WHIRLPOOL AWM 8101/PRO User Manual [es]

TRADUCCION DE LAS INSTRUCCIONES DE USO
USO PREVISTO
ORIGINALES
Esta lavadora está destinada exclusivamente al tratamiento de ropa que pueda lavarse a máquina.
Respete las instrucciones suministradas en las presentes Instrucciones de uso, en la Guía de instalación y en la Tabla de programas cuando utilice la lavadora.
Guarde estas Instrucciones de uso, la Tabla de programas y la Guía de instalación y entréguelas conjuntamente con la lavadora si la transfiere a otra persona.
RECOMENDACIONES SOBRE LA SEGURIDAD Y GENERALES
1. Instrucciones de seguridad
La lavadora únicamente podrá utilizarse en interiores.
No almacene líquidos inflamables cerca del aparato.
Esta lavadora podrá ser utilizada por niños mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos siempre que sean supervisadas o instruidas con relación al uso seguro de la lavadora y comprendan perfectamente los peligros derivados de su uso. No permita que los niños jueguen con la lavadora. Las tareas de cuidados y mantenimiento de la lavadora no deberán ser efectuadas por niños sin una supervisión adecuada.
No utilice la lavadora a temperaturas inferiores a 5 °C.
Si desea colocar una secadora encima de la lavadora, póngase en primer lugar con nuestro Servicio de Asistencia o con su distribuidor autorizado para verificar si esto es posible. Esto únicamente podrá hacerse si se fija la secadora sobre la lavadora con un kit de
apilamiento adecuado que podrá adquirir a través de nuestro Servicio de Asistencia o de su distribuidor autorizado.
Tras la instalación, deberá garantizarse en todo momento el acceso al enchufe o al dispositivo de desconexión de la red a través de un interruptor de doble polo.
Cierre el grifo cuando no utilice la lavadora.
Antes de cualquier operación de limpieza y mantenimiento, apague la máquina o desconéctela de la red.
No fuerce nunca la puerta para abrirla ni la utilice para apoyarse.
En caso de necesidad, el cable de conexión a la red podrá sustituirse por otro idéntico suministrado por el Servicio de Asistencia. Para evitar peligros, el cable de alimentación únicamente deberá ser sustituido por un técnico cualificado o por nuestro Servicio de Asistencia.
Emplee solamente repuestos originales adquiridos a nuestro Servicio de Asistencia o a su distribuidor autorizado.
ES 68
2. Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, como lo indica el símbolo correspondiente . Respete la normativa local a la hora de desechar los materiales de embalaje.
3. Eliminación de materiales de embalaje y de lavadoras viejas
La lavadora está fabricada con materiales reutilizables. Deberá desecharse en conformidad con la normativa local en vigor sobre la eliminación de residuos.
Antes de desecharla, retire todos los residuos de detergente y corte el cable de alimentación para dejarla inutilizable.
Este aparato tiene la marca de conformidad con la directiva europea 2002/96/CE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Al garantizar la correcta eliminación de este producto, se ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de una eliminación inadecuada del producto.
El símbolo en el producto o en los documentos que lo acompañan indica que no se puede tratar como residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
El desecho deberá realizarse en conformidad con la normativa medioambiental local sobre la eliminación de residuos. Para obtener una información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclaje de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
4. Heladas
No coloque la lavadora en un lugar que pueda verse afectado por las heladas. Si no tiene más remedio, asegúrese de drenar totalmente la lavadora después de cada lavado:
Retire la(s) manguera(s) de entrada del grifo y deje que el agua se drene en su totalidad.
Retire la manguera de desagüe del sifón o de la pila de lavar y deje drenar completamente el agua.
Vacíe el agua residual del interior de la máquina siguiendo las instrucciones del capítulo “Drenaje del agua residual”; incline el aparato hacia adelante entre dos personas para permitir que el agua se drene totalmente.
El fabricante no se hará responsable de ningún daño en la colada ocasionado por instrucciones de cuidado del tejido incorrectas o no adecuadas que se hayan proporcionado con la prenda o el artículo.
ES 69
ANTES DE UTILIZAR LA LAVADORA
1.
Desembalaje e inspección
Tras desembalarla, asegúrese de que la lavadora no presenta daños. En caso de duda, no la utilice. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia o con su distribuidor local.
No deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya que éstos son potencialmente peligrosos.
Si el aparato hubiera estado expuesto al frío antes de la entrega, manténgalo a temperatura ambiente durante unas cuantas horas antes de utilizarlo.
2. Retire los tornillos de transporte
La lavadora está equipada con tornillos de transporte para evitar posibles daños al interior de la misma durante el transporte. Antes de utilizar la máquina, deberá quitar imperativamente los tornillos de transporte.
Tras su retirada, cubra los orificios con los 4 tapones de plástico suministrados.
3. Instale la lavadora
Para la instalación de la lavadora, se necesitan como mínimo 2 personas.
Retire la película protectora del panel de control (si se encontrara disponible en su modelo).
Desplace el aparato sin levantarlo por la encimera.
Instale la máquina sobre una superficie sólida y nivelada, preferiblemente en una esquina de la sala.
Asegúrese que las cuatro patas son estables y descansan sobre el suelo y, a continuación, verifique si la lavadora está perfectamente nivelada (emplee un nivel de burbuja).
En caso de suelos de madera o de los denominados “suelos flotantes” (por ejemplo, determinados suelos de parqué o laminados), coloque el aparato sobre una plancha de contrachapado con una anchura/ profundidad de al menos 60 x 60 cm y un grosor de 3 cm como mínimo fijada de modo seguro al suelo.
Asegúrese de que los respiraderos de ventilación de la base de la lavadora (si fuera aplicable a su modelo) no queden obstruidos por una alfombra u otros materiales.
4. Entrada de agua
Conecte la(s) manguera(s) de entrada de agua al suministro de agua corriente en conformidad con la normativa de la compañía de agua local.
Para los modelos con una válvula de entrada: agua fría
Para los modelos con dos válvulas de entrada: agua fría Y caliente, o agua fría solamente (véase la Guía de instalación independiente).
Grifo: conector de manguera
Presión de agua (presión de flujo): 100-1000 kPa (1-10 bares).
Utilice únicamente mangueras nuevas para conectar la lavadora al suministro de agua. Las mangueras usadas no deberán usarse y habrán de desecharse.
Para modelos con entrada de agua caliente: la temperatura de entrada del agua caliente no deberá superar los 60 °C.
5. Desagüe
Conecte la manguera de desagüe a un sifón ventilado o a un tubo vertical (véase la Guía de instalación independiente).
Asegúrese de que la conexión es firme.
Si se conecta la lavadora a un sistema de drenaje integrado, asegúrese de que éste esté equipado con un respiradero para evitar la carga y el drenaje simultáneos de agua (efecto sifón).
6. Conexión eléctrica
Las conexiones eléctricas deberán ser efectuadas por un técnico cualificado, en conformidad con las instrucciones del fabricante y la normativa sobre seguridad en vigor.
Los datos relativos a la tensión, el consumo y los requisitos de protección se proporcionan en el interior de la puerta.
El aparato deberá conectarse a la red mediante una toma con conexión a tierra en conformidad con la normativa en vigor. La ley exige que la lavadora esté conectada a tierra El fabricante declinará cualquier responsabilidad por daños a la propiedad o lesiones a personas o animales debidos al incumplimiento de las instrucciones anteriores.
No utilice alargadores ni regletas múltiples.
Antes de cualquier operación de mantenimiento de la lavadora, desconéctela de la toma de corriente.
No utilice la lavadora si ésta hubiera resultado dañada durante el transporte. Informe al Servicio de Asistencia.
La sustitución del cable de alimentación únicamente deberá hacerla el Servicio de Asistencia.
Cuando emplee un disyuntor de circuitos de corriente residual (RCCB), utilice solamente un modelo con la marca .
7. Nivel de ruido
nivel de presión acústica, Lpa <70 dB(A) (Kpa: +/– 2,5 dB(A)).
8. Dimensiones mínimas de la carcasa:
anchura: 600 mm/altura: 850 mm/profundidad: 600 mm.
roscado de 3/4”
ES 70
DESCRIPCIÓN DE LA LAVADORA
Dependiendo del modelo:
1.
Encimera
2.
Panel de control
3.
Dispensador de detergente
4.
Placa de servicio (en el interior de la puerta)
5.
Puerta
6.
Acceso a la bomba con filtro y manguera de desagüe de emergencia detrás de la base
7.
Patas ajustables
PUERTA
Para abrir la puerta, agarre el asa y tire de la puerta. Cierre la puerta presionándola sin fuerza excesiva hasta oír un clic.
ANTES DEL PRIMER CICLO DE LAVADO
Para eliminar cualquier agua residual utilizada por el fabricante a efectos de comprobación, se recomienda llevar a cabo un ciclo de lavado corto sin ropa.
1.
Abra el grifo.
2.
Cierre la puerta.
3.
Añada una pequeña cantidad de detergente (como máximo 1/3 de la cantidad de detergente que el fabricante recomiende para ropa ligeramente sucia) en la cubeta de lavado principal del dispensador de detergente.
4.
Seleccione y ponga en marcha el programa “Sintéticos” a 60 °C (véase la tabla de programas independiente).
ES 71
Loading...
+ 9 hidden pages