Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do prania
i wirowania nadających się do tego celu tkanin.
Podczas korzystania z pralki należy przestrzegać
•
zaleceń podanych w niniejszej Instrukcji Obsługi
oraz w oddzielnej Karcie Programów.
Zachować niniejszą instrukcję obsługi oraz
•
kartę programów do wglądu; w przypadku
przekazania pralki osobie trzeciej należy do niej
dołączyć instrukcję obsługi i kartę programów.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM PRALKI
Kurek:gwint 3/4” do węża dopływowego
1.Rozpakowanie i sprawdzenie
Po rozpakowaniu należy się upewnić, czy
•
pralka nie jest uszkodzona. W przypadku
wątpliwości nie używać urządzenia. Należy
skontaktować się z serwisem
posprzedażnym lub sprzedawcą.
Części opakowania (worki plastikowe,
•
kawałki styropianu itd.) należy
przechowywać z dala od dzieci, gdyż
stanowią one potencjalne zagrożenie.
Jeśli pralka przed dostawą była narażona na
•
działanie niskiej temperatury, przed jej
uruchomieniem należy ją przez kilka godzin
pozostawić w pomieszczeniu o
temperaturze pokojowej.
2.Odkręcenie śrub blokujących
Urządzenie wyposażone jest w śruby
•
blokujące zapobiegające uszkodzeniom
wewnętrznym podczas transportu.
użyciem pralki należy wykręcić te śruby
blokujące
śrub blokujących”).
(patrz “Instalacja”/“Odkręcenie
Przed
3.Instalowanie pralki
Instalacja pralki wymaga co najmniej 2 osób.
•
Urządzenie należy zainstalować na
•
wytrzymałej i równej podłodze. W przypadku
podłóg uginających się urządzenie należy w
rogu pomieszczenia.
Wyregulować nóżki, aby się upewnić, że
•
pralka jest stabilna i wypoziomowana (patrz
“Instalacja”/“Regulacja nóżek”).
W przypadku montażu na tzw. “pływającej
•
posadzce” (np. niektóre typy parkietu lub
podłogi z paneli laminowanych) pralkę
należy postawić na płycie ze sklejki o
wymiarach 70 x 70 cm i grubości co najmniej
3 cm. Sklejka taka musi być przymocowana
śrubowo do podłogi.
Należy się upewnić, że otwory wentylacyjne
•
w podstawie pralki (jeżeli występują w
danym modelu pralki) nie są zasłonięte
przez dywan lub inne materiały.
4.Podłączenie wody
Podłączyć wąż dopływowy wody zgodnie z
•
przepisami miejscowych wodociągów (patrz
“Instalacja”/”Podłączenie węża dopływowego
(A lub B, w zależności od modelu)” oraz
instrukcje na worku węża).
Doprowadzanie wody
•
- dla modeli z jednym zaworem wlotowym:
zimna woda (“C”).
- dla modeli z dwoma zaworami wlotowymi:
zimna (“C”) i ciepła (“H”) woda lub tylko
zimna woda (patrz również instrukcje na
oddzielnej karcie programów).
•
Ciśnienie:100-1000 kPa (1-10 bar).
•
Do podłączenia wodnego należy użyć
•
nowego węża. Nie należy wykorzystywać do
tego celu starych węży.
Zalecamy wymianę węży dopływowych na
•
nowe co 3 lata.
W przypadku podłączenia pralki do ciepłej wody
•
jej temperatura nie może przekraczać 60°C.
5.Wąż spustowy
Podłączyć wąż spustowy do instalacji
•
ściekowej lub do rury spustowej; upewnić się,
że połączenie jest solidne.
6.Podłączenia do sieci zasilającej
Podłączenia elektryczne muszą być
•
wykonane przez wykwalifikowanego
technika zgodnie z instrukcjami producenta i
obowiązującymi miejscowymi przepisami w
zakresie bezpieczeństwa.
Informacje dotyczące napięcia, poboru mocy
•
oraz dane o zabezpieczeniach
elektrycznych zostały umieszczone na
panelu przednim za ramą drzwiczek.
Urządzenie musi być podłączone do sieci
•
wyłącznie za pomocą gniazdka z bolcem
uziemiającym, zgodnie z obowiązującymi
przepisami. Uziemienie jest obowiązkowe i
wymagane zgodnie z prawem. Producent nie
ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody
wyrządzone osobom, mieniu lub zwierzętom
domowym będące następstwem
nieprzestrzegania powyższych wskazówek.
Nie stosować przedłużaczy ani rozdzielaczy.
•
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
•
czynności konserwacyjnych w obrębie pralki
należy ją wyłączyć lub odłączyć od zasilania.
Podłączenie pralki winno być tak wykonane,
•
aby po jej zainstalowaniu zapewniony był
nieograniczony dostęp do gniazdka
zasilającego lub do dwubiegunowego
przełącznika odłączającego od sieci, w celu
umożliwienia natychmiastowego wyłączenia
pralki w nagłych wypadkach.
Nie należy używać pralki, jeśli uległa
•
uszkodzeniu podczas transportu. O
wszelkich uszkodzeniach należy informować
serwis posprzedażny.
Wymiany kabla zasilającego może dokonać
•
tylko serwis posprzedażny.
7.Poziom hałasu
ciśnienie akustyczne, Lpa <70 dBA
•
(Kpa: +/- 2,5 dBA)
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE ZALECENIA
1.Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez
•
osoby (włączając w to dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej, sensorycznej i
umysłowej, nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, chyba że zostaną
one przeszkolone w zakresie obsługi
urządzenia lub korzystają z niego pod opieką
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
Nie pozwalać dzieciom na zabawę z pralką i
•
wchodzenie do niej (patrz również
następujący rozdział: “Blokada drzwiczek”).
Na pralce NIE wolno stawiać żadnych innych
•
urządzeń (np. suszarki bębnowej,
podgrzewacza wody itp.).
Pralka służy wyłącznie do użytku domowego.
•
Nie używać urządzenia przy temperaturach
•
poniżej 5°C.
Urządzenia nigdy nie należy bez potrzeby
•
pozostawiać w stanie włączonym.
Jeśli pralka nie jest używana, należy zakręcić
•
zawór wody.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub
•
konserwacji urządzenia należy je wyłączyć i
odłączyć od sieci.
Nie wolno nigdy otwierać drzwiczek na siłę
•
ani używać ich jako stopnia.
Zabrania się przechowywać łatwopalnych
•
cieczy w pobliżu urządzenia.
Nie należy prać w pralce tkanin, które były
•
czyszczone rozpuszczalnikami lub płynami
łatwopalnymi.
Urządzenia nie wolno nigdy podnosić,
•
trzymając za pokrywę filtra, panel przedni lub
dozownik detergentu.
W razie konieczności przewód zasilający może
•
być wymieniony na identyczny, zakupiony w
serwisie posprzedażnym. Wymiany przewodu
zasilającego może dokonać wyłącznie
wykwalifikowany serwisant.
Stosować tylko oryginalne części zamienne
•
nabyte w serwisie posprzedażnym lub
sklepie specjalistycznym.
2.Opakowanie
Materiały opakowaniowe mogą być w 100%
•
wykorzystane jako surowce wtórne i
oznaczone są odpowiednim symbolem.
Należy przestrzegać obowiązujących
lokalnych przepisów dotyczących usuwania
opakowań.
3.Utylizacja opakowania i starych urządzeń
Niniejsze urządzenie zostało oznakowane
•
zgodnie z Dyrektywą 2002/96/WE w sprawie
zużytego sprzętu elektronicznego i
elektrotechnicznego (WEEE).
Zapewniając prawidłową utylizację niniejszego
produktu, pomogą Państwo zapobiec
ewentualnym negatywnym skutkom dla
środowiska naturalnego i zdrowia człowieka,
wynikającym z nieprawidłowej utylizacji
niniejszego produktu.
Symbol umieszczony na produkcie lub na
dołączonych do niego dokumentach oznacza,
że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako
odpad z gospodarstwa domowego. W celu
złomowania urządzenia należy je zdać w
odpowiednim punkcie utylizacji odpadów, co
umożliwi recykling komponentów elektrycznych
i elektronicznych.
Utylizacja powinna być przeprowadzona
zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi
usuwania odpadów.
Szczegółowe informacje na temat
odzyskiwania i recyklingu niniejszego
produktu można uzyskać w siedzibie
miejscowych władz, służb zajmujących się
usuwaniem odpadów lub w sklepie, w którym
produkt został zakupiony.
Przed złomowaniem urządzenia należy
•
wyciągnąć wtyczkę i odciąć kabel zasilający,
aby pralka nie była zdatna do użytku.
Przed zezłomowaniem urządzenia należy
•
również usunąć pozostałości detergentu z
dozownika detergentu, z bębna, z węża
spustowego oraz z pompy. W przeciwnym
razie w trakcie procesu utylizacji resztki
detergentów mogą przedostać się do wody
gruntowej i ją zanieczyścić.
4.Mróz
Nie wstawiać urządzenia do pomieszczenia
•
narażonego na mróz. Jeżeli zachodzi taka
konieczność, po każdym praniu należy się
upewnić, że z urządzenia została
odpompowana cała woda:
Odłączyć od kurka wody wąż dopływowy (lub
•
węże) i odczekać, aż wypłynie cała woda.
Odłączyć od syfonu wąż spustowy lub wyjąć
•
miskę na pranie ręczne i odczekać, aż woda
całkowicie wypłynie.
Usunąć z bębna pozostałą wodę zgodnie z
•
instrukcjami podanymi w rozdziale
“Odpompowanie pozostałości wody”.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia prania powstałe wskutek
niewłaściwych lub nieprawidłowych
instrukcji obchodzenia się z tkaninami
dołączonych do odzieży lub artykułów.
INSTALACJA
Odkręcenie śrub blokujących
Poluzować cztery śruby dostarczonym kluczem.
1.
Odkręcić śrubę ręcznie.
2.
Chwycić śrubę i wyjąć ją przez duży otwór.
3.
Uszczelnić powstałe otwory przy użyciu
4.
dostarczonych plastikowych zaślepek. W tym celu
należy włożyć zaślepki w szerszą część otworu
zgodnie ze strzałką i przesunąć w kierunku
wąskiego rowka, dopóki nie rozlegnie się odgłos
kliknięcia.
5. Zachować śruby blokujące do przyszłego użytku.
W razie konieczności przetransportowania urządzenia
•
należy ponownie wkręcić śruby blokujące.
Podważyć plastikowe zaślepki śrubokrętem,
1.
zsunąć je w kierunku przeciwnym do
wskazywanego przez strzałkę i zdjąć je.
Wsunąć śruby blokujące w otwory, wykonując
2.
poprzednio opisane czynności w odwrotnej
kolejności.
Wyjmowanie śrub blokujących - 1.
Wyjmowanie śrub blokujących - 3.
Wyjmowanie śrub blokujących - 4.
Regulacja nóżek
Drobne nierówności podłoża można zniwelować,
regulując wysokość nóżek pralki (nie wolno podkładać
kawałków drewna, kartonu ani innych materiałów):
wykręcać nóżek o więcej niż 20 mm.
Dokręcić mocno przeciwnakrętkę do obudowy
4.
urządzenia w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Jeśli pralka jest instalowana na drewnianej podłodze,
należy rozłożyć jej ciężar, podkładając pod nią płytę
ze sklejki o wymiarach 70 x 70 cm i grubości co
najmniej 3 cm.
Przykręcić płytę ze sklejki do podłogi.
Regulacja nóżek - 2.
maks. 20 mm
Regulacja nóżek - 3.
Regulacja nóżek - 4.
Podłączenie węża dopływowego (A lub B, w
zależności od modelu)
• Jeżeli pralka posiada tylko jeden wąż dopływowy i
tylko jeden zawór wlotowy z tyłu: podłączyć tylko
zimną wodę (“C”).
• Jeżeli pralka posiada dwa węże dopływowe i dwa
zawory wlotowe z tyłu: podłączyć ją do zimnej
(“C”) i ciepłej (“H”) wody lub tylko do zimnej wody
przy pomocy elementu rozgałęźnego. Do sieci
wodociągowej należy podłączyć oba zawory
wlotowe. Przestrzegać szczegółowych instrukcji
podanych w karcie programów.
1.
Ostrożnie przykręcić złącze węża do kurka, najlepiej
zrobić to ręcznie.
2.
Sprawdzić, czy wąż nie jest zagięty.
3.
Sprawdzić szczelność podłączeń kurka i urządzenia
poprzez całkowite odkręcenie zaworu.
Urządzenie
mieszalnikowej bezciśnieniowego podgrzewacza wody.
Pralka może być zamontowana bez zaworu zwrotnego.
Jeśli wąż jest uszkodzony, należy natychmiast odłączyć
urządzenie od zasilania.
Jeśli wąż jest zbyt krótki, należy go zastąpić dłuższym wężem
“Woda Stop” (dostępny w serwisie lub u sprzedawcy).
Nowy wąż powinien być podłączony do pralki i kurka
wody przez specjalistę.
Uwaga: po uszkodzeniu pokrycia węża nie ma
gwarancji prawidłowego działania funkcji Aquastop/
Woda Stop.
nie może
być podłączane do baterii
Podłączanie węża spustowego
1.
Podłączyć wąż spustowy do instalacji ściekowej lub do
rury spustowej. W celu przymocowania węża
spustowego do rury spustowej należy użyć kolanka “U”
dostarczonego wraz z pralką (ilustracja “C”).
Sprawdzić, czy wąż jest solidnie przymocowany i czy
nie ma na nim zagięć.
W razie potrzeby przedłużenia węża należy użyć węża
tego samego typu. Zabezpieczyć połączenia zaciskami.
Maksymalna długość węża spustowego: 2,50 m
Maksymalna wysokość spustu: 1,25 m
Minimalna wysokość spustu: 0,70 m
A
Okienko
kontrolne zaworu
bezpieczeństwa
B
C
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.