Xoro HMT 300 User manual [cs]

Název
Popis
Internetové stolní rádio HMT 300
Obj. č.: 185 81 71
Vážení zákazníci,
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup internetového stolního rádia XORO HMT 300. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod.
Ponechejte si tento návod, abyste si jej mohli znovu kdykoliv přečíst!
Rozsah dodávky
XORO HMT 300 Napájecí adaptér Dálkový ovladač Návod k obsluze
Porty USB
Na výrobku je port USB 2.0, do kterého můžete připojit USB zařízení jako je USB flash disk, HDD, SSD) nebo jiná zařízení s USB (myš, klávesnice). Výrobek podporuje USB zařízení do 32 GB. Podporované formáty: FAT / FAT 32 / VFAT. Poznámky: Oficiálně podporované formáty jsou jen FAT / FAT32 / VFAT. Pokud je vaše paměťová karta
v jiném formátu, nemusí ji rádio rozpoznat.
Vzhledem k značnému počtu různých USB zařízení, která jsou na trhu, nelze zaručit všeobecnou
kompatibilitu.
Popis a ovládací prvky
Porty a tlačítka
Pohled zepředu
Pohled zezadu
1 LCDdisplej TFT; 2,4˝ 2
/ Menu 3 Preset Předvolby 4 Enter Navigace / Hlasitost / Potvrzení 5 Right Následující 6 7 Left Předchozí 8 DC IN Zdířka pro připojení napájecího adaptéru 9 OUTPUT DC 5V Zdířka USB pro výstup stejnosměrného proudu 5 V 10
Pohotovostní režim a Menu
Přehrávání z USB
Zdířka pro připojení sluchátek
Symboly na displeji
Tlačítko
Popis
Navazuje se připojení a přístroj je funkční Bez připojení Připojení k WLAN Hledání Zapnutý budík Stanice internetového rádia uložena na předvolbu
Otočné tlačítko
Otočným tlačítkem se ovládá hlasitost a navigace v menu. Vstupy potvrzujete stiskem tohoto ovladače.
Otáčení doleva: Snížení hlasitosti [Vol-] / navigace dozadu Otáčení doprava: Zvýšení hlasitosti [Vol+] / navigace dopředu [Enter]: Potvrzení / OK stisk otočného tlačítka
1 2
3 4 5 6 7
8 Mode Přepínání režimu int. rádia, Bluetooth, UPnP, USB 9 Alarm Tlačítko budíku 10 Menu Hlavní menu 11 Memory Uložení do paměti 12 Vol- Snížení hlasitosti 13 Vol+ Zvýšení hlasitosti
/ OK
Pohotovostní režim Ztlumení zvuku
Kurzor nahoru a zpět Kurzor dolů a další Předchozí / doleva Následující / doprava Přehrávání / Pauza / Potvrzení
Připojení k napájení
K napájení rádia XORO HMT 300 se používá přiložený napájecí adaptér. Dodržujte informace na výrobním štítku napájecího adaptéru. Poznámky:
Provozování výrobku napájeného nestabilizovaným napětím může
výrobek poškodit.
Bezpečný provoz a shodu se všemi předpisy a standardy zajistí
jen používání přiloženého napájecího adaptéru.
Požadavky sítě a zap. / vyp.
Přístroj se aktivuje a vypíná stiskem tlačítka na přední straně rádia nebo na dálkovém ovladači. Před použitím rádia HMT 100 je potřeba zkontrolovat následující body:
Širokopásmové připojení v kombinaci s kabelovým nebo bezdrátovým přístupovým bodem,
routerem nebo podobným zařízením.
ťové zařízení musí podporovat bezdrátové WIFI připojení (802.11b/g/n).
PC nebo chytrý telefon s připojením k síti. Tato síť musí být stejná, jako síť, ke které se připojí
rádio.
Začínáme
Při prvním uvedení do provozu vás systém požádá o nastavení jazyka (Language) a sítě (Network Configuration). Otáčením otočného tlačítka vyberte preferovaný jazyk a stiskem tohoto tlačítka
[Enter] výběr potvrďte. Určete, zda se má rádio automaticky připojovat ke známé síti a poté se můžete připojit. Pokud zvolíte odpověď „Yes“, rádio začne vyhledávat dostupné bezdrátové sítě a po chvilce se jejich seznam ukáže na displeji.
Pomocí tlačítek na přístroji vložte přístupové heslo k síti. Při zdávání hesla nezapínejte, že může být potřeba vkládat velká a malá písmena. [Left] = Přechod na předchozí místo vkládání znaku [Right] = Přechod na následující místo vkládání znaku Down/UP = Výběr čísla nebo písmena Enter = potvrzení vložení celého hesla
Hlavní menu
Hlavní menu obsahuje funkce internetového rádia, Media Center, Information Center, Bluetooth, Settings, Local Radio a My mediaU.
Internet Radio: Přístup k rozhlasovým stanicím celého světa po internetu. Media Center: Přístup k zařízením UPnP a USB. Information Center: Informace o počasí, financích a systému. Bluetooth: Přístup k zařízením Bluetooth. Settings: Nastavení systému. Local Radio: Zkratka k místním stanicím, tj. stanice, které vysílají jen v určitém regionu. My mediaU: Přístup k online knihovně (tato položka menu se objevuje, jen když tuto funkci povolili pod Configuration >> Manage my mediaU).
Aktivace a vypínání Bluetooth
Aktivace Bluetooth
Pro aktivaci režimu Bluetooth stiskněte tlačítko [Mode] na dálkovém ovladači. Ubezpečte se, že k rádiu není připojené žádné jiné Bluetooth zařízení, protože jinak se spojení nenaváže. Poté aktivujte režim Bluetooth na zařízení, které chcete k rádiu připojit, např. na chytrém telefonu. V seznamu dostupných Bluetooth zařízení na telefonu vyberte XORO HMT 300. Po úspěšném navázání připojení můžete začít přehrávat hudbu na svém telefonu přes rádio. Hlasitost můžete ovládat jak na rádiu, tak na připojeném Bluetooth zařízení.
- - - -
Pro vypnutí Bluetooth stiskněte a 3 sekundy podržte tlačítko [OK] na dálkovém ovladači.
1 Zařízení se připojuje. 2 Zařízení je připojeno. 3 Přehrávání audia.
Nastavení
Configuration
Pod položkou Configuration můžete realizovat různá nastavení.
Settings / Time Display
Mění zobrazování času na analogové nebo digitální.
Settings / Manage my mediaU
Aktivuje nebo zakazuje používání knihovny my mediaU, tj. správu rozhlasových stanic přes internet. Abyste měli kdykoli a z jakéhokoli zařízení schopného streamovat audio přístup ke svým oblíbeným stanicím z celého světa, můžete si bezplatně vytvořit účet na www.mediayou.net a přidat si libovolný počet zařízení. Uložené a spravované rozhlasové stanice uvidíte přímo na svém XORO HMT 300 – viz níže „My MediaU“.
Settings / Network
Nastavení sítě – viz výše.
Settings / Date & Time
Nastavení data a času je dostupné, jen když je rádio připojeno k síti. Set Date / Time – Zvolte „Automatic“, když chcete, aby se datum a čas řídil automaticky podle
ťového data a času (doporučené nastavení). Pokud tuto možnost nepovolíte, můžete nastavit datum a čas manuálně.
Set Time Format – Když se povolí tato funkce, čas se bude zobrazovat v 12 hodinovém formátu a např. čas 14:00 se zobrazí jako 2:00PM.
Set Date Format – Nastavení formátu data. Pozn.: Výchozí časové pásmo je GMT (+01:00). Pokud jste mimo toto časové pásmo, můžete ho nastavit manuálně.
Settings / Alarm
Na rádiu jsou tři druhy buzení: dvě standardní buzení v nastaveném čase a jedno buzení, které můžete odkládat, a opakuje se každých 5 minut. Můžete vybrat položku Alarm Volume a nastavit hlasitost buzení. Nastavte čas buzení a vyberte, jak často se má buzení opakovat (denně, týdně, atd.). Vyberte položku Sound a zvolte buzení bzučákem (Beep), hudbou (Melody), nebo internetovým rádiem.
Signalizaci buzení zastavíte, když během buzení stisknete o něco déle tlačítko / Menu. Pokud během zvukové signalizace stisknete nějaké jiné tlačítko, budík přejde automaticky do režimu opakovaného buzení a buzení se ozve znovu za 5 minut.
Settings / Timer
Umožňuje používat funkci časovače. Pro ukončení budíku stiskněte [OK] nebo [Alarm] na dálkovém ovladači.
Settings / Language
Vyberte svůj preferovaný jazyk:
Settings / Dimmer
Nastavení intenzity podsvícení displeje v režimu šetření energie a při zapnutém displeji.
Settings / Display
Nastavení barevného nebo černobílého displeje.
Settings / Power Management
Nastavení přechodu do pohotovostního režimu nebo automatického vypnutí, pokud bude rádio určitý čas v nečinnosti. Dostupné časové intervaly nastavení jsou 5, 15 a 30 minut.
Settings / Sleeptimer
Umožňuje použití funkce přechodu do režimu spánku po uplynutí 15 – 30 – 60 – 90 – 120 – 150 – 180 minut. Když se nastaví čas, objeví se v pravém horním rohu displeje symbol postele a zbývající čas do přechodu k pohotovostnímu režimu.
Settings / Buffer
Nastavení vyrovnávací paměti pro přehrávání hudby. Dostupné možnosti nastavení jsou 2 – 4 – 8 sekund.
Settings / Weather
Když e tato položka povolí, ukážou se na displeji rádia informace o počasí.
Settings / Local Radio Setup
Určení vaší polohy když vyberete možnost „Automatic recognized (Country)“, nebo manuální nastavení „Setup manually (Country or City)“. Získáte tak přístup k místním stanicím a aktuálním informacím o počasí. Udělte souhlas k lokalizaci své polohy pomocí rádia HMT 300.
Settings / Playback Setup
Vyberte režim přehrávání souborů v knihovně (vypnuté, opakování všech, přehrávat v nahodilém pořadí, opakovat jednu).
Settings / Device
Mění název aplikace AirMusic Control App a ukáže čárový kód aplikace v Google PlayStore™ nebo v Apple AppStore™. Pomocí aplikace můžete ovládat svá zařízení z chytrého telefonu. Vyberte Configuration >> Device. Stáhněte si aplikaci AirMusic Control, kterou najdete v Google PlayStore™ nebo v Apple AppStore™. Nebo můžete použít čárový kód a naskenovat ho mobilním telefonem. Po úspěšné instalaci propojte svůj chytrý telefon s rádiem HMT 300.
Settings / Key
Slouží pro přidání klávesové zkratky k tlačítku [MODE] na dálkovém ovladači. Můžete tak například změnit funkci tlačítka na „Budík“, Ekvalizér“, Místní stanice“ nebo „Časovač“.
Settings / Equalizer
Výchozí nastavení ekvalizéru je „normal“. Pod touto položkou ho můžete změnit na Jazz, Rock, News, atd.
Settings / Resume When Power On
Ve výchozím nastavení se po zapnutí rádia aktivuje hlavní menu. Když aktivujete tuto položku nastavení, po zapnutí se aktivuje přehrávání internetového rádia.
Settings / Software Update
Zde zkontrolujete dostupnost aktualizace. Případnou aktualizaci je potřeba stáhnout a uložit na USB paměťové zařízení, kde nesmí být žádný jiný soubor. USB disk poté vložíte do USB portu na přední straně rádia.
Settings / reset
Obnoví výchozí nastavení rádia. Vymažou se všechna uložená data a na přístroji se obnoví výchozí nastavení.
Obsluha
Local Radio
Položka Local Radio je zkratka pro „Internet Radio“ a popisujeme ji níže.
Internet Radio
My Favorite: Seznam oblíbených přednastavených stanic. Dříve uloženou stanici můžete nahradit
novou stanicí. V průběhu přehrávání stanice stiskněte a podržte tlačítko [PRESET], aby se uložila mezi oblíbené. Pokud je stanice už uložena, nelze ji uložit znovu.
Radio Station / Music: Seznam všech rozhlasových stanic. Vyberte svoji oblíbenou zemi a stanici. Stanice se třídí na Global Top 20, podle žánru, země, regionu a nejvýznamnějších.
Local Radio: Local Radio je zkratka pomocí které se snadno dostanete k seznamu místních stanic. Přístroj použije svoji IP adresu k detekci aktuální polohy a poté automaticky vygeneruje seznam místních rozhlasových stanic. Musíte odsouhlasit detekci své polohy pomocí rádia.
Sleep Radio: Vyberte ze šesti různých zvuků (ptáci, piano, déšť, pramen, kosmos, vlny). History: Seznam 10 naposled poslouchaných stanic. Service: Vyhledání rozhlasové stanice nebo přidání nové stanice do seznamu.
My MediaU
Abyste mohli využívat My MediaU, musíte se zaregistrovat na webové stránce www.mediayou.net. Když si vytvoříte účet, musíte na stránce zaregistrovat také své rádio. Uděláte to tak, že kliknete na „my mediaU >> „Radio“. Vložte název rádia (libovolný, lehce zapamatovatelný název) a jeho sériové
číslo. Sériové číslo najdete pod: Information Center >> System Information >> Wireless Info >> MAC Address:. Vložte zde MAC adresu, tj. sériové číslo rádia. Pozor na psaní velkých písmen.
Nyní můžete přidávat nové rozhlasové stanice v my mediaU.
Po přidání rozhlasových stanic přejděte do nastavení Configuration >> Manage my mediaU a ujistěte se, že toto nastavení je povoleni „Enabled“.
Nyní vyberte v menu my mediaU a uvidíte dříve přidané stanice.
Media Center
V Media Center můžete vybrat, zda chcete k přehrávání použít např. USB nebo UPnP.
USB: Přehrávání hudby z externího USB zařízení. K jeho připojení použijte USB port na přední straně rádia.
UPnP: UPnP (Universal Plug and Play) nabízí systém nezávislého připojení k libovolnému zařízení, které je schopné přenášet data. Pokud je na počítači nainstalován software UPnP a počítač je připojen ke stejné síti jako rádio HMT 300, můžete např. streamovat hudbu z počítače na reproduktory rádia. Poznámka: Rádio dokáže přečíst jen stopu, jejíž název má méně než 40 znaků. Pokud se setkáte s problémem načtení stopy v režimu UPnP, zkuste změnit název souboru, aby bylo možné stopu načíst.
My Playlist: Můžete zde vytvořit seznam svých oblíbených
Problém
Řešení
Zobrazení nesprávného data a času.
Zkontrolujte nastavení časového pásma a opravte ho.
skladeb z UPnP. Když se přehrává skladba, stiskněte a podržte [Enter], aby se uložila so seznamu skladeb k přehrávání.
Clear My Playlist: Zde můžete všechny skladby uložené v seznamu vymazat.
Weather Information: K dispozici jsou informace o počasí a předpovědi počasí pro celkem 2000 měst. Vyberte zemi a město, pro které chcete zobrazovat podrobné informace. Tyto informace pak můžete přidat k zobrazení v pohotovostním režimu. Na stránce povětrnostních informací stiskněte [Right], poté „Add to standby“ a potvrďte stiskem
[Enter]. Financial Service: Situace na burzách a finanční informace. System Information: Zkontrolujte si verzi systému a detaily
připojení k síti. Najdete zde také MAC adresu, kterou budete potřebovat při registraci na „my mediaU“.
Řešení problémů
Přístroj se nezapíná. Zkontrolujte, zde je napájecí adaptér správně připojen
Nefunguje zvuk. Zkontrolujte, zda jste neaktivovali ztlumení zvuku.
Rádio se nepřipojí k internetu. Zkontrolujte, zda router pracuje správně.
Bezpečnostní předpisy, údržba a čiště
Z bezpečnostních důvodů a z důvodů registrace (CE) neprovádějte žádné zásahy do internetového rádia. Případné opravy svěřte odbornému servisu. Nevystavujte tento výrobek přílišné vlhkosti, nenamáčejte jej do vody, nevystavujte jej vibracím, otřesům a přímému slunečnímu záření. Tento výrobek a jeho příslušenství nejsou žádné dětské hračky a nepatří do rukou malých dětí! Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly spolknout.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento výrobek používat a v návodu nenajdete potřebné informace, spojte se s naší technickou poradnou nebo požádejte o radu kvalifikovaného odborníka.
K čištění pouzdra používejte pouze měkký, mírně vodou navlhčený hadřík. Nepoužívejte žádné prostředky na drhnutí nebo chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků), neboť by tyto prostředky mohly poškodit displej a pouzdro přístroje.
k síťové zásuvce.
Zkontrolujte, zde je kabel napájecího adaptéru správně
připojen k rádiu.
Vytáhněte zástrčku napájecího adaptéru, počkejte
cca 1 min. a poté ji znovu zapojte.
Zvyšte hlasitost, dokud neuslyšíte zvuk. Zkontrolujte nastavení zvuku.
Zkontrolujte správnost parametrů na XORO HMT 300. Např. ověřte nastavení DHCP. Vložte správné heslo (je nastaveno v konfiguraci
routeru).
Nevybírejte cizí sítě. Internetový server může být dočasně přetížený
a nedostupný.
Manipulace s bateriemi a akumulátory
Nenechávejte baterie (akumulátory) volně ležet. Hrozí nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata! V případě spolknutí baterií vyhledejte okamžitě lékaře! Baterie (akumulátory) nepatří do rukou malých dětí! Vyteklé nebo jinak poškozené baterie mohou způsobit poleptání pokožky. V takovémto případě použijte vhodné ochranné rukavice! Dejte pozor nato, že baterie nesmějí být zkratovány, odhazovány do ohně nebo nabíjeny! V takovýchto případech hrozí nebezpečí exploze! Nabíjet můžete pouze akumulátory.
Vybité baterie (již nepoužitelné akumulátory) jsou zvláštním odpadem a nepatří do domovního odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostředí!
K těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby v prodejnách s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí!
Recyklace
Elektronické a elektrické produkty nesmějí být vhazovány do domovních odpadů. Likviduje odpad na konci doby životnosti výrobku přiměřeně podle platných zákonných ustanovení.
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
Záruka
Na internetové stolní rádio XORO HTM 300 poskytujeme záruku 24 měsíců. Záruka se nevztahuje na škody, které vyplývají z neodborného zacházení, nehody, běžného opotřebení, nedodržení návodu k obsluze nebo změn na výrobku, provedených třetí osobou.
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. VAL/5/2019
Loading...