Whirlpool AWM 8102/2, AWM 8102, AWM 8082/1, AWM 8123/2, AWM 8123 INSTRUCTION FOR USE [es]

INSTRUCCIONES DE USO
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA LAVADORA PRIMER CICLO DE LAVADO PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS DETERGENTES Y ADITIVOS PROGRAMA DE LAVADO CÓMO EXTRAER EL FILTRO CÓMO DESCARGAR EL AGUA RESIDUAL MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERIAS SERVICIO DE ASISTENCIA TRANSPORTE INSTALACIÓN
ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO LA LAVADORA
1.Desembalaje e inspección
Después de desembalar, asegúrese de que la
lavadora no ha sufrido daños. Si tiene dudas, no utilice la lavadora. Contacte con el vendedor o el servicio de asistencia.
Mantenga el material del embalaje (bolsas de
plástico, trozos de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son potencialmente peligrosos.
2.Extracción de los soportes de seguridad
La lavadora posee unos soportes de seguridad
para evitar daños en la parte interior de la misma durante el transporte.
lavadora es preciso retirar los soportes de seguridad
soportes de seguridad”).
(véase “Instalación/Extracción de los
Antes de utilizar la
3.Instalación de la lavadora
Quite la película de protección del panel de
mandos. No mueva la lavadora sujetándola por la
superficie de trabajo. Instale el aparato sobre un suelo estable y bien
nivelado, de ser posible, en un rincón del cuarto. Ajuste las patas y asegúrese de que la lavadora
está estable y nivelada (véase “Instalación/ Ajuste de patas”).
4.Alimentación
Conecte el tubo de toma de agua de acuerdo con
la normativa local (véase “Instalación/Conexión del tubo de toma de agua”).
Alimentación: sólo agua fría
Grifo: empalme roscado para tubo de
3/4 de pulgada
Presión: 100-1000 kPa (1-10 bar).
6.Conexiones eléctricas
Las conexiones eléctricas debe realizarlas un
técnico calificado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y en cumplimiento de la normativa vigente en cuanto a seguridad.
Los datos relativos a la tensión, potencia
absorbida y protección figuran en la parte interior de la puerta.
El aparato debe conectarse a la red eléctrica
exclusivamente por medio de un enchufe con toma de tierra según las normas establecidas. La ley exige que estos aparatos sean conectados a tierra. El fabricante rechaza toda responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones a personas o animales que resulten directa o indirectamente de no observar las normas.
No utilice prolongaciones ni adaptadores
múltiples. Antes de realizar ningún mantenimiento,
desenchufe la lavadora. El acceso a la toma de corriente o la desconexión
de la misma mediante un interruptor doble debe realizarse siempre después de al instalación.
No utilice la lavadora si ha sufrido daños durante
el transporte. Contacte con el Servicio de asistencia.
Solamente el Servicio de asistencia técnica está
autorizado a sustituir el cable de conexión a la red. La lavadora sólo debe utilizarse en el ámbito
doméstico y para los usos previstos.
Espacio mínimo necesario:
Anchura: 600 mm Altura: 825 mm Profundidad: 600 mm
5.Tubo de descarga del agua
Conecte el tubo flexible de descarga al sifón o
bien engánchelo al borde de un fregadero con el codo suministrado (véase “Instalación/Conexión del tubo flexible de descarga”).
Si la lavadora está conectada a un sistema de
drenaje incorporado, asegúrese de que incluye un orificio de ventilación para evitar la toma y descarga simultánea del agua (efecto sifón).
Home
Appliances
PRIMER CICLO DE LAVADO
Se recomienda realizar el primer ciclo de lavado sin ropa. De esta manera se eliminarán los residuos de agua que puedan quedar después de las pruebas realizadas en fábrica.
Abra el grifo de agua.
1.
Cierre la puerta.
2.
Vierta una pequeña cantidad de detergente (unos 30 ml) en el compartimento .
3.
Elija un programa de lavado breve (véase la tabla de programas).
4.
Pulse el botón
5.
Inicio/Pausa
.
PRECAUCIONES Y RECOMENDACIONES GENERALES
1.Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable,
como lo atestigua el símbolo impreso en él. Aténgase a la normativa local para deshacerse del material de embalaje.
2.Cómo desechar el embalaje y la lavadora vieja
La lavadora está fabricada con materiales
reutilizables. Aténgase a la normativa local vigente para deshacerse de la lavadora.
Antes de ello, corte el cable de alimentación
para evitar que se conecte la lavadora a la corriente.
Retire el detergente del compartimento antes de
desecharlo.
3.Dispositivo de seguridad para niños
No deje que los niños jueguen con la lavadora.
4.Recomendaciones generales
Cuando no esté utilizando la lavadora,
desconéctela y cierre el grifo del agua. Antes de limpiar o realizar trabajos de
mantenimiento, apague el aparato o desconéctelo de la red.
Para limpiar la parte exterior de la lavadora,
utilice un detergente neutro y un paño húmedo. No utilice productos abrasivos.
Si la puerta no se abre, no la fuerce.
Si necesita sustituir el cable de conexión puede
adquirirlo en el Servicio de Asistencia técnica. El cable sólo debe cambiarlo un técnico cualificado.
5.Declaración de conformidad CE
Esta lavadora ha sido diseñada, fabricada y
distribuida de acuerdo con los requisitos de seguridad de la Directiva CE: 93/68/CEE.
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
Superficie de trabajo
1.
Panel de mandos
2.
Distribuidor de detergente
3.
La placa de Asistencia (está
4.
fijada en la parte interior de la puerta)
Puerta
5.
Tirador de la puerta
6.
Para abrir la puerta pulsar el
botón situado dentro del tirador y tirar del mismo
Para cerrarla empujar hasta que
se oiga el ruido del enganche Dispositivo de seguridad para
7.
niños (en la parte interna de la puerta)
Filtro (detrás de la tapa)
8.
Zócalo
9.
Patas ajustables
10.
3
9
10
1
2
4
5
6
7
8
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS
Gire, con el ángulo grueso y redondeado del elemento coloreado presente en el cajón del detergente, o con una moneda, el tornillo de plástico situado en la parte interna de la puerta, para evitar que la lavadora sea utilizada de manera impropia:
Ranura vertical: posición de seguridad, la puerta no se
cierra. Ranura horizontal: posición normal, la puerta se puede
cerrar.
DETERGENTES Y ADITIVOS
B
Introducción del detergente y de los aditivos
Extraiga completamente el cajón de detergente.
1.
Vierta el detergente:
2.
Programa con prelavado y lavado principal.
Programa de lavado principal sin prelavado.
Si se utilizan detergentes líquidos, extraer el elemento coloreado e introducirlo en el compartimento. La escala graduada facilita la dosificación
Añade suavizante y apresto sólo hasta el
nivel sólo hasta el nivel Max (modelo B” de tres compartimientos) o hasta la marca “100 ml” (modelo A” de cuatro compartimientos).
Blanqueador con cloro sólo hasta el nivel “Max”
modelo A” de cuatro compartimientos) Quitamanchas
Ablandador de agua (para durezas del agua tipo 4)
Almidón (previamente disuelto en agua).
En este caso seleccione el programa Parada con cuba llena. Después de vertir el almidón agregue aproximadamente un litro de agua al compartimiento.
Cierre bien el cajón del detergente.
3.
Home
Appliances
A
Notas:
Guarde el detergente y los aditivos en un sitio seguro y seco, fuera del alcance de los niños.
Utilice descalcificadores, tintes y blanqueadores específicos para lavadoras. Los descalcificadores
pueden tener componentes que pueden dañar la lavadora. No emplee disolventes (aguarrás, benzina, etc.).
No lave en la lavadora tejidos tratados con disolventes o líquidos inflamables. En la fase de prelavado se pueden utilizar detergentes líquidos en programas con esta opción. En tal
caso, emplee sólo detergentes en polvo en el compartimiento para el lavado principal . Si se utilizan suavizantes concentrados añadir agua en el cajón del detergente hasta la marca de nivel
MAX. Para evitar problemas de dosificación cuando se emplean detergentes líquidos y en polvo muy
concentrados, utilice el dosificador que se adjunta con el detergente y colocarlo en el tambor.
Loading...
+ 11 hidden pages