

 

12

ITARY

Italian Radio International (RAI)

6.060

/ 7.175 / 9.515 / 17.710

 

 

13

R-DENMAR

Radio Denmark

9.590

/ 9.985 / 13.800 / 15.735

 

 

14

R-SWEDEN

Radio Sweden

6.065

/ 9.490 / 13.625 / 17.505

 

 

15

R-FINLAN

Radio Finland

6.120

/ 9.630 / 9.795 / 11.755

 

 

16

ISRAEL

Israel Broadcasting Authority

9.435

/ 11.585 / 15.615 / 17.545

 

 

17

RUSSIA

Voice of Russia

5.920

/ 5.940 / 7.205 / 12.030

 

 

18

INDIA

All India Radio (AIR)

6.045

/ 9.595 / 11.620 / 15.020

 

 

19

CHINA-R

China Radio International (CRI)

5.250

/ 7.190 / 9.855 / 11.685

 

 

20

R-KOREA

Radio Korea

5.795

/ 7.275 / 9.570 / 13.670

 

 

21

R-JAPAN

Radio Japan

6.155

/ 7.200 / 9.750 / 11.850

 

 

22

R-AUSTRA

Radio Australia

5.995

/ 9.580 / 9.660 / 12.080

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Notice d’emploi du VR-5000

Loading...
+ 44 hidden pages